ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words.

Why you should listen

John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."

Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:

sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.

His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.

He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.

More profile about the speaker
John Koenig | Speaker | TED.com
TEDxBerkeley

John Koenig: Beautiful new words to describe obscure emotions

John König: Wunderbare neue Wörter zur Beschreibung unklarer Gefühle

Filmed:
1,814,744 views

John König liebt es, Wörter zu finden, die unsere unausgesprochenen Gefühle ausdrücken – wie "Lachesismus", der Hunger nach Unglück und "Sonder", die Erkenntnis, dass das Leben anderer genauso komplex und unbegreiflich ist wie das eigene. Er spricht darüber, wie wir Wörtern eine Bedeutung zuschreiben und wie diese Bedeutung uns einschränkt.
- Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
TodayHeute I want to talk
about the meaningBedeutung of wordsWörter,
0
1080
3496
Heute möchte ich über die
Bedeutung von Wörtern sprechen,
00:16
how we definedefinieren them
1
4600
1296
wie wir sie definieren
00:17
and how they, almostfast as revengeRache,
2
5920
2256
und wie die Wörter
als wollten sie sich rächen,
00:20
definedefinieren us.
3
8200
1256
uns definieren.
00:21
The EnglishEnglisch languageSprache
is a magnificentherrlich spongeSchwamm.
4
9480
3056
Die englische Sprache
ist wie ein prächtiger Schwamm.
Ich liebe die englische Sprache
und bin froh, dass ich sie spreche.
00:24
I love the EnglishEnglisch languageSprache.
I'm gladfroh that I speaksprechen it.
5
12560
2656
00:27
But for all that, it has a lot of holesLöcher.
6
15240
2000
Trotz allem gibt es viele Lücken.
00:30
In GreekGriechisch, there's a wordWort, "lachesismLachesism"
7
18480
2336
Im Griechischen gibt es
das Wort "Lachesismus".
00:32
whichwelche is the hungerHunger for disasterKatastrophe.
8
20840
3440
Es steht für den Hunger nach Unglück.
00:36
You know, when you see
a thunderstormGewitter on the horizonHorizont
9
24720
3576
Sie wissen schon, wenn Sie
ein Gewitter am Horizont sehen
00:40
and you just find yourselfdich selber
rootingBewurzelung for the stormSturm.
10
28320
2286
und feststellen, wie Sie
den Sturm heraufbeschwören.
00:44
In MandarinMandarin, they have a wordWort "yù yī" --
11
32080
1936
In Mandarin gibt es das Wort "yù yī" --
00:46
I'm not pronouncingauszusprechen that correctlykorrekt --
12
34040
2016
ich spreche es nicht korrekt aus.
00:48
whichwelche meansmeint the longingSehnsucht
to feel intenselyintensiv again
13
36080
3696
Es bedeutet den Wunsch,
wieder intensiv fühlen zu können,
00:51
the way you did when you were a kidKind.
14
39800
2000
so wie man es als Kind getan hat.
00:55
In PolishPolnisch, they have a wordWort "jouskaJouska"
15
43680
3136
Im Polnischen gibt es das Wort "jouska".
00:58
whichwelche is the kindArt of
hypotheticalhypothetisch conversationKonversation
16
46840
3536
Es ist dieses hypothetische Gespräch,
01:02
that you compulsivelyzwanghaft
playspielen out in your headKopf.
17
50400
2120
das man zwanghaft
im eigenen Kopf durchspielt.
01:06
And finallyendlich, in GermanDeutsch,
of courseKurs in GermanDeutsch,
18
54400
3136
Und schlussendlich, im Deutschen
-- natürlich im Deutschen --
01:09
they have a wordWort callednamens "zielschmerzzielschmerz"
19
57560
2856
gibt es das Wort "Zielschmerz".
01:12
whichwelche is the dreadfürchten
of gettingbekommen what you want.
20
60440
3416
Es ist die Furcht davor,
zu bekommen, was man will.
01:15
(LaughterLachen)
21
63880
4096
(Gelächter)
01:20
FinallySchließlich fulfillingerfüllend a lifelonglebenslang dreamTraum.
22
68000
1960
Sich endlich einen Lebenstraum erfüllen.
Ich bin selbst Deutscher,
also weiß ich genau, wie sich das anfühlt.
01:23
I'm GermanDeutsch myselfmich selber,
so I know exactlygenau what that feelsfühlt sich like.
23
71840
3256
Ich glaube nicht, dass ich diese Wörter
im täglichen Leben nutzen würde,
01:27
Now, I'm not sure
if I would use any of these wordsWörter
24
75120
2616
01:29
as I go about my day,
25
77760
1656
dennoch bin ich froh, dass es sie gibt.
01:31
but I'm really gladfroh they existexistieren.
26
79440
2136
01:33
But the only reasonGrund they existexistieren
is because I madegemacht them up.
27
81600
3736
Aber es gibt sie nur,
weil ich sie mir ausgedacht habe.
Ich bin der Autor von
01:37
I am the authorAutor of "The DictionaryWörterbuch
of ObscureObskure SorrowsKummer,"
28
85360
3616
"The Dictionary of Obscure Sorrows"
[Wörterbuch der seltsamen Leiden],
01:41
whichwelche I've been writingSchreiben
for the last sevenSieben yearsJahre.
29
89000
3096
an dem ich in den letzten
sieben Jahren geschrieben habe.
01:44
And the wholeganze missionMission of the projectProjekt
30
92120
2016
Das Ziel dieses Projekts ist es,
01:46
is to find holesLöcher
in the languageSprache of emotionEmotion
31
94160
5176
Lücken in der Sprache
der Gefühle zu finden
01:51
and try to fillfüllen them
32
99360
1216
und sie zu füllen,
01:52
so that we have a way of talkingim Gespräch
about all those humanMensch peccadilloesKavaliersdelikte
33
100600
3896
damit wir über all die kleinen Sünden
und menschlichen Eigenheiten
reden zu können,
01:56
and quirksMacken of the humanMensch conditionBedingung
34
104520
2416
01:58
that we all feel
but maykann not think to talk about
35
106960
3976
die wir zwar fühlen,
aber nicht ausdrücken können,
02:02
because we don't have the wordsWörter to do it.
36
110960
2696
weil uns die Wörter dafür fehlen.
02:05
And about halfwayauf halber Strecke throughdurch this projectProjekt,
37
113680
2416
Mitten im Projekt
habe ich "Sonder" definiert --
02:08
I defineddefiniert "sonderSonder,"
38
116120
1616
02:09
the ideaIdee that we all think of ourselvesuns selbst
as the mainMain characterCharakter
39
117760
3376
das Konzept, dass wir uns alle selbst
als Hauptdarsteller sehen
02:13
and everyonejeder elsesonst is just extrasExtras.
40
121160
2656
und alle anderen nur Statisten sind.
02:15
But in realityWirklichkeit,
we're all the mainMain characterCharakter,
41
123840
2696
Aber in Wirklichkeit
sind wir alle Hauptdarsteller
02:18
and you yourselfdich selber are an extraextra
in someonejemand else'ssonst storyGeschichte.
42
126560
3079
und man selbst ist ein Statist
in der Geschichte eines Anderen.
02:23
And so as soonbald as I publishedveröffentlicht that,
43
131160
3096
Als ich das dann veröffentlichte,
02:26
I got a lot of responseAntwort from people
44
134280
1696
bekam ich Reaktionen von Menschen,
02:28
sayingSprichwort, "Thank you for givinggeben voiceStimme
to something I had feltFilz all my life
45
136000
4616
die sagten: "Danke, du hast etwas
benannt, dass ich immer gefühlt habe,
02:32
but there was no wordWort for that."
46
140640
3016
wofür es jedoch kein Wort gab."
02:35
So it madegemacht them feel lessWeniger aloneallein.
47
143680
1760
Sie fühlten sich jetzt weniger allein.
02:38
That's the powerLeistung of wordsWörter,
48
146160
1800
Das ist die Macht von Wörtern,
02:40
to make us feel lessWeniger aloneallein.
49
148880
2760
wodurch wir uns weniger allein fühlen.
02:44
And it was not long after that
50
152400
1736
Etwas später bemerkte ich,
02:46
that I startedhat angefangen to noticebeachten sonderSonder
51
154160
1776
dass "Sonder"
02:47
beingSein used earnestlyErnst
in conversationsGespräche onlineonline,
52
155960
4296
ernsthaft in Online-Gesprächen
benutzt wurde.
02:52
and not long after I actuallytatsächlich noticedbemerkt it,
53
160280
2896
Und nicht lange, nachdem
ich das bemerkt hatte,
schnappte ich es selbst in einem
richtigen Gespräch neben mir auf.
02:55
I caughterwischt it nextNächster to me
in an actualtatsächlich conversationKonversation in personPerson.
54
163200
3496
Es gibt kein eigenartigeres Gefühl,
als ein Wort zu erfinden
02:58
There is no strangerFremder feelingGefühl
than makingHerstellung up a wordWort
55
166720
2456
03:01
and then seeingSehen it
take on a mindVerstand of its ownbesitzen.
56
169200
4296
und dann zu sehen,
wie es ein Eigenleben entwickelt.
Dafür habe ich noch kein Wort,
aber ich werde eins finden.
03:05
I don't have a wordWort
for that yetnoch, but I will.
57
173520
2096
03:07
(LaughterLachen)
58
175640
1416
(Gelächter)
03:09
I'm workingArbeiten on it.
59
177080
1200
Ich arbeite daran.
03:11
I startedhat angefangen to think
about what makesmacht wordsWörter realecht,
60
179600
2680
Ich begann zu überlegen, was Wörter
zu richtigen Wörtern macht,
03:15
because a lot of people askFragen me,
61
183560
1496
weil mich viele Leute fragen.
03:17
the mostdie meisten commonverbreitet thing
I got from people is,
62
185080
2336
Am häufigsten höre ich:
03:19
"Well, are these wordsWörter madegemacht up?
I don't really understandverstehen."
63
187440
3256
"Sind diese Wörter ausgedacht?
Ich verstehe das nicht."
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte,
03:22
And I didn't really know what to tell them
64
190720
2056
denn als "Sonder" anfing
abzuheben, dachte ich:
03:24
because onceEinmal sonderSonder startedhat angefangen to take off,
65
192800
1936
Wer bin ich, um zu bestimmen,
03:26
who am I to say what wordsWörter
are realecht and what aren'tsind nicht.
66
194760
2680
welche richtige Wörter sind
und welche nicht.
03:30
And so I sortSortieren of feltFilz like SteveSteve JobsJobs,
who describedbeschrieben his epiphanyOffenbarung
67
198160
4056
Ich fühlte mich irgendwie wie Steve Jobs,
der seine Eingebung beschrieb,
03:34
as when he realizedrealisiert that mostdie meisten of us,
as we go throughdurch the day,
68
202240
3456
wie er erkannte, dass die meisten
von uns durch den Tag gehen
03:37
we just try to avoidvermeiden
bouncingPrellen againstgegen the wallsWände too much
69
205720
3016
und versuchen nicht
gegen die Wände zu laufen,
03:40
and just sortSortieren of get on with things.
70
208760
3096
um irgendwie voran zu kommen.
03:43
But onceEinmal you realizerealisieren that people --
71
211880
2560
Aber wenn man erstmal erkennt,
03:48
that this worldWelt was builtgebaut
by people no smarterintelligenter than you,
72
216280
3776
dass diese Welt nicht von klügeren
Leuten als man selbst errichtet wurde,
03:52
then you can reacherreichen out
and touchberühren those wallsWände
73
220080
2096
kann man rausgehen
und diese Wände berühren,
03:54
and even put your handHand throughdurch them
74
222200
1696
sogar seine Hand durchstecken
03:55
and realizerealisieren that you have
the powerLeistung to changeVeränderung it.
75
223920
2360
und erkennen, dass man
die Kraft hat, sie zu verändern.
Wenn Leute mich fragten,
ob dies richtige Wörter sind,
03:59
And when people askFragen me,
"Are these wordsWörter realecht?"
76
227080
3656
04:02
I had a varietyVielfalt of answersAntworten
that I triedversucht out.
77
230760
2096
probierte ich mehrere Antworten aus.
04:04
Some of them madegemacht senseSinn.
Some of them didn't.
78
232880
2136
Manche waren sinnvoll, andere nicht.
04:07
But one of them I triedversucht out was,
79
235040
1576
Eine Antwort war:
04:08
"Well, a wordWort is realecht
if you want it to be realecht."
80
236640
3536
"Ein Wort gibt es, wenn Sie
wollen, dass es existiert."
04:12
The way that this pathPfad is realecht
because people wanted it to be there.
81
240200
4216
So wie dies ein Weg ist, weil Menschen
wollten, dass es ihn gibt.
04:16
(LaughterLachen)
82
244440
1696
(Gelächter)
04:18
It happensdas passiert on collegeHochschule
campusesCampus all the time.
83
246160
2096
Das passiert ständig auf dem Uni Campus.
Man nennt ihn "Trampelpfad".
04:20
It's callednamens a "desireVerlangen pathPfad."
84
248280
1336
04:21
(LaughterLachen)
85
249640
1016
(Gelächter)
04:22
But then I decidedbeschlossen,
what people are really askingfragen
86
250680
2336
Doch ich denke, die Leute
wollen eigentlich wissen,
04:25
when they're askingfragen if a wordWort is realecht,
they're really askingfragen,
87
253040
2896
wenn sie fragen, ob es
ein richtiges Wort ist:
04:27
"Well, how manyviele brainsGehirne
will this give me accessZugriff to?"
88
255960
4319
"Zu wie vielen Gehirnen
habe ich damit Zugang?"
04:33
Because I think that's
a lot of how we look at languageSprache.
89
261079
2737
Ich denke, so sehen wir Sprache.
04:35
A wordWort is essentiallyim Wesentlichen a keySchlüssel
90
263840
2776
Ein Wort ist im Grunde ein Schlüssel
04:38
that getsbekommt us into certainsicher people'sMenschen headsKöpfe.
91
266640
2976
zu den Köpfen anderer Menschen.
04:41
And if it getsbekommt us into one brainGehirn,
92
269640
2440
Und wenn wir nur in ein Gehirn kommen,
04:44
it's not really worthwert it,
93
272920
1256
ist es nicht wert,
04:46
not really worthwert knowingzu wissen.
94
274200
1256
es sich zu merken.
04:47
Two brainsGehirne, eheh, it dependshängt davon ab on who it is.
95
275480
2456
Zwei Gehirne, na ja, kommt
darauf an, wem sie gehören.
04:49
A millionMillion brainsGehirne, OK, now we're talkingim Gespräch.
96
277960
2200
Eine Millionen Gehirne?
Das hört sich schon besser an.
04:52
And so a realecht wordWort is one that getsbekommt you
accessZugriff to as manyviele brainsGehirne as you can.
97
280800
6456
Mit einem richtigen Wort haben wir
zu möglichst vielen Gehirnen Zugang.
04:59
That's what makesmacht it worthwert knowingzu wissen.
98
287280
3256
Dann ist es wert, es zu kennen.
Übrigens ist nach diesem Kriterium
das Wort mit dem größten Zugang dieses:
05:02
IncidentallyIm übrigen, the realestrealest wordWort of all
by this measuremessen is this.
99
290560
3816
05:06
[O.K.]
100
294400
2216
["O. K."]
05:08
That's it.
101
296640
1216
Das ist es.
Das Wort der Wörter.
05:09
The realestrealest wordWort we have.
102
297880
1256
05:11
That is the closestam nächsten thing we have
to a masterMeister keySchlüssel.
103
299160
2576
Nahezu ein Generalschlüssel.
05:13
That's the mostdie meisten commonlyhäufig
understoodverstanden wordWort in the worldWelt,
104
301760
2576
Es ist das weitest verbreitete,
verstandene Wort der Welt,
05:16
no matterAngelegenheit where you are.
105
304360
1256
egal wo man ist.
05:17
The problemProblem with that is,
106
305640
1216
Das Problem ist,
niemand scheint zu wissen, wofür
die beiden Buchstaben stehen.
05:18
no one seemsscheint to know
what those two lettersBriefe standStand for.
107
306880
2696
05:21
(LaughterLachen)
108
309600
2296
(Gelächter)
05:23
WhichDie is kindArt of weirdseltsam, right?
109
311920
2056
Irgendwie komisch, oder?
05:26
I mean, it could be a misspellingRechtschreibfehler
of "all correctrichtig," I guessvermuten,
110
314000
3456
Es könnte ein Falschbuchstabieren
von "all correct" sein,
05:29
or "oldalt kinderhookKinderhook."
111
317480
1256
oder "old kinderhook".
Niemand scheint es zu wissen, doch
die Tatsache, dass es nicht wichtig ist,
05:30
No one really seemsscheint to know,
but the factTatsache that it doesn't matterAngelegenheit
112
318760
3856
05:34
sayssagt something about
how we addhinzufügen meaningBedeutung to wordsWörter.
113
322640
3496
sagt etwas darüber aus, wie wir
Wörtern Bedeutung zuschreiben.
05:38
The meaningBedeutung is not
in the wordsWörter themselvessich.
114
326160
2800
Die Bedeutung liegt nicht
in den Wörtern selbst.
05:41
We're the onesEinsen
that pourgießen ourselvesuns selbst into it.
115
329920
2760
Wir bringen uns selbst in die Wörter ein.
05:45
And I think, when we're all searchingSuche
for meaningBedeutung in our livesLeben,
116
333440
3760
Ich glaube, wenn wir alle nach
Bedeutung im Leben suchen
05:50
and searchingSuche for the meaningBedeutung of life,
117
338040
1856
und nach dem Sinn des Lebens,
05:51
I think wordsWörter have
something to do with that.
118
339920
3240
spielen Wörter eine Rolle.
Ich glaube, wenn Sie nach
dem Sinn von etwas suchen,
05:56
And I think if you're looking
for the meaningBedeutung of something,
119
344040
2776
05:58
the dictionaryWörterbuch is a decentanständige placeOrt to startAnfang.
120
346840
2000
ist das Wörterbuch ein guter Start.
06:01
It bringsbringt a senseSinn of orderAuftrag
121
349760
2376
Es bringt ein Gefühl von Ordnung
06:04
to a very chaoticchaotisch universeUniversum.
122
352160
1760
in eine sehr chaotische Welt.
06:06
Our viewAussicht of things is so limitedbegrenzt
123
354880
1840
Unsere Sicht der Dinge ist so begrenzt,
dass wir uns mit Mustern und
Stenographien behelfen
06:09
that we have to come up
with patternsMuster and shorthandsKürzel
124
357560
2776
06:12
and try to figureZahl out
a way to interpretinterpretieren it
125
360360
2296
und lernen müssen,
diese zu interpretieren,
06:14
and be ablefähig to get on with our day.
126
362680
1840
um unseren Tag zu meistern.
Wir brauchen Wörter, die uns
Halt und Bestimmung geben.
06:17
We need wordsWörter to containenthalten us,
to definedefinieren ourselvesuns selbst.
127
365240
3280
Ich glaube, viele von uns
fühlen sich eingeschränkt,
06:21
I think a lot of us feel boxedBoxed in
128
369400
2040
durch die Art, wie wir Wörter verwenden.
06:24
by how we use these wordsWörter.
129
372320
1576
06:25
We forgetvergessen that wordsWörter are madegemacht up.
130
373920
2336
Wir vergessen, dass Wörter erfunden sind.
06:28
It's not just my wordsWörter.
All wordsWörter are madegemacht up,
131
376280
2360
Nicht nur meine Wörter.
Alle Wörter sind erfunden,
doch nicht alle bedeuten etwas.
06:31
but not all of them mean something.
132
379280
1680
06:33
We're all just sortSortieren of
trappedgefangen in our ownbesitzen lexiconsLexika
133
381880
4096
Wir sind irgendwie alle in unserem
eigenen Wortschatz gefangen,
06:38
that don't necessarilyNotwendig correlatekorrelieren
with people who aren'tsind nicht alreadybereits like us,
134
386000
4736
der nicht unbedingt mit Menschen
übereinstimmt, die anders sind als wir.
06:42
and so I think I feel us driftingDriften apartein Teil
a little more everyjeden yearJahr,
135
390760
4616
Ich empfinde, dass wir Jahr um Jahr
etwas weiter auseinanderdriften,
06:47
the more seriouslyernst we take wordsWörter.
136
395400
2080
je ernster wir Wörter nehmen.
06:51
Because remembermerken, wordsWörter are not realecht.
137
399880
2800
Denken Sie daran,
Wörter sind nur erfunden.
06:55
They don't have meaningBedeutung. We do.
138
403600
2040
Sie haben keine Bedeutung, wir schon.
06:58
And I'd like to leaveverlassen you with a readingLesen
139
406480
2800
Ich möchte mit einem Zitat enden.
07:01
from one of my favoriteFavorit philosophersPhilosophen,
140
409760
2616
Es ist von meinem
Lieblingsphilosophen Bill Watterson,
07:04
BillBill WattersonWatterson, who createderstellt
"CalvinCalvin and HobbesHobbes."
141
412400
2536
der "Calvin und Hobbes" erfunden hat.
07:06
He said,
142
414960
1200
Er sagte: "Das Leben so zu gestalten,
07:09
"CreatingErstellen a life that reflectsspiegelt
your valuesWerte and satisfieserfüllt your soulSeele
143
417040
3816
dass es die eigenen Werte enthält
und die Seele befriedigt,
07:12
is a rareSelten achievementLeistung.
144
420880
1656
ist eine seltene Errungenschaft.
07:14
To inventerfinden your ownbesitzen life'sdas Leben meaningBedeutung
145
422560
2456
Den Sinn des eigenen Lebens zu erfinden,
07:17
is not easyeinfach,
146
425040
1536
ist nicht leicht,
07:18
but it is still alloweddürfen,
147
426600
1816
es ist jedoch erlaubt,
und ich glaube, Sie werden gerade wegen
der Anstrengungen glücklicher sein."
07:20
and I think you'lldu wirst be
happierglücklicher for the troubleÄrger."
148
428440
2200
07:23
Thank you.
149
431320
1216
Vielen Dank.
07:24
(ApplauseApplaus)
150
432560
2720
(Applaus)
Translated by Sonja Oberheinrich
Reviewed by P Hakenberg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words.

Why you should listen

John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."

Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:

sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.

His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.

He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.

More profile about the speaker
John Koenig | Speaker | TED.com