ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Malcolm Gladwell: The unheard story of David and Goliath

ডেভিড আর গলিয়াথের না শোনা গল্প

Filmed:
7,134,861 views

এটি একটি চিরায়ত আন্ডারডগের গল্পঃ ডেভিড, শুধু একটি গুলতি হাতে এক রাখাল বালক, পরাস্ত করেছে পালোয়ান যোদ্ধা গলিয়াথকে। বাইবেলের মূল কাহিনীকে ছাপিয়ে এই গল্পটি পরিনত হয়েছে অপ্রত্যাশিত বিজয়ের একটি বহুল প্রচলিত প্রতিশব্দ হিসেবে। কিন্তু ম্যালকম গ্লাডওয়েল প্রশ্ন তুলেছেন, এটাই কি ডেভিড আর গলিয়াথের গল্পের প্রকৃত বক্তব্য ছিল?
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I wanted to tell a storyগল্প
0
536
1283
বেশ, আমি একটা গল্প বলতে চাচ্ছিলাম
00:13
that really obsessedঅন্ধকারাচ্ছন্ন me when I was writingলেখা my newনতুন bookবই,
1
1819
3472
আমার নতুন বইটি লেখার সময় যেটি আমাকে আচ্ছন্ন করে রেখেছিল
00:17
and it's a storyগল্প of something that happenedঘটেছিলো
2
5291
3547
এবং এই গল্পের ঘটনাটি ঘটেছিল
00:20
3,000 yearsবছর agoপূর্বে,
3
8838
1573
৩০০০ বছর আগে,
00:22
when the Kingdomরাজ্য of Israelইজরায়েল was in its infancyঅনেকগুলোই.
4
10411
3227
যখন ইসরাইল রাজ্যের শৈশবকাল চলছিল।
00:25
And it takes placeজায়গা in an areaএলাকায় calledনামক the Shephelahশেফেলাহ
5
13638
2732
এবং ঘটনাটি ঘটেছিল শেফেলাহ নামক এক জায়গায়
00:28
in what is now Israelইজরায়েল.
6
16370
2330
যা আজকের ইসরাইলের অন্তর্ভুক্ত।
00:30
And the reasonকারণ the storyগল্প obsessedঅন্ধকারাচ্ছন্ন me is that
7
18700
2248
এবং যে কারনে ঘটনাটি আমাকে আচ্ছন্ন করেছিল তা হল
00:32
I thought I understoodবোঝা it, and then I wentগিয়েছিলাম back over it
8
20948
3086
আমি ভেবেছিলাম আমি এটা বুঝতে পেরেছি, এবং তখন আবার ঘটনাটিতে ফিরে গিয়েছিলাম
00:36
and I realizedউপলব্ধি করেছিল that I didn't understandবোঝা it at all.
9
24034
4106
এবং তখন উপলদ্ধি করলাম যে আমি এটাকে একেবারেই বুঝতে পারিনি।
00:40
Ancientপ্রাচীন Palestineফিলিস্তিন had a -- alongবরাবর its easternপূর্ব borderসীমান্ত,
10
28140
4817
প্রাচীন প্যালেস্টাইনের পূর্ব সীমান্তের বরাবর
00:44
there's a mountainপর্বত rangeপরিসর.
11
32957
1316
একটি পর্বতশ্রেণী ছিল।
00:46
Still sameএকই is trueসত্য of Israelইজরায়েল todayআজ.
12
34273
1859
যা আজকের দিনে ইসরাইল রাষ্ট্রের পূর্ব সীমান্ত।
00:48
And in the mountainপর্বত rangeপরিসর are all of the ancientপ্রাচীন citiesশহর
13
36132
2933
এবং এই পর্বতশ্রেণীর মধ্যেই প্রাচীন নগর সমুহ অবস্থিত,
00:51
of that regionএলাকা, so Jerusalemযিরূশালেমে, Bethlehemবেথেলহেমের, Hebronহেবরন.
14
39065
4458
ওই এলাকার নগর সমুহ, যেমন, জেরুসালেম, বেথলহেম, হেব্রন।
00:55
And then there's a coastalউপকূল plainসমভূমি
15
43523
2225
এবং তারপরে আছে একটি উপকূলীয় সমভূমি
00:57
alongবরাবর the Mediterraneanভূমধ্য, where Telটেলিফোন Avivআবিব is now.
16
45748
3355
- ভূমধ্যসাগরের তিরে, যেখানে আজকের দিনের তেলআবিব শহর।
01:01
And connectingসংযোজক the mountainপর্বত rangeপরিসর with the coastalউপকূল plainসমভূমি
17
49103
3400
এবং এই উপকূলীয় সমভূমি এবং এই পর্বতশ্রেণীর সংযোগ কারী
01:04
is an areaএলাকায় calledনামক the Shephelahশেফেলাহ,
18
52503
1933
এলাকাটির নাম ছিল শেফেলাহ,
01:06
whichযেটি is a seriesক্রম of valleysঘাট and ridgesখাঁজ that runচালান eastপূর্ব to westপশ্চিমে,
19
54436
4419
যা ছিল পূর্ব-পশ্চিম বরাবর সারিবদ্ধ কতগুলো উপত্যকা ও ঢালের শ্রেনী,
01:10
and you can followঅনুসরণ করা the Shephelahশেফেলাহ, go throughমাধ্যমে the Shephelahশেফেলাহ
20
58855
3179
এবং আপনি শেফেলাহ বরাবর যেতে পারেন, শেফেলাহর ভিতর দিয়ে
01:14
to get from the coastalউপকূল plainসমভূমি to the mountainsপর্বত.
21
62034
2753
যেতে পারেন এই উপকূলীয় সমভূমি থেকে ওই পর্বতশ্রেণীতে।
01:16
And the Shephelahশেফেলাহ, if you've been to Israelইজরায়েল, you'llআপনি হবে know
22
64787
1694
এবং ইসরাইলে গিয়ে থাকলে জানবেন যে শেফেলাহ
01:18
it's just about the mostসবচেয়ে beautifulসুন্দর partঅংশ of Israelইজরায়েল.
23
66481
2408
হচ্ছে ইসরাইলের সবচেয়ে নয়নাভিরাম অংশ।
01:20
It's gorgeousটকটকে, with forestsবন of oakওক
24
68889
2918
চমৎকার একটি এলাকা, আছে ওক গাছের জঙ্গল
01:23
and wheatগম fieldsক্ষেত্র and vineyardsআঙুর.
25
71807
2415
এবং গমের ক্ষেত আর আঙ্গুরের বাগান।
01:26
But more importantlyগুরুত্বপূর্ণ ভাবে, thoughযদিও, in the historyইতিহাস of that regionএলাকা,
26
74222
3379
কিন্তু ওই এলাকার ইতিহাসে অধিকতর জরুরী
01:29
it's servedজারি, it's had a realবাস্তব strategicকৌশলগত functionক্রিয়া,
27
77601
3765
এটি যে ভুমিকা পালন করেছে, এর একটি সত্যিকারের কৌশলগত ভুমিকা
01:33
and that is, it is the meansমানে by whichযেটি hostileপ্রতিকূল armiesবাহিনী
28
81366
2913
ছিল, যার মাধ্যমে আক্রমণকারী সৈন্যদলেরা
01:36
on the coastalউপকূল plainসমভূমি find theirতাদের way,
29
84279
2583
ওই উপকুলের সমভূমি থেকে পথ করে নিয়ে
01:38
get up into the mountainsপর্বত and threatenহুমকি those livingজীবিত in the mountainsপর্বত.
30
86862
3622
পর্বতশ্রেণীতে উঠে গিয়ে সেখানে বসবাসকারীদেরকে ভীত করে তুলত।
01:42
And 3,000 yearsবছর agoপূর্বে, that's exactlyঠিক what happensএরকম.
31
90484
3027
এবং ৩০০০ বছর আগে ঠিক এটাই হয়েছিল।
01:45
The Philistinesপলেষ্টীয়েরা, who are the biggestবৃহত্তম of enemiesশত্রুদের
32
93511
4277
প্যালেস্টাইনিরা, যারা কিনা সবচেয়ে বড় শত্রু ছিল
01:49
of the Kingdomরাজ্য of Israelইজরায়েল,
33
97788
1502
ইসরাইল রাজ্যের,
01:51
are livingজীবিত in the coastalউপকূল plainসমভূমি.
34
99290
1712
তাঁরা এই উপকূলীয় সমভূমিতে বাস করতো।
01:53
They're originallyমূলত from Creteউপরন্তু ক্রীটে. They're a seafaringseafaring people.
35
101002
3296
তাদের আদি নিবাস ছিল ক্রিট দ্বীপে। তাঁরা ছিল সমুদ্র-বিহারী জাতি।
01:56
And they maymay startশুরু to make theirতাদের way
36
104298
2423
এবং তাঁরা হয়ত যাত্রা শুরু করাছিল
01:58
throughমাধ্যমে one of the valleysঘাট of the Shephelahশেফেলাহ
37
106721
2240
শেফেলাহ এর কোনও একটি উপত্যাকার ভিতর দিয়ে
02:00
up into the mountainsপর্বত,
38
108961
1167
ওই পর্বতশ্রেণীর পানে,
02:02
because what they want to do is occupyদখল করা the highlandপর্বতীয় areaএলাকায়
39
110128
2256
কারন তাঁরা চেয়েছিল সেই উঁচু জমিটা দখল করতে
02:04
right by Bethlehemবেথেলহেমের and splitবিভক্ত করা the Kingdomরাজ্য of Israelইজরায়েল in two.
40
112384
4001
যেটি বেথলহেমের লাগোয়া এবং এর মাধ্যমে ইসরাইল রাজ্যকে দুভাগ করতে।
02:08
And the Kingdomরাজ্য of Israelইজরায়েল, whichযেটি is headedমস্তকবিশিষ্ট by Kingরাজা Saulসোল,
41
116385
3265
এবং রাজা সোল এর নেতৃত্বাধীন ইসরাইল রাজ্য
02:11
obviouslyস্পষ্টত catchesপায় windবায়ু of this,
42
119650
1733
স্পষ্টতই এটি বুঝতে পেরেছিল,
02:13
and Saulসোল bringsএনেছে his armyসেনা down from the mountainsপর্বত
43
121383
2869
এবং সোল তাঁর বাহিনীকে পাহাড় থেকে নামিয়ে আনলো
02:16
and he confrontsভীতির সম্মুখীন হচ্ছে the Philistinesপলেষ্টীয়েরা in the Valleyঘাট of Elahএলা,
44
124252
3655
এবং এলাহ উপত্যাকায় তাঁরা প্যালেস্টাইনিদের মুখোমুখি হল,
02:19
one of the mostসবচেয়ে beautifulসুন্দর of the valleysঘাট of the Shephelahশেফেলাহ.
45
127907
2458
যেটি ছিল শেফেলাহ এলাকার অন্যতম নয়নাভিরাম উপত্যাকা।
02:22
And the Israelitesইস্রায়েলীয়েরা digখনন করা in alongবরাবর the northernউত্তর ridgeরিজ,
46
130365
2868
এবং ইসরাইলিরা উত্তরের ঢাল বরাবর অবস্থান নিল,
02:25
and the Philistinesপলেষ্টীয়েরা digখনন করা in alongবরাবর the southernদক্ষিণ ridgeরিজ,
47
133233
4257
এবং প্যালেস্টাইনিরা অবস্থান নিল দক্ষিনের ঢাল বরাবর,
02:29
and the two armiesবাহিনী just sitবসা there for weeksসপ্তাহ
48
137490
2735
এবং এভাবেই দুই দল বসে বসে সপ্তাহ পার করে দিল
02:32
and stareতাকান at eachপ্রতি other, because they're deadlockeddeadlocked.
49
140225
2122
এবং একে অপরকে দেখতে থাকলো, এমনই অচলাবস্থা।
02:34
Neitherনা can attackআক্রমণ the other, because to attackআক্রমণ the other sideপাশ
50
142347
2473
কেউ কাউকে আক্রমন করছে না, কারন আক্রমন করতে হলে
02:36
you've got to come down the mountainপর্বত into the valleyউপত্যকা
51
144820
3256
আপনাকে পাহাড় থেকে উপত্যাকায় নেমে আসতে হবে
02:40
and then up the other sideপাশ, and you're completelyসম্পূর্ণরূপে exposedউদ্ভাসিত.
52
148076
2517
এবং তারপরে অন্য পাশে উঠতে হবে, আর তখনই আপনি পুরোপুরি অরক্ষিত হয়ে পরবেন।
02:42
So finallyপরিশেষে, to breakবিরতি the deadlockঅচল,
53
150593
2192
তাই শেষমেশ এই অচলাবস্থা কাটাতে,
02:44
the Philistinesপলেষ্টীয়েরা sendপাঠান theirতাদের mightiestবলে warriorসৈনিক
54
152785
3214
প্যালেস্টাইনিরা তাঁদের সবচেয়ে শক্তিশালী যোদ্ধাকে নামালো
02:47
down into the valleyউপত্যকা floorমেঝে, and he callsকল out
55
155999
2477
সেই উপত্যকার মেঝেতে, আর সে হুঙ্কার দিল
02:50
and he saysবলেছেন to the Israelitesইস্রায়েলীয়েরা,
56
158476
1456
এবং ইসরাইলিদেরকে বলল,
02:51
"Sendপ্রেরণ করুন your mightiestবলে warriorসৈনিক down,
57
159932
2628
"তোমাদের সবচেয়ে শক্তিশালী যোদ্ধাকে নীচে পাঠাও,
02:54
and we'llআমরা হবে have this out, just the two of us."
58
162560
2007
আর আমরা দুজনই এর সুরাহা করবো।"
02:56
This was a traditionঐতিহ্য in ancientপ্রাচীন warfareযুদ্ধবিগ্রহ calledনামক singleএকক combatযুদ্ধ.
59
164567
3835
প্রাচীন কালের যুদ্ধকান্ডের একটা প্রচলিত প্রথা ছিল এই দ্বন্দ্বযুদ্ধ।
03:00
It was a way of settlingকরার disputesবিবাদ
60
168402
1795
এটি ছিল বিবাদ নিষ্পত্তি করার একটি উপায়
03:02
withoutছাড়া incurringপ্রয়োজন the bloodshedরক্তপাত of a majorমুখ্য battleযুদ্ধ.
61
170197
4124
যেখানে বড় যুদ্ধের রক্তপাত এড়ানো সম্ভব হত।
03:06
And the Philistineফিলিস্তিন সাথে সাথেই who is sentপ্রেরিত down,
62
174321
2960
এবং যে প্যালেস্টাইনিকে পাঠানো হয়েছিল,
03:09
theirতাদের mightyমহা warriorসৈনিক, is a giantদৈত্য.
63
177281
2167
তাঁদের দানবাকৃতি বীর পালোয়ান।
03:11
He's 6 footপা 9.
64
179448
1775
সে ছিল ছয় ফিট নয় ইঞ্চি।
03:13
He's outfittedoutfitted headমাথা to toeআঙুল in this glitteringউজ্জ্বল bronzeব্রোঞ্জ armorবর্ম,
65
181223
4713
সে ছিল ঝলমলে ব্রোঞ্জের তৈরি বর্মে আপাদ মস্তক আবৃত,
03:17
and he's got a swordতরবারি and he's got a javelinসড়কি
66
185936
3059
এবং তাঁর ছিল একটি তলোয়ার আর ছিল একটি বর্শা
03:20
and he's got his spearবর্শা. He is absolutelyএকেবারে terrifyingআতঙ্কজনক.
67
188995
2728
আর ছিল তাঁর বল্লম। একেবারে সাংঘাতিক ভয়ঙ্কর।
03:23
And he's so terrifyingআতঙ্কজনক that noneনা of the Israeliteতোমাদের soldiersসৈন্য want to fightযুদ্ধ him.
68
191723
4490
আর সে এতই ভয়ালদর্শন ছিল যে ইসরাইলিদের কেউ তাঁর সাথে লড়ার সাহস করে নি।
03:28
It's a deathমরণ wishকামনা, right? There's no way they think they can take him.
69
196213
4635
এ যেন মৃত্যুর আহ্বান, তাই না? তাঁরা কোনভাবেই তাঁকে পরাস্ত করার কল্পনাও করতে পারেনি।
03:32
And finallyপরিশেষে the only personব্যক্তি who will come forwardঅগ্রবর্তী
70
200848
2293
এবং পরিশেষে একমাত্র একজনই সামনে এগিয়ে এল -
03:35
is this youngতরুণ shepherdমেষপালক boyছেলে,
71
203141
2511
এক নবীন রাখাল বালক,
03:37
and he goesযায় up to Saulসোল and he saysবলেছেন, "I'll fightযুদ্ধ him."
72
205652
2678
আর সে সোল এর সামনে গিয়ে বলল, "আমি তাঁর সাথে লড়ব।"
03:40
And Saulসোল saysবলেছেন, "You can't fightযুদ্ধ him. That's ridiculousহাস্যকর.
73
208330
3118
এবং সোল বলেছিল, "তুমি ওর সাথে পারবে না। এটি পাগলামি।
03:43
You're this kidছাগলছানা. This is this mightyমহা warriorসৈনিক."
74
211448
2322
তুমি বাচ্চা ছেলে। আর সে একজন বীর পালোয়ান।"
03:45
But the shepherdমেষপালক is adamantদৃঢ় প্রতিজ্ঞ. He saysবলেছেন, "No, no, no,
75
213770
2423
কিন্তু রাখাল ছেলেটি নাছোড়বান্দা। সে বলল, "না, না, না,
03:48
you don't understandবোঝা, I have been defendingসুলিখিত my flockপাল
76
216193
2993
আপনি বুঝতে পারছেন না, আমি আমার পশুপালকে রক্ষা করে চলেছি
03:51
againstবিরুদ্ধে lionsসিংহ and wolvesনেকড়ে for yearsবছর. I think I can do it."
77
219186
4169
বছরের পর বছর সিংহ আর নেকড়ের হাত থেকে। আমি মনে করি আমি পারবো।"
03:55
And Saulসোল has no choiceপছন্দ. He's got no one elseআর who'sকে come forwardঅগ্রবর্তী.
78
223355
3214
আর সোল ছিল অনোন্যপায়। তাঁর হাতে আর কেউ ছিলনা যে এগিয়ে আসবে।
03:58
So he saysবলেছেন, "All right."
79
226569
1341
তাই তিনি বললেন, "বেশ তবে তাই হোক।"
03:59
And then he turnsপালা to the kidছাগলছানা, and he saysবলেছেন,
80
227910
1212
এবং তখন ছেলেটির দিকে ফিরে বললেন,
04:01
"But you've got to wearপরিধান করা this armorবর্ম. You can't go as you are."
81
229122
3694
"কিন্তু তোমাকে তো এই বর্ম পড়তে হবে। তুমি এভাবে যেতে পারো না।"
04:04
So he triesচেষ্টা to give the shepherdমেষপালক his armorবর্ম,
82
232816
2403
তাই তিনি রাখাল ছেলেটিকে তাঁর বর্মটি দেবার চেষ্টা করলেন,
04:07
and the shepherdমেষপালক saysবলেছেন, "No."
83
235219
1251
এবং রাখাল ছেলেটি বলল, "না।"
04:08
He saysবলেছেন, "I can't wearপরিধান করা this stuffকাপড়."
84
236470
2413
সে বলল, "আমি এসব পড়তে পারবো না।"
04:10
The Biblicalবাইবেলের verseচরণ is, "I cannotনা পারেন wearপরিধান করা this for I have not provedপ্রতিপন্ন it,"
85
238883
4074
বাইবেলের ভাষায়, "আমি এটি পড়তে পারি না কারন আমি এর জন্য পরিণত নই,"
04:14
meaningঅর্থ, "I've never wornনিবদ্ধ armorবর্ম before. You've got to be crazyপাগল."
86
242957
3177
অর্থাৎ, "আমি আগে কখনও বর্ম পড়িনি। এটা পাগলামি করা হবে।"
04:18
So he reachesপৌছানোর down insteadপরিবর্তে on the groundস্থল
87
246134
2606
তাই এর বদলে সে নীচে নেমে আসলো
04:20
and picksটিপ up fiveপাঁচ stonesপাথর
88
248740
1755
এবং পাঁচটি পাথরের টুকরা তুলে নিল
04:22
and putsরাখে them in his shepherd'sরাখাল তার bagথলে
89
250495
2461
এবং তাঁর রাখালের ঝুলিতে রাখলো
04:24
and startsশুরু to walkপদব্রজে ভ্রমণ down the mountainsideউতরাই to meetসম্মেলন the giantদৈত্য.
90
252956
4512
এবং সেই দানবের মুখোমুখি হবার জন্য পাহাড়ের ঢাল বেয়ে হেঁটে নেমে গেল।
04:29
And the giantদৈত্য seesদেখেন this figureব্যক্তিত্ব approachingআসন্ন,
91
257468
2206
এবং দানবটা সেই মানবমূর্তিকে এগিয়ে আসতে দেখলো,
04:31
and callsকল out, "Come to me so I can feedভোজন your fleshমাংস
92
259674
3143
এবং হুংকার দিয়ে বলল, "কাছে আয় যেন আমি তোর মাংস
04:34
to the birdsপাখি of the heavensনভোমন্ডল and the beastsজন্তু of the fieldক্ষেত্র."
93
262817
3977
খাওয়াতে পারি ঊর্ধ্বাকাশের পাখিদেরকে আর প্রান্তরের পশুদেরকে।"
04:38
He issuesসমস্যা this kindসদয় of tauntহাসা towardsপ্রতি this personব্যক্তি
94
266794
3435
এভাবেই সে ছেলেটিকে বিদ্রূপ করছিল যে
04:42
comingআসছে to fightযুদ্ধ him.
95
270229
1735
আসছিল তাঁর সাথে লড়তে।
04:43
And the shepherdমেষপালক drawsড্র closerকাছাকাছি and closerকাছাকাছি,
96
271964
3346
আর রাখালছেলেটি ক্রমশ কাছে এগিয়ে আসতে থাকলো,
04:47
and the giantদৈত্য seesদেখেন that he's carryingবহন a staffকর্মী.
97
275310
2988
এবং দানবটি দেখল ছেলেটির হাতে একটা লাঠির মত জিনিস।
04:50
That's all he's carryingবহন.
98
278298
1172
শুধু ওটাই তাঁর সাথে ছিল।
04:51
Insteadএর বদলে of a weaponঅস্ত্র, just this shepherd'sরাখাল তার staffকর্মী,
99
279470
1868
কোনও অস্ত্র নয়, কেবলমাত্র এই রাখালের লাঠি।
04:53
and he saysবলেছেন -- he's insultedঅপমান --
100
281338
2572
এবং সে বলল -- রীতিমত অপমানিত বোধ করে --
04:55
"Am I a dogকুকুর that you would come to me with sticksলাঠি?"
101
283910
3357
"আমি কি একটি কুকুর যে তুমি লাঠি নিয়ে আমার কাছে আসবে?"
04:59
And the shepherdমেষপালক boyছেলে takes one of his stonesপাথর
102
287267
3063
এবং রখালছেলেটি তাঁর পাথরগুলির একটি নিল,
05:02
out of his pocketপকেট, putsরাখে it in his slingগুলতি
103
290330
3240
পকেট থেকে বের করে তাঁর সেই বিশেষ গুলতিতে আটকিয়ে নিল
05:05
and rollsরোলস it around and letsকরতে দেয় it flyমাছি
104
293570
2295
এবং সেটি ঘুড়িয়ে ঘুড়িয়ে ছুঁড়ে দিল
05:07
and it hitsআঘাত the giantদৈত্য right betweenমধ্যে the eyesচোখ --
105
295865
2401
এবং সেটি দানবের দুই চোখের ঠিক মাঝ বরাবর গিয়ে লাগলো --
05:10
right here, in his mostসবচেয়ে vulnerableজেয় spotঅকুস্থল --
106
298266
2098
ঠিক এখানে, তাঁর দেহের সবচেয়ে নাজুক স্থানটিতে --
05:12
and he fallsঝরনা down eitherপারেন deadমৃত or unconsciousঅজ্ঞান,
107
300364
3321
এবং সে হয় মারা গেল কিংবা অজ্ঞান হয়ে ভূপাতিত হল
05:15
and the shepherdমেষপালক boyছেলে runsরান up and takes his swordতরবারি
108
303685
2494
এবং রাখাল ছেলেটি দৌড়ে উঠে গিয়ে তাঁর তলোয়ারটি নিল
05:18
and cutsকাট off his headমাথা,
109
306179
1686
এবং দানবের মাথাটি কেটে নিল।
05:19
and the Philistinesপলেষ্টীয়েরা see this and they turnপালা and they just runচালান.
110
307865
5551
এবং সে দৃশ্য দেখে প্যালেস্টাইনিরা পৃষ্ঠ প্রদর্শন করে পালিয়ে গেল।
05:25
And of courseপথ, the nameনাম of the giantদৈত্য is Goliathআল্লাহর
111
313416
4361
আর নিশ্চিতভাবেই, সেই দানবের নাম ছিল গলিয়াথ
05:29
and the nameনাম of the shepherdমেষপালক boyছেলে is Davidডেভিড,
112
317777
2529
এবং রাখাল বালকের নাম ছিল ডেভিড,
05:32
and the reasonকারণ that storyগল্প has obsessedঅন্ধকারাচ্ছন্ন me
113
320306
3130
আর যে কারনে সেই গল্পটি আমাকে আচ্ছন্ন করে রেখেছিল,
05:35
over the courseপথ of writingলেখা my bookবই
114
323436
1438
আমার বইটি লেখার পুরো সময় জুড়ে,
05:36
is that everything I thought I knewজানতাম about that storyগল্প
115
324874
3092
তা হল, এই গল্পের যা কিছুই আমি জানতাম বলে মনে করতাম
05:39
turnedপরিণত out to be wrongভুল.
116
327966
2751
তা সবই ভুল বলে প্রতীয়মান হল।
05:42
So Davidডেভিড, in that storyগল্প, is supposedঅনুমিত to be the underdogআন্ডারডগ, right?
117
330717
3788
তো, এই গল্পে, ডেভিডকেই আন্ডারডগ হিসাবে ধরে নেয়া হয়েছে, তাই না?
05:46
In factসত্য, that termমেয়াদ, Davidডেভিড and Goliathআল্লাহর,
118
334505
2137
বস্তুতপক্ষে, ডেভিড আর গলিয়াথ - এই পরিভাষাটি
05:48
has enteredপ্রবিষ্ট our languageভাষা as a metaphorরুপক for
119
336642
2981
একটি উপমা হিসাবে ভাষায় প্রবেশ করেছে যার অর্থ
05:51
improbableসম্ভব victoriesজয়
120
339623
1538
অসম্ভাব্য বিজয় -
05:53
by some weakদুর্বল partyপার্টি over someoneকেউ farএ পর্যন্ত strongerশক্তিশালী.
121
341161
3111
ভীষণ শক্ত প্রতিপক্ষের বিরুদ্ধে দুর্বলের বিজয়।
05:56
Now why do we call Davidডেভিড an underdogআন্ডারডগ?
122
344272
2190
এখানে আমরা কেন ডেভিডকে আন্ডারডগ বলি?
05:58
Well, we call him an underdogআন্ডারডগ because he's a kidছাগলছানা,
123
346462
3475
বেশ, তাঁকে আন্ডারডগ বলা যায় কারন সে ছিল নেহায়েত একটি বালক,
06:01
a little kidছাগলছানা, and Goliathআল্লাহর is this bigবড়, strongশক্তিশালী giantদৈত্য.
124
349937
3536
একটি ছোট্ট বালক, আর গলিয়াথ ছিল বিশাল, পরাক্রমশালী দানব।
06:05
We alsoএছাড়াও call him an underdogআন্ডারডগ
125
353473
1655
এছাড়াও তাঁকে আমরা আন্ডারডগ বলি
06:07
because Goliathআল্লাহর is an experiencedঅভিজ্ঞ warriorসৈনিক,
126
355128
3922
কারন গলিয়াথ একজন ঝানু যোদ্ধা,
06:11
and Davidডেভিড is just a shepherdমেষপালক.
127
359050
1936
আর ডেভিড একটি মামুলী রাখালছেলে।
06:12
But mostসবচেয়ে importantlyগুরুত্বপূর্ণ ভাবে, we call him an underdogআন্ডারডগ
128
360986
2350
কিন্তু সবচেয়ে বড় যে কারনে তাঁকে আন্ডারডগ বলি
06:15
because all he has is -- it's that Goliathআল্লাহর is outfittedoutfitted with
129
363336
5010
তা হল কী কী অস্ত্র-শস্ত্র তাঁর কাছে ছিল -- যেখানে গলিয়াথ সুসজ্জিত ছিল
06:20
all of this modernআধুনিক weaponryঅস্র,
130
368346
2005
যাবতীয় আধুনিক অস্ত্র-শস্ত্র,
06:22
this glitteringউজ্জ্বল coatকোট of armorবর্ম
131
370351
1776
এই ঝলমলে দেহ বর্ম
06:24
and a swordতরবারি and a javelinসড়কি and a spearবর্শা,
132
372127
3835
এবং একটি তলোয়ার আর একটি বর্শা ও বল্লম
06:27
and all Davidডেভিড has is this slingগুলতি.
133
375962
3830
আর ডেভিডের সম্বল ছিল শুধু এই গুলতি।
06:31
Well, let's startশুরু there with the phraseফ্রেজ
134
379792
1698
বেশ, এই বাক্যটা দিয়ে শুরু করা যাক -
06:33
"All Davidডেভিড has is this slingগুলতি,"
135
381490
2444
"ডেভিডের সম্বল ছিল শুধু এই গুলতি,"
06:35
because that's the first mistakeভুল that we make.
136
383934
2867
কারন এখানেই আমরা প্রথম ভুলটি করি।
06:38
In ancientপ্রাচীন warfareযুদ্ধবিগ্রহ, there are threeতিন kindsধরণের of warriorsযোদ্ধারা.
137
386801
3557
প্রাচীনকালের যুদ্ধকান্ডে তিন ধরনের যোদ্ধা ছিল,
06:42
There's cavalryঅশ্বারোহী, menপুরুষদের on horsebackঅশ্বপৃষ্ঠ and with chariotsরথ.
138
390358
3431
অশ্বারোহী, যাঁরা ঘোড়া কিংবা রথে চড়ে যুদ্ধ করতেন,
06:45
There's heavyভারী infantryপদাতিক, whichযেটি are footপা soldiersসৈন্য,
139
393789
3126
ছিল ভারী-পদাতিক, পায়ে হাঁটা সৈন্যদল,
06:48
armedসশস্ত্র footপা soldiersসৈন্য with swordsছোরা and shieldsঢাল
140
396915
2890
ঢাল-তলোয়ার সজ্জিত সসস্ত্র পদাতিক -
06:51
and some kindসদয় of armorবর্ম.
141
399805
1500
আর কিছু বর্ম ও সাথে থাকতো।
06:53
And there's artilleryআর্টিলারি, and artilleryআর্টিলারি are archersতীরন্দাজরা তোমরা চলে যাও,
142
401305
3228
এবং ছিল গোলন্দাজ বাহিনী, আর তাঁরা ছিল তীরন্দাজ,
06:56
but, more importantlyগুরুত্বপূর্ণ ভাবে, slingersযায়.
143
404533
2172
কিন্তু, মুলতঃ, গুলতিবাজ বিশেষ।
06:58
And a slingerslinger is someoneকেউ who has a leatherচামড়া pouchপাউচ
144
406705
3061
আর এই গুলতিবাজদের অস্ত্র ছিল একটি চামড়ার থলে
07:01
with two long cordsরশি attachedসংযুক্ত to it,
145
409766
2797
আর তাতে আটকানো দুটি লম্বা দড়ি।
07:04
and they put a projectileঅগ্নিশিখা, eitherপারেন a rockশিলা or a leadনেতৃত্ব ballবল,
146
412563
3202
আর তাঁরা রাখতো একটা গুলি, হয় পাথর কিংবা সীসার বল,
07:07
insideভিতরে the pouchপাউচ, and they whirlআবর্ত it around like this
147
415765
3121
ওই থলির ভিতরে, আর তাঁরা এভাবে এটাকে চক্রাকারে ঘোরাতো
07:10
and they let one of the cordsরশি go,
148
418886
2643
আর দড়িদুটির একটি ছেড়ে দিত,
07:13
and the effectপ্রভাব is to sendপাঠান the projectileঅগ্নিশিখা forwardঅগ্রবর্তী
149
421529
3870
আর এভাবেই গুলিটিকে ছুঁড়ে দেয়া হত
07:17
towardsপ্রতি its targetলক্ষ্য.
150
425399
3305
লক্ষ্য বস্তুর দিকে।
07:20
That's what Davidডেভিড has, and it's importantগুরুত্বপূর্ণ to understandবোঝা
151
428704
2735
ডেভিডের কাছেও এটাই ছিল, আর এটা বোঝা গুরুত্বপূর্ণ
07:23
that that slingগুলতি is not a slingshotslingshot.
152
431439
2847
যে এই গুলতি যেই সেই গুলতি নয়।
07:26
It's not this, right? It's not a child'sশিশুর toyখেলনা.
153
434286
2619
এটা যা ভাবা হয় সেটা নয়, ঠিক তো? বাচ্চাদের খেলনা নয়।
07:28
It's in factসত্য an incrediblyঅবিশ্বাস্যভাবে devastatingবিধ্বংসী weaponঅস্ত্র.
154
436905
3825
বাস্তবে এটি অবিশ্বাস্য রকম বিধ্বংসী একটি অস্ত্র।
07:32
When Davidডেভিড rollsরোলস it around like this,
155
440730
2976
ডেভিড যখন এটাকে এভাবে ঘোরাচ্ছিল,
07:35
he's turningবাঁক the slingগুলতি around probablyসম্ভবত
156
443706
3229
সম্ভবতঃ এটাকে সে পাক খাওয়াচ্ছিল -
07:38
at sixছয় or sevenসাত revolutionsবিপ্লব perপ্রতি secondদ্বিতীয়,
157
446935
2672
সেকেন্ডে ছয় বা সাত বার করে,
07:41
and that meansমানে that when the rockশিলা is releasedমুক্ত,
158
449607
3845
আর তার মানে, ছোঁড়ার পরে পাথরটি
07:45
it's going forwardঅগ্রবর্তী really fastদ্রুত,
159
453452
2200
অত্যন্ত দ্রুত ছুটে যাচ্ছিল,
07:47
probablyসম্ভবত 35 metersমিটার perপ্রতি secondদ্বিতীয়.
160
455652
1773
সম্ভবতঃ সেকেন্ডে ৩৫ মিটার বেগে।
07:49
That's substantiallyযথেষ্ট fasterদ্রুত than a baseballবেসবল
161
457425
3565
এটি একটি বেসবলের চেয়েও যথেষ্ট দ্রুতগতির,
07:52
thrownনিক্ষিপ্ত by even the finestমিহি of baseballবেসবল pitchersসোরাই.
162
460990
3633
এমনকি শ্রেষ্ঠতম নিক্ষেপকের ছোঁড়া বলের চেয়েও যথেষ্ট দ্রুত।
07:56
More than that, the stonesপাথর in the Valleyঘাট of Elahএলা
163
464623
3883
তদুপরি, এলাহ উপত্যাকার পাথরগুলি
08:00
were not normalসাধারণ rocksপাথর. They were bariumবেরিয়াম sulphateসালফেট,
164
468506
2656
সাধারন শিলা ছিল না। ওগুলো ছিল বেরিয়াম সালফেট,
08:03
whichযেটি are rocksপাথর twiceদ্বিগুণ the densityঘনত্ব of normalসাধারণ stonesপাথর.
165
471162
3319
এগুলি সাধারন পাথরের চেয়ে দ্বিগুন ঘনত্বের।
08:06
If you do the calculationsগণনার on the ballisticsব্যালিস্টিক,
166
474481
2637
নিক্ষেপণ তত্ত্বের হিসাবে,
08:09
on the stoppingবাঁধন powerক্ষমতা of the rockশিলা firedবহিস্কার from David'sছেলে slingগুলতি,
167
477118
3884
ডেভিডের ছোঁড়া পাথরটির আঘাত করার ক্ষমতা
08:13
it's roughlyমোটামুটিভাবে equalসমান to the stoppingবাঁধন powerক্ষমতা
168
481002
2321
মোটামুটিভাবে ততটাই ছিল
08:15
of a [.45 caliberফেডারেশনের] handgunবন্দুক.
169
483323
3557
যতটা একটি .৪৫ ক্যালিবারের বন্দুকের থাকে।
08:18
This is an incrediblyঅবিশ্বাস্যভাবে devastatingবিধ্বংসী weaponঅস্ত্র.
170
486880
2994
এটি সাংঘাতিক রকমের একটি বিধ্বংসী অস্ত্র।
08:21
Accuracyনির্ভুলতা, we know from historicalঐতিহাসিক recordsরেকর্ড
171
489874
4598
অভ্রান্ততা, ঐতিহাসিক নজীর থেকে জানা যায়
08:26
that slingersযায় -- experiencedঅভিজ্ঞ slingersযায় could hitআঘাত
172
494472
4498
যে গুলতিবাজেরা -- অভিজ্ঞ গুলতিবাজেরা আঘাত করতে পারতো
08:30
and maimঢুকেছিল or even killবধ a targetলক্ষ্য at distancesদূরত্বের of up to 200 yardsগজ.
173
498970
6023
এবং ২০০ গজ দূর থেকেও শিকারকে পঙ্গু এমনকি হত্যা করতে পারতো।
08:36
From medievalমধ্যযুগীয় tapestriesপর্দা, we know that slingersযায়
174
504993
2970
মধ্যযুগের সূচিকর্ম থেকে জানা যায় যে এইসব গুলতিবাজেরা
08:39
were capableসক্ষম of hittingআঘাত birdsপাখি in flightফ্লাইট.
175
507963
2358
উড়ন্ত পাখিকেও আঘাত করতে সক্ষম ছিল।
08:42
They were incrediblyঅবিশ্বাস্যভাবে accurateসঠিক.
176
510321
2434
তাঁরা ছিল সাংঘাতিক নিখুঁত লক্ষ্যভেদী।
08:44
When Davidডেভিড linesলাইন up -- and he's not 200 yardsগজ away from Goliathআল্লাহর,
177
512755
3557
ডেভিড যখন অবস্থান নিল - আর গলিয়াথ থেকে ২০০ গজও দূরে ছিল না।
08:48
he's quiteপুরোপুরি closeঘনিষ্ঠ to Goliathআল্লাহর --
178
516312
1609
সে গলিয়াথের বেশ কাছেই ছিল --
08:49
when he linesলাইন up and firesদাবানল that thing at Goliathআল্লাহর,
179
517921
3415
যখন সে অবস্থান নিয়ে গলিয়াথের দিকে জিনিসটা ছুঁড়েছিল,
08:53
he has everyপ্রতি intentionউদ্দেশ্য and everyপ্রতি expectationআশা
180
521336
3062
তাঁর সকল আশা আকাঙ্ক্ষা সেখানেই পুঞ্জিভূত ছিল
08:56
of beingহচ্ছে ableসক্ষম to hitআঘাত Goliathআল্লাহর at his mostসবচেয়ে vulnerableজেয় spotঅকুস্থল
181
524398
2703
যেন সে গলিয়াথকে তাঁর সবচেয়ে নাজুক স্থানটিতে আঘাত করতে পারে
08:59
betweenমধ্যে his eyesচোখ.
182
527101
1328
- ঠিক তাঁর দু'চোখের মাঝখানে।
09:00
If you go back over the historyইতিহাস of ancientপ্রাচীন warfareযুদ্ধবিগ্রহ,
183
528429
2016
প্রাচীন যুদ্ধকাণ্ডের ইতিহাস ঘাঁটলে
09:02
you will find time and time again
184
530445
2812
আপনি বার বার দেখতে পাবেন
09:05
that slingersযায় were the decisiveদ্ব্যর্থহীন factorগুণক againstবিরুদ্ধে infantryপদাতিক
185
533257
4003
যে গুলতিবাজেরাই পদাতিকদের বিরুদ্ধে যুদ্ধের ভাগ্য নির্ধারণ করে দিত,
09:09
in one kindসদয় of battleযুদ্ধ or anotherঅন্য.
186
537260
5025
তা সে লড়াইটা যে ধরনেরই হোক না কেন।
09:14
So what's Goliathআল্লাহর? He's heavyভারী infantryপদাতিক,
187
542285
3896
তো, গলিয়াথ কি ছিল? সে ছিল একজন ভারী পদাতিক,
09:18
and his expectationআশা when he challengesচ্যালেঞ্জ the Israelitesইস্রায়েলীয়েরা to a duelদ্বন্দ্ব
188
546181
5199
এবং ইসরাইলিদেরকে দ্বন্দ্বযুদ্ধের আমন্ত্রন জানানোর সময় সে আশা করেছিল
09:23
is that he's going to be fightingযুদ্ধ anotherঅন্য heavyভারী infantrymanপাইক.
189
551380
3855
যে তাঁকে আরেকজন ভারী পদাতিকের সাথে লড়তে হবে।
09:27
When he saysবলেছেন, "Come to me that I mightহতে পারে
190
555235
2171
যখন সে বলে, "কাছে আয়, যেন আমি
09:29
feedভোজন your fleshমাংস to the birdsপাখি of the heavensনভোমন্ডল and the beastsজন্তু of the fieldক্ষেত্র,"
191
557406
2952
আকাশের পাখি আর ময়দানের পশুদেরকে তোর মাংস খাওয়াতে পারি,"
09:32
the keyচাবি phraseফ্রেজ is "Come to me."
192
560358
2000
সেখানে মূল কথাটি ছিল "কাছে আয়।"
09:34
Come up to me because we're going to fightযুদ্ধ,
193
562358
2138
আমার কাছে আয়, কারন আমরা লড়তে যাচ্ছি,
09:36
handহাত to handহাত, like this.
194
564496
1711
হাতাহাতি, ঠিক এরকম।
09:38
Saulসোল has the sameএকই expectationআশা.
195
566207
2128
সোল ও তেমনটিই ভেবেছিলেন।
09:40
Davidডেভিড saysবলেছেন, "I want to fightযুদ্ধ Goliathআল্লাহর,"
196
568335
2359
ডেভিড বলেছিল, "আমি গলিয়াথের সাথে লড়ব,"
09:42
and Saulসোল triesচেষ্টা to give him his armorবর্ম,
197
570694
1821
আর সোল তাকে তাঁর বর্মটি দিতে চেয়েছিল,
09:44
because Saulসোল is thinkingচিন্তা, "Oh, when you say 'fight' লড়াই Goliathআল্লাহর,'
198
572515
2727
কারন সোল ভেবেছিল, "ওহ, যখন বললে 'গলিয়াথের সাথে লড়ব,'
09:47
you mean 'fight' লড়াই him in hand-to-handhand-to-hand combatযুদ্ধ,'
199
575242
3267
তখন তুমি 'তাঁর সাথে হাতাহাতি লড়াই করবে,'
09:50
infantryপদাতিক on infantryপদাতিক."
200
578509
2188
পদাতিকের সাথে পদাতিক।"
09:52
But Davidডেভিড has absolutelyএকেবারে no expectationআশা.
201
580697
2974
কিন্তু ডেভিডের মনে এরকম কোন ইচ্ছাই ছিল না।
09:55
He's not going to fightযুদ্ধ him that way. Why would he?
202
583671
2551
সে এভাবে তাঁর সাথে লড়বে না। কেনই বা লড়বে?
09:58
He's a shepherdমেষপালক. He's spentঅতিবাহিত his entireসমগ্র careerপেশা
203
586222
3008
সে রাখাল-বালক। এই পুরো সময়টা সে কাটিয়েছে
10:01
usingব্যবহার a slingগুলতি to defendরক্ষা করা his flockপাল againstবিরুদ্ধে lionsসিংহ and wolvesনেকড়ে.
204
589230
4213
এই গুলতির সাহায্যে সিংহ আর নেকড়ের হাত থেকে তাঁর পশুপালকে রক্ষা করে।
10:05
That's where his strengthশক্তি liesমিথ্যা.
205
593443
1750
এখানেই তাঁর শক্তি নিহিত।
10:07
So here he is, this shepherdমেষপালক, experiencedঅভিজ্ঞ
206
595193
2532
তাই, সে সেই রাখাল, সু-অভিজ্ঞ -
10:09
in the use of a devastatingবিধ্বংসী weaponঅস্ত্র,
207
597725
2039
একটি সাংঘাতিক অস্ত্র চালনায়,
10:11
up againstবিরুদ্ধে this lumberingসু giantদৈত্য
208
599764
2394
মুখোমুখি হয়েছে এক কুঠারধারী দানবের বিরুদ্ধে
10:14
weighedওজন down by a hundredশত poundsপাউন্ড of armorবর্ম
209
602158
3300
যার বর্মের ওজন শত পাউন্ড
10:17
and these incrediblyঅবিশ্বাস্যভাবে heavyভারী weaponsঅস্ত্রশস্ত্র
210
605458
1501
আর তাঁর অবিশ্বাস্য রকমের ভারী অস্ত্রসস্ত্র
10:18
that are usefulদরকারী only in short-rangeঅস্ত্রসস্ত্র combatযুদ্ধ.
211
606959
3097
যেগুলো কিনা স্বল্প-দুরত্বের লড়াইয়ের উপযোগী।
10:22
Goliathআল্লাহর is a sittingঅধিবেশন duckহাঁস. He doesn't have a chanceসুযোগ.
212
610056
4737
গলিয়াথের অবস্থা ছিল শিকারীর সামনে স্থির বসে থাকা হাঁসের মত, একেবারেই সুযোগ বিহীন।
10:26
So why do we keep callingকলিং Davidডেভিড an underdogআন্ডারডগ,
213
614793
2806
তাহলে ডেভিডকে কেন আমরা আন্ডারডগ বলে বেড়াই?
10:29
and why do we keep referringউল্লেখ করা to his victoryবিজয় as improbableসম্ভব?
214
617599
5824
আর কেন তাঁর এই বিজয়কে আমরা অসম্ভব বলে অভিহিত করি?
10:35
There's a secondদ্বিতীয় pieceটুকরা of this that's importantগুরুত্বপূর্ণ.
215
623423
2840
এখানে গুরুত্বপূর্ণ আরেকটি ব্যাপার রয়েছে।
10:38
It's not just that we misunderstandভুল বুঝতে Davidডেভিড
216
626263
3398
এমন নয় যে আমরা ভুল বুঝেছি, শুধু ডেভিড
10:41
and his choiceপছন্দ of weaponryঅস্র.
217
629661
1905
আর তাঁর ও অস্ত্রপাতিকে,
10:43
It's alsoএছাড়াও that we profoundlyঅঘোরে misunderstandভুল বুঝতে Goliathআল্লাহর.
218
631566
3339
আমরা গলিয়াথকেও গভীরভাবে ভুল বুঝেছি।
10:46
Goliathআল্লাহর is not what he seemsমনে হয় to be.
219
634905
3234
গলিয়াথকে যেমনটি মনে হয়, সে আসলে তেমন নয়।
10:50
There's all kindsধরণের of hintsইঙ্গিত of this in the Biblicalবাইবেলের textপাঠ,
220
638139
3988
বাইবেলের এই কাহিনীতে সব ধরনের ইঙ্গিত দেয়া আছে,
10:54
things that are in retrospectবিভিন্ন ঘটনাবলিকে ফিরে দেখার quiteপুরোপুরি puzzlingপ্রহেলিকা
221
642127
2805
সে সময়কার ঘটনাগুলো বেশ গোলমেলে
10:56
and don't squareবর্গক্ষেত্র with his imageভাবমূর্তি as this mightyমহা warriorসৈনিক.
222
644932
3777
আর তাঁর ওই বীর পালোয়ান ইমেজের সাথে ঠিক খাপ খায় না।
11:00
So to beginশুরু করা with, the Bibleবাইবেল saysবলেছেন that Goliathআল্লাহর
223
648709
3377
প্রথমতঃ, বাইবেল বলছে যে গলিয়াথ
11:04
is led ontoসম্মুখের দিকে the valleyউপত্যকা floorমেঝে by an attendantসেবক.
224
652086
3965
একজন পরিচারকের সহায়তায় উপত্যাকায় নেমে এসেছিল।
11:08
Now that is weirdঅদ্ভুত, right?
225
656051
2209
এটা বেশ অদ্ভুত, তাই না?
11:10
Here is this mightyমহা warriorসৈনিক
226
658260
2130
এখানে এক বীর পালোয়ান
11:12
challengingচ্যালেঞ্জিং the Israelitesইস্রায়েলীয়েরা to one-on-oneএকজন ছাত্রের জন্য একজন combatযুদ্ধ.
227
660390
2807
ইসরাইলিদেরকে দ্বন্দ্বযুদ্ধের আমন্ত্রণ ছুঁড়ে দিচ্ছে।
11:15
Why is he beingহচ্ছে led by the handহাত
228
663197
2712
তাঁকে কেন হাত ধরে যেতে হবে,
11:17
by some youngতরুণ boyছেলে, presumablyসম্ভবতঃ,
229
665909
3050
সম্ভবতঃ এক তরুন বালকের হাত ধরে,
11:20
to the pointবিন্দু of combatযুদ্ধ?
230
668959
2462
লড়াই-এর স্থানের দিকে?
11:23
Secondlyদ্বিতীয়ত:, the Bibleবাইবেল storyগল্প makesতোলে specialবিশেষ noteবিঃদ্রঃ
231
671421
4354
দ্বিতিয়তঃ, বাইবেলের কাহিনীতে বিশেষভাবে বিদ্ধৃত আছে
11:27
of how slowlyধীরে ধীরে Goliathআল্লাহর movesপ্যাচসমূহ,
232
675775
3089
যে, গলিয়াথ কি রকম শ্লথগতির ছিল,
11:30
anotherঅন্য oddবিজোড় thing to say when you're describingবর্ণনা
233
678864
2026
আরেকটি উদ্ভট ব্যাপার, যখন বর্ণনা করবেন
11:32
the mightiestবলে warriorসৈনিক knownপরিচিত to man at that pointবিন্দু.
234
680890
4050
সে সময়কার সবচেয়ে শক্তিশালী পালোয়ানকে
11:36
And then there's this wholeগোটা weirdঅদ্ভুত thing
235
684940
1823
আর সেখানেই রাজ্যের যত অদ্ভুত বিষয়
11:38
about how long it takes Goliathআল্লাহর to reactপ্রতিক্রিয়া
236
686763
3812
- প্রতিক্রিয়া দেখানোর জন্য গলিয়াথ কতটা সময় নিয়েছিল,
11:42
to the sightদৃষ্টিশক্তি of Davidডেভিড.
237
690575
1996
যখন সে ডেভিডকে দেখলো।
11:44
So David'sছেলে comingআসছে down the mountainপর্বত,
238
692571
2778
তো, ডেভিড পাহাড় থেকে নেমে আসছে,
11:47
and he's clearlyপরিষ্কারভাবে not preparingপ্রস্তুতি for hand-to-handhand-to-hand combatযুদ্ধ.
239
695349
3937
আর স্পষ্টতই সে কোনপ্রকার মল্লযুদ্ধের প্রস্তুতি নিচ্ছিল না।
11:51
There is nothing about him that saysবলেছেন,
240
699286
1968
এমনটি কোথাও নেই যে সে বলছে,
11:53
"I am about to fightযুদ্ধ you like this."
241
701254
2034
"আমি তোমার সাথে এভাবে লড়তে যাচ্ছি।"
11:55
He's not even carryingবহন a swordতরবারি.
242
703288
1731
এমনকি তাঁর কাছে কোনও তলোয়ারও ছিল না।
11:57
Why does Goliathআল্লাহর not reactপ্রতিক্রিয়া to that?
243
705019
2682
এব্যাপারে কেন গলিয়াথের কোনও প্রতিক্রিয়া নেই?
11:59
It's as if he's obliviousবেখেয়াল to what's going on that day.
244
707701
4228
কী হতে যাচ্ছে এব্যাপারে মনে হচ্ছে সে যেন একেবারেই নিশ্চিত ছিল।
12:03
And then there's that strangeঅদ্ভুত commentমন্তব্য he makesতোলে to Davidডেভিড:
245
711929
3947
আর তারপর সে ডেভিডের প্রতি সেই অদ্ভুত মন্তব্যটি করলঃ
12:07
"Am I a dogকুকুর that you should come to me with sticksলাঠি?"
246
715876
4295
"আমি কুকুর নাকি যে তুমি লাঠিগুলো নিয়ে আমার কাছে এসেছ?"
12:12
Sticksলাঠি? Davidডেভিড only has one stickলাঠি.
247
720171
3823
লাঠিগুলো? ডেভিডের কাছে মাত্র একটি লাঠি ছিল।
12:15
Well, it turnsপালা out that there's been a great dealলেনদেন
248
723994
2259
বেশ, দেখা যাচ্ছে যে, এখানে যথেষ্ট মাত্রায়
12:18
of speculationফটকা withinমধ্যে the medicalশিক্ষক communityসম্প্রদায় over the yearsবছর
249
726253
3041
জল্পনা-কল্পনা আছে, চিকিৎসক সমাজে, কয়েক বছর ধরে
12:21
about whetherকিনা there is something
250
729294
2526
যে সেখানে কি এমন কিছু ছিল যা
12:23
fundamentallyমৌলিকভাবে wrongভুল with Goliathআল্লাহর,
251
731820
2889
গলিয়াথ সম্পর্কে মূল ধ্যান ধারনার পরিপন্থী,
12:26
an attemptপ্রয়াস to make senseঅনুভূতি of all of those apparentআপাত anomaliesঅসংগতিটাই.
252
734709
3409
এই সব আপাত অসঙ্গতিসমূহ ব্যাখ্যা করার উদ্দেশ্যে
12:30
There have been manyঅনেক articlesপ্রবন্ধ writtenলিখিত.
253
738118
1162
অনেক লেখালেখি হয়েছে
12:31
The first one was in 1960 in the Indianaইন্ডিয়ানা Medicalচিকিৎসা Journalজার্নাল,
254
739280
3994
প্রথমটি ছিল ১৯৬০ সালের ইন্ডিয়ান মেডিক্যাল জার্নালে,
12:35
and it startedশুরু a chainশৃঙ্খল of speculationফটকা
255
743274
2355
আর সেখান থেকে জল্পনার ডালপালা গজাতে শুরু হয়,
12:37
that startsশুরু with an explanationব্যাখ্যা for Goliath'sআল্লাহর এই heightউচ্চতা.
256
745629
3123
প্রথমেই আসে গলিয়াথের উচ্চতার ব্যাপারটি।
12:40
So Goliathআল্লাহর is headমাথা and shouldersকাঁধের aboveউপরে
257
748752
2923
তো, গলিয়াথ ছিল ঘাড়ে-মাথায় অনেক উঁচু
12:43
all of his peersসমকক্ষ in that eraযুগ,
258
751675
2162
- তাঁর সময়ের যে কোনও যোদ্ধার চেয়ে।
12:45
and usuallyসাধারণত when someoneকেউ is that farএ পর্যন্ত out of the normআদর্শ,
259
753837
3982
আর সাধারণত যখন কেউ এতটা অস্বাভাবিক আকার ধারন করে,
12:49
there's an explanationব্যাখ্যা for it.
260
757819
1597
তখন তার একটা ব্যাখ্যা থাকে।
12:51
So the mostসবচেয়ে commonসাধারণ formফর্ম of giantismgiantism
261
759416
3233
তো, দানবীয়তার সবচেয়ে সাধারন রূপ
12:54
is a conditionশর্ত calledনামক acromegalyএক্রোমেগালি,
262
762649
2735
হল এক্রোমেগালি নামে পরিচিত একটি দশা,
12:57
and acromegalyএক্রোমেগালি is causedঘটিত by a benignফলপ্রদ tumorআব
263
765384
2903
আর এক্রোমেগালি হয়ে থাকে মস্তিষ্কের একটি টিউমারের কারনে
13:00
on your pituitaryপিটুইটারি glandগ্রন্থি
264
768287
2503
যেটি আপনার পিটুইটারি গ্রন্থিতে অবস্থান করে,
13:02
that causesকারণসমূহ an overproductionঅত্যুত্পাদন of humanমানবীয় growthউন্নতি hormoneহরমোন.
265
770790
2716
যার কারনে অতিরিক্ত পরিমানে হিউম্যান গ্রোথ হরমোন তৈরি হয়
13:05
And throughoutসর্বত্র historyইতিহাস, manyঅনেক of the mostসবচেয়ে famousবিখ্যাত giantsদৈত্য
266
773506
3559
আর ইতিহাস জুড়ে, বেশীরভাগ বিখ্যাত দানবদেরই
13:09
have all had acromegalyএক্রোমেগালি.
267
777065
1769
এক্রোমেগালি ছিল।
13:10
So the tallestউচ্চতম personব্যক্তি of all time
268
778834
2064
তাই সর্বকালের সবচেয়ে লম্বা ব্যক্তিটি
13:12
was a guy namedনামে Robertরবার্ট Wadlowওয়াডলোও
269
780898
1567
ছিলেন রবার্ট ওয়াডলোও নামের একজন
13:14
who was still growingক্রমবর্ধমান when he diedমারা যান at the ageবয়স of 24
270
782465
3051
যিনি ২৪ বছর বয়সে মৃত্যুর সময় পর্যন্ত বেড়ে চলছিলেন
13:17
and he was 8 footপা 11.
271
785516
2889
আর তিনি ছিলেন ৮ ফিট ১১ ইঞ্চি।
13:20
He had acromegalyএক্রোমেগালি.
272
788405
1414
তাঁর এক্রোমেগালি ছিল।
13:21
Do you rememberমনে রাখা the wrestlerকুস্তিগীর Andrবিভিন্ন রংএর আলোé the Giantদৈত্য?
273
789819
2535
দ্যা জায়ান্ট নামে পরিচিত কুস্তিগীর আন্দ্রের কথা মনে আছে?
13:24
Famousবিখ্যাত. He had acromegalyএক্রোমেগালি.
274
792354
1683
সুবিখ্যাত। তাঁর এক্রোমেগালি ছিল।
13:26
There's even speculationফটকা that Abrahamইব্রাহীম Lincolnলিংকন had acromegalyএক্রোমেগালি.
275
794037
4539
এমনকি আব্রাহাম লিংকনেরও এক্রোমেগালি ছিল বলে কানাঘুষা শোনা যায়।
13:30
Anyoneযে কেউ who'sকে unusuallyঅস্বাভাবিক tallলম্বা,
276
798576
1078
অস্বাভাবিক লম্বা যে কারোর বেলায়
13:31
that's the first explanationব্যাখ্যা we come up with.
277
799654
2753
সবার আগে এই ব্যাখ্যাতেই আমরা উপনীত হই।
13:34
And acromegalyএক্রোমেগালি has a very distinctস্বতন্ত্র setসেট of sideপাশ effectsপ্রভাব
278
802407
3995
আর এক্রোমেগালির সঙ্গে সম্পর্কিত কিছু সুস্পষ্ট
13:38
associatedযুক্ত with it,
279
806402
1225
পার্শপ্রতিক্রিয়া আছে,
13:39
principallyপ্রধানত havingজমিদারি to do with visionদৃষ্টি.
280
807627
3562
প্রধানত দৃষ্টিশক্তি সংক্রান্ত।
13:43
The pituitaryপিটুইটারি tumorআব, as it growsবৃদ্ধি,
281
811189
3296
পিটুইটারির এই টিউমারটি যখন বড় হতে থাকে,
13:46
oftenপ্রায়ই startsশুরু to compressসংকোচন করা the visualচাক্ষুষ nervesস্নায়বিক অবস্থা in your brainমস্তিষ্ক,
282
814485
4048
প্রায়শই মস্তিষ্কের দৃষ্টি সংশ্লিষ্ট স্নায়ুসমুহের উপর চাপ দিতে থাকে,
13:50
with the resultফল that people with acromegalyএক্রোমেগালি
283
818533
2504
ফলশ্রুতিতে এক্রোমেগালি আক্রান্ত ব্যাক্তিরা
13:53
have eitherপারেন doubleডবল visionদৃষ্টি or they are profoundlyঅঘোরে nearsightednearsighted.
284
821037
5471
হয় ডাবল-ভিশন না হয় সাংঘাতিক রকমের হ্রস্ব-দৃষ্টি সম্পন্ন হয়ে থাকেন।
13:58
So when people have startedশুরু to speculateফটকা খেলা
285
826508
2593
তাই যখন লোকজন জল্পনা-কল্পনা শুরু করল
14:01
about what mightহতে পারে have been wrongভুল with Goliathআল্লাহর,
286
829101
3231
যে গলিয়াথের গোলমালটা কোথায় ছিল,
14:04
they'veতারা করেছি said, "Wait a minuteমিনিট,
287
832332
911
তাঁরা বলেছেন, "আরে দাঁড়ান!
14:05
he looksসৌন্দর্য and soundsশব্দ an awfulভয়াবহ, আতঙ্কজনক lot like someoneকেউ
288
833243
3190
এঁ তো দেখেতে শুনতে তাঁদের সাথে নিদারুন ভাবে মিলে যাচ্ছে
14:08
who has acromegalyএক্রোমেগালি."
289
836433
1573
যাঁরা এক্রোমেগালিতে আক্রান্ত।"
14:10
And that would alsoএছাড়াও explainব্যাখ্যা করা so much of what was strangeঅদ্ভুত
290
838006
2984
আর এটার থেকে সেদিনের তাঁর অদ্ভুত আচরণের
14:12
about his behaviorআচরণ that day.
291
840990
2127
অনেক কিছু স্পষ্ট ভাবে বোঝা যায়।
14:15
Why does he moveপদক্ষেপ so slowlyধীরে ধীরে
292
843117
1821
কেন সে এত শ্লথগতির ছিল
14:16
and have to be escortedনিয়ে যায় down into the valleyউপত্যকা floorমেঝে
293
844938
3528
আর কেন তাঁকে হাতে ধরে উপত্যাকায় নামাতে হয়েছিল
14:20
by an attendantসেবক?
294
848466
1359
পরিচারকের সহায়তায়?
14:21
Because he can't make his way on his ownনিজের.
295
849825
2988
কারন সে নিজে নিজে পথ চলতে পারতো না।
14:24
Why is he so strangelyঅদ্ভুতভাবে obliviousবেখেয়াল to Davidডেভিড
296
852813
3257
কেন সে ডেভিড সম্পর্কে এতটা বিস্ময়করভাবে অনবহিত ছিল
14:28
that he doesn't understandবোঝা that David'sছেলে not going to fightযুদ্ধ him
297
856070
2649
যে সে বুঝতে পারেনি যে ডেভিড তাঁর সাথে লড়তে আসেনি
14:30
untilপর্যন্ত the very last momentমুহূর্ত?
298
858719
2147
- একেবারে শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত?
14:32
Because he can't see him.
299
860866
2509
কারণ সে দেখতে পেত না।
14:35
When he saysবলেছেন, "Come to me that I mightহতে পারে feedভোজন your fleshমাংস
300
863375
3317
যখন সে বলে, "কাছে আয় যেন আমি তোর মাংস খাওয়াতে পারি
14:38
to the birdsপাখি of the heavensনভোমন্ডল and the beastsজন্তু of the fieldক্ষেত্র,"
301
866692
2496
ঊর্ধ্বাকাশের পাখিদেরকে আর প্রান্তরের পশুদেরকে।"
14:41
the phraseফ্রেজ "come to me" is a hintইঙ্গিত alsoএছাড়াও of his vulnerabilityদুর্বলতার.
302
869188
4644
এই "আমার কাছে আয়" কথাটিও তাঁর অক্ষমতা সম্পর্কে ইঙ্গিত দেয়।
14:45
Come to me because I can't see you.
303
873832
2984
আমার কাছে আয় যেন আমি তোকে দেখতে পাই।
14:48
And then there's, "Am I a dogকুকুর that you should come to me with sticksলাঠি?"
304
876816
5214
আর তারপরে, "আমি কি একটা কুকুর যে তুই লাঠিগুলি নিয়ে আমার কাছে এসছিস?"
14:54
He seesদেখেন two sticksলাঠি when Davidডেভিড has only one.
305
882030
5330
সে দুইটা লাঠি দেখেছে যদিও ডেভিডের কাছে ছিল মাত্র একটা।
14:59
So the Israelitesইস্রায়েলীয়েরা up on the mountainপর্বত ridgeরিজ
306
887360
2964
তাই, পাহাড়ের উপরে অবস্থান নেয়া ইসরাইলিরা
15:02
looking down on him thought he was
307
890324
2197
নীচে তাঁকে দেখে ভেবেছিল সে বোধহয়
15:04
this extraordinarilyস্মার্ট powerfulক্ষমতাশালী foeশত্রু.
308
892521
3111
এহেন মহা পরাক্রমশালী এক শত্রু।
15:07
What they didn't understandবোঝা was that
309
895632
1976
তাঁরা যা বুঝতে পারেনি সেটা হল
15:09
the very thing that was the sourceউৎস of his apparentআপাত strengthশক্তি
310
897608
3297
তাঁর এই আপাত শক্তির উৎসের মধ্যেই
15:12
was alsoএছাড়াও the sourceউৎস of his greatestসর্বাধিক weaknessদুর্বলতা.
311
900905
3755
লুকিয়ে ছিল তাঁর সবচেয়ে বড় দুর্বলতা।
15:16
And there is, I think, in that,
312
904660
1957
আর আমি মনে করি যে এখানে
15:18
a very importantগুরুত্বপূর্ণ lessonপাঠ for all of us.
313
906617
3205
আমাদের জন্য এক অতি গুরুত্বপূর্ণ শিক্ষা রয়েছে।
15:21
Giantsদৈত্য are not as strongশক্তিশালী and powerfulক্ষমতাশালী as they seemমনে.
314
909822
3862
দেখে যতটা মনে হয়, দানবেরা ততটা শক্তিশালী বা ক্ষমতাধর নয়।
15:25
And sometimesকখনও কখনও the shepherdমেষপালক boyছেলে has a slingগুলতি in his pocketপকেট.
315
913684
3489
আর মাঝে মাঝে রাখালছেলের ঝুলিতে একটি গুলতি থাকে।
15:29
Thank you.
316
917173
1787
ধন্যবাদ।
15:30
(Applauseহাত তালি)
317
918960
4385
(করতালি)
Translated by Mujib Khan
Reviewed by Apala Sengupta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com