ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Malcolm Gladwell: The unheard story of David and Goliath

不为人知的《大卫与哥利亚》的故事

Filmed:
7,134,861 views

这是个经典的逆袭故事:大卫,一个年轻的牧羊人,手里只有一条投石绳,却打败了强大的敌人哥利亚。这个故事从圣经版本演变成一个逆袭胜利的大众版本。但是,Malcolm Gladwell提出了他的质疑,这真的是大卫与哥利亚的故事所要表达的吗?
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I wanted to tell a story故事
0
536
1283
我给大家讲个故事
00:13
that really obsessed痴迷 me when I was writing写作 my new book,
1
1819
3472
这个故事在我写新书的时候让我很着迷
00:17
and it's a story故事 of something that happened发生
2
5291
3547
它发生在
00:20
3,000 years年份 ago,
3
8838
1573
3000年前
00:22
when the Kingdom王国 of Israel以色列 was in its infancy婴儿期.
4
10411
3227
那时以色列王国才刚刚诞生
00:25
And it takes place地点 in an area called the ShephelahShephelah
5
13638
2732
这个故事发生在一个叫示非拉的地方
00:28
in what is now Israel以色列.
6
16370
2330
就是现在的以色列
00:30
And the reason原因 the story故事 obsessed痴迷 me is that
7
18700
2248
这个故事让我着迷的原因是
00:32
I thought I understood了解 it, and then I went back over it
8
20948
3086
我以为我读懂了,但当我再回顾时
00:36
and I realized实现 that I didn't understand理解 it at all.
9
24034
4106
我发现我一点也没读懂这个故事
00:40
Ancient Palestine巴勒斯坦 had a -- along沿 its eastern border边境,
10
28140
4817
在古代巴勒斯坦的东部边界
00:44
there's a mountain range范围.
11
32957
1316
有一条山脉
00:46
Still same相同 is true真正 of Israel以色列 today今天.
12
34273
1859
今天的以色列也还有这条山脉
00:48
And in the mountain range范围 are all of the ancient cities城市
13
36132
2933
这片区域的所有古城都在这条山脉里
00:51
of that region地区, so Jerusalem耶路撒冷, Bethlehem伯利恒, Hebron希伯伦.
14
39065
4458
比如耶路撒冷,伯利恒,希伯伦
00:55
And then there's a coastal沿海 plain
15
43523
2225
然后沿着地中海
00:57
along沿 the Mediterranean地中海, where Tel联系电话 Aviv特拉维夫 is now.
16
45748
3355
还有一个海岸平原,就是现在的特拉维夫市
01:01
And connecting the mountain range范围 with the coastal沿海 plain
17
49103
3400
连接这条山脉和海岸平原的地方
01:04
is an area called the ShephelahShephelah,
18
52503
1933
就叫做示非拉
01:06
which哪一个 is a series系列 of valleys山谷 and ridges that run east to west西,
19
54436
4419
实际上就是一连串东西走向的山谷山脊
01:10
and you can follow跟随 the ShephelahShephelah, go through通过 the ShephelahShephelah
20
58855
3179
你可以穿过示非拉
01:14
to get from the coastal沿海 plain to the mountains.
21
62034
2753
从海岸平原到山里去
01:16
And the ShephelahShephelah, if you've been to Israel以色列, you'll你会 know
22
64787
1694
如果你去过以色列,你就会知道
01:18
it's just about the most beautiful美丽 part部分 of Israel以色列.
23
66481
2408
示非拉算是以色列最美的地方了
01:20
It's gorgeous华丽, with forests森林 of oak橡木
24
68889
2918
十分漂亮,有橡树林
01:23
and wheat小麦 fields领域 and vineyards葡萄园.
25
71807
2415
有麦田,还有葡萄园
01:26
But more importantly重要的, though虽然, in the history历史 of that region地区,
26
74222
3379
更重要的是,这片区域在历史上
01:29
it's served提供服务, it's had a real真实 strategic战略 function功能,
27
77601
3765
起着战略性的作用
01:33
and that is, it is the means手段 by which哪一个 hostile敌对 armies军队
28
81366
2913
也就是说,海岸平原上的敌人
01:36
on the coastal沿海 plain find their way,
29
84279
2583
可以通过这里
01:38
get up into the mountains and threaten威胁 those living活的 in the mountains.
30
86862
3622
登上山脉,威胁到山里的居民
01:42
And 3,000 years年份 ago, that's exactly究竟 what happens发生.
31
90484
3027
而在3000年前,确实发生了这种事
01:45
The Philistines非利士人, who are the biggest最大 of enemies敌人
32
93511
4277
腓力斯人,是以色列王国
01:49
of the Kingdom王国 of Israel以色列,
33
97788
1502
最大的敌人
01:51
are living活的 in the coastal沿海 plain.
34
99290
1712
他们住在海岸平原上
01:53
They're originally本来 from Crete克里特岛. They're a seafaring航海的 people.
35
101002
3296
他们祖先来自克里特岛,是航海的民族
01:56
And they may可能 start开始 to make their way
36
104298
2423
他们会通过
01:58
through通过 one of the valleys山谷 of the ShephelahShephelah
37
106721
2240
示非拉的一条山谷
02:00
up into the mountains,
38
108961
1167
进入到山里
02:02
because what they want to do is occupy占据 the highland高地 area
39
110128
2256
因为他们想占领伯利恒旁边那片高原地区
02:04
right by Bethlehem伯利恒 and split分裂 the Kingdom王国 of Israel以色列 in two.
40
112384
4001
将以色列王国一分为二
02:08
And the Kingdom王国 of Israel以色列, which哪一个 is headed当家 by King国王 Saul索尔,
41
116385
3265
当时以色列王国的国王,索尔
02:11
obviously明显 catches渔获 wind of this,
42
119650
1733
已经提前收到风声
02:13
and Saul索尔 brings带来 his army军队 down from the mountains
43
121383
2869
所以索尔带着他的军队下山
02:16
and he confronts面对 the Philistines非利士人 in the Valley of Elah以拉,
44
124252
3655
在示非拉最美的山谷之一 -- 以拉谷
02:19
one of the most beautiful美丽 of the valleys山谷 of the ShephelahShephelah.
45
127907
2458
遭遇腓力斯人
02:22
And the Israelites以色列人 dig in along沿 the northern北方 ridge,
46
130365
2868
然后以色列人沿着北边的山脊掘壕固守
02:25
and the Philistines非利士人 dig in along沿 the southern南部的 ridge,
47
133233
4257
腓力斯人则守在南边的山脊
02:29
and the two armies军队 just sit there for weeks
48
137490
2735
双方僵持了数周
02:32
and stare at each other, because they're deadlocked僵持.
49
140225
2122
大眼瞪小眼,因为他们都陷入僵局了
02:34
Neither也不 can attack攻击 the other, because to attack攻击 the other side
50
142347
2473
谁都无法攻击到对方,因为如果要攻击对方
02:36
you've got to come down the mountain into the valley
51
144820
3256
就得先从山脊下到山谷里来
02:40
and then up the other side, and you're completely全然 exposed裸露.
52
148076
2517
然后再上到对方那里去,这样就完全暴露了自己
02:42
So finally最后, to break打破 the deadlock僵局,
53
150593
2192
所以最后,为了打破僵局
02:44
the Philistines非利士人 send发送 their mightiest最强大的 warrior战士
54
152785
3214
腓力斯人派出了他们最勇猛的战士
02:47
down into the valley floor地板, and he calls电话 out
55
155999
2477
来到了山谷里,大声叫喊
02:50
and he says to the Israelites以色列人,
56
158476
1456
他对以色列人挑衅
02:51
"Send发送 your mightiest最强大的 warrior战士 down,
57
159932
2628
“把你们最强的战士叫下来
02:54
and we'll have this out, just the two of us."
58
162560
2007
就我们俩,来决一死战。”
02:56
This was a tradition传统 in ancient warfare called single combat战斗.
59
164567
3835
这是古代战争的一种传统,叫单一作战
03:00
It was a way of settling解决 disputes争议
60
168402
1795
它可以解决纠纷
03:02
without incurring引起 the bloodshed流血 of a major重大的 battle战斗.
61
170197
4124
避免战争中血流成河的局面
03:06
And the Philistine庸俗 who is sent发送 down,
62
174321
2960
腓力斯人派出的
03:09
their mighty威武 warrior战士, is a giant巨人.
63
177281
2167
是他们最强壮的战士,是个巨人
03:11
He's 6 foot脚丫子 9.
64
179448
1775
身高接近2米1
03:13
He's outfitted装备 head to toe脚趾 in this glittering金光闪闪 bronze青铜 armor盔甲,
65
181223
4713
他从头到脚都装备着闪亮的青铜铠甲
03:17
and he's got a sword and he's got a javelin标枪
66
185936
3059
手持利剑和标枪
03:20
and he's got his spear. He is absolutely绝对 terrifying可怕的.
67
188995
2728
还有一支矛,威风凛凛
03:23
And he's so terrifying可怕的 that none没有 of the Israelite以色列 soldiers士兵 want to fight斗争 him.
68
191723
4490
他太可怕了,以至于没有一个以色列战士敢去迎战
03:28
It's a death死亡 wish希望, right? There's no way they think they can take him.
69
196213
4635
这不找死吗,对吧?他们觉得肯定打不赢他
03:32
And finally最后 the only person who will come forward前锋
70
200848
2293
最后唯一一个自告奋勇的人
03:35
is this young年轻 shepherd牧羊人 boy男孩,
71
203141
2511
是个牧童
03:37
and he goes up to Saul索尔 and he says, "I'll fight斗争 him."
72
205652
2678
他走到索尔面前,说,“我去会会他。”
03:40
And Saul索尔 says, "You can't fight斗争 him. That's ridiculous荒谬.
73
208330
3118
索尔说,“你打不过的,别闹了
03:43
You're this kid孩子. This is this mighty威武 warrior战士."
74
211448
2322
你只是个小孩,对方可是猛将啊。”
03:45
But the shepherd牧羊人 is adamant坚决. He says, "No, no, no,
75
213770
2423
但这个牧童很固执,连说,“不不不,
03:48
you don't understand理解, I have been defending卫冕 my flock
76
216193
2993
你不知道,我为了保护我的羊群
03:51
against反对 lions狮子 and wolves for years年份. I think I can do it."
77
219186
4169
经常和狮子狼群周旋,我可以的。”
03:55
And Saul索尔 has no choice选择. He's got no one else其他 who's谁是 come forward前锋.
78
223355
3214
索尔没办法,因为除了他,没人敢去了
03:58
So he says, "All right."
79
226569
1341
所以他同意了,“好吧。”
03:59
And then he turns to the kid孩子, and he says,
80
227910
1212
然后又转身对这牧童,说
04:01
"But you've got to wear穿 this armor盔甲. You can't go as you are."
81
229122
3694
“但你得穿上这铠甲,你不能就这么去。”
04:04
So he tries尝试 to give the shepherd牧羊人 his armor盔甲,
82
232816
2403
然后就准备给他穿上铠甲
04:07
and the shepherd牧羊人 says, "No."
83
235219
1251
这是牧童拒绝了,“不。”
04:08
He says, "I can't wear穿 this stuff东东."
84
236470
2413
他说,“我不穿这个。”
04:10
The Biblical圣经 verse is, "I cannot不能 wear穿 this for I have not proved证实 it,"
85
238883
4074
圣经中的原话是,“吾,未曾披甲而战,故,不着甲。”
04:14
meaning含义, "I've never worn磨损的 armor盔甲 before. You've got to be crazy."
86
242957
3177
意思就是,“我从来就没穿过铠甲,万一不适应怎办。”
04:18
So he reaches到达 down instead代替 on the ground地面
87
246134
2606
然后他就蹲到地上
04:20
and picks精选 up five stones石头
88
248740
1755
捡了五颗石子
04:22
and puts看跌期权 them in his shepherd's牧羊人 bag
89
250495
2461
放进了他的牧羊包里
04:24
and starts启动 to walk步行 down the mountainside山腰 to meet遇到 the giant巨人.
90
252956
4512
然后就下山找巨人去了
04:29
And the giant巨人 sees看到 this figure数字 approaching接近,
91
257468
2206
巨人看到他来了
04:31
and calls电话 out, "Come to me so I can feed饲料 your flesh
92
259674
3143
挑衅说,“过来吧,我要把你的肉
04:34
to the birds鸟类 of the heavens and the beasts兽类 of the field领域."
93
262817
3977
献给天上的鸟儿和地里的野兽。”
04:38
He issues问题 this kind of taunt嘲讽 towards this person
94
266794
3435
他对这个前来和他单挑的年轻人
04:42
coming未来 to fight斗争 him.
95
270229
1735
大肆嘲讽
04:43
And the shepherd牧羊人 draws closer接近 and closer接近,
96
271964
3346
牧童越来越接近巨人了
04:47
and the giant巨人 sees看到 that he's carrying携带 a staff员工.
97
275310
2988
而巨人看到他只扛着一根牧羊棒
04:50
That's all he's carrying携带.
98
278298
1172
他只带了这个
04:51
Instead代替 of a weapon武器, just this shepherd's牧羊人 staff员工,
99
279470
1868
没有武器,只有这根牧羊棒
04:53
and he says -- he's insulted受辱 --
100
281338
2572
然后巨人就羞辱他
04:55
"Am I a dog that you would come to me with sticks?"
101
283910
3357
“我是条狗吗?你拿这些打狗棒来干啥啊?”
04:59
And the shepherd牧羊人 boy男孩 takes one of his stones石头
102
287267
3063
这时牧童从他的袋子里
05:02
out of his pocket口袋, puts看跌期权 it in his sling吊绳
103
290330
3240
取出了一块石头,放在他的投石绳上
05:05
and rolls劳斯莱斯 it around and lets让我们 it fly
104
293570
2295
抡了几圈绳子,然后甩出了石头
05:07
and it hits点击 the giant巨人 right between之间 the eyes眼睛 --
105
295865
2401
石头直直地砸在巨人的眉间
05:10
right here, in his most vulnerable弱势 spot --
106
298266
2098
那里是他最脆弱的部位
05:12
and he falls下降 down either dead or unconscious无意识,
107
300364
3321
巨人应声而倒,也不知是死了还是晕了
05:15
and the shepherd牧羊人 boy男孩 runs运行 up and takes his sword
108
303685
2494
牧童就赶紧跑过去,拿起他的剑
05:18
and cuts削减 off his head,
109
306179
1686
把他的头砍了下来
05:19
and the Philistines非利士人 see this and they turn and they just run.
110
307865
5551
腓力斯人见状,都吓得促慌而逃
05:25
And of course课程, the name名称 of the giant巨人 is Goliath巨人
111
313416
4361
这个巨人的名字,叫做哥利亚
05:29
and the name名称 of the shepherd牧羊人 boy男孩 is David大卫,
112
317777
2529
而这个牧童,叫做大卫
05:32
and the reason原因 that story故事 has obsessed痴迷 me
113
320306
3130
在我写书的过程中
05:35
over the course课程 of writing写作 my book
114
323436
1438
这个故事之所以让我着迷
05:36
is that everything I thought I knew知道 about that story故事
115
324874
3092
就是因为我发现自己对这个故事的理解
05:39
turned转身 out to be wrong错误.
116
327966
2751
都是错的
05:42
So David大卫, in that story故事, is supposed应该 to be the underdog弱旅, right?
117
330717
3788
在这个故事里,大卫是不被看好的,对吧?
05:46
In fact事实, that term术语, David大卫 and Goliath巨人,
118
334505
2137
事实上,“大卫和哥利亚”这个短语
05:48
has entered进入 our language语言 as a metaphor隐喻 for
119
336642
2981
已经被我们用来比喻
05:51
improbable难以置信 victories胜利
120
339623
1538
出人意料的胜利
05:53
by some weak party派对 over someone有人 far stronger.
121
341161
3111
以弱胜强
05:56
Now why do we call David大卫 an underdog弱旅?
122
344272
2190
那么我们为什么不看好大卫呢?
05:58
Well, we call him an underdog弱旅 because he's a kid孩子,
123
346462
3475
首先我们不看好他,因为他是个孩子
06:01
a little kid孩子, and Goliath巨人 is this big, strong强大 giant巨人.
124
349937
3536
只是个小孩,而哥利亚是强壮的巨人
06:05
We also call him an underdog弱旅
125
353473
1655
所以我们不看好他
06:07
because Goliath巨人 is an experienced有经验的 warrior战士,
126
355128
3922
哥利亚可是个英勇善战的战士
06:11
and David大卫 is just a shepherd牧羊人.
127
359050
1936
大卫只是个牧童罢了
06:12
But most importantly重要的, we call him an underdog弱旅
128
360986
2350
但我们不看好他的最重要的原因是
06:15
because all he has is -- it's that Goliath巨人 is outfitted装备 with
129
363336
5010
哥利亚全身上下都武装着
06:20
all of this modern现代 weaponry武器,
130
368346
2005
先进的武器装备
06:22
this glittering金光闪闪 coat涂层 of armor盔甲
131
370351
1776
闪亮的青铜铠甲
06:24
and a sword and a javelin标枪 and a spear,
132
372127
3835
利剑,标枪和长矛
06:27
and all David大卫 has is this sling吊绳.
133
375962
3830
而大卫就只有一条投石绳
06:31
Well, let's start开始 there with the phrase短语
134
379792
1698
我们再看一下这句话
06:33
"All David大卫 has is this sling吊绳,"
135
381490
2444
“大卫就只有一条投石绳,”
06:35
because that's the first mistake错误 that we make.
136
383934
2867
这就是我们所犯的第一个错误所在
06:38
In ancient warfare, there are three kinds of warriors勇士.
137
386801
3557
在古代战争中,有三种士兵
06:42
There's cavalry骑兵, men男人 on horseback马背 and with chariots战车.
138
390358
3431
一是骑兵,驾车骑在马背上
06:45
There's heavy infantry步兵, which哪一个 are foot脚丫子 soldiers士兵,
139
393789
3126
二是重步兵,就是步兵
06:48
armed武装 foot脚丫子 soldiers士兵 with swords and shields盾牌
140
396915
2890
武装上剑和盾
06:51
and some kind of armor盔甲.
141
399805
1500
还有铠甲
06:53
And there's artillery炮兵, and artillery炮兵 are archers弓箭手,
142
401305
3228
第三则是炮兵,这里指弓兵
06:56
but, more importantly重要的, slingers索具.
143
404533
2172
还有不容忽视的投石兵
06:58
And a slinger斯林格 is someone有人 who has a leather皮革 pouch
144
406705
3061
投石兵的武器,就是一个皮囊
07:01
with two long cords线 attached to it,
145
409766
2797
两端有长绳系着
07:04
and they put a projectile抛射物, either a rock or a lead ball,
146
412563
3202
他们把石弹或铅弹放进皮囊
07:07
inside the pouch, and they whirl旋转 it around like this
147
415765
3121
然后像这样挥舞着
07:10
and they let one of the cords线 go,
148
418886
2643
再放掉一根绳
07:13
and the effect影响 is to send发送 the projectile抛射物 forward前锋
149
421529
3870
就可以把弹物抛出
07:17
towards its target目标.
150
425399
3305
击中目标
07:20
That's what David大卫 has, and it's important重要 to understand理解
151
428704
2735
大卫用的就是这个,但必须强调一点
07:23
that that sling吊绳 is not a slingshot弹弓.
152
431439
2847
投石绳并不是弹弓
07:26
It's not this, right? It's not a child's孩子的 toy玩具.
153
434286
2619
不是这样的,对吧?它不是个玩具
07:28
It's in fact事实 an incredibly令人难以置信 devastating破坏性的 weapon武器.
154
436905
3825
它其实是十分致命的武器
07:32
When David大卫 rolls劳斯莱斯 it around like this,
155
440730
2976
当大卫这样抛旋的时候
07:35
he's turning车削 the sling吊绳 around probably大概
156
443706
3229
速度大约可以达到
07:38
at six or seven revolutions革命 per second第二,
157
446935
2672
每秒六到七圈
07:41
and that means手段 that when the rock is released发布,
158
449607
3845
这就意味着,当石头被释放出去的时候
07:45
it's going forward前锋 really fast快速,
159
453452
2200
它的速度是非常快的
07:47
probably大概 35 meters per second第二.
160
455652
1773
大概每秒35米
07:49
That's substantially基本上 faster更快 than a baseball棒球
161
457425
3565
这比最好的棒球手
07:52
thrown抛出 by even the finest最好的 of baseball棒球 pitchers投手.
162
460990
3633
投出的球的速度快得多
07:56
More than that, the stones石头 in the Valley of Elah以拉
163
464623
3883
另外,以拉谷的石头
08:00
were not normal正常 rocks岩石. They were barium sulphate硫酸盐,
164
468506
2656
不是普通的石头,他们是硫酸钡
08:03
which哪一个 are rocks岩石 twice两次 the density密度 of normal正常 stones石头.
165
471162
3319
密度是普通石头的两倍
08:06
If you do the calculations计算 on the ballistics弹道学,
166
474481
2637
如果你根据弹道学的理论去计算
08:09
on the stopping停止 power功率 of the rock fired解雇 from David's大卫 sling吊绳,
167
477118
3884
大卫投出的那个石头的制动能力
08:13
it's roughly大致 equal等于 to the stopping停止 power功率
168
481002
2321
基本上相当于
08:15
of a [.45 caliber口径] handgun手枪.
169
483323
3557
一把口径为0.45的手枪
08:18
This is an incredibly令人难以置信 devastating破坏性的 weapon武器.
170
486880
2994
这可是置人于死地的武器
08:21
Accuracy准确性, we know from historical历史的 records记录
171
489874
4598
精确度,我们从历史记录上可以看出
08:26
that slingers索具 -- experienced有经验的 slingers索具 could hit击中
172
494472
4498
投石手——经验丰富的投石手
08:30
and maim残害 or even kill a target目标 at distances距离 of up to 200 yards.
173
498970
6023
可以射伤甚至射死远达200码外的人
08:36
From medieval中世纪 tapestries挂毯, we know that slingers索具
174
504993
2970
从中世纪的一些挂毯上,我们得知
08:39
were capable of hitting birds鸟类 in flight飞行.
175
507963
2358
投石手能击中空中飞翔的鸟儿
08:42
They were incredibly令人难以置信 accurate准确.
176
510321
2434
他们的精准度相当高
08:44
When David大卫 lines线 up -- and he's not 200 yards away from Goliath巨人,
177
512755
3557
大卫抡绳子时,离哥利亚还不到200码
08:48
he's quite相当 close to Goliath巨人 --
178
516312
1609
离得很近
08:49
when he lines线 up and fires火灾 that thing at Goliath巨人,
179
517921
3415
当他抡起绳子朝哥利亚投石时
08:53
he has every一切 intention意向 and every一切 expectation期望
180
521336
3062
他已经打算好了
08:56
of being存在 able能够 to hit击中 Goliath巨人 at his most vulnerable弱势 spot
181
524398
2703
就是要击中哥利亚最脆弱的部位
08:59
between之间 his eyes眼睛.
182
527101
1328
也就是他的眉心
09:00
If you go back over the history历史 of ancient warfare,
183
528429
2016
如果回顾古代战争史
09:02
you will find time and time again
184
530445
2812
你会经常发现
09:05
that slingers索具 were the decisive决定性 factor因子 against反对 infantry步兵
185
533257
4003
投石手是抗击步兵的决定性因素
09:09
in one kind of battle战斗 or another另一个.
186
537260
5025
不管是什么战争
09:14
So what's Goliath巨人? He's heavy infantry步兵,
187
542285
3896
那哥利亚属于什么类别呢?他是重步兵
09:18
and his expectation期望 when he challenges挑战 the Israelites以色列人 to a duel决斗
188
546181
5199
他向以色列士兵挑战时
09:23
is that he's going to be fighting战斗 another另一个 heavy infantryman步兵.
189
551380
3855
预想的对手是另一名重步兵
09:27
When he says, "Come to me that I might威力
190
555235
2171
当他说,“过来吧,我要把你的肉
09:29
feed饲料 your flesh to the birds鸟类 of the heavens and the beasts兽类 of the field领域,"
191
557406
2952
献给天上的鸟儿和地里的野兽,”
09:32
the key phrase短语 is "Come to me."
192
560358
2000
他的关键词是“过来吧”
09:34
Come up to me because we're going to fight斗争,
193
562358
2138
快过来,我们单挑
09:36
hand to hand, like this.
194
564496
1711
面对面,就像这样
09:38
Saul索尔 has the same相同 expectation期望.
195
566207
2128
索尔也是同样的想法
09:40
David大卫 says, "I want to fight斗争 Goliath巨人,"
196
568335
2359
大卫说,“让我去会会哥利亚,”
09:42
and Saul索尔 tries尝试 to give him his armor盔甲,
197
570694
1821
索尔试图给他穿上铠甲
09:44
because Saul索尔 is thinking思维, "Oh, when you say 'fight'斗争 Goliath巨人,'
198
572515
2727
因为索尔想,“噢,你说你要去‘会会’他
09:47
you mean 'fight'斗争 him in hand-to-hand手把手 combat战斗,'
199
575242
3267
就是指‘面对面地徒手决战’
09:50
infantry步兵 on infantry步兵."
200
578509
2188
步兵间的决斗。”
09:52
But David大卫 has absolutely绝对 no expectation期望.
201
580697
2974
但大卫当然不是这样想的
09:55
He's not going to fight斗争 him that way. Why would he?
202
583671
2551
他肯定不会用这样的战术,为什么要这样呢
09:58
He's a shepherd牧羊人. He's spent花费 his entire整个 career事业
203
586222
3008
他是个牧童,他一直以来
10:01
using运用 a sling吊绳 to defend保卫 his flock against反对 lions狮子 and wolves.
204
589230
4213
都是用投石绳保护自己的羊群,驱赶狮子和狼群
10:05
That's where his strength强度 lies.
205
593443
1750
这也是他的优势所在
10:07
So here he is, this shepherd牧羊人, experienced有经验的
206
595193
2532
所以他是一个,经验丰富的牧羊人
10:09
in the use of a devastating破坏性的 weapon武器,
207
597725
2039
能使用致命的武器
10:11
up against反对 this lumbering伐木 giant巨人
208
599764
2394
击败笨拙的巨人
10:14
weighed称重 down by a hundred pounds英镑 of armor盔甲
209
602158
3300
哪怕巨人穿上百斤重甲
10:17
and these incredibly令人难以置信 heavy weapons武器
210
605458
1501
手持重型武器
10:18
that are useful有用 only in short-range短距离 combat战斗.
211
606959
3097
而这些重装备却只在近距搏斗中有优势
10:22
Goliath巨人 is a sitting坐在 duck. He doesn't have a chance机会.
212
610056
4737
哥利亚基本就是坐以待毙,他没有机会出手
10:26
So why do we keep calling调用 David大卫 an underdog弱旅,
213
614793
2806
那么为什么我们总是不看好大卫
10:29
and why do we keep referring to his victory胜利 as improbable难以置信?
214
617599
5824
总是认为他不可能胜利呢?
10:35
There's a second第二 piece of this that's important重要.
215
623423
2840
另外还有一点很重要
10:38
It's not just that we misunderstand误解 David大卫
216
626263
3398
我们不仅误解了大卫
10:41
and his choice选择 of weaponry武器.
217
629661
1905
和他选择的武器
10:43
It's also that we profoundly深深 misunderstand误解 Goliath巨人.
218
631566
3339
同时我们也高估了哥利亚
10:46
Goliath巨人 is not what he seems似乎 to be.
219
634905
3234
哥利亚其实没那么可怕
10:50
There's all kinds of hints提示 of this in the Biblical圣经 text文本,
220
638139
3988
在圣经中有不少的暗示
10:54
things that are in retrospect回想起来 quite相当 puzzling令人费解
221
642127
2805
很多东西回想起来都模棱两可
10:56
and don't square广场 with his image图片 as this mighty威武 warrior战士.
222
644932
3777
而且和他强大的战士的形象并不相符
11:00
So to begin开始 with, the Bible圣经 says that Goliath巨人
223
648709
3377
首先,圣经说哥利亚
11:04
is led onto the valley floor地板 by an attendant服务员.
224
652086
3965
是被一个侍从带到山谷底下的
11:08
Now that is weird奇怪的, right?
225
656051
2209
这有点奇怪,对吧?
11:10
Here is this mighty威武 warrior战士
226
658260
2130
他可是强壮的战士
11:12
challenging具有挑战性的 the Israelites以色列人 to one-on-one一对一 combat战斗.
227
660390
2807
向以色列人单挑的战士
11:15
Why is he being存在 led by the hand
228
663197
2712
为什么要由
11:17
by some young年轻 boy男孩, presumably想必,
229
665909
3050
可能还是个小男孩的侍从
11:20
to the point of combat战斗?
230
668959
2462
带到战场上呢?
11:23
Secondly其次, the Bible圣经 story故事 makes品牌 special特别 note注意
231
671421
4354
第二,圣经故事里强调
11:27
of how slowly慢慢地 Goliath巨人 moves移动,
232
675775
3089
哥利亚行动缓慢
11:30
another另一个 odd thing to say when you're describing说明
233
678864
2026
用这来描述当时无人不晓的战士
11:32
the mightiest最强大的 warrior战士 known已知 to man at that point.
234
680890
4050
不是很奇怪吗
11:36
And then there's this whole整个 weird奇怪的 thing
235
684940
1823
而最奇怪的是
11:38
about how long it takes Goliath巨人 to react应对
236
686763
3812
哥利亚花了很长时间
11:42
to the sight视力 of David大卫.
237
690575
1996
才发现大卫
11:44
So David's大卫 coming未来 down the mountain,
238
692571
2778
大卫下山
11:47
and he's clearly明确地 not preparing准备 for hand-to-hand手把手 combat战斗.
239
695349
3937
并没有准备徒手搏斗
11:51
There is nothing about him that says,
240
699286
1968
书中没有记载说他
11:53
"I am about to fight斗争 you like this."
241
701254
2034
“我就准备这样和你打”
11:55
He's not even carrying携带 a sword.
242
703288
1731
他甚至连剑都没带
11:57
Why does Goliath巨人 not react应对 to that?
243
705019
2682
哥利亚为什么对此毫无反应呢?
11:59
It's as if he's oblivious浑然不觉 to what's going on that day.
244
707701
4228
他好像没有意识到发生了什么
12:03
And then there's that strange奇怪 comment评论 he makes品牌 to David大卫:
245
711929
3947
还有他对大卫奇怪的嘲讽:
12:07
"Am I a dog that you should come to me with sticks?"
246
715876
4295
“我是条狗吗?你拿这些打狗棒来干啥啊?”
12:12
Sticks? David大卫 only has one stick.
247
720171
3823
这些?大卫只带了一根而已
12:15
Well, it turns out that there's been a great deal合同
248
723994
2259
多年来,医学界
12:18
of speculation推测 within the medical community社区 over the years年份
249
726253
3041
一直对此颇有猜测
12:21
about whether是否 there is something
250
729294
2526
是不是哥利亚
12:23
fundamentally从根本上 wrong错误 with Goliath巨人,
251
731820
2889
本身就有问题
12:26
an attempt尝试 to make sense of all of those apparent明显的 anomalies异常.
252
734709
3409
他们试图去解释这些明显的反常现象
12:30
There have been many许多 articles用品 written书面.
253
738118
1162
人们写了不少文章
12:31
The first one was in 1960 in the Indiana印地安那 Medical Journal日志,
254
739280
3994
第一篇发表在1960年的印第安纳医学杂志上
12:35
and it started开始 a chain of speculation推测
255
743274
2355
开始了一系列的推测
12:37
that starts启动 with an explanation说明 for Goliath's歌利亚的 height高度.
256
745629
3123
首先,它解释了哥利亚的身高
12:40
So Goliath巨人 is head and shoulders肩膀 above以上
257
748752
2923
在当时,哥利亚比他的同龄人
12:43
all of his peers同行 in that era时代,
258
751675
2162
高出一个肩膀
12:45
and usually平时 when someone有人 is that far out of the norm规范,
259
753837
3982
通常来说,如果有人超出正常范围如此之多
12:49
there's an explanation说明 for it.
260
757819
1597
人们就会对其作出解释
12:51
So the most common共同 form形成 of giantism巨人症
261
759416
3233
巨人症最常见的症状
12:54
is a condition条件 called acromegaly肢端肥大症,
262
762649
2735
叫做肢端肥大症
12:57
and acromegaly肢端肥大症 is caused造成 by a benign良性 tumor
263
765384
2903
肢端肥大症是由位于脑下垂体
13:00
on your pituitary垂体 gland
264
768287
2503
的良性肿瘤
13:02
that causes原因 an overproduction生产过剩 of human人的 growth发展 hormone激素.
265
770790
2716
过多分泌人类生长激素而导致的
13:05
And throughout始终 history历史, many许多 of the most famous著名 giants豪门
266
773506
3559
纵观历史,许多著名的巨人
13:09
have all had acromegaly肢端肥大症.
267
777065
1769
都患有肢端肥大症
13:10
So the tallest最高 person of all time
268
778834
2064
世界上有史以来最高的
13:12
was a guy named命名 Robert罗伯特 Wadlow瓦德洛
269
780898
1567
是一个叫Robert Wadlow的人
13:14
who was still growing生长 when he died死亡 at the age年龄 of 24
270
782465
3051
他在24岁离世时仍然在长个子
13:17
and he was 8 foot脚丫子 11.
271
785516
2889
当时身高是2米72
13:20
He had acromegaly肢端肥大症.
272
788405
1414
他患有肢端肥大症
13:21
Do you remember记得 the wrestler摔跤手 Andr安德烈é the Giant巨人?
273
789819
2535
你们还记得摔跤手巨人安德烈吗?
13:24
Famous著名. He had acromegaly肢端肥大症.
274
792354
1683
很有名。他也患有肢端肥大症
13:26
There's even speculation推测 that Abraham亚伯拉罕 Lincoln林肯 had acromegaly肢端肥大症.
275
794037
4539
甚至有人猜测亚伯拉罕·林肯也有肢端肥大症
13:30
Anyone任何人 who's谁是 unusually异常 tall,
276
798576
1078
只要有谁特别高
13:31
that's the first explanation说明 we come up with.
277
799654
2753
我们首先都会想到这种解释
13:34
And acromegaly肢端肥大症 has a very distinct不同 set of side effects效果
278
802407
3995
肢端肥大症还有其特有的
13:38
associated相关 with it,
279
806402
1225
副作用
13:39
principally原则上 having to do with vision视力.
280
807627
3562
主要和视力有关
13:43
The pituitary垂体 tumor, as it grows成长,
281
811189
3296
脑下垂体肿瘤生长到一定程度时
13:46
often经常 starts启动 to compress压缩 the visual视觉 nerves神经 in your brain,
282
814485
4048
常会压迫到大脑里的视觉神经
13:50
with the result结果 that people with acromegaly肢端肥大症
283
818533
2504
导致肢端肥大症患者
13:53
have either double vision视力 or they are profoundly深深 nearsighted近视的.
284
821037
5471
要么复视,要么近视
13:58
So when people have started开始 to speculate推测
285
826508
2593
所以当人们猜测
14:01
about what might威力 have been wrong错误 with Goliath巨人,
286
829101
3231
哥利亚哪里出了毛病的时候
14:04
they've他们已经 said, "Wait a minute分钟,
287
832332
911
他们都会说,“等一下,
14:05
he looks容貌 and sounds声音 an awful可怕 lot like someone有人
288
833243
3190
他看起来很像是患上了
14:08
who has acromegaly肢端肥大症."
289
836433
1573
肢端肥大症。”
14:10
And that would also explain说明 so much of what was strange奇怪
290
838006
2984
这就解释了那天哥利亚
14:12
about his behavior行为 that day.
291
840990
2127
很多奇怪的举动
14:15
Why does he move移动 so slowly慢慢地
292
843117
1821
为什么他行动迟缓
14:16
and have to be escorted护送 down into the valley floor地板
293
844938
3528
而且必须要由人带着他
14:20
by an attendant服务员?
294
848466
1359
到山谷下呢?
14:21
Because he can't make his way on his own拥有.
295
849825
2988
因为他没法自己走下去
14:24
Why is he so strangely奇怪 oblivious浑然不觉 to David大卫
296
852813
3257
为什么他如此无视大卫
14:28
that he doesn't understand理解 that David's大卫 not going to fight斗争 him
297
856070
2649
不明白大卫不到最后一刻
14:30
until直到 the very last moment时刻?
298
858719
2147
是不会与他交手的呢?
14:32
Because he can't see him.
299
860866
2509
因为他看不见大卫
14:35
When he says, "Come to me that I might威力 feed饲料 your flesh
300
863375
3317
当他说,“过来吧,我要把你的肉
14:38
to the birds鸟类 of the heavens and the beasts兽类 of the field领域,"
301
866692
2496
献给天上的鸟儿和地里的野兽,”时
14:41
the phrase短语 "come to me" is a hint暗示 also of his vulnerability漏洞.
302
869188
4644
这句“过来吧”也暴露了他的弱点
14:45
Come to me because I can't see you.
303
873832
2984
过来吧,因为我看不见你
14:48
And then there's, "Am I a dog that you should come to me with sticks?"
304
876816
5214
另外,“我是条狗吗?你拿这些打狗棒来干啥啊?”
14:54
He sees看到 two sticks when David大卫 has only one.
305
882030
5330
大卫只拿了一根棒,而他看见的是两根
14:59
So the Israelites以色列人 up on the mountain ridge
306
887360
2964
所以以色列人在山脊上
15:02
looking down on him thought he was
307
890324
2197
往下看时,以为他是
15:04
this extraordinarily异常 powerful强大 foe敌人.
308
892521
3111
无比强大的敌人
15:07
What they didn't understand理解 was that
309
895632
1976
他们不知道的是
15:09
the very thing that was the source资源 of his apparent明显的 strength强度
310
897608
3297
巨人外表强大的根源
15:12
was also the source资源 of his greatest最大 weakness弱点.
311
900905
3755
也是他弱点的根源
15:16
And there is, I think, in that,
312
904660
1957
我认为
15:18
a very important重要 lesson for all of us.
313
906617
3205
这个故事给我们所有人都上了一课
15:21
Giants巨人 are not as strong强大 and powerful强大 as they seem似乎.
314
909822
3862
巨人并不像看起来那么强大
15:25
And sometimes有时 the shepherd牧羊人 boy男孩 has a sling吊绳 in his pocket口袋.
315
913684
3489
有时牧童的口袋里,还有一根投石绳
15:29
Thank you.
316
917173
1787
谢谢
15:30
(Applause掌声)
317
918960
4385
(掌声)
Translated by Lee Li
Reviewed by yaquan chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee