ABOUT THE SPEAKER
Stanley McChrystal - Military leader
General Stanley McChrystal is the former commander of U.S. and International forces in Afghanistan. A four-star general, he is credited for creating a revolution in warfare that fuses intelligence and operations.

Why you should listen

With a remarkable record of achievement, General Stanley McChrystal has been praised for creating a revolution in warfare that fused intelligence and operations. A four-star general, he is the former commander of U.S. and international forces in Afghanistan and the former leader of Joint Special Operations Command (JSOC), which oversees the military’s most sensitive forces. McChrystal’s leadership of JSOC is credited with the December 2003 capture of Saddam Hussein and the June 2006 location and killing of Abu Musab al-Zarqawi, the leader of al-Qaeda in Iraq. McChrystal, a former Green Beret, is known for his candor.

After McChrystal graduated from West Point, he was commissioned as an infantry officer, and spent much of his career commanding special operations and airborne infantry units. During the Persian Gulf War, McChrystal served in a Joint Special Operations Task Force and later commanded the 75th Ranger Regiment. He completed year-long fellowships at Harvard’s John F. Kennedy School of Government in 1997 and in 2000 at the Council on Foreign Relations. In 2002, he was appointed chief of staff of military operations in Afghanistan. Two years later, McChrystal was selected to deliver nationally televised Pentagon briefings about military operations in Iraq. From 2003 to 2008, McChrystal commanded JSOC and was responsible for leading the nation’s deployed military counter-terrorism efforts around the globe. He assumed command of all International Forces in Afghanistan in June 2009. President Obama’s order for an additional 30,000 troops to Afghanistan was based on McChrystal’s assessment of the war there. McChrystal retired from the military in August 2010.

More profile about the speaker
Stanley McChrystal | Speaker | TED.com
TED2011

Stanley McChrystal: Listen, learn ... then lead

Stanley McChrystal: Lyt, lær … og led så

Filmed:
3,015,268 views

Den firestjernede general Stanley McChrystal deler hvad han lærte om lederskab i løbet af sine årtier i militæret. Hvordan kan man bygge en følelse af fælles formål blandt mennesker i mange aldre og evner? Ved at lytte og lære -- og adressere muligheden for fiasko.
- Military leader
General Stanley McChrystal is the former commander of U.S. and International forces in Afghanistan. A four-star general, he is credited for creating a revolution in warfare that fuses intelligence and operations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
TenTi yearsflere år agosiden, on a TuesdayTirsdag morningmorgen,
0
0
3000
For ti år siden, på en tirsdag morgen,
00:18
I conductedgennemført a parachutefaldskærm jumphoppe at FortFort BraggBragg, NorthNord CarolinaCarolina.
1
3000
3000
foretog jeg et faldskærmsudspring ved Fort Bragg, North Carolina.
00:21
It was a routinerutine traininguddannelse jumphoppe, like manymange more I'd doneFærdig
2
6000
3000
Det var et rutinemæssigt træningshop,
som så mange andre jeg havde lavet
00:24
sincesiden I becameblev til a paratrooperfaldskærmssoldat
3
9000
2000
siden jeg var blevet faldskærmssoldat
00:26
27 yearsflere år before.
4
11000
2000
27 år forinden.
00:28
We wentgik down to the airfieldflyveplads earlytidlig
5
13000
2000
Vi tog ned til flybasen tidligt
00:30
because this is the ArmyHær and you always go earlytidlig.
6
15000
3000
fordi dette er hæren og og man vil altid tidligt afsted.
00:33
You do some routinerutine refreshergenopfriskningskursus traininguddannelse,
7
18000
3000
Man laver en rutinemæssig genopfriskningstræning,
00:36
and then you go to put on your parachutefaldskærm and a buddykammerat helpshjælper you.
8
21000
3000
og så tager man hen og tager ens faldskærm på
og en kammerat hjælper en.
00:39
And you put on the T-T-10 parachutefaldskærm.
9
24000
2000
Og man tager en T-10 faldskærm på.
00:41
And you're very carefulforsigtig how you put the strapsstropper,
10
26000
2000
Og man er meget forsigtig med hvordan man tager stropperne på,
00:43
particularlyisær the legBen strapsstropper because they go betweenmellem your legsben.
11
28000
2000
specielt benstropperne fordi de går ned mellem benene.
00:45
And then you put on your reservereservere, and then you put on your heavytung rucksackrygsæk.
12
30000
3000
Og så tager man sin reserve på,
og så tager man en sin tunge rygsæk på.
00:48
And then a jumpmasterJumpmaster comeskommer,
13
33000
2000
Og så kommer en udspringslederen,
00:50
and he's an experiencedoplevet NCONCO in parachutefaldskærm operationsoperationer.
14
35000
3000
og han er en erfaren befalingsmand i faldskærmsaktioner.
00:53
He checkskontrol you out, he grabsgriber your adjustingjustering af strapsstropper
15
38000
3000
Han kontrollerer en, han tager fat i ens justeringsstropper
00:56
and he tightensstrammer everything
16
41000
2000
og han strammer alt
00:58
so that your chestbryst is crushedknust,
17
43000
2000
så ens brystkasse bliver klemt,
01:00
your shouldersskuldre are crushedknust down,
18
45000
2000
ens skuldre bliver klemt ned,
01:02
and, of courseRute, he's tightenedstrammet so your voicestemme goesgår up a couplepar octavesoktaver as well.
19
47000
3000
og, selvfølgelig, har han strammet det så
ens stemme også ryger et par oktaver op.
01:07
Then you sitsidde down, and you wait a little while,
20
52000
2000
Så sætter man sig ned, og man venter et øjeblik,
01:09
because this is the ArmyHær.
21
54000
2000
fordi dette er hæren.
01:11
Then you loadbelastning the aircraftfly, and then you standstå up and you get on,
22
56000
3000
Så læser man flyet, og så rejser man sig og stiger ombord,
01:14
and you kindvenlig of lumbertømmer to the aircraftfly like this, in a linelinje of people,
23
59000
3000
og man fylder flyet på den her måde,
med en række af mennesker,
01:17
and you sitsidde down on canvaslærred seatssæder on eitherenten sideside of the aircraftfly.
24
62000
2000
og man sætter sig ned på kanvassæder på hver side af flyet.
01:19
And you wait a little bitbit longerlængere,
25
64000
2000
Og man venter lidt længere,
01:21
because this is the AirLuft ForceKraft teachingundervisning the ArmyHær how to wait.
26
66000
3000
fordi dette er luftvåbnet der lærer hæren hvordan man venter.
01:26
Then you take off.
27
71000
2000
Så letter man.
01:28
And it's painfulsmertefuld enoughnok now --
28
73000
2000
Og det er smertefuldt nok nu --
01:30
and I think it's designeddesignet this way --
29
75000
2000
og jeg tror det er udformet på den måde --
01:32
it's painfulsmertefuld enoughnok so you want to jumphoppe.
30
77000
2000
det er smertefuldt nok så man vil hoppe.
01:34
You didn't really want to jumphoppe, but you want out.
31
79000
2000
Man ville ikke rigtig hoppe, men man vil ud.
01:36
So you get in the aircraftfly, you're flyingflyvende alonghen ad,
32
81000
3000
Så man stger ombord på flyet, man flyver med,
01:39
and at 20 minutesminutter out, these jumpmastersjumpmasters startStart givinggiver you commandskommandoer.
33
84000
2000
og ved 20 minutter tilbage, begynder disse
udspringsledere at give en kommandoer.
01:41
They give 20 minutesminutter -- that's a time warningadvarsel.
34
86000
2000
De giver 20 minutter -- det er en tidsadvarsel.
01:43
You sitsidde there, OK.
35
88000
2000
Man sidder der, OK.
01:45
Then they give you 10 minutesminutter.
36
90000
2000
Så giver de en 10 minutter.
01:47
And of courseRute, you're respondingreagere with all of these.
37
92000
2000
Og selvfølgelig, svarer man på alle disse.
01:49
And that's to boostBoost everybody'salles confidencetillid, to showat vise that you're not scaredskræmt.
38
94000
3000
Og det er for at løfte alles selvtillid,
for at vise at man ikke er bange.
01:52
Then they give you, "Get readyparat."
39
97000
2000
Så giver de en, "Gør klar."
01:54
Then they go, "OutboardPåhængsmotor personnelpersonale, standstå up."
40
99000
3000
Så siger de, "Udenbords personale, rejs jer op."
01:57
If you're an outboardpåhængsmotor personnelpersonale, now you standstå up.
41
102000
3000
Hvis man er udenbords personale, rejser man sig op.
02:00
If you're an inboardindenbords personnelpersonale, standstå up.
42
105000
2000
Hvis man er indenbords personale, rejser man sig op.
02:02
And then you hookkrog up, and you hookkrog up your staticstatisk linelinje.
43
107000
3000
Og så spænder man sig fast,
og man spænder sin statiske linje fast.
02:05
And at that pointpunkt, you think, "Hey, guessgætte what?
44
110000
2000
Og på det tidspunkt, tænker man, "Hey, gæt engang?
02:07
I'm probablysandsynligvis going to jumphoppe.
45
112000
2000
Jeg springer sikkert.
02:09
There's no way to get out of this at this pointpunkt."
46
114000
2000
Der er ingen vej udenom nu."
02:11
You go throughigennem some additionalyderligere checkskontrol, and then they openåben the doordør.
47
116000
3000
Man gennemgår nogle yderligere check,
og så åbner de døren.
02:14
And this was that TuesdayTirsdag morningmorgen in SeptemberSeptember,
48
119000
3000
Og dette var den tirsdag morgen i september,
02:17
and it was prettysmuk nicepæn outsideuden for.
49
122000
2000
og det var temmelig dejligt udenfor.
02:19
So nicepæn airluft comeskommer flowingflyder in.
50
124000
3000
Dejlig luft strømmer ind.
02:22
The jumpmastersjumpmasters startStart to checkkontrollere the doordør.
51
127000
2000
Udspringslederen begynder at kontrollere døren.
02:24
And then when it's time to go,
52
129000
2000
Og når det er på tide at hoppe,
02:26
a greengrøn lightlys goesgår and the jumpmasterJumpmaster goesgår, "Go."
53
131000
2000
tænder et grønt lys og udspringslederen siger, "Go."
02:28
The first guy goesgår, and you're just in linelinje,
54
133000
2000
Den første fyr springer, og man er lige i rækken,
02:30
and you just kindvenlig of lumbertømmer to the doordør.
55
135000
2000
og man lunter på en måde hen til døren.
02:32
JumpHoppe is a misnomermisvisende; you fallefterår.
56
137000
2000
Hop er misvisende; man falder.
02:34
You fallefterår outsideuden for the doordør,
57
139000
2000
Man falder ud af døren,
02:36
you're caughtfanget in the slipstreamSlipstream.
58
141000
2000
man bliver fanget i slipstrømmen.
02:38
The first thing you do is locklåse into a tighttæt bodylegeme positionposition --
59
143000
3000
Det første man gør er at
man låser sig i en fast kropsposition --
02:41
headhoved down in your chestbryst, your armsarme extendedudvidet,
60
146000
2000
hovedet ned mod brystet, armene udstrakte,
02:43
put over your reservereservere parachutefaldskærm.
61
148000
3000
samlet over ens reserve faldskærm.
02:46
You do that because, 27 yearsflere år before,
62
151000
3000
Det gør man fordi, 27 år tidligere,
02:49
an airborneluftbårne sergeantsergent had taughtundervist me to do that.
63
154000
3000
havde en sergent fra luftvåbnet lært mig at gøre det.
02:52
I have no ideaide whetherom it makesmærker any differenceforskel,
64
157000
2000
Jeg har ingen anelse om, om det gør nogen forskel,
02:54
but he seemedsyntes to make sensefølelse,
65
159000
2000
men det gav mening,
02:56
and I wasn'tvar ikke going to testprøve the hypothesishypotese that he'dhan havde be wrongforkert.
66
161000
3000
og jeg ville ikke afprøve hypotesen og bevise at han tog fejl.
03:00
And then you wait for the openingåbning shockchok
67
165000
2000
Og så venter man på åbningschokket
03:02
for your parachutefaldskærm to openåben.
68
167000
2000
for at ens faldskærm åbner sig.
03:04
If you don't get an openingåbning shockchok, you don't get a parachutefaldskærm --
69
169000
2000
Hvis man ikke får et åbningschok,
får man ikke en faldskærm --
03:06
you've got a wholehel newny problemproblem setsæt.
70
171000
3000
man har en helt andet problemsæt.
03:09
But typicallytypisk you do; typicallytypisk it opensåbner.
71
174000
3000
Men det gør man typisk; typisk åbner den sig.
03:12
And of courseRute, if your legBen strapsstropper aren'ter ikke setsæt right,
72
177000
3000
Og selvfølgelig, hvis ens benstropper ikke sidder rigtigt,
03:15
at that pointpunkt you get anotheren anden little thrillgys.
73
180000
2000
får man på det tidspunkt et andet lille gys.
03:17
BoomBoom.
74
182000
2000
Boom.
03:19
So then you look around,
75
184000
2000
Så når man ser sig omkring,
03:21
you're underunder a canopybaldakin and you say, "This is good."
76
186000
2000
er man under en skærm og man siger, "Dette er godt."
03:23
Now you prepareforberede for the inevitableuundgåelige.
77
188000
2000
Nu forbereder man sig på det uundgåelige.
03:25
You are going to hithit the groundjord.
78
190000
2000
Man kommer til at ramme jorden.
03:27
You can't delayforsinke that much.
79
192000
2000
Man kan ikke udskyde det.
03:29
And you really can't decidebeslutte where you hithit very much,
80
194000
2000
Og man ikke rigtig bestemme hvor man rammer,
03:31
because they pretendlade som om you can steerstyre,
81
196000
2000
fordi de lader som om man kan styre,
03:33
but you're beingvære deliveredleveret.
82
198000
3000
men man bliver afleveret.
03:36
So you look around, where you're going to landjord,
83
201000
2000
Så man ser sig omkring, mens man skal til at lande,
03:38
you try to make yourselfdig selv readyparat.
84
203000
2000
prøver man at klargøre sig selv.
03:40
And then as you get closetæt, you lowernederste your rucksackrygsæk belowunder you on a loweringsænkning linelinje,
85
205000
3000
Og når man så nærmer sig,
firer man sin rygsæk ned under sig med en line,
03:43
so that it's not on you when you landjord,
86
208000
2000
så den ikke er på en når man lander,
03:45
and you prepareforberede to do a parachute-landingfaldskærm-landing fallefterår.
87
210000
2000
og man forbereder sig på at lave et faldskærmslandingsfald.
03:47
Now the ArmyHær teacheslærer you
88
212000
2000
Nu lærer hæren en
03:49
to do fivefem pointspunkter of performanceydeevne --
89
214000
2000
at lave fem udførelses punkter --
03:51
the toestæer of your feetfødder,
90
216000
2000
tæerne på fødderne,
03:53
your calveskalve, your thighslår,
91
218000
2000
ens læg, ens lår,
03:55
your buttocksbalder and your push-uppush-up musclesmuskler.
92
220000
3000
ens bagdel og ens armbøjningsmuskler.
03:58
It's this elegantelegant little landjord, twisttwist and rollrulle.
93
223000
3000
Det er denne elegante lille landing, twist og rul.
04:01
And that's not going to hurtgøre ondt.
94
226000
2000
Og det gør ikke ondt.
04:03
In 30-some-nogle yearsflere år of jumpinghoppe, I never did one.
95
228000
3000
I de nogle og 30 år med hop, har jeg aldrig lavet én.
04:06
(LaughterLatter)
96
231000
2000
(Latter)
04:08
I always landedlandet like a watermelonVandmelon out of a thirdtredje flooretage windowvindue.
97
233000
3000
Jeg landede altid som en
vandmelon ud af et vindue på tredje sal.
04:11
(LaughterLatter)
98
236000
2000
(Latter)
04:13
And as soonsnart as I hithit,
99
238000
2000
Og så snart jeg landede,
04:15
the first thing I did is I'd see if I'd brokengået i stykker anything that I neededhavde brug for.
100
240000
3000
det første jeg gjorde var at se om jeg
havde brækket noget jeg havde brug for.
04:19
I'd shakeryste my headhoved,
101
244000
2000
Jeg rystede på hovedet,
04:21
and I'd askSpørg myselfMig selv the eternalevige questionspørgsmål:
102
246000
3000
og jeg stille mig selv det evige spørgsmål:
04:24
"Why didn't I go into bankingBank?"
103
249000
2000
"Hvorfor valgte jeg ikke banksektoren?"
04:26
(LaughterLatter)
104
251000
2000
(Latter)
04:28
And I'd look around,
105
253000
2000
Og jeg kiggede omkring,
04:30
and then I'd see anotheren anden paratrooperfaldskærmssoldat,
106
255000
2000
og jeg så en anden faldskærmssoldat,
04:32
a youngung guy or girlpige,
107
257000
2000
en ung dreng eller pige,
04:34
and they'dde ville have pulledtrukket out theirderes M4 carbinekarabin
108
259000
2000
og de havde fundet deres M4 karabin frem
04:36
and they'dde ville be pickingplukke up theirderes equipmentudstyr.
109
261000
2000
og de samlede deres udstyr op.
04:38
They'dDe ville be doing everything
110
263000
2000
De lavede alt det
04:40
that we had taughtundervist them.
111
265000
2000
som vi havde lært dem.
04:42
And I realizedgik op for
112
267000
2000
Og jeg blev klar over
04:44
that, if they had to go into combatbekæmpe,
113
269000
3000
at, hvis de var kommet i kamp,
04:47
they would do what we had taughtundervist them and they would followfølge efter leadersledere.
114
272000
3000
ville de gøre det vi havde lært dem
og de ville følge ledere.
04:50
And I realizedgik op for that, if they camekom out of combatbekæmpe,
115
275000
3000
Og jeg blev klar over at, hvis de kom ud af kamp,
04:53
it would be because we led them well.
116
278000
2000
ville det være fordi vi førte dem godt an.
04:55
And I was hookedhooked again on the importancebetydning of what I did.
117
280000
3000
Og jeg blev igen fanget af vigtigheden af det jeg gjorde.
04:59
So now I do that TuesdayTirsdag morningmorgen jumphoppe,
118
284000
2000
Så nu laver jeg det tirsdag morgen spring,
05:01
but it's not any jumphoppe --
119
286000
2000
men det er ikke et hvilket som helst spring --
05:03
that was SeptemberSeptember 11thth, 2001.
120
288000
4000
det var 11. september, 2011.
05:07
And when we tooktog off from the airfieldflyveplads, AmericaAmerika was at peacefred.
121
292000
3000
Og da vi lettede fra flybasen, var Amerika i fredstid.
05:10
When we landedlandet on the drop-zonebilledområde, everything had changedændret.
122
295000
3000
Da vi landede i nedkastningsområdet,
havde alt ændret sig.
05:14
And what we thought
123
299000
2000
Og det vi tænkte
05:16
about the possibilitymulighed of those youngung soldierssoldater going into combatbekæmpe
124
301000
2000
om mulighederne af at de unge soldater skulle i kamp
05:18
as beingvære theoreticalteoretisk
125
303000
2000
som værende teoretisk
05:20
was now very, very realægte --
126
305000
2000
var nu meget, meget virkeligt --
05:22
and leadershipledelse seemedsyntes importantvigtig.
127
307000
2000
og lederevner virkede til at være vigtige.
05:24
But things had changedændret;
128
309000
2000
Men tingene havde ændret sig;
05:26
I was a 46-year-old-år gammel brigadierbrigadegeneral generalgenerel.
129
311000
2000
jeg var en 46 årig brigadegeneral.
05:28
I'd been successfulvellykket,
130
313000
2000
Jeg havde været succesrig,
05:30
but things changedændret so much
131
315000
3000
men tingene ændrede sig så meget
05:33
that I was going to have to make some significantvæsentlig changesændringer,
132
318000
2000
at jeg skulle lave betydelige ændringer,
05:35
and on that morningmorgen, I didn't know it.
133
320000
3000
og den morgen, vidste jeg det ikke.
05:38
I was raisedhævet with traditionaltraditionel storieshistorier of leadershipledelse:
134
323000
3000
Jeg blev opdraget med traditionelle historier om lederskab:
05:41
RobertRobert E. LeeLee, JohnJohn BufordBuford at GettysburgGettysburg.
135
326000
3000
Robert E. Lee, John Buford ved Gettysburg.
05:44
And I alsoogså was raisedhævet
136
329000
2000
Og jeg blev også opdraget
05:46
with personalpersonlig exampleseksempler of leadershipledelse.
137
331000
3000
med personlige eksempler på lederskab.
05:49
This was my fatherfar in VietnamVietnam.
138
334000
3000
Dette var min far i Vietnam.
05:52
And I was raisedhævet to believe
139
337000
2000
Og jeg blev opdraget til at tro
05:54
that soldierssoldater were strongstærk and wiseklog
140
339000
2000
at soldater var stærke og vise
05:56
and bravemodig and faithfultrofast;
141
341000
2000
og modige og trofaste;
05:58
they didn't lieligge, cheatsnyde, stealstjæle
142
343000
2000
de løj ikke, snyder, stjæler
06:00
or abandonopgive theirderes comradeskammerater.
143
345000
2000
eller forlader deres kammerater.
06:02
And I still believe realægte leadersledere are like that.
144
347000
3000
Og jeg tror stadig på at rigtige ledere er på den måde.
06:09
But in my first 25 yearsflere år of careerkarriere,
145
354000
2000
Men i mine første 25 år af karrieren,
06:11
I had a bunchflok of differentforskellige experienceserfaringer.
146
356000
3000
jeg havde en masse forskellige oplevelser.
06:14
One of my first battalionbataljon commanderschefer,
147
359000
2000
En af mine første bataljonchefer,
06:16
I workedarbejdet in his battalionbataljon for 18 monthsmåneder
148
361000
2000
jeg arbejdede i hans bataljon i 18 måneder
06:18
and the only conversationsamtale he ever had with LtLt. McChrystalMcChrystal
149
363000
4000
og den eneste samtale han
nogensinde havde med Lt McChrystal
06:22
was at milemil 18 of a 25-mile-mile roadvej marchmarts,
150
367000
3000
var ved den 29 kilometer ud af en march på 40 kilometer,
06:25
and he chewedtygget my assrøv for about 40 secondssekunder.
151
370000
2000
og han skældte mig ud i cirka 40 sekunder.
06:27
And I'm not sure that was realægte interactioninteraktion.
152
372000
3000
Og jeg er ikke sikker på det var en rigtig interaktion.
06:30
But then a couplepar of yearsflere år latersenere, when I was a companySelskab commanderCommander,
153
375000
3000
Men så et par år senere, da jeg var kompagnichef ,
06:33
I wentgik out to the NationalNationale TrainingUddannelse CenterCenter.
154
378000
2000
var jeg ude ved National Training Center.
06:35
And we did an operationoperation,
155
380000
2000
Og vi lavede en operation,
06:37
and my companySelskab did a dawndaggry attackangreb --
156
382000
2000
og mit kompagni lavede et daggrysangreb --
06:39
you know, the classicklassisk dawndaggry attackangreb:
157
384000
2000
I ved, det klassiske daggrysangreb:
06:41
you prepareforberede all night, movebevæge sig to the linelinje of departureafgang.
158
386000
2000
man forbereder sig hele natten, flytter sig til afgangslinjen.
06:43
And I had an armoredpansrede organizationorganisation at that pointpunkt.
159
388000
2000
Og jeg havde en pansret organisation på det tidspunkt.
06:45
We movebevæge sig forwardfrem, and we get wipedudslettet out --
160
390000
2000
Vi går flytter os fremad, og vi bliver udslettet --
06:47
I mean, wipedudslettet out immediatelymed det samme.
161
392000
2000
jeg mener, udslettet øjeblikkeligt.
06:49
The enemyfjende didn't breakpause a sweatsved doing it.
162
394000
3000
Fjenden anstrengte sig ikke ved at gøre det.
06:52
And after the battlekamp,
163
397000
2000
Og efter kampen,
06:54
they bringtage med this mobilemobil theaterteater and they do what they call an "after actionhandling reviewanmeldelse"
164
399000
3000
medbringer de denne mobile operationsstue
og de laver det de kalder en "efter kamphandlings vurdering"
06:57
to teachunderviser you what you've doneFærdig wrongforkert.
165
402000
2000
for at lære en hvad man har gjort forkert.
06:59
SortSorter of leadershipledelse by humiliationydmygelse.
166
404000
2000
En slags lederskab gennem ydmygelse.
07:01
They put a bigstor screenskærm up, and they take you throughigennem everything:
167
406000
2000
De tænder for en stor skærm, og de gennemgår alt med en:
07:03
"and then you didn't do this, and you didn't do this, etcetc."
168
408000
3000
"og så gjorde du ikke dette, og så gjorde du ikke dette, osv."
07:06
I walkedgik out feelingfølelse as lowlav
169
411000
2000
Jeg gik derfra og følte mig så lav
07:08
as a snake'ssnake's bellybug in a wagonvogn rutRUT.
170
413000
2000
som en slanges mave i et hjulspor.
07:10
And I saw my battalionbataljon commanderCommander, because I had let him down.
171
415000
3000
Og jeg så min bataljonschef, fordi jeg havde skuffet ham.
07:13
And I wentgik up to apologizeundskylde to him,
172
418000
2000
Og jeg gik op for at undskylde for ham,
07:15
and he said, "StanleyStanley, I thought you did great."
173
420000
3000
og han sagde, "Stanley, jeg synes du klarede det fantastisk."
07:18
And in one sentencesætning,
174
423000
2000
Og med en sætning,
07:20
he liftedløftet me, put me back on my feetfødder,
175
425000
3000
løftede han mig, han satte mig tilbage på mine fødder,
07:23
and taughtundervist me that leadersledere can let you failsvigte
176
428000
3000
og han lærte mig at ens ledere kan lade en fejle
07:26
and yetendnu not let you be a failurefiasko.
177
431000
3000
og stadig ikke lade en være en fiasko.
07:31
When 9/11 camekom,
178
436000
2000
Da 9/11 kom,
07:33
46-year-old-år gammel BrigBrig. GenGen. McChrystalMcChrystal seesser a wholehel newny worldverden.
179
438000
3000
ser den 46 årige brigadegeneral McChrystal en helt ny verden.
07:37
First, the things that are obviousindlysende, that you're familiarvelkendt with:
180
442000
3000
For det første, de ting der er åbenlyse, som man er bekendt med:
07:40
the environmentmiljø changedændret --
181
445000
2000
omgivelserne ændrede sig --
07:42
the speedfart, the scrutinykontrol,
182
447000
2000
hastigheden, granskningen,
07:44
the sensitivityfølsomhed of everything now is so fasthurtig,
183
449000
2000
følsomheden af alt er så hurtig nu,
07:46
sometimesSommetider it evolvesudvikler fasterhurtigere
184
451000
2000
nogen gange udvikler det sig hurtigere
07:48
than people have time to really reflectafspejle on it.
185
453000
2000
end mennesker har tid til at virkelig at tænke over det.
07:50
But everything we do
186
455000
2000
Men alt vi gør
07:52
is in a differentforskellige contextsammenhæng.
187
457000
3000
er i en anden sammenhæng.
07:55
More importantlyvigtigere, the forcekraft that I led
188
460000
2000
Endnu vigtigere, styrken jeg ledte
07:57
was spreadsprede over more than 20 countrieslande.
189
462000
3000
blev spredt over mere end 20 lande.
08:00
And insteadi stedet of beingvære ablei stand to get all the keynøgle leadersledere
190
465000
2000
Og i stedet for at være i stand til at samle alle de vigtige ledere
08:02
for a decisionafgørelse togethersammen in a singleenkelt roomværelse
191
467000
2000
til en beslutning sammen i et lokale
08:04
and look them in the eyeøje and buildbygge theirderes confidencetillid
192
469000
2000
og se dem i øjnene og opbygge deres selvtillid
08:06
and get trusttillid from them,
193
471000
2000
og få tillid fra dem,
08:08
I'm now leadingførende a forcekraft that's dispersedspredt,
194
473000
3000
leder jeg nu en styrke der er splittet,
08:11
and I've got to use other techniquesteknikker.
195
476000
3000
og jeg skal bruge andre teknikker.
08:14
I've got to use videovideo teleconferencestelekonferencer, I've got to use chatsnak,
196
479000
3000
Jeg skal bruge videotelekonferencer, jeg skal bruge chat,
08:17
I've got to use emaile-mail, I've got to use phonetelefon callsopkald --
197
482000
2000
jeg skal bruge email, jeg skal bruge telefonopringninger --
08:19
I've got to use everything I can,
198
484000
3000
jeg skal bruge alt det jeg kan,
08:22
not just for communicationmeddelelse,
199
487000
2000
ikke kun til kommunikation,
08:24
but for leadershipledelse.
200
489000
2000
men til lederskab.
08:26
A 22-year-old-år gammel individualindividuel
201
491000
2000
Et 22 årig individ
08:28
operatingdrift alonealene,
202
493000
2000
der arbejder alene,
08:30
thousandstusinder of milesmiles from me,
203
495000
2000
tusindevis af kilometer fra mig,
08:32
has got to communicatekommunikere to me with confidencetillid.
204
497000
3000
skal kunne kommunikere med mig med tillid.
08:35
I have to have trusttillid in them and vicevice versaversa.
205
500000
3000
Jeg skal kunne stole på dem og vice versa.
08:38
And I alsoogså have to buildbygge theirderes faithtro.
206
503000
3000
Og jeg skal også opbygge deres tro.
08:41
And that's a newny kindvenlig of leadershipledelse
207
506000
2000
Og det er en ny form for lederskab
08:43
for me.
208
508000
2000
for mig.
08:45
We had one operationoperation
209
510000
2000
Vi havde en operation
08:47
where we had to coordinatekoordinere it from multiplemange locationsplaceringer.
210
512000
2000
hvor vi skulle koordinere det fra flere steder.
08:49
An emergingspirende opportunitylejlighed camekom --
211
514000
2000
En udviklende mulighed viste sig --
08:51
didn't have time to get everybodyalle togethersammen.
212
516000
3000
jeg havde ikke tid til at samle alle.
08:54
So we had to get complexkompleks intelligenceintelligens togethersammen,
213
519000
3000
Så vi skulle indsamle kompleks efterretningsarbejde,
08:57
we had to linelinje up the abilityevne to acthandling.
214
522000
2000
vi skulle stille evnen til at handle på en række.
08:59
It was sensitivefølsom, we had to go up the chainkæde of commandkommando,
215
524000
3000
Det var følsomt, vi skulle gå op af kommandovejen,
09:02
convinceoverbevise them that this was the right thing to do
216
527000
2000
overbevise dem om at dette var den rette ting at gøre
09:04
and do all of this
217
529000
2000
og gøre alt dette
09:06
on electronicelektronisk mediummedium.
218
531000
3000
på et elektronisk medie.
09:09
We failedmislykkedes.
219
534000
3000
Vi slog fejl.
09:12
The missionmission didn't work.
220
537000
2000
Missionen lykkedes ikke.
09:14
And so now what we had to do
221
539000
2000
Så det vi skulle gøre nu
09:16
is I had to reach out
222
541000
2000
var at jeg skulle række ud
09:18
to try to rebuildgenopbygge the trusttillid of that forcekraft,
223
543000
2000
for at genopbygge den styrkes tillid,
09:20
rebuildgenopbygge theirderes confidencetillid --
224
545000
2000
genopbygge deres selvtillid --
09:22
me and them, and them and me,
225
547000
2000
jeg og dem, og dem og jeg,
09:24
and our seniorsseniorer and us as a forcekraft --
226
549000
3000
og vores lederes og os som en styrke --
09:27
all withoutuden the abilityevne to put a handhånd on a shoulderskulder.
227
552000
3000
alt sammen uden at kunne lægge en hånd på en skulder.
09:30
EntirelyHelt newny requirementkrav.
228
555000
3000
Helt nye krav.
09:34
AlsoOgså, the people had changedændret.
229
559000
3000
Og menneskene havde ændret sig.
09:37
You probablysandsynligvis think that the forcekraft that I led
230
562000
2000
I tænker sikkert at den styrke jeg stod i spidsen for
09:39
was all steely-eyedstålsat eyed- commandoskommandosoldater with bigstor knucklekno fistsnæver
231
564000
3000
udelukkende var jernhårde
kommandosoldater med store knytnæver
09:42
carryingtransporterer exoticeksotiske weaponsvåben.
232
567000
3000
der bærer på eksotiske våben.
09:45
In realityvirkelighed,
233
570000
2000
I virkeligheden,
09:47
much of the forcekraft I led
234
572000
2000
så meget af den styrke jeg stod i spidsen for
09:49
lookedkigget exactlyNemlig like you.
235
574000
3000
præcis ud ligesom jer.
09:52
It was menherrer, womenKvinder, youngung, oldgammel --
236
577000
3000
Det var mænd, kvinder, unge, gamle --
09:55
not just from militarymilitær; from differentforskellige organizationsorganisationer,
237
580000
3000
ikke kun fra militæret; fra forskellige organisationer,
09:58
manymange of them detaileddetaljerede to us just from a handshakehåndtryk.
238
583000
3000
mange af dem præsenteret for os
udelukkende med et håndtryk.
10:01
And so insteadi stedet of givinggiver ordersordrer,
239
586000
2000
Så i stedet for at give ordrer,
10:03
you're now buildingbygning consensuskonsensus
240
588000
2000
bygger man nu en konsensus
10:05
and you're buildingbygning a sensefølelse of shareddelt purposeformål.
241
590000
3000
og man bygger en sans for fælles formål.
10:09
ProbablySandsynligvis the biggeststørste changelave om
242
594000
2000
Muligvis den største forandring
10:11
was understandingforståelse that the generationalgenerationsskifte differenceforskel,
243
596000
3000
var at forstå de generationsmæssige forskelle,
10:14
the agesaldre, had changedændret so much.
244
599000
3000
alderen, havde ændret sig så meget.
10:17
I wentgik down to be with a RangerRanger platoondelingsfører
245
602000
3000
Jeg rejste ned for at være sammen med en deling Rangers
10:20
on an operationoperation in AfghanistanAfghanistan,
246
605000
2000
på en operation i Afghanistan,
10:22
and on that operationoperation,
247
607000
2000
og ved den operation,
10:24
a sergeantsergent in the platoondelingsfører
248
609000
2000
havde en sergent i den deling
10:26
had lostfaret vild about halfhalvt his armarm
249
611000
2000
mistet omkring halvdelen af sin arm
10:28
throwingkaste a TalibanTaliban handhånd grenadegranat
250
613000
2000
ved at kaste en Taliban håndgranat
10:30
back at the enemyfjende
251
615000
2000
tilbage mod fjenden
10:32
after it had landedlandet in his firebrand teamhold.
252
617000
3000
efter den var landet i hans hold.
10:36
We talkedtalte about the operationoperation,
253
621000
2000
Vi talte om operationen,
10:38
and then at the endende I did what I oftentit do with a forcekraft like that.
254
623000
3000
og til slut gjorde jeg det jeg tit gør med en styrke som den.
10:41
I askedspurgt, "Where were you on 9/11?"
255
626000
3000
Jeg spurgte, "Hvor var I under 9/11?"
10:45
And one youngung RangerRanger in the back --
256
630000
2000
Og en ung Ranger bagerst i rækken --
10:47
his hair'shårets tousledpjusket and his faceansigt is redrød and windblownvindblæste
257
632000
2000
hans hår var uglet og hans ansigt var rødt og forblæst
10:49
from beingvære in combatbekæmpe in the coldkold AfghanAfghanske windvind --
258
634000
4000
fra at være i kamp i den kolde afghanske vind --
10:53
he said, "SirSir, I was in the sixthsjette gradekarakter."
259
638000
3000
han sagde, "Sir, jeg var i sjette klasse."
10:57
And it remindedmindet me
260
642000
3000
Og det mindede mig om
11:00
that we're operatingdrift a forcekraft
261
645000
2000
at vi styrer en styrke
11:02
that mustskal have shareddelt purposeformål
262
647000
2000
der skal have et fælles formål
11:04
and shareddelt consciousnessbevidsthed,
263
649000
2000
og en fælles bevidsthed,
11:06
and yetendnu he has differentforskellige experienceserfaringer,
264
651000
2000
og alligevel har han forskellige oplevelser,
11:08
in manymange casessager a differentforskellige vocabularyordforråd,
265
653000
3000
i mange tilfælde et andet ordforråd,
11:11
a completelyfuldstændig differentforskellige skilldygtighed setsæt
266
656000
2000
nogle helt andre færdigheder
11:13
in termsbetingelser of digitaldigital mediamedier
267
658000
3000
med hensyn til digitale medier
11:16
than I do and manymange of the other seniorsenior- leadersledere.
268
661000
3000
end mig og mange af de ældre ledere.
11:20
And yetendnu, we need to have that shareddelt sensefølelse.
269
665000
3000
Og alligevel, har vi brug for at have den følelse af fællesskab.
11:25
It alsoogså producedproduceret something
270
670000
2000
Det producerede også noget
11:27
whichhvilken I call an inversioninversion of expertiseekspertise,
271
672000
2000
som jeg kalder en spejlvending af ekspertise,
11:29
because we had so manymange changesændringer at the lowernederste levelsniveauer
272
674000
3000
fordi vi lavede så mange forandringer på de lavere niveauer
11:32
in technologyteknologi and tacticstaktik and whatnotwhatnot,
273
677000
2000
i teknologi og taktik og sådan nogle ting,
11:34
that suddenlypludselig the things that we grewvoksede up doing
274
679000
3000
at pludselig var de ting vi voksede op med at gøre
11:37
wasn'tvar ikke what the forcekraft was doing anymorelængere.
275
682000
3000
ikke det styrken gjorde mere.
11:40
So how does a leaderleder
276
685000
2000
Så hvordan forbliver en leder
11:42
stayBliv credibletroværdig and legitimatelegitim
277
687000
2000
troværdig og legitim
11:44
when they haven'thar ikke doneFærdig
278
689000
2000
når de ikke har gjort
11:46
what the people you're leadingførende are doing?
279
691000
3000
det som de mennesker man leder gør?
11:49
And it's a brandmærke newny leadershipledelse challengeudfordring.
280
694000
2000
Og det er en spritny ledelsesmæssig udfordring.
11:51
And it forcedtvunget me to becomeblive a lot more transparentgennemsigtig,
281
696000
3000
Og det tvang mig til at blive meget mere transparent,
11:54
a lot more willingvillig to listen,
282
699000
2000
meget mere villig til at lytte,
11:56
a lot more willingvillig to be reverse-mentoredreverse mentor from lowernederste.
283
701000
4000
meget mere villig til at blive omvendt-vejledt
fra længere nede af rangstigen.
12:01
And yetendnu, again, you're not all in one roomværelse.
284
706000
3000
Og alligevel, igen, er man ikke alene i lokalet.
12:05
Then anotheren anden thing.
285
710000
2000
Så den anden ting.
12:07
There's an effecteffekt on you and on your leadersledere.
286
712000
2000
Der er en effekt på en selv og ens ledere.
12:09
There's an impactpåvirkning, it's cumulativeakkumulerede.
287
714000
3000
Der er en påvirkning, det er akkumuleret.
12:12
You don't resetnulstille, or rechargegenoplade your batterybatteri everyhver time.
288
717000
4000
Man nulstiller sig ikke, eller genoplader sine batterier hver gang.
12:16
I stoodstod in frontforan of a screenskærm one night in IraqIrak
289
721000
2000
Jeg stod foran en skærm en nat i Irak
12:18
with one of my seniorsenior- officersofficerer
290
723000
2000
med en af mine ledende officerer
12:20
and we watchedovervåget a firefightildkamp from one of our forceskræfter.
291
725000
2000
og vi var vidne til en ildkamp fra en af vores styrker.
12:22
And I rememberedhusket his sonsøn was in our forcekraft.
292
727000
3000
Og jeg kan huske at hans søn var i vores styrke.
12:25
And I said, "JohnJohn, where'shvor er your sonsøn? And how is he?"
293
730000
3000
Og jeg sagde, "John, hvor er din søn? Og hvordan har han det?"
12:28
And he said, "SirSir, he's fine. ThanksTak for askingspørger."
294
733000
2000
Og han sagde, "Sir, han har det fint. Tak fordi du spørger."
12:30
I said, "Where is he now?"
295
735000
2000
Jeg sagde, "Hvor er han nu?"
12:32
And he pointedspidst at the screenskærm, he said, "He's in that firefightildkamp."
296
737000
3000
Og han pegede på skærmen, han sagde, "Han er i den ildkamp."
12:35
Think about watchingser your brotherbror, fatherfar,
297
740000
3000
Tænk på at se ens bror, far,
12:38
daughterdatter, sonsøn, wifekone
298
743000
3000
datter, søn, kone
12:41
in a firefightildkamp in realægte time
299
746000
2000
i en ildkamp i realtid
12:43
and you can't do anything about it.
300
748000
2000
og man kan ikke gøre noget ved det.
12:45
Think about knowingkende that over time.
301
750000
2000
Tænk på at vide det over tid.
12:47
And it's a newny cumulativeakkumulerede pressuretryk on leadersledere.
302
752000
2000
Og det er et ny akkumuleret pres på lederne.
12:49
And you have to watch and take careomsorg of eachhver other.
303
754000
3000
Og man skal se og passe på hinanden.
12:54
I probablysandsynligvis learnedlærte the mostmest about relationshipsrelationer.
304
759000
3000
Jeg lærte sikkert mest om forhold.
12:58
I learnedlærte they are the sinewsener
305
763000
3000
Jeg lærte at de er senerne
13:01
whichhvilken holdholde the forcekraft togethersammen.
306
766000
2000
der holder styrken sammen.
13:03
I grewvoksede up much of my careerkarriere in the RangerRanger regimentregiment.
307
768000
3000
Jeg voksede op med det meste af
min karriere i Rangerregimentet.
13:06
And everyhver morningmorgen in the RangerRanger regimentregiment,
308
771000
2000
Og hver morgen i Rangerregimentet,
13:08
everyhver RangerRanger -- and there are more than 2,000 of them --
309
773000
2000
hver Ranger -- og der er mere end 2.000 af dem --
13:10
sayssiger a six-stanzaseks-strofe RangerRanger creedtrosbekendelse.
310
775000
3000
siger Ranger livsopfattelsens seks strofer.
13:13
You maykan know one linelinje of it, it sayssiger,
311
778000
2000
I kender måske en linje af det, det er,
13:15
"I'll never leaveforlade a fallenFallen comradekammerat to fallefterår into the handshænder of the enemyfjende."
312
780000
3000
"Jeg vil aldrig efterlade en falden
kammerat til at falde i fjendens hænder."
13:18
And it's not a mindlesshjernedød mantramantra,
313
783000
2000
Og det er ikke et tåbeligt mantra,
13:20
and it's not a poemdigt.
314
785000
2000
og det er ikke et digte.
13:22
It's a promiseløfte.
315
787000
2000
Det er et løfte.
13:24
EveryHver RangerRanger promisesløfter everyhver other RangerRanger,
316
789000
2000
Hver Ranger lover enhver anden Ranger,
13:26
"No matterstof what happenssker, no matterstof what it costsomkostninger me,
317
791000
3000
"Uanset hvad der sker,
uanset hvad det kommer til at koste mig,
13:29
if you need me, I'm comingkommer."
318
794000
3000
hvis du har brug for mig, så kommer jeg."
13:32
And everyhver RangerRanger getsfår that samesamme promiseløfte
319
797000
2000
Og hver Ranger får det samme løfte
13:34
from everyhver other RangerRanger.
320
799000
2000
fra enhver anden Ranger.
13:36
Think about it. It's extraordinarilyekstraordinært powerfulkraftfuld.
321
801000
2000
Tænk over det. Det er ekstremt kraftfuldt.
13:38
It's probablysandsynligvis more powerfulkraftfuld than marriageægteskab vowsløfter.
322
803000
3000
Det er sikkert mere kraftfuldt end bryllupsløfter.
13:43
And they'vede har livedlevede up to it, whichhvilken givesgiver it specialsærlig powerstrøm.
323
808000
3000
Og de levede op til det, hvilket giver det speciel magt.
13:46
And so the organizationalorganisatorisk relationshipforhold that bondsobligationer them
324
811000
4000
Så det organisatoriske forhold der binder dem sammen
13:50
is just amazingfantastiske.
325
815000
2000
er helt fantastisk.
13:52
And I learnedlærte personalpersonlig relationshipsrelationer
326
817000
2000
Og jeg lærte at personlige forhold
13:54
were more importantvigtig than ever.
327
819000
2000
var vigtigere end nogensinde før.
13:56
We were in a difficultsvært operationoperation in AfghanistanAfghanistan in 2007,
328
821000
3000
Vi var i en svær operation i Afghanistan i 2007,
13:59
and an oldgammel friendven of minemine,
329
824000
2000
og en af mine gamle venner,
14:01
that I had spentbrugt manymange yearsflere år
330
826000
2000
som jeg tilbragte mange år
14:03
at variousforskellige pointspunkter of my careerkarriere with --
331
828000
2000
i forskellige tidspunkter i min karriere --
14:05
godfathergudfar to one of theirderes kidsbørn --
332
830000
3000
gudfader til en af deres unger --
14:08
he sentsendt me a noteBemærk, just in an envelopekuvert,
333
833000
3000
han sendte en seddel til mig, bare i en kuvert,
14:11
that had a quotecitere from ShermanSherman to GrantGrant
334
836000
2000
der havde et citat fra Sherman til Grant
14:13
that said, "I knewvidste if I ever got in a tighttæt spotfå øje på,
335
838000
3000
der sagde, "Jeg vidste at hvis jeg nogensinde kom i klemme,
14:16
that you would come, if alivei live."
336
841000
3000
at du ville komme, hvis du var i live."
14:20
And havingat have that kindvenlig of relationshipforhold, for me,
337
845000
2000
Og at have den slags forhold, for mig,
14:22
turnedvendt out to be criticalkritisk at manymange pointspunkter in my careerkarriere.
338
847000
3000
viste sig at være afgørende på så mange punkter i min karriere.
14:25
And I learnedlærte that you have to give that
339
850000
2000
Og jeg lærte at man skal give det
14:27
in this environmentmiljø,
340
852000
2000
i disse omgivelser,
14:29
because it's toughsej.
341
854000
3000
fordi det er svært.
14:32
That was my journeyrejse.
342
857000
2000
Det var min rejse.
14:34
I hopehåber it's not over.
343
859000
2000
Jeg håber den ikke er ovre.
14:36
I camekom to believe
344
861000
2000
Jeg lærte at tro
14:38
that a leaderleder isn't good because they're right;
345
863000
2000
at en leder ikke er god fordi de har ret;
14:40
they're good because they're willingvillig to learnlære and to trusttillid.
346
865000
3000
de er gode fordi de er villige til at lære og har tillid.
14:45
This isn't easylet stuffting og sager.
347
870000
3000
Dette er ikke nemme ting.
14:48
It's not like that electronicelektronisk absABS machinemaskine
348
873000
2000
Det er ikke ligesom den elektroniske mavemuskelmaskine
14:50
where, 15 minutesminutter a monthmåned, you get washboardvaskebræt absABS.
349
875000
2000
hvor man, med 15 minutter om måneden, får vaskebræt.
14:52
(LaughterLatter)
350
877000
2000
(Latter)
14:54
And it isn't always fairretfærdig.
351
879000
3000
Og det er ikke altid fair.
14:57
You can get knockedbankede down,
352
882000
3000
Man kan blive slået omkuld,
15:00
and it hurtsgør ondt
353
885000
2000
og det gør ondt,
15:02
and it leavesblade scarsar.
354
887000
3000
og det efterlader ar.
15:05
But if you're a leaderleder,
355
890000
2000
Men hvis man er en leder,
15:07
the people you've countedtælles on
356
892000
3000
vil de mennesker man har stolet på
15:10
will help you up.
357
895000
2000
hjælpe en.
15:12
And if you're a leaderleder,
358
897000
3000
Og hvis man er en leder,
15:15
the people who counttælle on you need you on your feetfødder.
359
900000
3000
vil de mennesker man har stolet på hjælpe en med at rejse sig.
15:18
Thank you.
360
903000
2000
Tak.
15:20
(ApplauseBifald)
361
905000
12000
(Bifald)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stanley McChrystal - Military leader
General Stanley McChrystal is the former commander of U.S. and International forces in Afghanistan. A four-star general, he is credited for creating a revolution in warfare that fuses intelligence and operations.

Why you should listen

With a remarkable record of achievement, General Stanley McChrystal has been praised for creating a revolution in warfare that fused intelligence and operations. A four-star general, he is the former commander of U.S. and international forces in Afghanistan and the former leader of Joint Special Operations Command (JSOC), which oversees the military’s most sensitive forces. McChrystal’s leadership of JSOC is credited with the December 2003 capture of Saddam Hussein and the June 2006 location and killing of Abu Musab al-Zarqawi, the leader of al-Qaeda in Iraq. McChrystal, a former Green Beret, is known for his candor.

After McChrystal graduated from West Point, he was commissioned as an infantry officer, and spent much of his career commanding special operations and airborne infantry units. During the Persian Gulf War, McChrystal served in a Joint Special Operations Task Force and later commanded the 75th Ranger Regiment. He completed year-long fellowships at Harvard’s John F. Kennedy School of Government in 1997 and in 2000 at the Council on Foreign Relations. In 2002, he was appointed chief of staff of military operations in Afghanistan. Two years later, McChrystal was selected to deliver nationally televised Pentagon briefings about military operations in Iraq. From 2003 to 2008, McChrystal commanded JSOC and was responsible for leading the nation’s deployed military counter-terrorism efforts around the globe. He assumed command of all International Forces in Afghanistan in June 2009. President Obama’s order for an additional 30,000 troops to Afghanistan was based on McChrystal’s assessment of the war there. McChrystal retired from the military in August 2010.

More profile about the speaker
Stanley McChrystal | Speaker | TED.com