ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Laurel Braitman: Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans

Λόρελ Μπράιτμαν: Σκύλοι με κατάθλιψη, γάτες με ψυχαναγκαστικές διαταραχές — τι σημαίνει η τρέλα των ζώων για τους ανθρώπους;

Filmed:
1,649,249 views

Πίσω απ' τα γνωστά αστεία βίντεο με ζώα, υπάρχουν παραδόξως μερικές φορές προβλήματα που θεωρούμε ανθρώπινα. Η Λόρελ Μπράιτμαν μελετά τα μη ανθρώπινα ζώα που εμφανίζουν σημάδια ψυχικών νόσων — από ψυχαναγκαστικές αρκούδες και αυτοκαταστροφικά ποντίκια, μέχρι μαϊμούδες με αναπάντεχες φιλίες. Η Μπράιτμαν διερωτάται τι μπορούμε να μάθουμε εμείς, ως άνθρωποι, παρατηρώντας τα ζώα που πάσχουν από κατάθλιψη, μελαγχολία και άλλα κατεξοχήν ανθρώπινα προβλήματα.
- Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
OliverΌλιβερ was an extremelyεπακρώς dashingτολμηρός,
0
1089
4064
Ο Όλιβερ ήταν ένας πολύ εντυπωσιακός,
00:17
handsomeόμορφος, charmingγοητευτικό and largelyσε μεγάλο βαθμό unstableασταθής maleαρσενικός
1
5153
4821
όμορφος, σαγηνευτικός
και ψυχικά ασταθής τύπος,
00:21
that I completelyεντελώς lostχαμένος my heartκαρδιά to.
2
9974
3185
που μου έκλεψε την καρδιά.
00:25
(LaughterΤο γέλιο)
3
13159
2921
(Γέλια)
Ήταν ένας ποιμενικός της Βέρνης
00:28
He was a BerneseΗ περιοχή Bernese mountainβουνό dogσκύλος,
4
16080
1666
00:29
and my ex-husbandπρώην σύζυγος and I adoptedθετός him,
5
17746
3183
που υιοθετήσαμε με τον πρώην σύζυγό μου,
00:32
and about sixέξι monthsμήνες in,
6
20929
1689
και μετά από περίπου έξι μήνες
00:34
we realizedσυνειδητοποίησα that he was a messΑνω ΚΑΤΩ.
7
22618
2564
συνειδητοποιήσαμε πως ήταν χάλια.
00:37
He had suchτέτοιος paralyzingπαραλύει separationδιαχωρισμός anxietyάγχος
8
25182
2780
Είχε τόσο έντονο άγχος αποχωρισμού
00:39
that we couldn'tδεν μπορούσε leaveάδεια him aloneμόνος.
9
27962
1536
που δε μπορούσε να κάτσει μόνος.
00:41
OnceΜια φορά, he jumpedπήδηξε out of our thirdτρίτος floorπάτωμα apartmentδιαμέρισμα.
10
29498
3128
Μια φορά πήδηξε έξω
από το σπίτι μας στον τρίτο όροφο.
Έτρωγε υφάσματα.
Έτρωγε ανακυκλώσιμα αντικείμενα.
00:44
He ateέφαγε fabricύφασμα. He ateέφαγε things, recyclablesανακυκλώσιμα υλικά.
11
32626
4421
00:49
He huntedκυνηγημένο fliesμύγες that didn't existυπάρχει.
12
37047
1905
Κυνηγούσε ανύπαρκτες μύγες.
00:50
He sufferedυπέφερε from hallucinationsπαραισθήσεις.
13
38952
1729
Υπέφερε από παραισθήσεις.
00:52
He was diagnosedδιάγνωση with a canineκυνικός compulsiveψυχαναγκαστική disorderδιαταραχή
14
40681
3304
Η διάγνωση ήταν ότι είχε μια
ψυχαναγκαστική διαταραχή των σκύλων
00:55
and that's really just the tipυπόδειξη of the icebergπαγόβουνο.
15
43985
3346
κι αυτά ήταν μόνο η κορυφή του παγόβουνου.
00:59
But like with humansτου ανθρώπου,
16
47331
4101
Όπως συμβαίνει και στους ανθρώπους,
01:03
sometimesωρες ωρες it's sixέξι monthsμήνες in
17
51432
3111
μερικές φορές χρειάζεται
περίπου ένα εξάμηνο
01:06
before you realizeσυνειδητοποιώ that
18
54543
2037
πριν καταλάβεις πως
01:08
the personπρόσωπο that you love has some issuesθέματα.
19
56580
2947
το άτομο που αγαπάς έχει θέματα.
01:11
(LaughterΤο γέλιο)
20
59527
1411
(Γέλια)
01:12
And mostπλέον of us do not take the personπρόσωπο we're datingχρονολόγηση
21
60938
3934
Και οι περισσότεροι
δεν επιστρέφουμε τον σύντροφό μας
01:16
back to the barμπαρ where we metσυνάντησε them
22
64872
2136
πίσω στο μπαρ που τον γνωρίσαμε,
01:19
or give them back to the friendφίλος that introducedεισήχθη us,
23
67008
4336
ούτε στον φίλο που μας σύστησε,
01:23
or signσημάδι them back up on MatchΑγώνα.comcom.
24
71344
2754
ούτε στην ιστοσελίδα γνωριμιών
όπου πρωτομιλήσαμε.
01:26
(LaughterΤο γέλιο)
25
74098
2830
(Γέλια)
01:28
We love them anywayΤΕΛΟΣ παντων,
26
76928
1799
Τους αγαπάμε παρόλα αυτά,
01:30
and we stickραβδί to it,
27
78727
1996
και επιμένουμε,
01:32
and that is what I did with my dogσκύλος.
28
80723
4232
και αυτό έκανα και με τον σκύλο μου.
01:36
And I was a — I'd studiedμελετημένος biologyβιολογία.
29
84955
3802
Είχα σπουδάσει βιολογία.
01:40
I have a PhPH.D. in historyιστορία of scienceεπιστήμη
30
88757
2620
Έχω κάνει διδακτορικό
στην Ιστορία της Επιστήμης στο ΜΙΤ
01:43
from MITMIT,
31
91377
1505
και αν με είχατε ρωτήσει
πριν από 10 χρόνια
01:44
and had you askedερωτηθείς me 10 yearsχρόνια agoπριν
32
92882
1698
01:46
if a dogσκύλος I lovedαγαπούσε, or just dogsΣκύλοι generallyγενικά,
33
94580
2409
αν ο σκύλος που αγαπώ,
ή τα σκυλιά γενικά
έχουν συναισθήματα,
01:48
had emotionsσυναισθήματα, I would have said yes,
34
96989
1836
θα απαντούσα «ναι»,
01:50
but I'm not sure that I would have told you
35
98825
1464
αλλά δεν είμαι σίγουρη αν θα έλεγα
01:52
that they can alsoεπίσης windάνεμος up with an anxietyάγχος disorderδιαταραχή,
36
100289
2298
ότι ίσως επίσης καταλήξουν
με διαταραχές άγχους,
01:54
a ProzacProzac prescriptionιατρική συνταγή and a therapistθεραπευτής.
37
102587
4091
με αντικαταθλιπτικά και με ψυχολόγο.
01:58
But then, I fellτομάρι ζώου in love, and I realizedσυνειδητοποίησα that they can,
38
106678
3946
Αλλά μετά ερωτεύτηκα,
και κατάλαβα πως αυτά γίνονται,
02:02
and actuallyπράγματι tryingπροσπαθεί to help my ownτα δικά dogσκύλος
39
110624
2626
και η προσπάθειά μου
να βοηθήσω τον σκύλο μου
να ξεπεράσει τον πανικό και το άγχος του
02:05
overcomeκαταβάλλω his panicπανικός and his anxietyάγχος,
40
113250
2614
02:07
it just changedάλλαξε my life.
41
115864
2363
μου άλλαξε τη ζωή.
02:10
It crackedΡαγισμένο openΆνοιξε my worldκόσμος.
42
118227
2537
Μου άνοιξε τα μάτια.
02:12
And I spentξόδεψε the last sevenεπτά yearsχρόνια, actuallyπράγματι,
43
120764
2367
Πέρασα, μάλιστα, τα τελευταία επτά χρόνια
02:15
looking into this topicθέμα of
mentalδιανοητικός illnessασθένεια in other animalsτων ζώων.
44
123131
2599
διερευνώντας τις ψυχικές παθήσεις στα ζώα.
02:17
Can they be mentallyδιανοητικά illΕγώ θα like people,
45
125730
1345
Μπορούν να αναπτύξουν διαταραχές
όπως οι άνθρωποι;
02:19
and if so, what does it mean about us?
46
127075
3005
και αν ναι, τι σημαίνει αυτό για εμάς;
02:22
And what I discoveredανακαλύφθηκε is that I do believe
47
130080
2799
Και ανακάλυψα πως πράγματι πιστεύω
02:24
they can sufferυποφέρω from mentalδιανοητικός illnessασθένεια,
48
132879
1940
ότι μπορούν να πάσχουν
από ψυχικές ασθένειες,
02:26
and actuallyπράγματι looking and tryingπροσπαθεί
to identifyαναγνωρίζω mentalδιανοητικός illnessασθένεια in them
49
134819
4476
και η προσπάθεια εντοπισμού
αυτών των ασθενειών
συχνά μας βοηθάει
να γίνουμε καλύτεροι φίλοι τους
02:31
oftenσυχνά helpsβοηθάει us be better friendsοι φιλοι to them
50
139295
2082
02:33
and alsoεπίσης can help us better understandκαταλαβαίνουν ourselvesεμείς οι ίδιοι.
51
141377
4054
και να καταλάβουμε τον εαυτό μας καλύτερα.
02:37
So let's talk about diagnosisδιάγνωση for a minuteλεπτό.
52
145431
3446
Ας μιλήσουμε λίγο για τη διάγνωση.
02:40
ManyΠολλά of us think that we can't know
53
148877
2681
Πολλοί πιστεύουμε
ότι δε μπορούμε να ξέρουμε
02:43
what anotherαλλο animalζώο is thinkingσκέψη,
54
151558
2463
τι σκέφτεται ένα άλλο ζώο,
και αυτό ισχύει,
02:46
and that is trueαληθής,
55
154021
1278
02:47
but any of you in relationshipsσχέσεις
56
155299
2592
αλλά όσοι είστε σε σχέση,
02:49
at leastελάχιστα this is my caseπερίπτωση
57
157891
1856
- αυτό τουλάχιστον συμβαίνει σε μένα -
02:51
just because you askπαρακαλώ someoneκάποιος that you're with
58
159747
1800
ξέρετε ότι, επειδή θα ρωτήσετε
τον σύντροφο, τον γονιό
ή το παιδί σας πώς νιώθουν,
02:53
or your parentμητρική εταιρεία or your childπαιδί how they feel
59
161547
2194
02:55
doesn't mean that they can tell you.
60
163741
1810
δεν σημαίνει ότι μπορεί να σας απαντήσει.
02:57
They mayενδέχεται not have wordsλόγια to explainεξηγώ
61
165551
2318
Μπορεί να μη βρίσκει λέξεις
να εξηγήσει όσα νιώθει,
02:59
what it is that they're feelingσυναισθημα,
62
167869
1063
03:00
and they mayενδέχεται not know.
63
168932
1843
ή να μην ξέρει τι έχει.
03:02
It's actuallyπράγματι a prettyαρκετά recentπρόσφατος phenomenonφαινόμενο
64
170775
1865
Είναι μάλιστα πολύ πρόσφατο φαινόμενο
03:04
that we feel that we have to talk to someoneκάποιος
65
172640
1746
να πιστεύουμε πως πρέπει
να συζητήσουμε με κάποιον
03:06
to understandκαταλαβαίνουν theirδικα τους emotionalΣυναισθηματική distressδυσφορία.
66
174386
2404
για να καταλάβουμε τον ψυχικό του πόνο.
03:08
Before the earlyνωρίς 20thth centuryαιώνας,
67
176790
2427
Πριν από τις αρχές του 20ού αιώνα,
03:11
physiciansτους γιατρούς oftenσυχνά diagnosedδιάγνωση emotionalΣυναισθηματική distressδυσφορία
68
179217
2520
οι γιατροί συχνά διαγίγνωσκαν
τη συναισθηματική ταραχή των ασθενών
03:13
in theirδικα τους patientsασθενείς just by observationπαρατήρηση.
69
181737
3498
με παρατήρηση και μόνο.
Επίσης διαπιστώνεται
03:17
It alsoεπίσης turnsστροφές out that thinkingσκέψη about
70
185235
1683
πως η θεωρία των ψυχικών νόσων σε άλλα ζώα
03:18
mentalδιανοητικός illnessασθένεια in other animalsτων ζώων
71
186918
1595
03:20
isn't actuallyπράγματι that much of a stretchτέντωμα.
72
188513
2193
δεν είναι κάτι τόσο υπερβολικό.
03:22
MostΠερισσότερα mentalδιανοητικός disordersδιαταραχές in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη
73
190706
1913
Οι περισσότερες ψυχικές διαταραχές
στις ΗΠΑ
03:24
are fearφόβος and anxietyάγχος disordersδιαταραχές,
74
192619
2720
είναι διαταραχές φόβου και άγχους,
03:27
and when you think about it, fearφόβος and anxietyάγχος
75
195339
1969
και, αν το καλοσκεφτείτε,
ο φόβος και το άγχος είναι συναισθήματα
πολύ χρήσιμα στα ζώα.
03:29
are actuallyπράγματι really extremelyεπακρώς
helpfulβοηθητικός animalζώο emotionsσυναισθήματα.
76
197308
4192
Συνήθως νιώθουμε φόβο και άγχος
σε επικίνδυνες συνθήκες
03:33
UsuallyΣυνήθως we feel fearφόβος and anxietyάγχος
in situationsκαταστάσεις that are dangerousεπικίνδυνος,
77
201500
3100
03:36
and onceμια φορά we feel them,
78
204600
1297
και όταν τα νιώσουμε
03:37
we then are motivatedκίνητρα to moveκίνηση away
79
205897
1629
μας παρακινούν να απομακρυνθούμε
03:39
from whateverοτιδήποτε is dangerousεπικίνδυνος.
80
207526
1831
από οποιονδήποτε κίνδυνο.
03:41
The problemπρόβλημα is when we beginαρχίζουν to feel fearφόβος
and anxietyάγχος in situationsκαταστάσεις that don't call for it.
81
209357
4969
Πρόβλημα υφίσταται όταν νιώθουμε
φόβο και άγχος χωρίς εμφανή αίτια.
03:46
MoodΔιάθεση disordersδιαταραχές, too, mayενδέχεται actuallyπράγματι just be
82
214326
3210
Οι διαταραχές διάθεσης ίσως επίσης είναι
η αρνητική πλευρά της φύσης μας
ως ζώο που αισθάνεται,
03:49
the unfortunateατυχής downsideπρος τα κάτω of beingνα εισαι a feelingσυναισθημα animalζώο,
83
217536
3506
03:53
and obsessiveψυχαναγκαστική compulsiveψυχαναγκαστική disordersδιαταραχές alsoεπίσης
84
221042
3165
και οι ψυχαναγκαστικές διαταραχές
είναι συχνά εκδηλώσεις
υγιούς ενστίκτου του ζώου
03:56
are oftenσυχνά manifestationsεκδηλώσεις of
a really healthyυγιής animalζώο thing
85
224207
3409
03:59
whichοι οποίες is keepingτήρηση yourselfσύ ο ίδιος cleanΚΑΘΑΡΗ and groomedιπποκόμος.
86
227616
2780
για καθαριότητα και καλλωπισμό.
04:02
This tipsΣυμβουλές into the territoryέδαφος of mentalδιανοητικός illnessασθένεια
87
230396
2148
Αυτή η τάση κρίνεται ψυχική νόσος
04:04
when you do things like
88
232544
1146
όταν κάνεις πράγματα όπως
04:05
compulsivelyψυχαναγκαστικά over-washυπερβολική πλύσιμο your handsτα χέρια or pawsπατούσες,
89
233690
2603
να πλένεις ψυχαναγκαστικά
τα χέρια ή τα πόδια σου,
04:08
or you developαναπτύσσω a ritualτελετουργία that's so extremeάκρο
90
236293
2066
ή να έχεις φτιάξει
ένα τόσο ακραίο τελετουργικό
04:10
that you can't sitκαθίζω down to a bowlγαβάθα of foodτροφή
91
238359
2092
που να μη μπορείς να κάτσεις για φαγητό
04:12
unlessεκτός you engageαρραβωνιάζω in that ritualτελετουργία.
92
240451
2992
χωρίς να το τελέσεις πρώτα.
Για ανθρώπους έχουμε το «Διαγνωστικό και
Στατιστικό Εγχειρίδιο Ψυχικών Διαταραχών»
04:15
So for humansτου ανθρώπου, we have the
"DiagnosticΔιαγνωστικά and StatisticalΣτατιστική ManualΕγχειρίδιο,"
93
243443
4331
04:19
whichοι οποίες is basicallyβασικα an atlasΆτλας
94
247774
2127
που αποτελεί βασικά ένα χάρτη
04:21
of the currentlyεπί του παρόντος agreed-uponσυμφωνημένη mentalδιανοητικός disordersδιαταραχές.
95
249901
2733
των έως τώρα αναγνωρισμένων
ψυχικών διαταραχών.
Για τα υπόλοιπα ζώα έχουμε το YouTube.
04:24
In other animalsτων ζώων, we have YouTubeYouTube.
96
252634
3251
(Γέλια)
04:27
(LaughterΤο γέλιο)
97
255885
1606
04:29
This is just one searchΨάξιμο I did for "OCDΙΔΕΟΨΥΧΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΉ ΔΙΑΤΑΡΑΧΉ dogσκύλος"
98
257491
2647
Να τι βρήκα στην αναζήτηση
«ψυχαναγκαστικός σκύλος»
04:32
but I encourageενθαρρύνω all of you
99
260138
1788
αλλά θα πρότεινα σε όλους σας
04:33
to look at "OCDΙΔΕΟΨΥΧΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΉ ΔΙΑΤΑΡΑΧΉ catΓάτα."
100
261926
2951
να ψάξετε για «ψυχαναγκαστικές γάτες».
04:36
You will be shockedσοκαρισμένος by what you see.
101
264877
3394
Θα σας σοκάρουν όσα θα δείτε.
Θα σας δείξω μερικά παραδείγματα.
04:40
I'm going to showπροβολή you just a coupleζευγάρι examplesπαραδείγματα.
102
268271
4499
Εδώ έχουμε ένα παράδειγμα κυνηγιού σκιάς.
04:44
This is an exampleπαράδειγμα of shadow-chasingσκιά-κυνηγούν.
103
272770
2722
04:47
I know, and it's funnyαστείος and in some waysτρόπους it's cuteΧαριτωμένο.
104
275492
3076
Ξέρω, είναι αστείο και κάπως χαριτωμένο.
Το θέμα είναι όμως πως τα σκυλιά
μπορούν να αναπτύξουν τέτοιες εμμονές
04:50
The issueθέμα, thoughαν και, is that dogsΣκύλοι
can developαναπτύσσω compulsionsψυχαναγκασμοί like this
105
278568
3495
04:54
that they then engageαρραβωνιάζω in all day.
106
282063
2902
και να τις επαναλαμβάνουν όλη μέρα.
04:56
So they won'tσυνηθισμένος go for a walkΠερπατήστε,
107
284965
1272
Οπότε, δε θα πάνε βόλτα,
04:58
they won'tσυνηθισμένος hangκρεμάω out with theirδικα τους friendsοι φιλοι,
108
286237
1654
δε θα κάνουν παρέα με φίλους,
04:59
they won'tσυνηθισμένος eatτρώω.
109
287891
1586
δε θα φάνε.
Αναπτύσσουν εμμονές όπως
05:01
They'llΑυτοί θα developαναπτύσσω fixationsενσωματώσεων
110
289477
1533
05:03
like chasingκυνηγώντας theirδικα τους tailsουρές compulsivelyψυχαναγκαστικά.
111
291010
3117
το να κυνηγάνε μανιωδώς την ουρά τους.
05:06
Here'sΕδώ είναι an exampleπαράδειγμα of a catΓάτα namedόνομα GizmoGizmo.
112
294127
3401
Ορίστε ένας γάτος που λέγεται Γκίζμο.
05:09
He looksφαίνεται like he's on a stakeoutχαράξεων
113
297528
3212
Μοιάζει να παραμονεύει κάποιον
05:12
but he does this for manyΠολλά, manyΠολλά, manyΠολλά hoursώρες a day.
114
300740
3314
αλλά κάνει το ίδιο
για πολλές, πολλές ώρες την ημέρα.
05:16
He just sitsκάθεται there and he will pawπόδι and pawπόδι and pawπόδι
115
304054
3504
Απλά κάθεται εκεί και με το πόδι
κουνάει ξανά και ξανά τα στόρια.
05:19
at the screenοθόνη.
116
307558
1534
05:21
This is anotherαλλο exampleπαράδειγμα of what's consideredθεωρούνται
117
309092
2477
Ένα άλλο ένα παράδειγμα,
του τι θεωρείται στερεοτυπική συμπεριφορά.
05:23
a stereotypicστερεότυπες behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
118
311569
1784
Μια αρκούδα στο ζωολογικό κήπο του Όκλαντ,
ονόματι Τινγκ Τινγκ.
05:25
This is a sunήλιος bearαρκούδα at the
OaklandΌκλαντ ZooΖωολογικός Κήπος namedόνομα TingTing TingTing.
119
313353
2707
05:28
And if you just sortείδος of happenedσυνέβη uponεπάνω σε this sceneσκηνή,
120
316060
1765
Αν τον πετυχαίνατε έτσι,
05:29
you mightθα μπορούσε think that TingTing TingTing
121
317825
951
θα θεωρούσατε πως ο Τινγκ Τινγκ
05:30
is just playingπαιχνίδι with a stickραβδί,
122
318776
1714
απλά παίζει με ένα κλαδί,
05:32
but TingTing TingTing does this all day,
123
320490
2046
αλλά το κάνει όλη την ημέρα,
05:34
and if you payπληρωμή closeΚοντά attentionπροσοχή
124
322536
1596
και αν κοιτάξετε προσεκτικά
05:36
and if I showedέδειξε you guys
the fullγεμάτος half-hourμισή ώρα of this clipσυνδετήρας,
125
324132
3671
και αν σας έδειχνα
και τα 30 λεπτά του βίντεο,
05:39
you'dεσείς see that he does the exactακριβής sameίδιο thing
126
327803
2026
θα βλέπατε πως κάνει ακριβώς το ίδιο
05:41
in the exactακριβής sameίδιο orderΣειρά, and he spinsπεριστροφές the stickραβδί
127
329829
2149
με ακριβώς την ίδια σειρά,
και γυρνάει το κλαδί
05:43
in the exactακριβής sameίδιο way everyκάθε time.
128
331978
2350
με ακριβώς τον ίδιο τρόπο κάθε φορά.
05:46
Other superσούπερ commonκοινός behaviorsσυμπεριφορές that you mayενδέχεται see,
129
334328
2492
Άλλες πολύ συχνές συμπεριφορές
που θα δείτε,
05:48
particularlyιδιαίτερα in captiveσε αιχμαλωσία animalsτων ζώων,
130
336820
1824
ιδιαίτερα με ζώα σε αιχμαλωσία,
05:50
are pacingβηματοδότηση stereotypiesstereotypies or swayingταλαντεύονται stereotypiesstereotypies,
131
338644
4560
είναι τα στερεότυπα βηματισμού
και ταλάντευσης,
όπως κάνουμε ακόμα και εμείς οι άνθρωποι,
05:55
and actuallyπράγματι, humansτου ανθρώπου do this too,
132
343204
1676
05:56
and in us, we'llΚαλά swayεξουσία,
133
344880
1744
που κουνιόμαστε μπρος-πίσω
05:58
we'llΚαλά moveκίνηση from sideπλευρά to sideπλευρά.
134
346624
1587
ή από πλευρό σε πλευρό.
06:00
ManyΠολλά of us do this, and sometimesωρες ωρες
135
348211
2271
Πολλοί το κάνουμε αυτό,
μερικές φορές είναι για να ηρεμήσουμε,
06:02
it's an effortπροσπάθεια to sootheαπαλύνει ourselvesεμείς οι ίδιοι,
136
350482
1546
06:04
and I think in other animalsτων ζώων
that is oftenσυχνά the caseπερίπτωση too.
137
352028
2650
και νομίζω πως το ίδιο συμβαίνει
και στα άλλα ζώα.
06:06
But it's not just stereotypicστερεότυπες behaviorsσυμπεριφορές
138
354678
1686
Δεν είναι μόνο
οι στερεοτυπικές συμπεριφορές
06:08
that other animalsτων ζώων engageαρραβωνιάζω in.
139
356364
1766
που επιδεικνύουν τα άλλα ζώα.
06:10
This is GigiGigi. She's a gorillaγορίλλας that livesζωή
140
358130
2128
Αυτή είναι η Τζίτζι, ένας γορίλας
06:12
at the FranklinFranklin ParkΠάρκο ZooΖωολογικός Κήπος in BostonΒοστώνη.
141
360258
1661
στον ζωολογικό κήπο της Βοστόνης.
06:13
She actuallyπράγματι has a HarvardΧάρβαρντ psychiatristΨυχίατρος,
142
361919
2208
Έχει ψυχολόγο από το Χάρβαρντ,
και κουράρεται για διπολική διαταραχή,
06:16
and she's been treatedαντιμετωπίζεται for a moodδιάθεση disorderδιαταραχή
143
364127
1722
06:17
amongαναμεταξύ other things.
144
365849
1583
μεταξύ άλλων.
06:19
ManyΠολλά animalsτων ζώων developαναπτύσσω moodδιάθεση disordersδιαταραχές.
145
367432
2995
Πολλά ζώα αναπτύσσουν διπολική διαταραχή.
06:22
Lots of creaturesπλάσματα
146
370427
1428
Πολλά πλάσματα,
για παράδειγμα αυτό το άλογο,
06:23
this horseάλογο is just one exampleπαράδειγμα
147
371855
1535
εμφανίζουν αυτοκαταστροφικές συμπεριφορές.
06:25
developαναπτύσσω self-destructiveαυτοκαταστροφική behaviorsσυμπεριφορές.
148
373390
1682
06:27
They'llΑυτοί θα gnawροκανίζουν on things
149
375072
1285
Δαγκώνουν αντικείμενα
ή κάνουν διάφορα άλλα
που μπορεί να τα ηρεμούν,
06:28
or do other things that mayενδέχεται alsoεπίσης sootheαπαλύνει them,
150
376357
2146
06:30
even if they're self-destructiveαυτοκαταστροφική,
151
378503
1698
αν και αυτοκαταστροφικά,
06:32
whichοι οποίες could be consideredθεωρούνται similarπαρόμοιος
152
380201
1307
που μπορούν να θεωρηθούν παρόμοια
06:33
to the waysτρόπους that some humansτου ανθρώπου cutΤομή themselvesτους εαυτούς τους.
153
381508
3741
με την τάση μερικών ανθρώπων
να αυτοτραυματίζονται.
Το μάδημα.
06:37
PluckingΜάδημα.
154
385249
1313
06:38
TurnsΣτροφές out, if you have furγούνα or feathersφτερά or skinδέρμα,
155
386562
3757
Φαίνεται πως αν έχεις γούνα, φτερά ή δέρμα
μπορείς να μαδήσεις τον εαυτό σου
ψυχαναγκαστικά.
06:42
you can pluckσυκωταριά yourselfσύ ο ίδιος compulsivelyψυχαναγκαστικά,
156
390319
1975
Έχουν μελετηθεί ορισμένοι παπαγάλοι
06:44
and some parrotsΠαπαγάλοι actuallyπράγματι have been studiedμελετημένος
157
392294
2322
06:46
to better understandκαταλαβαίνουν trichotillomaniatrichotillomania,
or compulsiveψυχαναγκαστική pluckingμάδημα in humansτου ανθρώπου,
158
394616
3098
για την κατανόηση της τριχοτιλομανίας,
του ψυχαναγκαστικού μαδήματος,
06:49
something that affectsεπηρεάζει
159
397714
1447
η οποία επηρεάζει τη ζωή
06:51
20 millionεκατομμύριο AmericansΟι Αμερικανοί right now.
160
399161
2280
20 εκατομμυρίων Αμερικανών αυτή τη στιγμή.
06:53
LabΕργαστήριο ratsαρουραίους pluckσυκωταριά themselvesτους εαυτούς τους too.
161
401441
2068
Τα ποντίκια-πειραματόζωα
επίσης μαδιούνται
06:55
In them, it's calledπου ονομάζεται barberingbarbering.
162
403509
2233
Σε αυτά, λέγεται «κούρεμα».
Οι βετεράνοι σκύλοι
του Ιράκ και του Αφγανιστάν
06:57
CanineΚυνικός veteransΒετεράνοι of conflictsσυγκρούσεις of IraqΙράκ and AfghanistanΑφγανιστάν
163
405742
3077
επιστρέφουν με κάτι που θεωρείται
μετατραυματικό στρες σκύλων
07:00
are comingερχομός back with what's
consideredθεωρούνται canineκυνικός PTSDPTSD,
164
408819
2981
07:03
and they're havingέχοντας a hardσκληρά time reenteringreentering civilianπολίτης life
165
411800
2712
και δυσκολεύονται να επανενταχτούν,
όταν επιστρέφουν από την εμπόλεμη ζώνη.
07:06
when they come back from deploymentsαναπτύξεις.
166
414512
1285
07:07
They can be too scaredφοβισμένος to
approachπλησιάζω menάνδρες with beardsγενειάδες
167
415797
2606
Μπορεί να φοβούνται
να προσεγγίσουν άντρες με γενειάδα
07:10
or to hophop into carsαυτοκίνητα.
168
418403
2713
ή να μπουν σε αυτοκίνητα.
Αλλά θέλω να είμαι προσεκτική και σαφής:
07:13
I want to be carefulπροσεκτικός and be clearΣαφή, thoughαν και.
169
421116
2766
Δεν πιστεύω πως
το μετατραυματικό στρες στους σκύλους
07:15
I do not think that canineκυνικός PTSDPTSD
170
423882
2677
07:18
is the sameίδιο as humanο άνθρωπος PTSDPTSD.
171
426559
2801
είναι ίδιο όπως στον άνθρωπο.
Αλλά επίσης δε θεωρώ
πως το μετατραυματικό μου στρες
07:21
But I alsoεπίσης do not think that my PTSDPTSD
172
429360
2475
07:23
is like your PTSDPTSD,
173
431835
1095
είναι το ίδιο με το δικό σας.
07:24
or that my anxietyάγχος or that my sadnessθλίψη is like yoursδικος σου.
174
432930
3702
ή πως το άγχος μου και η θλίψη μου
είναι σαν τη δικιά σας.
07:28
We are all differentδιαφορετικός.
175
436632
1705
Είμαστε όλοι διαφορετικοί.
07:30
We alsoεπίσης all have very differentδιαφορετικός susceptibilitiesευαισθησίες.
176
438337
2835
Όλοι έχουμε διαφορετικές προδιαθέσεις.
Παρομοίως, από δύο σκυλιά,
που μεγάλωσαν στο ίδιο σπιτικό
07:33
So two dogsΣκύλοι, raisedανυψωθεί in the sameίδιο householdνοικοκυριό,
177
441172
3741
και εκτέθηκαν στα ίδια ακριβώς πράγματα,
07:36
exposedεκτεθειμένος to the very sameίδιο things,
178
444913
2347
07:39
one mayενδέχεται developαναπτύσσω, say, a
debilitatingεξουθενωτικές fearφόβος of motorcyclesμοτοσικλέτες,
179
447260
3899
το ένα μπορεί ίσως να αναπτύξει
ένα χρόνιο φόβο στις μοτοσυκλέτες,
ή μια φοβία στον ήχο
του φούρνου μικροκυμάτων,
07:43
or a phobiaφοβία of the beepμπιπ of the microwaveφούρνος μικροκυμάτων,
180
451159
2748
07:45
and anotherαλλο one is going to be just fine.
181
453907
1855
και το άλλο να είναι μια χαρά.
07:47
So one thing that people askπαρακαλώ me prettyαρκετά frequentlyσυχνά:
182
455762
2833
Έτσι, κάτι που με ρωτούν αρκετά συχνά:
07:50
Is this just an instanceπαράδειγμα of humansτου ανθρώπου
183
458595
1943
Μήπως είναι ένδειξη ότι
οι άνθρωποι τρελαίνουν τα άλλα ζώα;
07:52
drivingοδήγηση other animalsτων ζώων crazyτρελός?
184
460538
1629
07:54
Or, is animalζώο mentalδιανοητικός illnessασθένεια just
a resultαποτέλεσμα of mistreatmentκακομεταχείριση or abuseκατάχρηση?
185
462167
3923
Ή, αν αιτία των ψυχικών νόσων στα ζώα
είναι η κακομεταχείριση και η κακοποίηση;
07:58
And it turnsστροφές out we're actuallyπράγματι
186
466090
1529
Και η απάντηση είναι
07:59
so much more complicatedπερίπλοκος than that.
187
467619
3555
πως είμαστε πολύ πιο περίπλοκοι.
Κάτι υπέροχο που μου συνέβη
08:03
So one great thing that has happenedσυνέβη to me
188
471174
2987
είναι πως πρόσφατα εξέδωσα
ένα βιβλίο με αυτό το θέμα,
08:06
is recentlyπρόσφατα I publishedδημοσίευσε a bookΒιβλίο on this,
189
474161
3249
και κάθε μέρα, όταν κοιτάω
το ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο,
08:09
and everyκάθε day now that I openΆνοιξε my emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
190
477410
3945
08:13
or when I go to a readingΑΝΑΓΝΩΣΗ
191
481355
1454
ή πάω σε παρουσίαση του βιβλίου μου,
08:14
or even when I go to a cocktailκοκτέιλ partyκόμμα,
192
482809
2112
ή μια κοινωνική εκδήλωση,
08:16
people tell me theirδικα τους storiesιστορίες
193
484921
1901
ο κόσμος μου λέει ιστορίες
08:18
of the animalsτων ζώων that they have metσυνάντησε.
194
486822
1754
για τα ζώα που έχει γνωρίσει.
08:20
And recentlyπρόσφατα, I did a readingΑΝΑΓΝΩΣΗ in CaliforniaΚαλιφόρνια,
195
488576
2444
Πρόσφατα σε μια παρουσίαση του βιβλίου
στην Καλιφόρνια,
08:23
and a womanγυναίκα raisedανυψωθεί her handχέρι
after the talk and she said,
196
491020
2430
μια γυναίκα σήκωσε το χέρι της και είπε,
08:25
"DrDr. BraitmanBraitman, I think my catΓάτα has PTSDPTSD."
197
493450
3676
«Δρ. Μπράιτμαν, νομίζω πως η γάτα μου
έχει μετατραυματικό στρες».
08:29
And I said, "Well, why? Tell me a little bitκομμάτι about it."
198
497126
3364
Και της απαντάω, «Πείτε μου περισσότερα».
08:32
So, PingPing is her catΓάτα. She was a rescueδιάσωση,
199
500490
3419
Τη γάτα της τη λένε Πινγκ. Ήταν αδέσποτη.
08:35
and she used to liveζω with an elderlyηλικιωμένος man,
200
503909
2722
Παλιότερα ζούσε με έναν ηλικιωμένο κύριο,
08:38
and one day the man was vacuumingσκούπισμα με ηλεκτρική σκούπα
201
506631
2271
και μια μέρα αυτός ο κύριος
σκούπιζε με την ηλεκτρική σκούπα
08:40
and he sufferedυπέφερε a heartκαρδιά attackεπίθεση, and he diedπέθανε.
202
508902
2825
και έπαθε ανακοπή και πέθανε.
Μια εβδομάδα αργότερα
εντόπισαν την Πινγκ στο διαμέρισμα
08:43
A weekεβδομάδα laterαργότερα, PingPing was discoveredανακαλύφθηκε in the apartmentδιαμέρισμα
203
511727
2934
μαζί με το πτώμα του ιδιοκτήτη της,
08:46
alongsideπαράλληλα με the bodyσώμα of her ownerιδιοκτήτης,
204
514661
1994
08:48
and the vacuumκενό had been runningτρέξιμο the entireολόκληρος time.
205
516655
3387
και η ηλεκτρική δούλευε συνέχεια.
08:52
For manyΠολλά monthsμήνες, up to I think
two yearsχρόνια after that incidentπεριστατικό,
206
520042
5308
Για πολλούς μήνες, μέχρι νομίζω δύο χρόνια
μετά από αυτό το περιστατικό,
φοβόταν τόσο, που δε μπορούσε
να μείνει στο σπίτι όταν κάποιος καθάριζε.
08:57
she was so scaredφοβισμένος she couldn'tδεν μπορούσε be in
the houseσπίτι when anyoneο καθενας was cleaningκαθάρισμα.
207
525350
2610
08:59
She was quiteαρκετά literallyΚυριολεκτικά a scaredyscaredy catΓάτα.
208
527960
1790
Ήταν κυριολεκτικά μια φοβιτσιάρα γάτα.
09:01
She would hideκρύβω in the closetντουλάπα.
209
529750
2440
Κρυβόταν στην ντουλάπα.
Δεν είχε αυτοπεποίθηση, έτρεμε,
09:04
She was un-self-confidentun-Self-Confident and shakyεπισφαλής,
210
532190
1802
09:05
but with the lovingτρυφερός supportυποστήριξη of her familyοικογένεια,
211
533992
2338
αλλά με αγάπη και υποστήριξη
από τη νέα της οικογένεια,
09:08
a lot of a time, and theirδικα τους patienceυπομονή,
212
536330
2396
πολύ χρόνο και υπομονή,
τώρα, τρία χρόνια μετά,
09:10
now, threeτρία yearsχρόνια laterαργότερα,
213
538726
1254
09:11
she's actuallyπράγματι a happyευτυχισμένος, confidentβέβαιος catΓάτα.
214
539980
3245
είναι μια χαρούμενη γάτα με αυτοπεποίθηση.
09:15
AnotherΈνα άλλο storyιστορία of traumaτραύμα and
recoveryανάκτηση that I cameήρθε acrossαπέναντι
215
543225
2955
Μια άλλη ιστορία ψυχικού τραύματος
και θεραπείας που συνάντησα
09:18
was actuallyπράγματι a fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν.
216
546180
1496
ήταν πριν μερικά χρόνια.
09:19
I was in ThailandΤαϊλάνδη to do some researchέρευνα.
217
547676
2240
Ήμουν στην Ταϊλάνδη για μια έρευνα.
Συνάντησα μια αρσενική μαϊμού
ονόματι Μπουνλούα,
09:21
I metσυνάντησε a monkeyΠίθηκος namedόνομα BoonluaBoonlua,
218
549916
3094
09:25
and when BoonluaBoonlua was a babyμωρό,
219
553010
2272
που, όταν ήταν μωρό,
09:27
he was attackedεπίθεση by a packπακέτο of dogsΣκύλοι,
220
555282
2014
του επιτέθηκε μια αγέλη σκυλιών
09:29
and they rippedσχισμένο off bothκαι τα δυο of his legsπόδια and one armμπράτσο,
221
557296
4844
και του ξερίζωσαν τα δύο πόδια
και ένα από τα χέρια του.
09:34
and BoonluaBoonlua draggedσύρθηκε himselfο ίδιος to a monasteryμοναστήρι,
222
562140
3143
Ο Μπουνλούα σύρθηκε σε ένα μοναστήρι
όπου τον περιμάζεψαν οι μοναχοί.
09:37
where the monksμοναχοί tookπήρε him in.
223
565283
1551
09:38
They calledπου ονομάζεται in a veterinarianκτηνίατρος,
who treatedαντιμετωπίζεται his woundsπληγές.
224
566834
2611
Φώναξαν κτηνίατρο
ο οποίος φρόντισε τις πληγές του.
09:41
EventuallyΤελικά, BoonluaBoonlua woundπληγή up
225
569445
2215
Ο Μπουνλούα κατέληξε
09:43
at an elephantελέφαντας facilityευκολία,
226
571660
1793
σε ένα χώρο στέγασης ελεφάντων,
09:45
and the keepersκατόχους really decidedαποφασισμένος
to take him underκάτω από theirδικα τους wingπτέρυγα,
227
573453
2969
και οι φροντιστές τους
αποφάσισαν να τον αναλάβουν,
09:48
and they figuredσχηματικός out what he likedάρεσε,
228
576422
1363
και έψαξαν να βρουν τι του αρέσει,
09:49
whichοι οποίες, it turnedγύρισε out, was mintμέντα MentosMentos
229
577785
2019
και βρήκαν να του αρέσουν τα Μentos μέντα,
09:51
and RhinocerosΡινόκερος beetlesσκαθάρια and eggsτα αυγά.
230
579804
3477
τα σκαθάρια-ρινόκεροι και τα αυγά.
09:55
But they worriedανήσυχος, because he
was socialκοινωνικός, that he was lonelyμοναχικός,
231
583281
3172
Αλλά ανησυχούσαν, επειδή ήταν κοινωνικός,
πως ένιωθε μοναξιά
09:58
and they didn't want to put
him in with anotherαλλο monkeyΠίθηκος,
232
586453
1767
και δεν τον έβαζαν με άλλες μαϊμούδες,
10:00
because they thought with just one armμπράτσο,
233
588220
1203
γιατί νόμιζαν πως με ένα χέρι
10:01
he wouldn'tδεν θα ήταν be ableικανός to defendυπερασπίζω himselfο ίδιος or even playπαίζω.
234
589423
2795
δε θα μπορούσε να αμυνθεί ή να παίξει.
10:04
And so they gaveέδωσε him a rabbitκουνέλι,
235
592218
2486
Έτσι, του έδωσαν ένα κουνέλι,
10:06
and BoonluaBoonlua was immediatelyαμέσως a differentδιαφορετικός monkeyΠίθηκος.
236
594704
2813
και ο Μπονλούα έγινε αμέσως άλλη μαϊμού.
Τον έκανε ευτυχισμένο αυτό το κουνέλι.
10:09
He was extremelyεπακρώς happyευτυχισμένος to be with this rabbitκουνέλι.
237
597517
1982
10:11
They groomedιπποκόμος eachκαθε other,
they becomeγίνομαι closeΚοντά friendsοι φιλοι,
238
599499
2280
Φροντίζαν ο ένας τον άλλον,
έγιναν στενοί φίλοι,
10:13
and then the rabbitκουνέλι had bunniesκουνελάκια,
239
601779
2703
και όταν το κουνέλι έκανε μικρά,
10:16
and BoonluaBoonlua was even happierπιο ευτυχισμένοι than he was before,
240
604482
2857
ο Μπονλούα ήταν ακόμα πιο χαρούμενος.
10:19
and it had in a way givenδεδομένος him
241
607339
2250
Από μια άποψη, του είχε δώσει
10:21
a reasonλόγος to wakeίχνη up in the morningπρωί,
242
609589
1845
έναν λόγο να ξυπνάει το πρωί
10:23
and in factγεγονός it gaveέδωσε him suchτέτοιος a reasonλόγος to wakeίχνη up
243
611434
1754
και μάλιστα τόσο σημαντικό λόγο
10:25
that he decidedαποφασισμένος not to sleepύπνος.
244
613188
2003
που αποφάσισε να μην κοιμάται.
Έγινε υπερβολικά προστατευτικός
με αυτά τα κουνελάκια,
10:27
He becameέγινε extremelyεπακρώς protectiveπροστατευτικός of these bunniesκουνελάκια,
245
615191
3619
10:30
and he stoppedσταμάτησε sleepingκοιμάμαι,
246
618810
1248
και σταμάτησε να κοιμάται,
10:32
and he would sortείδος of nodνεύμα off
247
620058
1441
σχεδόν κοιμόταν όρθιος,
10:33
while tryingπροσπαθεί to take careΦροντίδα of them.
248
621499
1891
την ώρα που τα φρόντιζε.
10:35
In factγεγονός, he was so protectiveπροστατευτικός and so affectionateστοργικός
249
623390
2443
Ήταν δε τόσο προστατευτικός
και τόσο τρυφερός με τα μωρά,
10:37
with these babiesμωρά that the sanctuaryιερό
250
625833
1755
που οι φύλακές του
έπρεπε να τα πάρουν μακριά του,
10:39
eventuallyτελικά had to take them away from him
251
627588
2362
10:41
because he was so protectiveπροστατευτικός, he was worriedανήσυχος
252
629950
1935
επειδή ήταν τόσο προστατευτικός,
που φοβόταν
μην τους κάνει κακό η μητέρα τους.
10:43
that theirδικα τους motherμητέρα mightθα μπορούσε hurtπλήγμα them.
253
631885
1879
10:45
So after they were takenληφθεί away, the sanctuaryιερό staffπροσωπικό
254
633764
1844
Αφού τα πήραν μακριά του,
το προσωπικό ανησυχούσε
πως θα πάθαινε κατάθλιψη,
10:47
worriedανήσυχος that he would fallπτώση into a depressionκατάθλιψη,
255
635608
1609
10:49
and so to avoidαποφύγει that,
256
637217
1232
και για να το αποφύγουν,
10:50
they gaveέδωσε him anotherαλλο rabbitκουνέλι friendφίλος.
257
638449
2998
του έδωσαν ένα άλλο κουνέλι για φίλο.
10:53
(LaughterΤο γέλιο)
258
641447
3357
(Γέλια)
Η επίσημή μου θέση είναι
πως δε φαίνεται να έχει κατάθλιψη.
10:56
My officialεπίσημος ανώτερος υπάλληλος opinionγνώμη is that
he does not look depressedμελαγχολικός.
259
644804
2705
10:59
(LaughterΤο γέλιο)
260
647509
1950
(Γέλια)
11:01
So one thing that I would really like people to feel
261
649459
4362
Αυτό που θα ήθελα
πραγματικά να νιώθουν οι άνθρωποι
11:05
is that you really should feel empoweredεξουσιοδοτημένος
262
653821
3079
είναι πως έχουν την ικανότητα
να κάνουν υποθέσεις
11:08
to make some assumptionsυποθέσεις
263
656900
2473
για τα πλάσματα που γνωρίζουν καλά.
11:11
about the creaturesπλάσματα that you know well.
264
659373
1823
Όταν μιλάμε για τον σκύλο σας,
11:13
So when it comesέρχεται to your dogσκύλος
265
661196
1800
11:14
or your catΓάτα or maybe your one-armedένοπλες monkeyΠίθηκος
266
662996
2318
ή τη γάτα σας, ή ίσως μια μαϊμού-μονόχειρα
11:17
that you happenσυμβεί to know,
267
665314
1428
που τυχαίνει να γνωρίζετε,
11:18
if you think that they are traumatizedψυχολογικά τραύματα or depressedμελαγχολικός,
268
666742
3795
αν νομίζετε πως έχουν
ψυχικά τραύματα ή κατάθλιψη,
11:22
you're probablyπιθανώς right.
269
670537
2126
έχετε μάλλον δίκιο.
Αυτό είναι πολύ ανθρωπομορφικό,
11:24
This is extremelyεπακρώς anthropomorphicΑνθρωπόμορφο,
270
672663
2808
δηλαδή είναι η απόδοση
ανθρώπινων χαρακτηριστικών
11:27
or the assignationσήµατος of humanο άνθρωπος characteristicsΧαρακτηριστικά
271
675471
2993
11:30
ontoεπάνω σε non-humanμη ανθρώπινο animalsτων ζώων or things.
272
678464
3652
σε μη ανθρώπινα ζώα ή αντικείμενα.
11:34
I don't think, thoughαν και, that that's a problemπρόβλημα.
273
682116
2141
Όμως δε νομίζω πως είναι πρόβλημα.
11:36
I don't think that we can not anthropomorphizeanthropomorphize.
274
684257
2092
Δε γίνεται να αποφύγουμε
τον ανθρωπομορφισμό.
11:38
It's not as if you can take your
humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος out of your headκεφάλι
275
686349
2902
Δε μπορούμε να βγάλουμε
τον εγκέφαλο απ' το κεφάλι μας,
11:41
and put it in a jarδοχείο and then use it
276
689251
2104
να τον βάλουμε σε βάζο
και μετά να αναλογιστούμε
τη σκέψη άλλων ζώων.
11:43
to think about anotherαλλο animalζώο thinkingσκέψη.
277
691355
2205
11:45
We will always be one animalζώο wonderingαναρωτιούνται
278
693560
2598
Θα είμαστε πάντα ένα ζώο που αναρωτιέται
11:48
about the emotionalΣυναισθηματική experienceεμπειρία of anotherαλλο animalζώο.
279
696158
2520
για τις συναισθηματικές εμπειρίες
άλλων ζώων.
11:50
So then the choiceεπιλογή becomesγίνεται, how
do you anthropomorphizeanthropomorphize well?
280
698678
2993
Οπότε, η ερώτηση είναι:
χρησιμοποιούμε τον ανθρωπομορφισμό
σωστά ή λάθος;
11:53
Or do you anthropomorphizeanthropomorphize poorlyπτωχώς?
281
701671
2260
Και η λάθος του πλευρά
11:55
And anthropomorphizinganthropomorphizing poorlyπτωχώς
282
703931
2284
είναι μάλλον αρκετά συχνή.
11:58
is all too commonκοινός.
283
706215
2165
(Γέλια)
12:00
(LaughterΤο γέλιο)
284
708380
1632
Μπορεί να περιλαμβάνει το να ντύνεις
τα κόργκι σου και να τα παντρεύεις,
12:02
It mayενδέχεται includeπεριλαμβάνω dressingσάλτσα your corgisCorgis
up and throwingρίψη them a weddingΓάμος,
285
710012
2604
12:04
or gettingνα πάρει too closeΚοντά to exoticεξωτικά wildlifeάγρια φύση because
286
712616
2656
ή να πλησιάζεις πολύ κάποιο εξωτικό ζώο
12:07
you believe that you had a spiritualπνευματικός connectionσύνδεση.
287
715272
1956
επειδή πιστεύεις
πως έχετε πνευματική σύνδεση.
12:09
There's all mannerτρόπος of things.
288
717228
1978
Υπάρχουν διάφορα.
12:11
AnthropomorphizingAnthropomorphizing well, howeverωστόσο, I believe is basedμε βάση
289
719206
3906
Ο σωστός ανθρωπομορφισμός, νομίζω,
βασίζεται στην αποδοχή των ζωωδών
ομοιοτήτων μας με άλλα είδη
12:15
on acceptingαποδοχή our animalζώο
similaritiesομοιότητες with other speciesείδος
290
723112
2718
12:17
and usingχρησιμοποιώντας them to make assumptionsυποθέσεις
291
725830
2807
και τη χρήση αυτών
για να κάνουμε ενημερωμένες υποθέσεις
12:20
that are informedπροειδοποίητος about other
animals'των ζώων mindsμυαλά and experiencesεμπειρίες,
292
728637
3639
για το μυαλό και τις εμπειρίες
των άλλων ζώων.
12:24
and there's actuallyπράγματι an entireολόκληρος industryβιομηχανία
293
732276
2546
Υπάρχει μάλιστα μια ολόκληρη βιομηχανία
που βασίζεται, από μια άποψη,
στον σωστό ανθρωπομορφισμό:
12:26
that is in some waysτρόπους basedμε βάση
on anthropomorphizinganthropomorphizing well,
294
734822
2970
η βιομηχανία ψυχοφαρμάκων.
12:29
and that is the psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical industryβιομηχανία.
295
737792
3161
12:32
One in fiveπέντε AmericansΟι Αμερικανοί is currentlyεπί του παρόντος
takingλήψη a psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical drugφάρμακο,
296
740953
4520
Ένας στους πέντε Αμερικάνους
παίρνει ψυχοφάρμακα,
από αντικαταθλιπτικά και αγχολυτικά
12:37
from the antidepressantsαντικαταθλιπτικά
and antianxietyκατά του άγχους medicationsφάρμακα
297
745473
2655
μέχρι αντιψυχωσικά.
12:40
to the antipsychoticsαντιψυχωσικά φάρμακα.
298
748128
1822
12:41
It turnsστροφές out that we oweοφείλω this
299
749950
1834
Προφανώς οφείλουμε
ολόκληρο αυτό το οπλοστάσιο ψυχοφαρμάκων
12:43
entireολόκληρος psychopharmaceuticalpsychopharmaceutical arsenalΆρσεναλ
300
751784
2373
12:46
to other animalsτων ζώων.
301
754157
1732
στα άλλα ζώα.
Αυτά τα φάρμακα δοκιμάστηκαν πρώτα σε ζώα,
12:47
These drugsφάρμακα were testedδοκιμαστεί in non-humanμη ανθρώπινο animalsτων ζώων first,
302
755889
2510
12:50
and not just for toxicityτοξικότητα but for behavioralσυμπεριφορική effectsυπάρχοντα.
303
758399
3936
όχι μόνο για τοξικότητα,
αλλά και για συμπεριφορικά αποτελέσματα.
Το πολύ δημοφιλές αντιψυχωσικό Θοραζίν
12:54
The very popularδημοφιλής antipsychoticαντιψυχωτικά ThorazineThorazine
304
762335
3184
ηρέμησε αρουραίους
προτού ηρεμήσει ανθρώπους.
12:57
first relaxedχαλαρή ratsαρουραίους before it relaxedχαλαρή people.
305
765519
3746
Το αγχολυτικό Λίμπριουμ
13:01
The antianxietyκατά του άγχους medicationφαρμακευτική αγωγή LibriumLibrium
306
769265
2161
δόθηκε σε ιδιαίτερα επιθετικές γάτες
τη δεκαετία του '50
13:03
was givenδεδομένος to catsγάτες selectedεπιλεγμένο for
theirδικα τους meannessευτέλεια in the 1950s
307
771426
3823
και τις έκανε ειρηνικά αιλουροειδή.
13:07
and madeέκανε them into peaceableφιλήσυχος felinesαιλουροειδών.
308
775249
2391
13:09
And even antidepressantsαντικαταθλιπτικά
were first testedδοκιμαστεί in rabbitsκουνέλια.
309
777640
4560
Ακόμα και τα αντικαταθλιπτικά
δοκιμάστηκαν πρώτα σε κουνέλια.
Σήμερα πάντως, δε δίνουμε αυτά τα φάρμακα
13:14
TodayΣήμερα, howeverωστόσο, we are not just givingδίνοντας these drugsφάρμακα
310
782200
2904
13:17
to other animalsτων ζώων as testδοκιμή subjectsμαθήματα,
311
785104
2351
στα ζώα μόνο για δοκιμή,
13:19
but they're givingδίνοντας them these drugsφάρμακα as patientsασθενείς,
312
787455
2491
αλλά τα κουράρουμε με αυτά σαν ασθενείς,
13:21
bothκαι τα δυο in ethicalηθικά and much lessπιο λιγο ethicalηθικά waysτρόπους.
313
789946
4483
και με ηθικούς
και πολύ λιγότερο ηθικούς τρόπους.
Στο ζωολογικός κήπος SeaWorld
δίνουν αντικαταθλιπτικά στις μητέρες όρκες
13:26
SeaWorldSeaWorld givesδίνει motherμητέρα orcasόρκες
antianxietyκατά του άγχους medicationsφάρμακα
314
794429
3870
13:30
when theirδικα τους calvesμοσχάρια are takenληφθεί away.
315
798299
2644
όταν τους παίρνουν τα μικρά τους.
Σε πολλούς αιχμάλωτους γορίλες
13:32
ManyΠολλά zooΖωολογικός Κήπος gorillasγορίλες have been givenδεδομένος antipsychoticsαντιψυχωσικά φάρμακα
316
800943
2283
έχουν δοθεί αντιψυχωσικά και αγχολυτικά.
13:35
and antianxietyκατά του άγχους medicationsφάρμακα.
317
803226
2066
13:37
But dogsΣκύλοι like my ownτα δικά OliverΌλιβερ
318
805292
2873
Αλλά στα σκυλιά,
όπως στον δικό μου τον Όλιβερ,
13:40
are givenδεδομένος antidepressantsαντικαταθλιπτικά and
some antianxietyκατά του άγχους medicationsφάρμακα
319
808165
3239
δίνουν αντικαταθλιπτικά και αγχολυτικά
13:43
to keep them from jumpingάλμα out of buildingsκτίρια
320
811404
1736
για να μην πηδήξουν από ψηλά κτίρια
13:45
or jumpingάλμα into trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ.
321
813140
2063
ή να μην ορμήσουν στην κυκλοφορία.
13:47
Just recentlyπρόσφατα, actuallyπράγματι, a studyμελέτη cameήρθε out in "ScienceΕπιστήμη"
322
815203
3199
Πολύ πρόσφατα δημοσιεύτηκε μια μελέτη
στο περιοδικό Science
13:50
that showedέδειξε that even crawdadsCrawdads
323
818402
1829
που έδειξε πως ακόμα και οι καραβίδες
13:52
respondedαπάντησε to antianxietyκατά του άγχους medicationφαρμακευτική αγωγή.
324
820231
2224
ανταποκρίνονται στα αγχολυτικά.
13:54
It madeέκανε them braverγενναίος, lessπιο λιγο skittishδειλός,
325
822455
2275
Γίνονται πιο θαρραλέες,
λιγότερο φοβιτσιάρες
13:56
and more likelyπιθανός to exploreεξερευνώ theirδικα τους environmentπεριβάλλον.
326
824730
5050
και εξερευνούν πιο εύκολα
το περιβάλλον τους.
14:01
It's hardσκληρά to know how manyΠολλά
animalsτων ζώων are on these drugsφάρμακα,
327
829780
2358
Είναι δύσκολο να ξέρουμε
πόσα ζώα παίρνουν τέτοια φάρμακα,
14:04
but I can tell you that the
animalζώο pharmaceuticalφαρμακευτικός industryβιομηχανία
328
832138
3464
αλλά μπορώ να σας πω
πως η φαρμακοβιομηχανία των ζώων
είναι τεράστια και αυξάνεται.
14:07
is immenseτεράστια and growingκαλλιέργεια,
329
835602
1788
14:09
from sevenεπτά billionδισεκατομμύριο dollarsδολάρια in 2011
330
837390
2723
Από 7 δις δολάρια το 2011
εκτιμάται να φτάσει τα 9,25 δις
μέχρι το 2015.
14:12
to a projectedπροβολής 9.25 billionδισεκατομμύριο by the yearέτος 2015.
331
840113
5579
14:17
Some animalsτων ζώων are on these drugsφάρμακα indefinitelyεπ 'αόριστον.
332
845692
3847
Μερικά ζώα παίρνουν
αυτά τα φάρμακα επ' αορίστου.
14:21
OthersΆλλοι, like one bonoboμπονόμπο who livesζωή in MilwaukeeΜιλγουόκι
333
849539
4235
Άλλα, όπως ένας χιμπατζής μπονόμπο
που ζει στον ζωολογικό κήπο του Μιλγουόκι
14:25
at the zooΖωολογικός Κήπος there was on them
334
853774
1586
έπαιρνε Παξίλ
μέχρι που άρχισε να τα κρύβει
14:27
untilμέχρις ότου he startedξεκίνησε to saveαποθηκεύσετε his PaxilPaxil prescriptionιατρική συνταγή
335
855360
2151
14:29
and then distributeδιανέμω it amongαναμεταξύ the other bonobosbonobos.
336
857511
2396
και να τα μοιράζει
στους άλλους χιμπατζήδες.
14:31
(LaughterΤο γέλιο) (ApplauseΧειροκροτήματα)
337
859907
5009
(Γέλια)
(Χειροκρότημα)
Πέρα από τα ψυχοφάρμακα όμως,
14:36
More than psychopharmaceuticalsψυχοφάρμακα, thoughαν και,
338
864916
2889
υπάρχουν πάρα πολλές άλλες
14:39
there are manyΠολλά, manyΠολλά, manyΠολλά other
339
867805
2515
14:42
therapeuticθεραπευτικός interventionsπαρεμβάσεις that help other creaturesπλάσματα.
340
870320
2648
θεραπευτικές παρεμβάσεις
που βοηθούν άλλα πλάσματα.
14:44
And here is a placeθέση where I think actuallyπράγματι
341
872968
2362
Αυτός είναι ένας τομέας,
στον οποίο πιστεύω
14:47
that veterinaryκτηνιατρική medicineφάρμακο can teachδιδάσκω something
342
875330
2442
πως η κτηνιατρική μπορεί να διδάξει κάτι
14:49
to humanο άνθρωπος medicineφάρμακο,
343
877772
1686
στην ανθρώπινη ιατρική:
Αν πάτε τον σκύλο σας,
14:51
whichοι οποίες is, if you take your dogσκύλος, who is, say,
344
879458
1890
που ας πούμε κυνηγάει
ψυχαναγκαστικά την ουρά του
14:53
compulsivelyψυχαναγκαστικά chasingκυνηγώντας his tailουρά,
345
881348
1800
14:55
into the veterinaryκτηνιατρική behavioristbehaviorist,
346
883148
1778
σε έναν ειδικό συμπεριφοράς ζώων,
14:56
theirδικα τους first actionδράση isn't to reachφθάνω
for the prescriptionιατρική συνταγή padμπλοκ;
347
884926
2804
δε θα βγάλει αμέσως το συνταγολόγιο,
14:59
it's to askπαρακαλώ you about your dog'sτου σκύλου life.
348
887730
2956
θα είναι να σας ρωτήσει
για τον τρόπο ζωής του σκύλου σας.
Θα θέλει να μάθει
πόσο συχνά βγαίνει βόλτα.
15:02
They want to know how oftenσυχνά your dogσκύλος getsπαίρνει outsideεξω απο.
349
890686
2936
15:05
They want to know how much
exerciseάσκηση your dogσκύλος is gettingνα πάρει.
350
893622
2654
Πόση άσκηση κάνει.
15:08
They want to know how much socialκοινωνικός time
351
896276
1485
Πόσο κοινωνικό χρόνο περνάει
15:09
with other dogsΣκύλοι and other humansτου ανθρώπου.
352
897761
2419
με άλλα σκυλιά και ανθρώπους.
15:12
They want to talk to you
about what sortsείδος of therapiesθεραπείες,
353
900180
2210
Θα θέλει να σας ρωτήσει ποιες
κυρίως συμπεριφορικές θεραπείες
15:14
largelyσε μεγάλο βαθμό behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ therapiesθεραπείες,
354
902390
2515
έχετε ήδη δοκιμάσει σε αυτό το ζώο.
15:16
you've triedδοκιμασμένος with that animalζώο.
355
904905
2260
Αυτά είναι τα στοιχεία που
συχνά βοηθάνε περισσότερο,
15:19
Those are the things that
oftenσυχνά tendτείνω to help the mostπλέον,
356
907165
2397
15:21
especiallyειδικά when combinedσε συνδυασμό with
psychopharmaceuticalsψυχοφάρμακα.
357
909562
3329
ειδικά όταν συνδυάζονται
με ψυχοφάρμακα.
Αυτό πάντως που πιστεύω εγώ
ότι βοηθάει περισσότερο,
15:24
The thing, thoughαν και, I believe, that helpsβοηθάει the mostπλέον,
358
912891
2453
15:27
particularlyιδιαίτερα with socialκοινωνικός animalsτων ζώων,
359
915344
1957
ειδικά τα κοινωνικά ζώα,
15:29
is time with other socialκοινωνικός animalsτων ζώων.
360
917301
3138
είναι να περνούν χρόνο
με άλλα κοινωνικά ζώα.
15:32
In manyΠολλά waysτρόπους, I feel like I becameέγινε a serviceυπηρεσία animalζώο
361
920439
3908
Από πολλές απόψεις,
νιώθω πως έχω γίνει το ζώο βοηθείας
15:36
to my ownτα δικά dogσκύλος,
362
924347
2504
του σκύλου μου
και έχω δει παπαγάλους
να κάνουν το ίδιο για ανθρώπους
15:38
and I have seenείδα parrotsΠαπαγάλοι do it for people
363
926851
4027
και το αντίθετο,
15:42
and people do it for parrotsΠαπαγάλοι
364
930878
1710
15:44
and dogsΣκύλοι do it for elephantsελέφαντες
365
932588
1538
και σκυλιά για ελέφαντες,
15:46
and elephantsελέφαντες do it for other elephantsελέφαντες.
366
934126
3178
και ελέφαντες για άλλους ελέφαντες.
15:49
I don't know about you;
367
937304
1333
Δεν ξέρω για εσάς,
15:50
I get a lot of InternetΣτο διαδίκτυο forwardsπρος τα εμπρός
368
938637
2580
εμένα μου στέλνουν πολλά διαδικτυακά άρθρα
15:53
of unlikelyαπίθανος animalζώο friendshipsφιλίες.
369
941217
2216
για απίθανες φιλίες μεταξύ ζώων.
15:55
I alsoεπίσης think it's a hugeτεράστιος partμέρος of FacebookΣτο Facebook,
370
943433
3287
Πιστεύω επίσης πως αποτελούν
τεράστιο κομμάτι του Facebook,
15:58
the monkeyΠίθηκος that adoptsυιοθετεί the catΓάτα
371
946720
2877
η μαϊμού που υιοθετεί μια γάτα,
16:01
or the great daneΔανός who adoptedθετός the orphanedορφανή fawnελαφάκι,
372
949597
4636
ή ο γερμανικός μολοσσός
που υιοθέτησε το ορφανό ελαφάκι,
16:06
or the cowαγελάδα that makesκάνει friendsοι φιλοι with the pigΧοίρος,
373
954233
3004
ή η αγελάδα που πιάνει
φιλίες με το γουρούνι,
16:09
and had you askedερωτηθείς me eightοκτώ,
nineεννέα yearsχρόνια agoπριν, about these,
374
957237
3936
και αν με ρωτούσατε
πριν από οχτώ, εννιά χρόνια γι' αυτά,
θα σας έλεγα πως τέτοια άρθρα
είναι απέλπιδα συναισθηματικά,
16:13
I would have told you that they
were hopelesslyαπελπιστικά sentimentalαισθηματικός
375
961173
2490
16:15
and maybe too anthropomorphicΑνθρωπόμορφο in the wrongλανθασμένος way
376
963663
3123
και μάλλον υπερβολικά ανθρωπομορφικά
με λάθος τρόπο,
16:18
and maybe even stagedΑνέβασε, and what I can tell you now
377
966786
2779
ακόμα και ψεύτικα,
αλλά σήμερα μπορώ να σας πω
16:21
is that there is actuallyπράγματι something to this.
378
969565
2952
πως υπάρχει αλήθεια σε όλα αυτά.
Είναι αληθινά. Μάλιστα,
υπήρξαν ενδιαφέρουσες μελέτες
16:24
This is legitlegit. In factγεγονός, some interestingενδιαφέρων studiesσπουδές
379
972517
3595
16:28
have pointedαιχμηρός to oxytocinοξυτοκίνη levelsεπίπεδα,
380
976112
1926
που εντόπισαν πως τα επίπεδα οξυτοκίνης,
16:30
whichοι οποίες are a kindείδος of bondingσυγκόλληση hormoneορμόνη
381
978038
2596
θα λέγαμε, μιας ορμόνης των δεσμών,
16:32
that we releaseελευθέρωση when we're havingέχοντας sexφύλο or nursingΝοσηλευτική
382
980634
2406
που εκκρίνουμε όταν
κάνουμε σεξ ή θηλάζουμε
16:35
or around someoneκάποιος that we careΦροντίδα for extremelyεπακρώς,
383
983040
2589
ή είμαστε με κάποιον
που νοιαζόμαστε πάρα πολύ,
16:37
oxytocinοξυτοκίνη levelsεπίπεδα raisingαύξηση in bothκαι τα δυο humansτου ανθρώπου and dogsΣκύλοι
384
985629
2492
η οξυτοκίνη αυξάνεται
σε σκύλους και ανθρώπους
που νοιάζονται ο ένας για τον άλλον,
16:40
who careΦροντίδα about eachκαθε other
385
988121
1394
16:41
or who enjoyαπολαμβάνω eachκαθε other'sοι υπολοιποι companyΕταιρία,
386
989515
1660
ή περνάνε καλά μαζί,
16:43
and beyondπέρα that, other studiesσπουδές showπροβολή that oxytocinοξυτοκίνη
387
991175
2309
και άλλες μελέτες έχουν δείξει
πως η οξυτοκίνη αυξάνεται
ακόμα και σε άλλα ζευγάρια ζώων
16:45
raisedανυψωθεί even in other pairsζεύγη of animalsτων ζώων,
388
993484
2136
16:47
so, say, in goatsαιγών and dogsΣκύλοι who were
friendsοι φιλοι and playedέπαιξε with eachκαθε other,
389
995620
3605
όπως κατσίκες και σκύλους
που είναι φίλοι και παίζουν μαζί,
16:51
theirδικα τους levelsεπίπεδα spikedκαρφιά afterwardsέπειτα.
390
999225
4459
η οξυτοκίνη έφτασε πολύ ψηλά
μετά το παιχνίδι.
Ένας φίλος μου απέδειξε πραγματικά
16:55
I have a friendφίλος who really showedέδειξε me that
391
1003684
2767
πως η ψυχική υγεία είναι αμφίδρομη.
16:58
mentalδιανοητικός healthυγεία is in factγεγονός a two-wayδιπλής κατεύθυνσης streetδρόμος.
392
1006451
2424
17:00
His nameόνομα is LonnieLonnie HodgeHodge,
and he's a veteranβετεράνος of VietnamΒιετνάμ.
393
1008875
3999
Τον λένε Λόνι Χοτζ
και είναι βετεράνος του Βιετνάμ.
Όταν επέστρεψε, άρχισε να δουλεύει
17:04
When he returnedΕπέστρεψαν, he startedξεκίνησε workingεργαζόμενος
394
1012874
2622
17:07
with survivorsεπιζώντες of genocideγενοκτονία and a lot of people
395
1015496
2643
με επιζώντες γενοκτονιών,
και άτομα με ψυχικά τραύματα
από πολέμους.
17:10
who had goneχαμένος throughδιά μέσου warπόλεμος traumaτραύμα.
396
1018139
1528
17:11
And he had PTSDPTSD and alsoεπίσης a fearφόβος of heightsύψη,
397
1019667
2484
Είχε μετατραυματικό στρες και υψοφοβία,
17:14
because in VietnamΒιετνάμ, he had been
398
1022151
1899
επειδή στο Βιετνάμ
έπεφτε με σκοινί από ελικόπτερα
17:16
rappellingΚαταρρίχηση backwardsπρος τα πίσω out of helicoptersελικόπτερα
399
1024050
2245
17:18
over the skidsολισθήσεις,
400
1026295
1435
και του είχαν δώσει έναν σκύλο βοηθείας,
τον Γκάντερ, ένα λαμπραντόρ/κανίς,
17:19
and he was givenaδίνεται ένας δείκτης serviceυπηρεσία dogσκύλος
namedόνομα GanderΑρήν, a labradoodleLabradoodle,
401
1027730
3069
17:22
to help him with PTSDPTSD and his fearφόβος of heightsύψη.
402
1030799
3451
για να τον βοηθήσει με το μετατραυματικό
στρες και την υψοφοβία.
17:26
This is them actuallyπράγματι on the first day that they metσυνάντησε,
403
1034250
2660
Εδώ τους βλέπουμε
την πρώτη μέρα που συναντήθηκαν,
17:28
whichοι οποίες is amazingφοβερο, and sinceΑπό then,
404
1036910
2592
είναι εκπληκτικό,
και έχουν περάσει πολύ καιρό μαζί
17:31
they'veέχουν spentξόδεψε a lot of time togetherμαζί
405
1039502
1765
να επισκέπτονται άλλους βετεράνους
με παρόμοια προβλήματα.
17:33
visitingεπίσκεψη with other veteransΒετεράνοι
sufferingταλαιπωρία from similarπαρόμοιος issuesθέματα.
406
1041267
4250
17:37
But what's so interestingενδιαφέρων to me about
LonnieLonnie and Gander'sΤου περιπλανώμαι relationshipσχέση
407
1045517
3062
Το πιο ενδιαφέρον στη σχέση
του Λόνι με τον Γκάντερ
17:40
is about a fewλίγοι monthsμήνες in,
408
1048579
1778
είναι πως μετά από μερικούς μήνες
17:42
GanderΑρήν actuallyπράγματι developedαναπτηγμένος a fearφόβος of heightsύψη,
409
1050357
3327
ο Γκάντερ ανέπτυξε υψοφοβία,
17:45
probablyπιθανώς because he was
watchingβλέποντας LonnieLonnie so closelyαπο κοντα.
410
1053684
4297
προφανώς επειδή παρατηρούσε
τόσο προσεκτικά τον Λόνι.
Το υπέροχο είναι πως παραμένει
ένα φανταστικό σκυλί βοηθείας,
17:49
What's prettyαρκετά great about this, thoughαν και,
is that he's still a fantasticφανταστικός serviceυπηρεσία dogσκύλος,
411
1057981
3469
επειδή τώρα, όταν βρίσκονται
και οι δύο σε μεγάλα ύψη
17:53
because now, when they're bothκαι τα δυο at a great heightύψος,
412
1061450
2535
17:55
LonnieLonnie is so concernedενδιαφερόμενος with Gander'sΤου περιπλανώμαι well-beingευεξία
413
1063985
3358
ο Λόνι ανησυχεί τόσο για τον Γκάντερ
17:59
that he forgetsδεν ξεχνά to be scaredφοβισμένος of the heightsύψη himselfο ίδιος.
414
1067343
5974
που ξεχνάει να φοβηθεί ο ίδιος.
Από τότε που πέρασα πολύ χρόνο
18:05
SinceΑπό το I've spentξόδεψε so much time with these storiesιστορίες,
415
1073317
3281
ερευνώντας τέτοιες ιστορίες,
ψάχνοντας αρχεία,
18:08
diggingσκάψιμο into archivesαρχεία,
416
1076598
1404
18:10
I literallyΚυριολεκτικά spentξόδεψε yearsχρόνια doing this researchέρευνα,
417
1078002
2454
μου πήρε κυριολεκτικά χρόνια αυτή η έρευνα
18:12
and it's changedάλλαξε me.
418
1080456
2300
και με άλλαξε.
18:14
I no longerμακρύτερα look at animalsτων ζώων at the speciesείδος levelεπίπεδο.
419
1082756
3936
Δεν αντιμετωπίζω πια τα ζώα
σε επίπεδο είδους.
18:18
I look at them as individualsτα άτομα,
420
1086692
2228
Τα κοιτάω σαν ξεχωριστά άτομα
18:20
and I think about them as creaturesπλάσματα
421
1088920
1572
και τα αντιλαμβάνομαι σαν πλάσματα
18:22
with theirδικα τους ownτα δικά individualάτομο weatherκαιρός systemsσυστήματα
422
1090492
2759
με προσωπικό καιρικό σύστημα,
18:25
guidingκαθοδηγώντας theirδικα τους behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ and informingενημέρωση
423
1093251
1712
που ορίζει τη συμπεριφορά τους
18:26
how they respondαπαντώ to the worldκόσμος.
424
1094963
2309
και το πώς αντιδρούν στον κόσμο.
Και πιστεύω πραγματικά
πως αυτό με έχει κάνει
18:29
And I really believe that this has madeέκανε me
425
1097272
2888
πιο περίεργο και συναισθαντικό άνθρωπο
18:32
a more curiousπερίεργος and a more empatheticμε κατανόηση personπρόσωπο,
426
1100160
2364
18:34
bothκαι τα δυο to the animalsτων ζώων that shareμερίδιο my bedκρεβάτι
427
1102524
3443
και προς τα ζώα που έχω στο κρεβάτι μου
18:37
and occasionallyενίοτε windάνεμος up on my plateπλάκα,
428
1105967
2126
και ενίοτε καταλήγουν στο πιάτο μου,
18:40
but alsoεπίσης to the people that I know
429
1108093
2850
αλλά και προς τους ανθρώπους που γνωρίζω
18:42
who are sufferingταλαιπωρία from anxietyάγχος
430
1110943
2951
που υποφέρουν από άγχος
18:45
and from phobiasφοβίες and all mannerτρόπος of other things,
431
1113894
2627
και φοβίες και τέτοια,
18:48
and I really do believe that
432
1116521
1975
και πραγματικά πιστεύω πως
18:50
even thoughαν και you can't know exactlyακριβώς
433
1118496
2248
παρόλο που δε μπορείς να γνωρίζεις ακριβώς
18:52
what's going on in the mindμυαλό of a pigΧοίρος
434
1120744
3387
τι συμβαίνει στο μυαλό ενός γουρουνιού
18:56
or your pugπατημασιά or your partnerεταίρος,
435
1124131
2107
ή του σκύλου σου, ή του συντρόφου σου,
18:58
that that shouldn'tδεν θα έπρεπε stop you
from empathizingσυμπάθεια with them.
436
1126248
3807
αυτό δε θα έπρεπε να σε σταματάει
απ' το να τους συναισθάνεσαι.
19:02
The bestκαλύτερος thing that we could do for our lovedαγαπούσε onesαυτές
437
1130055
2489
Το καλύτερο που μπορούμε να κάνουμε
για τους αγαπημένους μας
19:04
is, perhapsίσως, to anthropomorphizeanthropomorphize them.
438
1132544
4296
είναι, ίσως,
να τους βλέπουμε ανθρωπομορφικά.
19:08
CharlesΚάρολος Darwin'sΤου Δαρβίνου fatherπατέρας onceμια φορά told him
439
1136840
3501
Ο πατέρας του Δαρβίνου του είπε κάποτε
19:12
that everybodyόλοι could loseχάνω theirδικα τους mindμυαλό at some pointσημείο.
440
1140341
5219
πως ο καθένας μπορεί κάποια στιγμή
να χάσει το μυαλό του.
19:17
ThankfullyΕυτυχώς, we can oftenσυχνά find them again,
441
1145560
2831
Ευτυχώς, μπορούμε
συχνά να το ξαναβρούμε
αλλά μόνο ο ένας με τη βοήθεια του άλλου.
19:20
but only with eachκαθε other'sοι υπολοιποι help.
442
1148391
2171
19:22
Thank you.
443
1150562
2056
Ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
19:24
(ApplauseΧειροκροτήματα)
444
1152618
3573
Translated by Nikoleta Dimitriou
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com