ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Laurel Braitman: Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans

로렝 브레이트맨: 강박 신경증으로 우울증을 앓는 개와 고양이- 동물의 정신병이 우리 인간에게 의미하는 것

Filmed:
1,649,249 views

그 웃기는 동물 비디오의 이면에는, 가끔, 인간같은 이상한 문제들이 있다. 로렐 브레이트맨은 정신건강 문제를 보이는 강박적인 곰에서부터 파괴적인 쥐와 흔하지 않은 친구를 지닌 원숭이까지 인간이 아닌 동물을 연구한다. 브레이트맨은 우리가 인간으로서 우울증, 슬픔, 그리고 다른 모든 인간적인 문제를 지니고 그걸 극복하는 동물들을 관찰하는 것에서 어떤것을 배울수 있는 지에 대해 질문한다.
- Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Oliver올리버 was an extremely매우 dashing위세 당당한,
0
1089
4064
올리버는 굉장히 멋지고
00:17
handsome멋진, charming매력적인 and largely크게 unstable불안정한 male남성
1
5153
4821
잘생기고 매력적이지만 불안정한
00:21
that I completely완전히 lost잃어버린 my heart심장 to.
2
9974
3185
제 마음을 완전히 훔쳐간 남자였죠.
00:25
(Laughter웃음)
3
13159
2921
(웃음)
00:28
He was a BerneseBernese mountain dog,
4
16080
1666
올리버는 버니즈 마운틴 독 품종의
개 입니다.
00:29
and my ex-husband전 남편 and I adopted채택 된 him,
5
17746
3183
저의 전 남편과 저는
올리버를 입양했었습니다.
00:32
and about six months개월 in,
6
20929
1689
6개월 정도가 지난 후,
00:34
we realized깨달은 that he was a mess음식물.
7
22618
2564
저희는 올리버가
완전 엉망진창이란걸 깨달았습니다.
00:37
He had such이러한 paralyzing마비 separation분리 anxiety걱정
8
25182
2780
그는 위축성 분리 불안을
가지고 있어서
00:39
that we couldn't할 수 없었다 leave휴가 him alone혼자.
9
27962
1536
저희는 그를 혼자 둘 수 없었습니다.
00:41
Once일단, he jumped뛰어 올랐다 out of our third제삼 floor바닥 apartment아파트.
10
29498
3128
한번은 3층 아파트에서
뛰어내린적도 있고요.
00:44
He ate먹었다 fabric구조. He ate먹었다 things, recyclables재활용품.
11
32626
4421
천도 뜯어먹고, 재활용품도 먹었어요.
00:49
He hunted사냥 한 flies파리 that didn't exist있다.
12
37047
1905
존재하지도 않는
파리를 잡으려고도 했죠.
00:50
He suffered고통당한 from hallucinations환각.
13
38952
1729
올리버는 환각에 시달렸던 겁니다.
00:52
He was diagnosed진단받은 with a canine송곳니 compulsive강제력 disorder무질서
14
40681
3304
그는 강박장애를 진단받았으며,
00:55
and that's really just the tip of the iceberg빙산.
15
43985
3346
이는 빙산의 일각에 불과합니다.
00:59
But like with humans인간,
16
47331
4101
하지만, 그런 걸 지닌 인간처럼
01:03
sometimes때때로 it's six months개월 in
17
51432
3111
때로는 6개월이나 되어야
01:06
before you realize깨닫다 that
18
54543
2037
비로소 깨닫게 되죠.
01:08
the person사람 that you love has some issues문제.
19
56580
2947
당신이 사랑하는 그 사람이
문제가 있다는 것을요.
01:11
(Laughter웃음)
20
59527
1411
(웃음)
01:12
And most가장 of us do not take the person사람 we're dating데이트
21
60938
3934
우리는 대개 지금 사귀고 있는 사람을
01:16
back to the bar where we met만난 them
22
64872
2136
처음만났던 술집으로 되돌려 보내거나,
01:19
or give them back to the friend친구 that introduced도입 된 us,
23
67008
4336
그사람을 소개해준 친구에게
돌려보내거나,
01:23
or sign기호 them back up on Match시합.comcom.
24
71344
2754
Match.com 온라인 소개팅 웹사이트에
다시 가입시키지 않습니다.
01:26
(Laughter웃음)
25
74098
2830
(웃음)
01:28
We love them anyway어쨌든,
26
76928
1799
우리는 어쨌든 애인을 사랑하고,
01:30
and we stick스틱 to it,
27
78727
1996
애착을 가지고 있죠.
01:32
and that is what I did with my dog.
28
80723
4232
그게 바로 저와 올리버의
관계입니다.
01:36
And I was a — I'd studied공부 한 biology생물학.
29
84955
3802
그리고 저는,
음... 생물을 전공했구요.
01:40
I have a PhPh.D. in history역사 of science과학
30
88757
2620
저는 과학사 박사학위도 있어요.
01:43
from MITMIT,
31
91377
1505
MIT 에서 공부를 했어요.
01:44
and had you asked물었다 me 10 years연령 ago...전에
32
92882
1698
만약 여러분들이 10년전에 저에게
01:46
if a dog I loved사랑하는, or just dogs generally일반적으로,
33
94580
2409
제가 사랑했던 개,
혹은 그냥 일반적인 개가
01:48
had emotions감정, I would have said yes,
34
96989
1836
감정을 가지고 있냐고 물으신다면,
저는 아마 그렇다고 대답했을 겁니다.
01:50
but I'm not sure that I would have told you
35
98825
1464
하지만, 저는 확실히
이렇게 얘기했을 것입니다.
01:52
that they can also또한 wind바람 up with an anxiety걱정 disorder무질서,
36
100289
2298
개도 불안장애에 걸릴 수 있으며,
01:54
a Prozac프로작 prescription처방 and a therapist치료사.
37
102587
4091
프로작 처방을 받고 심리치료도
받게될 수 있습니다.
01:58
But then, I fell되다 in love, and I realized깨달은 that they can,
38
106678
3946
하지만, 제가 사랑에 빠지고 나서야
그것이 가능하단 걸 깨달았죠.
02:02
and actually사실은 trying견딜 수 없는 to help my own개인적인 dog
39
110624
2626
올리버의 공포와 불안을
02:05
overcome이기다 his panic공포 and his anxiety걱정,
40
113250
2614
극복하도록 도와준 것이
02:07
it just changed변경된 my life.
41
115864
2363
제 인생을 바꾸었습니다.
02:10
It cracked깨진 open열다 my world세계.
42
118227
2537
제는 새로운 세계에
눈을 뜨게 되었습니다.
02:12
And I spent지출하다 the last seven일곱 years연령, actually사실은,
43
120764
2367
사실 저는 지난 7년동안
02:15
looking into this topic이야기 of
mental지적인 illness병고 in other animals동물.
44
123131
2599
다른 동물의 정신병이라는
주제를 연구하였습니다.
02:17
Can they be mentally정신적으로 ill like people,
45
125730
1345
동물들도 사람처럼
정신병이 있을 수 있을까요?
02:19
and if so, what does it mean about us?
46
127075
3005
만약 그렇다면,
그것은 우리에게 어떤 의미일까요?
02:22
And what I discovered발견 된 is that I do believe
47
130080
2799
제가 발견한 것은 바로
02:24
they can suffer참다 from mental지적인 illness병고,
48
132879
1940
동물들도 정신병 때문에
고통을 겪는다는 것입니다.
02:26
and actually사실은 looking and trying견딜 수 없는
to identify식별하다 mental지적인 illness병고 in them
49
134819
4476
실제로 동물들의 정신병을
살펴보고 확인하는 것은
02:31
often자주 helps도움이된다. us be better friends친구 to them
50
139295
2082
그들과 우리가 더 좋은 친구가
될 수 있게 해주며,
02:33
and also또한 can help us better understand알다 ourselves우리 스스로.
51
141377
4054
우리 자신을 더 잘 이해하는데도
도움됩니다.
02:37
So let's talk about diagnosis진단 for a minute.
52
145431
3446
자, 그러면 병의 진단에 대해서
잠시 이야기해 볼께요.
02:40
Many많은 of us think that we can't know
53
148877
2681
많은 사람들이 다른 동물이
어떤 생각을 하는지
02:43
what another다른 animal동물 is thinking생각,
54
151558
2463
우리는 절대 알 수가 없다고
생각 합니다.
02:46
and that is true참된,
55
154021
1278
그게 사실이기는 합니다.
02:47
but any of you in relationships관계
56
155299
2592
하지만, 지금 연애중이신 분이 계시면,
02:49
at least가장 작은 this is my case케이스
57
157891
1856
적어도 저의 경우에는
그랬던것 같은데요,
02:51
just because you ask청하다 someone어떤 사람 that you're with
58
159747
1800
당신 곁에 있는 사람들이나,
부모님 혹은 자녀들에게
02:53
or your parent부모의 or your child어린이 how they feel
59
161547
2194
지금 느낌이 어떠하냐고
물어본다고,
02:55
doesn't mean that they can tell you.
60
163741
1810
그들이 어떻게 느끼는지 말해줄 수
있다는 의미는 아닙니다.
02:57
They may할 수있다 not have words to explain설명
61
165551
2318
그들도 지금 무엇을 느끼고 있는지
어떤 말로도
02:59
what it is that they're feeling감각,
62
167869
1063
설명할 수 없을지도
모릅니다.
03:00
and they may할 수있다 not know.
63
168932
1843
혹은 무엇을 느끼는지를
모를 수도 있습니다.
03:02
It's actually사실은 a pretty예쁜 recent충적세 phenomenon현상
64
170775
1865
사실 우리가 타인의 감정적인 고통을
03:04
that we feel that we have to talk to someone어떤 사람
65
172640
1746
이해하기 위해 그들과 이야기를
해야 한다고 생각하는 것은
03:06
to understand알다 their그들의 emotional정서적 인 distress고통.
66
174386
2404
꽤 최근에 생겨난 현상입니다.
03:08
Before the early이른 20th century세기,
67
176790
2427
20세기 초가 되기 전에는,
03:11
physicians의사들 often자주 diagnosed진단받은 emotional정서적 인 distress고통
68
179217
2520
의사들은 환자를 관찰하는 것 만으로
03:13
in their그들의 patients환자 just by observation관측.
69
181737
3498
정신적인 고통을 진단하곤 하였습니다.
03:17
It also또한 turns회전 out that thinking생각 about
70
185235
1683
또한 밝혀진 바에 따르면,
03:18
mental지적인 illness병고 in other animals동물
71
186918
1595
다른 동물의 정신병에 대해
생각하는 것은
03:20
isn't actually사실은 that much of a stretch뻗기.
72
188513
2193
사실은 인간과 그렇게
동떨어진 것은 아닙니다.
03:22
Most가장 mental지적인 disorders장애 in the United유나이티드 States
73
190706
1913
미국에서 대부분의 정신이상은
03:24
are fear무서움 and anxiety걱정 disorders장애,
74
192619
2720
두려움과 불안장애인데,
03:27
and when you think about it, fear무서움 and anxiety걱정
75
195339
1969
생각해보면, 두려움과 불안은
03:29
are actually사실은 really extremely매우
helpful도움이되는 animal동물 emotions감정.
76
197308
4192
사실 굉장히 도움이 될 수 있는
동물의 감정입니다.
03:33
Usually보통 we feel fear무서움 and anxiety걱정
in situations상황 that are dangerous위험한,
77
201500
3100
대개 우리는 두려움과 불안을
위험한 상황에서 느는데,
03:36
and once일단 we feel them,
78
204600
1297
우리가 그런 감정을 느끼면,
03:37
we then are motivated동기 부여 된 to move움직임 away
79
205897
1629
모든 위험한 요소에서부터
03:39
from whatever도대체 무엇이 is dangerous위험한.
80
207526
1831
벗어나고자 하는
동기가 생깁니다.
03:41
The problem문제 is when we begin시작하다 to feel fear무서움
and anxiety걱정 in situations상황 that don't call for it.
81
209357
4969
문제는 전혀 그렇지 않은 상황에서
두려움과 불안을 느낄때입니다.
03:46
Mood기분 disorders장애, too, may할 수있다 actually사실은 just be
82
214326
3210
기분장애라는 것도 역시 사실은 그저
03:49
the unfortunate불행한 사람 downside단점 of being존재 a feeling감각 animal동물,
83
217536
3506
감정을 느끼는 동물의
불행한 이면일 뿐이죠.
03:53
and obsessive강박적인 compulsive강제력 disorders장애 also또한
84
221042
3165
그리고 강박장애 또한
03:56
are often자주 manifestations현시 of
a really healthy건강한 animal동물 thing
85
224207
3409
자기 자신을 깨끗하고 다듬는
03:59
which어느 is keeping유지 yourself당신 자신 clean깨끗한 and groomed손질 된.
86
227616
2780
아주 건강한 동물적인 행위의
표출일 때가 있습니다.
04:02
This tips into the territory영토 of mental지적인 illness병고
87
230396
2148
이것이 정신병의 영역으로 넘어가는 것은
04:04
when you do things like
88
232544
1146
바로 이런 일을 할 때 입니다.
04:05
compulsively강박적으로 over-wash오버 세척 your hands소유 or paws앞발,
89
233690
2603
손이나 발을 강박적으로
과도하게 씼는다거나
04:08
or you develop나타나게 하다 a ritual의식 that's so extreme극단
90
236293
2066
여러분들이 가지고 있는 의식이
너무 극단적이라
04:10
that you can't sit앉다 down to a bowl사발 of food식품
91
238359
2092
그 의식을 행하지 않고서는
04:12
unless~ 않는 한 you engage끌다 in that ritual의식.
92
240451
2992
음식 한 그릇을 먹기 위해
앉아 있을 수도 없을 때 입니다.
04:15
So for humans인간, we have the
"Diagnostic특수 증상 and Statistical통계 Manual조작,"
93
243443
4331
그래서 우리 인간은
"정신질환 진단 및 통계 편람"
04:19
which어느 is basically원래 an atlas아틀라스
94
247774
2127
이라는 현재 학계에서 공인받은
04:21
of the currently현재 agreed-upon합의 mental지적인 disorders장애.
95
249901
2733
정신질환에 대한 지도책을
가지고 있습니다.
04:24
In other animals동물, we have YouTubeYouTube.
96
252634
3251
다른 동물들 처럼,
우리도 유튜브가 있죠.
04:27
(Laughter웃음)
97
255885
1606
(웃음)
04:29
This is just one search수색 I did for "OCD강박증 dog"
98
257491
2647
이건 "강박장애 강아지" 를
검색한 결과인데요.
04:32
but I encourage북돋우다 all of you
99
260138
1788
"강박장애 고양이"를
한번 검색해보시기를
04:33
to look at "OCD강박증 cat고양이."
100
261926
2951
여러분들에게 권합니다.
04:36
You will be shocked충격을주게되었던 by what you see.
101
264877
3394
아마 검색 결과때문에
충격을 받으실 겁니다.
04:40
I'm going to show보여 주다 you just a couple examples예제들.
102
268271
4499
제가 몇 가지 예를 보여드릴께요.
04:44
This is an example of shadow-chasing그림자 추적.
103
272770
2722
이건 그림자 놀이 예시입니다.
04:47
I know, and it's funny이상한 and in some ways it's cute귀엽다.
104
275492
3076
저도 알아요. 우습기도 하고
어떻게 보면 귀엽기도 하죠.
04:50
The issue발행물, though그래도, is that dogs
can develop나타나게 하다 compulsions강박 like this
105
278568
3495
하지만, 문제는 개는
하루종일 이렇게 해야만하는
04:54
that they then engage끌다 in all day.
106
282063
2902
강박증세가 생길 수 있다는 점입니다.
04:56
So they won't습관 go for a walk산책,
107
284965
1272
그래서 그런 개들은
산책도 하지 않구요.
04:58
they won't습관 hang다루는 법 out with their그들의 friends친구,
108
286237
1654
친구들이랑 놀지도
않으려고 합니다.
04:59
they won't습관 eat먹다.
109
287891
1586
먹지 않으려고도 합니다.
05:01
They'll그들은 할 것이다 develop나타나게 하다 fixations고정
110
289477
1533
그들은 강박적으로
꼬리를 쫓는 것과 같은
05:03
like chasing몰이 their그들의 tails꼬리 compulsively강박적으로.
111
291010
3117
고착 현상을 일으키기도 합니다.
05:06
Here's여기에 an example of a cat고양이 named명명 된 Gizmo기즈모.
112
294127
3401
기즈모라는 이름의 고양이를
예시로 보여드릴게요.
05:09
He looks외모 like he's on a stakeout측설
113
297528
3212
기즈모는 마치 잠복근무를
하고 있는것 처럼 보이지만,
05:12
but he does this for many많은, many많은, many많은 hours시간 a day.
114
300740
3314
그는 아주 아주 오랜 시간동안
계속 이렇게 하고 있습니다.
05:16
He just sits앉아있다 there and he will paw앞발 and paw앞발 and paw앞발
115
304054
3504
그는 그냥 거기 앉아서
계속 해서 발로
05:19
at the screen화면.
116
307558
1534
스크린을 건드립니다.
05:21
This is another다른 example of what's considered깊이 생각한
117
309092
2477
여기 또 다른 예시를 한번 볼까요?
05:23
a stereotypic고정 관념의 behavior행동.
118
311569
1784
상동즉적 행동입니다.
05:25
This is a sun태양 bear at the
Oakland오클랜드 Zoo동물원 named명명 된 Ting Ting.
119
313353
2707
지금 보시는 것은 오클랜드 동물원의
팅팅이라는 이름의 말레이곰입니다.
05:28
And if you just sort종류 of happened일어난 upon...에 this scene장면,
120
316060
1765
만약 여러분들이
이 장면만 보신다면,
05:29
you might think that Ting Ting
121
317825
951
아마도 팅팅이 그냥
막대기를 가지고
05:30
is just playing연주하다 with a stick스틱,
122
318776
1714
놀고 있구나 하고
생각할지도 모릅니다.
05:32
but Ting Ting does this all day,
123
320490
2046
하지만, 팅팅이는 하루종일
이러고 있습니다.
05:34
and if you pay지불 close닫기 attention주의
124
322536
1596
그리고 조금만 더 주의깊게
살펴보면,
05:36
and if I showed보여 주었다 you guys
the full완전한 half-hour반 시간 of this clip클립,
125
324132
3671
아니 이 동영상을 30분만
더 보여드린다고 한다면,
05:39
you'd당신은 see that he does the exact정확한 same같은 thing
126
327803
2026
아마 여러분들은 팅팅이
계속 똑같은 행동을
05:41
in the exact정확한 same같은 order주문, and he spins회전하다 the stick스틱
127
329829
2149
정확히 똑같은 순서로 하는 것을
보게 될 것입니다.
05:43
in the exact정확한 same같은 way every...마다 time.
128
331978
2350
항상 똑같은 방향으로
막대기를 돌립니다.
05:46
Other super감독자 common공유지 behaviors행동 that you may할 수있다 see,
129
334328
2492
여러분들이 목격하실지도 모르는
또 다른 아주 보편적인 행동은,
05:48
particularly특별히 in captive포로 animals동물,
130
336820
1824
특히 우리에 갇힌 동물들에게서
나타나는데,
05:50
are pacing페이싱 stereotypies고정 관념 or swaying흔들리는 stereotypies고정 관념,
131
338644
4560
서성거리거나 몸을 흔드는
상동증(常同症) 입니다.
05:55
and actually사실은, humans인간 do this too,
132
343204
1676
사실, 인간들도
이런 행동을 합니다.
05:56
and in us, we'll sway동요,
133
344880
1744
인간들도 습관적으로
흔들는 경우가 있습니다.
05:58
we'll move움직임 from side측면 to side측면.
134
346624
1587
우리는 좌우로 막 흔들기도 하죠.
06:00
Many많은 of us do this, and sometimes때때로
135
348211
2271
많은 사람들이 그렇게 하고,
06:02
it's an effort노력 to soothe달래다 ourselves우리 스스로,
136
350482
1546
가끔 그것은 우리들 자신을
진정시키려는 노력입니다.
06:04
and I think in other animals동물
that is often자주 the case케이스 too.
137
352028
2650
제 생각에 다른 동물들도
마찬가지 경우인 것 같아요.
06:06
But it's not just stereotypic고정 관념의 behaviors행동
138
354678
1686
하지만 그것은
다른 동물들도 행하는
06:08
that other animals동물 engage끌다 in.
139
356364
1766
상동증적 행동이 아닙니다.
06:10
This is GigiGigi. She's a gorilla고릴라 that lives
140
358130
2128
지금 보시는 것은 지지입니다.
그녀는 고릴라입니다.
06:12
at the Franklin프랭클린 Park공원 Zoo동물원 in Boston보스턴.
141
360258
1661
보스턴 프랭클린 공원 동물원에
살고 있습니다.
06:13
She actually사실은 has a Harvard하버드 psychiatrist정신과 의사,
142
361919
2208
그녀는 사실 하버드대
정신과 의사로부터
06:16
and she's been treated치료 된 for a mood기분 disorder무질서
143
364127
1722
기분장애 치료를
받고 있습니다.
06:17
among사이에 other things.
144
365849
1583
다른 문제도 있지만요.
06:19
Many많은 animals동물 develop나타나게 하다 mood기분 disorders장애.
145
367432
2995
많은 동물들이 기분장애를
가지고 있습니다.
06:22
Lots of creatures생물
146
370427
1428
많은 생명체들이
06:23
this horse is just one example
147
371855
1535
여기보시는 이 말처럼,
06:25
develop나타나게 하다 self-destructive자기 파괴적인 behaviors행동.
148
373390
1682
자기파괴적 행동을 합니다.
06:27
They'll그들은 할 것이다 gnaw쏠다 on things
149
375072
1285
그들은 물건을 막 물어 뜯거나,
06:28
or do other things that may할 수있다 also또한 soothe달래다 them,
150
376357
2146
자신들을 달래주는
어떤 다른 일을 하기도 합니다.
06:30
even if they're self-destructive자기 파괴적인,
151
378503
1698
비록 그것이
자기 파괴적일지라도 말이죠.
06:32
which어느 could be considered깊이 생각한 similar비슷한
152
380201
1307
동물들의 그런 행동은
06:33
to the ways that some humans인간 cut절단 themselves그들 자신.
153
381508
3741
인간이 자해하는 것과
유사한 방식입니다.
06:37
Plucking뽑다.
154
385249
1313
털뽑기.
06:38
Turns out, if you have fur모피 or feathers깃털 or skin피부,
155
386562
3757
털, 깃털, 혹은 피부를
06:42
you can pluck당기기 yourself당신 자신 compulsively강박적으로,
156
390319
1975
강박적으로 뽑을 수도 있습니다.
06:44
and some parrots앵무새 actually사실은 have been studied공부 한
157
392294
2322
앵무새에 대한 연구를 하였습니다.
06:46
to better understand알다 trichotillomania속눈썹 증,
or compulsive강제력 plucking뽑다 in humans인간,
158
394616
3098
인간의 강박적인 발모벽을
더 잘 이해하기 위해서 였죠.
06:49
something that affects영향을 미치다
159
397714
1447
발모벽은 현재
06:51
20 million백만 Americans미국인 right now.
160
399161
2280
2천만 미국인에게
영향을 주고 있습니다.
06:53
Lab rats pluck당기기 themselves그들 자신 too.
161
401441
2068
실험용 쥐들도 역시
발모벽이 있습니다.
06:55
In them, it's called전화 한 barbering이발사.
162
403509
2233
그들 사이에서는
이발이라고 불립니다.
06:57
Canine송곳니 veterans참전 용사 of conflicts갈등 of Iraq이라크 and Afghanistan아프가니스탄
163
405742
3077
이라크-아프가니스탄 분쟁때
참전한 개들은
07:00
are coming오는 back with what's
considered깊이 생각한 canine송곳니 PTSDPTSD,
164
408819
2981
심리적 외상 후 스트레스 장애를
가지고 돌아옵니다.
07:03
and they're having a hard단단한 time reentering재진입 civilian일반 민간인 life
165
411800
2712
그들은 참전 후
정상적인 생활로 돌아가는데
07:06
when they come back from deployments배포.
166
414512
1285
어려움을 겪습니다.
07:07
They can be too scared깜짝 놀란 to
approach접근 men남자 with beards수염
167
415797
2606
그들은 너무 무서워서
수염이 있는 사람에게 접근하거나
07:10
or to hop into cars자동차.
168
418403
2713
차에 뛰어 올라 타지 않습니다.
07:13
I want to be careful꼼꼼한 and be clear명확한, though그래도.
169
421116
2766
그런데, 제가 좀 더
주의깊게 명확히 말씀드려야 할 것은,
07:15
I do not think that canine송곳니 PTSDPTSD
170
423882
2677
개가 겪는
심리적 외상 후 스트레스 장애가
07:18
is the same같은 as human인간의 PTSDPTSD.
171
426559
2801
인간이 겪는 것과 같다고
생각하진 않는다는 점입니다.
07:21
But I also또한 do not think that my PTSDPTSD
172
429360
2475
하지만, 또한 제가 겪는
심리적 외상 후 스트레스 장애가
07:23
is like your PTSDPTSD,
173
431835
1095
여러분들과 같지도 않습니다.
07:24
or that my anxiety걱정 or that my sadness비애 is like yours당신 것.
174
432930
3702
저의 불안이나 슬픔이
당신과 같은것도 아닙니다.
07:28
We are all different다른.
175
436632
1705
우리 모두는 다릅니다.
07:30
We also또한 all have very different다른 susceptibilities감정.
176
438337
2835
우리 모두는 또한 서로 다른
민감성을 가지고 있습니다.
07:33
So two dogs, raised높인 in the same같은 household가정,
177
441172
3741
같은 집에서 기르고 있는
이 두마리의 개는
07:36
exposed드러난 to the very same같은 things,
178
444913
2347
동일한 환경에 노출되었는데,
07:39
one may할 수있다 develop나타나게 하다, say, a
debilitating쇠약하게하는 fear무서움 of motorcycles오토바이,
179
447260
3899
한마리는 오토바이에 대한
신경쇠약 불안장애나
07:43
or a phobia공포증 of the beep삑 하는 소리 of the microwave마이크로파,
180
451159
2748
전자렌지의 삐 하는 소리에 대한
공포증이 생길지도 모릅니다.
07:45
and another다른 one is going to be just fine.
181
453907
1855
다른 한마리는 괜찮구요.
07:47
So one thing that people ask청하다 me pretty예쁜 frequently자주:
182
455762
2833
사람들이 저에게 꽤 자주 물어보는
질문하나는 바로
07:50
Is this just an instance of humans인간
183
458595
1943
이게 바로 인간이 동물들을
미치게 만드는
07:52
driving운전 other animals동물 crazy미친?
184
460538
1629
예시냐 하는 겁니다.
07:54
Or, is animal동물 mental지적인 illness병고 just
a result결과 of mistreatment학대 or abuse남용?
185
462167
3923
동물의 정신병은
혹사나 학대의 결과일까요?
07:58
And it turns회전 out we're actually사실은
186
466090
1529
사실 우리는 그것보다 훨씬 더
07:59
so much more complicated복잡한 than that.
187
467619
3555
복잡하다고 밝혀졌습니다.
08:03
So one great thing that has happened일어난 to me
188
471174
2987
저에게 일어난 한가지 멋진 일은
08:06
is recently요새 I published출판 된 a book도서 on this,
189
474161
3249
최근에 제가 이 주제를 다루는
책을 출판한 것입니다.
08:09
and every...마다 day now that I open열다 my email이메일
190
477410
3945
그리고 제가 매일 이메일을 확인하거나
08:13
or when I go to a reading독서
191
481355
1454
독서를 하러가거나,
08:14
or even when I go to a cocktail칵테일 party파티,
192
482809
2112
심지어 칵테일 파티에 갈때 조차도
08:16
people tell me their그들의 stories이야기
193
484921
1901
사람들이 그들이 만났던
08:18
of the animals동물 that they have met만난.
194
486822
1754
동물 이야기를 저에게 해줍니다.
08:20
And recently요새, I did a reading독서 in California캘리포니아,
195
488576
2444
그리고 최근에, 캘리포니아에서
출판회 행사를 했는데,
08:23
and a woman여자 raised높인 her hand
after the talk and she said,
196
491020
2430
한 여성이 제 강연이 끝나고
손을 들고 말했습니다.
08:25
"Dr박사. BraitmanBraitman, I think my cat고양이 has PTSDPTSD."
197
493450
3676
"브레이트만 박사님, 제 고양이가
심리적 외상후 스트레스 장애가 있나봐요.
08:29
And I said, "Well, why? Tell me a little bit비트 about it."
198
497126
3364
저는 말했습니다.
"음, 왜요? 조금만 더 이야기 해 주실래요?"
08:32
So, Ping is her cat고양이. She was a rescue구출,
199
500490
3419
그녀의 고양이는 핑 입니다.
그녀는 구조된 고양이인데요,
08:35
and she used to live살고 있다 with an elderly노인 man,
200
503909
2722
그녀는 한 노인과 살았었습니다.
08:38
and one day the man was vacuuming진공 청소기로 청소하는
201
506631
2271
어느날, 그 노인은 진공청소기로
청소를 하고 있었는데,
08:40
and he suffered고통당한 a heart심장 attack공격, and he died사망 한.
202
508902
2825
갑자기 심장마비로,
세상을 떠났습니다.
08:43
A week later후에, Ping was discovered발견 된 in the apartment아파트
203
511727
2934
일주일 후, 핑은
아파트에서 발견되었습니다.
08:46
alongside나란히 the body신체 of her owner소유자,
204
514661
1994
바로 주인의 사체 옆에서요.
08:48
and the vacuum진공 had been running달리는 the entire완전한 time.
205
516655
3387
진공청소기는 그때까지도 계속
작동되고 있었습니다.
08:52
For many많은 months개월, up to I think
two years연령 after that incident사건,
206
520042
5308
여러달 동안, 그리고 그 사건 이후
2년이 지날때까지도,
08:57
she was so scared깜짝 놀란 she couldn't할 수 없었다 be in
the house when anyone누군가 was cleaning청소.
207
525350
2610
핑은 너무 겁이 나서 청소를 하고 있는
집에는 있을 수가 없을 정도였습니다.
08:59
She was quite아주 literally말 그대로 a scaredy겁 먹은 cat고양이.
208
527960
1790
그녀는 정말 말 그대로
순겁쟁이 야옹이였습니다.
09:01
She would hide숨는 장소 in the closet변기.
209
529750
2440
그녀는 옷장속에 숨곤 했었죠.
09:04
She was un-self-confident자부심없는 and shaky흔들리는,
210
532190
1802
그녀는 자신감이라곤 하나도 없이
부들부들 떨었지만,
09:05
but with the loving사랑하는 support지원하다 of her family가족,
211
533992
2338
그녀 가족들이
오랫동안, 인내심을 가지고
09:08
a lot of a time, and their그들의 patience인내,
212
536330
2396
보내준 사랑과 지지로,
09:10
now, three years연령 later후에,
213
538726
1254
3년이 지난 지금은,
09:11
she's actually사실은 a happy행복, confident자신감 cat고양이.
214
539980
3245
행복하고 당당한 고양이가 되었습니다.
09:15
Another다른 story이야기 of trauma외상 and
recovery회복 that I came왔다 across건너서
215
543225
2955
제가 들은 또 다른
트라우마 극복 스토리는
09:18
was actually사실은 a few조금 years연령 ago...전에.
216
546180
1496
몇년전에 있었던 일입니다.
09:19
I was in Thailand태국 to do some research연구.
217
547676
2240
저는 연구를 하느라 태국에 있었어요.
09:21
I met만난 a monkey원숭이 named명명 된 BoonluaBoonlua,
218
549916
3094
분루아 라는 이름을 가진
원숭이를 알게 되었죠.
09:25
and when BoonluaBoonlua was a baby아가,
219
553010
2272
분루아는 아기 원숭이었는데,
09:27
he was attacked공격받은 by a pack of dogs,
220
555282
2014
개떼의 습격을 받아서,
09:29
and they ripped찢어진 off both양자 모두 of his legs다리 and one arm,
221
557296
4844
한쪽 팔과 두 다리가 찢겨 나갔어요.
09:34
and BoonluaBoonlua dragged끌린 himself그 자신 to a monastery수도원,
222
562140
3143
분루아는 수도원까지
겨우 기어서 왔구요.
09:37
where the monks승려 took~했다 him in.
223
565283
1551
수도승들이 분루아를
발견했구요.
09:38
They called전화 한 in a veterinarian수의사,
who treated치료 된 his wounds상처.
224
566834
2611
수의사에게 전화를 해서
상처를 치료하였습니다.
09:41
Eventually결국, BoonluaBoonlua wound상처 up
225
569445
2215
결국, 분루아는
09:43
at an elephant코끼리 facility쉬움,
226
571660
1793
코끼리 시설에 가게 됩니다.
09:45
and the keepers파수꾼들 really decided결정적인
to take him under아래에 their그들의 wing비행,
227
573453
2969
사육사들은 분루아를
돌봐주기로 결정합니다.
09:48
and they figured문채 있는 out what he liked좋아했다,
228
576422
1363
그들은 분루아가 뭘 좋아하는지
알게 되었죠.
09:49
which어느, it turned돌린 out, was mint민트 Mentos멘토스
229
577785
2019
사실 분루아는
민트맛 멘토스랑
09:51
and Rhinoceros코뿔소 beetles딱정벌레 and eggs달걀.
230
579804
3477
장수풍뎅이와 계란을
좋아합니다.
09:55
But they worried걱정, because he
was social사회적인, that he was lonely고독한,
231
583281
3172
하지만 그들은 걱정했어요. 왜냐하면
분루아는 사교적이지만, 외로웠고,
09:58
and they didn't want to put
him in with another다른 monkey원숭이,
232
586453
1767
사육사들은 또 다른 원숭이와 그를
함께 두고 싶지 않았거든요.
10:00
because they thought with just one arm,
233
588220
1203
왜냐하면, 분루아는 한쪽팔만 있기 때문에
10:01
he wouldn't~ 않을거야. be able할 수 있는 to defend지키다 himself그 자신 or even play놀이.
234
589423
2795
자신을 보호하거나 놀이도 아마
못할 것이라 생각했기 때문이죠.
10:04
And so they gave him a rabbit토끼,
235
592218
2486
그래서 그들은 분루아에게
토끼를 주었습니다.
10:06
and BoonluaBoonlua was immediately바로 a different다른 monkey원숭이.
236
594704
2813
분루아는 바로 다른 원숭이로 변합니다.
10:09
He was extremely매우 happy행복 to be with this rabbit토끼.
237
597517
1982
그는 토끼와 함께 있어서
너무 행복했습니다.
10:11
They groomed손질 된 each마다 other,
they become지다 close닫기 friends친구,
238
599499
2280
그 둘은 서로 쓰다듬어 주며
친한 친구가 되었습니다.
10:13
and then the rabbit토끼 had bunnies토끼,
239
601779
2703
그리고 토끼는 아기를 낳게 되는데요.
10:16
and BoonluaBoonlua was even happier더 행복한 than he was before,
240
604482
2857
분루아는 최고로 행복해 하였고,
10:19
and it had in a way given주어진 him
241
607339
2250
아기 토끼의 존재는 분루아가
10:21
a reason이유 to wake일어나 다 up in the morning아침,
242
609589
1845
아침에 일어날 수 있게 하는
이유였습니다.
10:23
and in fact it gave him such이러한 a reason이유 to wake일어나 다 up
243
611434
1754
사실, 그것은 그가
깨어있어야만 하는 이유였기 때문에
10:25
that he decided결정적인 not to sleep자다.
244
613188
2003
분루아는 잠들지 않기로 결정합니다.
10:27
He became되었다 extremely매우 protective보호적인 of these bunnies토끼,
245
615191
3619
그는 아기 토끼들을
과잉 보호하게 되어서
10:30
and he stopped멈춘 sleeping자고있는,
246
618810
1248
잠자는 것을 그만두었습니다.
10:32
and he would sort종류 of nod목례 off
247
620058
1441
분우라는 토끼들을 돌보려고 할때
10:33
while trying견딜 수 없는 to take care케어 of them.
248
621499
1891
꾸벅꾸벅 졸곤 했습니다.
10:35
In fact, he was so protective보호적인 and so affectionate애정 어린
249
623390
2443
사실, 분루아는 아기 토끼들에 대해
너무 과잉보호하고 애정을 쏟아서
10:37
with these babies아기들 that the sanctuary성역
250
625833
1755
심지어 그에게서 아기 토끼들을
10:39
eventually결국 had to take them away from him
251
627588
2362
다른 보호소로 데려가야만 했습니다.
10:41
because he was so protective보호적인, he was worried걱정
252
629950
1935
왜냐하면, 분루아가
너무 보호하고 싶은 나머지
10:43
that their그들의 mother어머니 might hurt상처 them.
253
631885
1879
엄마 토끼가 아기들을 다치게 할지도
모른다는 걱정을 할 정도였거든요.
10:45
So after they were taken취한 away, the sanctuary성역 staff직원
254
633764
1844
그래서 그 아기 토끼를 데려간 후,
보호소의 직원은
10:47
worried걱정 that he would fall가을 into a depression우울증,
255
635608
1609
분루아가 우울증에 빠질까
걱정했습니다.
10:49
and so to avoid기피 that,
256
637217
1232
그래서 그것을 방지하기 위해,
10:50
they gave him another다른 rabbit토끼 friend친구.
257
638449
2998
분루아에가 또 다른
토끼 친구를 만들어 주었습니다.
10:53
(Laughter웃음)
258
641447
3357
(웃음)
10:56
My official공무원 opinion의견 is that
he does not look depressed우울한.
259
644804
2705
저의 공식적인 의견은
그는 우울증에 걸리지 않은 것 같아요.
10:59
(Laughter웃음)
260
647509
1950
(웃음)
11:01
So one thing that I would really like people to feel
261
649459
4362
그래서 제가 정말 사람들이 알았으면
하는 것 한가지는
11:05
is that you really should feel empowered권한을 부여받은
262
653821
3079
여러분들이 잘 아는 생명체에 대해서
11:08
to make some assumptions가정
263
656900
2473
어떤 가정을 할 수 있는 권한이 있음을
11:11
about the creatures생물 that you know well.
264
659373
1823
느껴야 한다는 점입니다.
11:13
So when it comes온다 to your dog
265
661196
1800
즉, 당신이 키우는 강아지가
11:14
or your cat고양이 or maybe your one-armed한쪽 무장 한 monkey원숭이
266
662996
2318
혹은 당신이 키우는 고양이,
아니면 당신이 키울지도 모르는
11:17
that you happen우연히 있다 to know,
267
665314
1428
한쪽팔만 있는 원숭이가.
11:18
if you think that they are traumatized외상을 입은 or depressed우울한,
268
666742
3795
여러분들이 볼때 트라우마가 있거나,
우울증에 걸렸다고 생각된다면,
11:22
you're probably아마 right.
269
670537
2126
아마 여러분들의 예감이 맞을 겁니다.
11:24
This is extremely매우 anthropomorphic의인화 된,
270
672663
2808
이런 것이 심하게 동물을 의인화해서
생각하는 것이거나,
11:27
or the assignation지정 of human인간의 characteristics형질
271
675471
2993
사람이 아닌 동물이나 사물에
11:30
onto~에 non-human비인간 animals동물 or things.
272
678464
3652
인간적 특징을
부여하는 것일 수도 있습니다.
11:34
I don't think, though그래도, that that's a problem문제.
273
682116
2141
하지만, 저는 그게 문제라고
생각하지 않습니다.
11:36
I don't think that we can not anthropomorphize의인화 된.
274
684257
2092
저는 동물을 의인화 할 수 없다고
생각하지도 않습니다.
11:38
It's not as if you can take your
human인간의 brain out of your head머리
275
686349
2902
그것은 인간의 두뇌를
당신의 머리에서 꺼내서
11:41
and put it in a jar항아리 and then use it
276
689251
2104
유리병에 넣어 다른 동물의
생각에 대해서
11:43
to think about another다른 animal동물 thinking생각.
277
691355
2205
생각해보기 위해 사용할 수 있다는
것과는 다릅니다.
11:45
We will always be one animal동물 wondering궁금해하는
278
693560
2598
우리는 항상
궁금해 하는 존재입니다.
11:48
about the emotional정서적 인 experience경험 of another다른 animal동물.
279
696158
2520
다른 동물의
감정적인 경험에 대해서 말이죠.
11:50
So then the choice선택 becomes된다, how
do you anthropomorphize의인화 된 well?
280
698678
2993
우리에게 남겨진 선택은,
어떻게 하면 의인화를 잘하느냐
11:53
Or do you anthropomorphize의인화 된 poorly신통치 않게?
281
701671
2260
아니면, 어떻게 하는게
의인화를 형편없이 하느냐 입니다.
11:55
And anthropomorphizing의인화 poorly신통치 않게
282
703931
2284
형편없는 의인화가
11:58
is all too common공유지.
283
706215
2165
너무나 만연해 있거든요.
12:00
(Laughter웃음)
284
708380
1632
(웃음)
12:02
It may할 수있다 include포함 dressing드레싱 your corgiscorgis
up and throwing던지는 them a wedding혼례,
285
710012
2604
그것은 여러분의 코기 강아지에게
예복을 입혀 결혼식을 하는 것이나
12:04
or getting점점 too close닫기 to exotic이국적인 wildlife야생 생물 because
286
712616
2656
혹은 여러분들이 영적인
관계가 있다고 믿기 때문에
12:07
you believe that you had a spiritual영적인 connection연결.
287
715272
1956
이국적인 야생생활에
너무 가까워지는 것등이 포함됩니다.
12:09
There's all manner방법 of things.
288
717228
1978
아마 온갖 종류의 의인화가 있겠죠.
12:11
Anthropomorphizing인체 변형 술 well, however하나, I believe is based기반
289
719206
3906
하지만, 제 생각엔
잘된 의인화의 바탕은
12:15
on accepting받아들이는 our animal동물
similarities유사점 with other species
290
723112
2718
다른 종과의 동물적 유사성을
받아들이고
12:17
and using~을 사용하여 them to make assumptions가정
291
725830
2807
그것을 사용하여 다른 동물의
12:20
that are informed정보를 얻은 about other
animals'동물 ' minds마음 and experiences경험담,
292
728637
3639
마음과 경험에 대해서 알 수 있게 하는
가정을 하는 것입니다.
12:24
and there's actually사실은 an entire완전한 industry산업
293
732276
2546
실제로 산업 전체가
12:26
that is in some ways based기반
on anthropomorphizing의인화 well,
294
734822
2970
동물의 의인화를 잘하는 것에
바탕을 두고 있는 것이 있는데,
12:29
and that is the psychopharmaceutical정신 약물 industry산업.
295
737792
3161
바로 향정신제약 사업분야입니다.
12:32
One in five다섯 Americans미국인 is currently현재
taking취득 a psychopharmaceutical정신 약물 drug,
296
740953
4520
미국인 5명 중 1명 꼴로
향정신제 약물을 복용 중입니다.
12:37
from the antidepressants항우울제
and antianxiety반감 medications약물
297
745473
2655
그 종류는 항우울제,
항불안제에서부터
12:40
to the antipsychotics항 정신병 제.
298
748128
1822
항정신병약물에까지 이릅니다.
12:41
It turns회전 out that we owe지고 있다 this
299
749950
1834
밝혀진 바에 따르면,
12:43
entire완전한 psychopharmaceutical정신 약물 arsenal병기고
300
751784
2373
향정신제약제조업의 전체 발전은
12:46
to other animals동물.
301
754157
1732
동물들 덕분입니다.
12:47
These drugs약제 were tested테스트 한 in non-human비인간 animals동물 first,
302
755889
2510
향정신약물은 사람이 아닌
동물실험을 먼저 거쳤으며,
12:50
and not just for toxicity독성 but for behavioral행동 적 effects효과.
303
758399
3936
독성 뿐만 아니라, 행동에 미치는
영향까지도 실험했습니다.
12:54
The very popular인기 있는 antipsychotic정신병 치료제 Thorazine토라 진
304
762335
3184
가장 유명한 항정신제인 쏘라진은
12:57
first relaxed여유있는 rats before it relaxed여유있는 people.
305
765519
3746
사람들을 진정시키기 전에 먼저
쥐에게 진정제로 투여되었습니다.
13:01
The antianxiety반감 medication약물 치료 Librium리 블리 엄
306
769265
2161
항불안약물인 리브리움은
13:03
was given주어진 to cats고양이 selected선택된 for
their그들의 meanness비열 in the 1950s
307
771426
3823
1950년대에 사나운 고양이들에게
투여가 되어
13:07
and made만든 them into peaceable평화로운 felines고양이.
308
775249
2391
평화로운 고양이로 변하도록
도와주었습니다.
13:09
And even antidepressants항우울제
were first tested테스트 한 in rabbits토끼.
309
777640
4560
항우울제까지도 처음에
토끼로 약물실험을 하였습니다.
13:14
Today오늘, however하나, we are not just giving주는 these drugs약제
310
782200
2904
하지만, 오늘날 우리는 이런 약물을
13:17
to other animals동물 as test테스트 subjects과목들,
311
785104
2351
약물 실험을 위해 동물에게
투여할 뿐만 아니라,
13:19
but they're giving주는 them these drugs약제 as patients환자,
312
787455
2491
환자인 동물들에게도
투여를 합니다.
13:21
both양자 모두 in ethical윤리적 인 and much less적게 ethical윤리적 인 ways.
313
789946
4483
윤리적이고 또 조금은 덜
윤리적인 방법으로요.
13:26
SeaWorld해양 세계 gives주는 mother어머니 orcas오카
antianxiety반감 medications약물
314
794429
3870
씨월드는 아기 범고래를 어미로 부터
떼어놓을 때 어미 범고래에게
13:30
when their그들의 calves송아지 are taken취한 away.
315
798299
2644
항불안 약물을 투여하였습니다.
13:32
Many많은 zoo동물원 gorillas고릴라 have been given주어진 antipsychotics항 정신병 제
316
800943
2283
동물원의 많은 고릴라들은
항정신제나
13:35
and antianxiety반감 medications약물.
317
803226
2066
항불안제를 투여받았습니다.
13:37
But dogs like my own개인적인 Oliver올리버
318
805292
2873
하지만, 제 친구 올리버와 같은
애완견들은
13:40
are given주어진 antidepressants항우울제 and
some antianxiety반감 medications약물
319
808165
3239
항우울증이나 일부 항불안제를
투여를 받아서
13:43
to keep them from jumping점프하는 out of buildings건물
320
811404
1736
높은 건물에서 뛰어내리거나,
도로에 뛰어들지 않도록
13:45
or jumping점프하는 into traffic교통.
321
813140
2063
하고 있습니다.
13:47
Just recently요새, actually사실은, a study연구 came왔다 out in "Science과학"
322
815203
3199
사실 최근,
사이언스지에 발표된 연구에 따르면,
13:50
that showed보여 주었다 that even crawdadscrawdads
323
818402
1829
심지어 가재들도 항불안약물에
13:52
responded대답했다 to antianxiety반감 medication약물 치료.
324
820231
2224
반응한다고 합니다.
13:54
It made만든 them braver용감한, less적게 skittish까부는,
325
822455
2275
약기운으로 가재들은
더 용감해지고,
13:56
and more likely아마도 to explore탐험하다 their그들의 environment환경.
326
824730
5050
주변을 더 탐험하려고 합니다.
14:01
It's hard단단한 to know how many많은
animals동물 are on these drugs약제,
327
829780
2358
얼마나 많은 동물이
약물복용중인지 모르지만,
14:04
but I can tell you that the
animal동물 pharmaceutical제약 industry산업
328
832138
3464
확실한 것은
동물 향정신제약 산업이
14:07
is immense거대한 and growing성장하는,
329
835602
1788
크게 성장하고 있다는
사실입니다.
14:09
from seven일곱 billion십억 dollars불화 in 2011
330
837390
2723
2011년 7십억 달러에서
14:12
to a projected투영 된 9.25 billion십억 by the year 2015.
331
840113
5579
2015년까지 92억 5천만달러로
성장할 것으로 추정됩니다.
14:17
Some animals동물 are on these drugs약제 indefinitely무기한으로.
332
845692
3847
어떤 동물은 무기한으로
약물을 복용중입니다.
14:21
Others기타, like one bonobo보노보 who lives in Milwaukee밀워키
333
849539
4235
밀워키 동물원에사는 보노보도
14:25
at the zoo동물원 there was on them
334
853774
1586
약물 복용중이었어요.
14:27
until...까지 he started시작한 to save구하다 his Paxil팍실 prescription처방
335
855360
2151
항우울제 팍실 처방전을
모으기 시작했고,
14:29
and then distribute배포하다 it among사이에 the other bonobos보노보.
336
857511
2396
친구 보노보들에게
나눠주기 전까지는 말이죠.
14:31
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
337
859907
5009
(웃음)(박수)
14:36
More than psychopharmaceuticals정신 약물, though그래도,
338
864916
2889
하지만, 향정신약물 말고도
14:39
there are many많은, many많은, many많은 other
339
867805
2515
더 많은 치료방법이
14:42
therapeutic학의 interventions개입 that help other creatures생물.
340
870320
2648
동물친구들을 도와주고 있습니다.
14:44
And here is a place장소 where I think actually사실은
341
872968
2362
이것이 바로 제가
14:47
that veterinary수의사 medicine의학 can teach가르치다 something
342
875330
2442
수의학이 인간의학에 도움이 되리라
14:49
to human인간의 medicine의학,
343
877772
1686
생각하는 부분입니다.
14:51
which어느 is, if you take your dog, who is, say,
344
879458
1890
음, 여러분이 만약에 강박적으로
14:53
compulsively강박적으로 chasing몰이 his tail꼬리,
345
881348
1800
자기자신의 꼬리를 쫓는 개를
14:55
into the veterinary수의사 behaviorist행동 주의자,
346
883148
1778
동물행동 심리학자에게 데려가면,
14:56
their그들의 first action동작 isn't to reach범위
for the prescription처방 pad인주;
347
884926
2804
첫번째 반응은 분명히
처방하는 게 아닐거에요.
14:59
it's to ask청하다 you about your dog's life.
348
887730
2956
당신 개의 생활에 대해
질문을 할 거에요.
15:02
They want to know how often자주 your dog gets도착 outside외부.
349
890686
2936
그들은 얼마나 자주 당신이
개를 밖에 데리고 나가는지,
15:05
They want to know how much
exercise운동 your dog is getting점점.
350
893622
2654
얼마나 운동을 시키는지
15:08
They want to know how much social사회적인 time
351
896276
1485
또 얼마나 다른 개와 사람들과
친해질 시간을 보내는지를
15:09
with other dogs and other humans인간.
352
897761
2419
알고싶어 합니다.
15:12
They want to talk to you
about what sorts종류 of therapies치료법,
353
900180
2210
그들은 어떤 종류의 치료법,
15:14
largely크게 behavior행동 therapies치료법,
354
902390
2515
주로 행동 치료법 중에서 어떤 것을
15:16
you've tried시도한 with that animal동물.
355
904905
2260
시도해 보았는지 이야기하려 합니다.
15:19
Those are the things that
often자주 tend지키다 to help the most가장,
356
907165
2397
이런 것들이 바로 가장 많이
도움이 되는 것들이죠.
15:21
especially특히 when combined결합 된 with
psychopharmaceuticals정신 약물.
357
909562
3329
특히 향정신약물 투약과
결합되었을때요.
15:24
The thing, though그래도, I believe, that helps도움이된다. the most가장,
358
912891
2453
하지만, 제가 생각할때
가장 도움이 되는 것은,
15:27
particularly특별히 with social사회적인 animals동물,
359
915344
1957
특히 사회적인 동물에게 있어서는,
15:29
is time with other social사회적인 animals동물.
360
917301
3138
친구들과 보낸 시간입니다.
15:32
In many많은 ways, I feel like I became되었다 a service서비스 animal동물
361
920439
3908
다양한 방식으로,
저는 제 애완견에게 서비스직원 같은
15:36
to my own개인적인 dog,
362
924347
2504
존재라고 느낍니다.
15:38
and I have seen parrots앵무새 do it for people
363
926851
4027
이런 서비스는
앵무새가 사람에게,
15:42
and people do it for parrots앵무새
364
930878
1710
사람이 앵무새에게,
15:44
and dogs do it for elephants코끼리
365
932588
1538
강아지가 코끼리에게
15:46
and elephants코끼리 do it for other elephants코끼리.
366
934126
3178
코끼리가 또 다른 코끼리에게
하는 걸 본적이 있습니다.
15:49
I don't know about you;
367
937304
1333
제가 여러분들에 대해서는
잘 모르지만요.
15:50
I get a lot of Internet인터넷 forwards포워드
368
938637
2580
저는 인터넷에서
동물과의 우정에 대한
15:53
of unlikely있을 것 같지 않게 animal동물 friendships우정.
369
941217
2216
믿기 힘든 소식을
많이 접합니다.
15:55
I also또한 think it's a huge거대한 part부품 of Facebook페이스 북,
370
943433
3287
또한, 페이스북에서도
소식을 접하는데요,
15:58
the monkey원숭이 that adopts채택하다 the cat고양이
371
946720
2877
고양이를 입양한 원숭이나,
16:01
or the great dane덴마크 사람 who adopted채택 된 the orphaned고아의 fawn엷은 황갈색,
372
949597
4636
고아가 된 아기사슴을 입양한
그레이트 데인(덴마크 개) 혹은
16:06
or the cow that makes~을 만든다 friends친구 with the pig돼지,
373
954233
3004
돼지와 친구가 된 소, 등등
16:09
and had you asked물었다 me eight여덟,
nine아홉 years연령 ago...전에, about these,
374
957237
3936
만약 여러분이 8-9년 전에
저에게 이런 것에 대해 질문했다면,
16:13
I would have told you that they
were hopelessly희망없이 sentimental감상적 인
375
961173
2490
저는 아마도 그 동물들은
가망없이 감정적이고
16:15
and maybe too anthropomorphic의인화 된 in the wrong잘못된 way
376
963663
3123
잘못된 지나친 의인화이거나
꾸며진 거라 대답했을 겁니다.
16:18
and maybe even staged일부러 꾸민, and what I can tell you now
377
966786
2779
지금 제가 해드릴 수 있는 대답은
16:21
is that there is actually사실은 something to this.
378
969565
2952
이런 동물들에게 무언가
이유가 있다는 겁니다.
16:24
This is legit합법적 인. In fact, some interesting재미있는 studies연구
379
972517
3595
네, 바로 그거에요.
몇몇 재미있는 연구는,
16:28
have pointed뾰족한 to oxytocin옥시토신 levels수준,
380
976112
1926
사람과 개 모두
서로를 아끼거나
16:30
which어느 are a kind종류 of bonding결합 hormone호르몬
381
978038
2596
함께 있는 것을 좋아하는 경우
16:32
that we release해제 when we're having sex섹스 or nursing육아
382
980634
2406
사랑을 나누거나
16:35
or around someone어떤 사람 that we care케어 for extremely매우,
383
983040
2589
엄청 아끼는 누군가를
돌보고 있을 때
16:37
oxytocin옥시토신 levels수준 raising인상 in both양자 모두 humans인간 and dogs
384
985629
2492
분비되는 호르몬인
16:40
who care케어 about each마다 other
385
988121
1394
옥시토신 수치의 상승에
16:41
or who enjoy즐겨 each마다 other's다른 company회사,
386
989515
1660
주의를 기울입니다.
16:43
and beyond...을 넘어서 that, other studies연구 show보여 주다 that oxytocin옥시토신
387
991175
2309
또 다른 연구에 따르면,
옥시토신 분비가
16:45
raised높인 even in other pairs한 쌍 of animals동물,
388
993484
2136
다른 동물간의 조합에서도
상승한다고 합니다.
16:47
so, say, in goats염소 and dogs who were
friends친구 and played연주 한 with each마다 other,
389
995620
3605
예를 들면, 서로 친구이면서
함께 노는 염소와 개에게서도
16:51
their그들의 levels수준 spiked스파이크 afterwards나중에.
390
999225
4459
옥시토신 분비가 상승하였습니다.
16:55
I have a friend친구 who really showed보여 주었다 me that
391
1003684
2767
제 친구중 한명이 실제로
16:58
mental지적인 health건강 is in fact a two-way양방향 street거리.
392
1006451
2424
정신건강은 쌍방관계임을
보여주었습니다.
17:00
His name이름 is LonnieLonnie Hodge남자 이름,
and he's a veteran재향 군인 of Vietnam베트남.
393
1008875
3999
그의 이름은 로니 핫지이고,
베트남전 참전 용사입니다.
17:04
When he returned반환 된, he started시작한 working
394
1012874
2622
그가 귀국하였을 때,
대학살에서 살아남은 생존자와
17:07
with survivors생존자 of genocide대량 학살 and a lot of people
395
1015496
2643
전쟁의 트라우마를 경험한
많은 사람들과
17:10
who had gone지나간 through...을 통하여 war전쟁 trauma외상.
396
1018139
1528
함께 일을 시작하였습니다.
17:11
And he had PTSDPTSD and also또한 a fear무서움 of heights높이,
397
1019667
2484
그는 베트남전에서
전투 상황의 악화로
17:14
because in Vietnam베트남, he had been
398
1022151
1899
헬리콥터에서 거꾸로
공중낙하 한 후
17:16
rappelling라펠 링 backwards뒤로 out of helicopters헬리콥터
399
1024050
2245
외상후 스트레스 장애와
고소공포증이 있었는데,
17:18
over the skids스키드,
400
1026295
1435
그런 그를 도와줄 수 있도록
17:19
and he was givena주어진 service서비스 dog
named명명 된 Gander한번 흘낏 봄, a labradoodlelabradoodle,
401
1027730
3069
갠더라는 이름를 가진
17:22
to help him with PTSDPTSD and his fear무서움 of heights높이.
402
1030799
3451
래브라두들 종 개호견을
제공받았습니다.
17:26
This is them actually사실은 on the first day that they met만난,
403
1034250
2660
로니와 갠더가
실제로 만난 첫날이에요.
17:28
which어느 is amazing놀랄 만한, and since이후 then,
404
1036910
2592
놀라운 것은 그때 이후로,
17:31
they've그들은 spent지출하다 a lot of time together함께
405
1039502
1765
그들은 오랜시간을 함께 하며
17:33
visiting방문 with other veterans참전 용사
suffering괴로움 from similar비슷한 issues문제.
406
1041267
4250
비슷한 문제로 고통받고 있는
참전용사들을 방문하였습니다.
17:37
But what's so interesting재미있는 to me about
LonnieLonnie and Gander's갠더의 relationship관계
407
1045517
3062
하지만, 제가 로니와 갠더의 관계가
재미있다고 느낀건
17:40
is about a few조금 months개월 in,
408
1048579
1778
약 몇달전에 있었던 일인데요.
17:42
Gander한번 흘낏 봄 actually사실은 developed개발 된 a fear무서움 of heights높이,
409
1050357
3327
가드너가 고소공포증이
생기기 시작했습니다.
17:45
probably아마 because he was
watching보고있다 LonnieLonnie so closely면밀히.
410
1053684
4297
아마도 로니를 늘 곁에서
지켜봤기 때문이겠죠.
17:49
What's pretty예쁜 great about this, though그래도,
is that he's still a fantastic환상적인 service서비스 dog,
411
1057981
3469
그러나, 더 놀라운 점은
갠더는 여전이 최고의 개호견입니다.
17:53
because now, when they're both양자 모두 at a great height신장,
412
1061450
2535
왜냐하면, 이제 둘다
높은 곳에 있게 될 경우,
17:55
LonnieLonnie is so concerned우려하는 with Gander's갠더의 well-being안녕
413
1063985
3358
로니는 갠더가 괜찮은지
너무 걱정이 되서
17:59
that he forgets잊어 버림 to be scared깜짝 놀란 of the heights높이 himself그 자신.
414
1067343
5974
본인이 고소공포증이 있다는 걸
까먹을 정도거든요.
18:05
Since이후 I've spent지출하다 so much time with these stories이야기,
415
1073317
3281
저는 이러한 이야기들과 함께
아주 많은 시간을 보내면서
18:08
digging파기 into archives자료실,
416
1076598
1404
아카이브를 샅샅이 캐 읽었고
18:10
I literally말 그대로 spent지출하다 years연령 doing this research연구,
417
1078002
2454
이 연구를 하는데 글자그대로
몇년씩이나 보냈습니다.
18:12
and it's changed변경된 me.
418
1080456
2300
그리고 그것은 저를 변화시켰습니다.
18:14
I no longer더 길게 look at animals동물 at the species level수평.
419
1082756
3936
저는 더 이상 동물을 특별한
종의 수준으로 바라보지 않습니다.
18:18
I look at them as individuals개인,
420
1086692
2228
저는 동물도 하나의 개체로
바라보고,
18:20
and I think about them as creatures생물
421
1088920
1572
세상에 어떻게 반응할 지, 그들의
행동을 안내할 수 있는 각자 고유의
18:22
with their그들의 own개인적인 individual개인 weather날씨 systems시스템
422
1090492
2759
18:25
guiding안내 their그들의 behavior행동 and informing유익한
423
1093251
1712
기상예보 시스템을 가지고 있는
신의 창조물이라고 여깁니다.
18:26
how they respond응창 성가 to the world세계.
424
1094963
2309
18:29
And I really believe that this has made만든 me
425
1097272
2888
또 전 이게 제가 좀 더 호기심을 가지고,
공감도 잘하는 사람이 되었다고
18:32
a more curious이상한 and a more empathetic감정적 인 person사람,
426
1100160
2364
굳게 믿고 있어요.
18:34
both양자 모두 to the animals동물 that share my bed침대
427
1102524
3443
침대를 함께 쓰거나 가끔 제 접시
위에 있는 동물들 뿐만 아니라,
18:37
and occasionally때때로 wind바람 up on my plate플레이트,
428
1105967
2126
18:40
but also또한 to the people that I know
429
1108093
2850
불안과 공포증, 기타 여러문제로 고통
받는 제가 아는 사람들에게도 말이죠.
18:42
who are suffering괴로움 from anxiety걱정
430
1110943
2951
18:45
and from phobias공포증 and all manner방법 of other things,
431
1113894
2627
18:48
and I really do believe that
432
1116521
1975
또한 저는 확실히 믿어요.
18:50
even though그래도 you can't know exactly정확하게
433
1118496
2248
돼지나, 퍼그 강아지나, 혹은 애인이
정확히 어떤 생각을 하는지 모를지라도
18:52
what's going on in the mind마음 of a pig돼지
434
1120744
3387
18:56
or your pug이긴 흙 or your partner파트너,
435
1124131
2107
18:58
that that shouldn't해서는 안된다. stop you
from empathizing공감 with them.
436
1126248
3807
그들과 감정이입 하는 것이
방해를 받아서는 안된다고 말이죠.
19:02
The best베스트 thing that we could do for our loved사랑하는 ones그들
437
1130055
2489
아끼는 이를 위해 우리가 할 수 있는
최선은 아마 의인화 하는 것입니다.
19:04
is, perhaps혹시, to anthropomorphize의인화 된 them.
438
1132544
4296
19:08
Charles찰스 Darwin's다윈 father아버지 once일단 told him
439
1136840
3501
찰스 다윈의 아버지는
그에게 말한 적이 있습니다.
19:12
that everybody각자 모두 could lose잃다 their그들의 mind마음 at some point포인트.
440
1140341
5219
모두가 다 한꺼번에 어느 시점에서
정신을 잃을 수도 있다.
19:17
Thankfully고맙게도, we can often자주 find them again,
441
1145560
2831
감사하게도, 우리는 종종
다시 정신을 차리게 되는데,
19:20
but only with each마다 other's다른 help.
442
1148391
2171
그건 오직 서로
도와주었을때만 가능하다.
19:22
Thank you.
443
1150562
2056
감사합니다.
19:24
(Applause박수 갈채)
444
1152618
3573
(박수)
Translated by Eunice Yunjung Nam
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laurel Braitman - Science Historian + Writer
Science historian Laurel Braitman is the author of Animal Madness, a book that takes a close look at our non-human friends and their mental anxieties.

Why you should listen
Laurel Braitman is a science historian who wants to know: Why is your cat so sad? For her book Animal Madness, the TED Fellow delves into the history of mental illness in animals, revealing a world of parrots that pluck themselves, cats with PTSD and donkeys with deep neuroses. Braitman holds a PhD in history and anthropology of science from MIT and works as an affiliate artist at the Headlands Center for the Arts.
More profile about the speaker
Laurel Braitman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee