ABOUT THE SPEAKER
BJ Miller - Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death.

Why you should listen

Palliative care specialist BJ Miller helps patients face their own deaths realistically, comfortably, and on their own terms. Miller is cultivating a model for palliative care organizations around the world, and emphasizing healthcare’s quixotic relationship to the inevitability of death. He is a hospice and palliative medicine physician and sees patients and families at the UCSF Helen Diller Family Comprehensive Cancer Center.

Miller’s passion for palliative care stems from personal experience -- a shock sustained while a Princeton undergraduate cost him three limbs and nearly killed him. But his experiences form the foundation of a hard-won empathy for patients who are running out of time.

More profile about the speaker
BJ Miller | Speaker | TED.com
TED2015

BJ Miller: What really matters at the end of life

Μ. Τ. Μίλλερ: Τι είναι πραγματικά σημαντικό στη ζωή

Filmed:
10,470,704 views

Στο τέλος της ζωής μας, τι είναι αυτό που ευχόμαστε περισσότερο; Για πολλούς είναι απλά άνεση, σεβασμός, αγάπη. Ο Μ.Τ. Μίλλερ ασκεί πραϋντική ιατρική και έχει βαθιά πίστη στη δημιουργία ενός αξιοπρεπούς και γεμάτου χάρη, τέλους της ζωής για τους ασθενείς του. Βρείτε λίγο χρόνο να απολαύσετε αυτή τη συγκινητική ομιλία, η οποία θέτει μεγάλα ερωτήματα σχετικά με το πώς βλέπουμε το θάνατο και τιμάμε τη ζωή.
- Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Well, we all need a reasonλόγος to wakeίχνη up.
0
1999
3009
Όλοι χρειαζόμαστε έναν λόγο να ξυπνήσουμε.
00:18
For me, it just tookπήρε 11,000 voltsβολτ.
1
6898
2373
Για εμένα, ήταν απλώς 11.000 βολτ.
00:23
I know you're too politeευγενικός to askπαρακαλώ,
2
11068
1674
Ξέρω, είστε ευγενικοί για να ρωτήσετε
00:24
so I will tell you.
3
12766
1635
γι' αυτό απλά θα σας πω.
00:27
One night, sophomoreδευτεροετής φοιτητής yearέτος of collegeΚολλέγιο,
4
15354
2223
Ένα βράδυ, σαν δευτεροετής Πανεπιστημίου,
γυρνώντας απ' τη Γιορτή των Ευχαριστιών,
00:29
just back from ThanksgivingΗμέρα των ευχαριστιών holidayαργία,
5
17601
3698
κάποιοι φίλοι κι εγώ κάναμε πλάκα,
00:33
a fewλίγοι of my friendsοι φιλοι and I
were horsingιππασία around,
6
21323
2652
και αποφασίσαμε να ανέβουμε
πάνω σε ένα σταθμευμένο τρένο.
00:35
and we decidedαποφασισμένος to climbαναρρίχηση atopκορυφή
a parkedσταθμευμένο commuterκατόχων διαρκούς εισιτήριου trainτρένο.
7
23999
3565
00:40
It was just sittingσυνεδρίαση there,
with the wiresκαλώδια that runτρέξιμο overheadεπιβάρυνση.
8
28167
3114
Ήταν απλώς εκεί, με τα καλώδια
που περνούν από πάνω.
Για κάποιο λόγο μας φάνηκε καλή ιδέα τότε.
00:43
SomehowΚατά κάποιο τρόπο, that seemedφαινόταν
like a great ideaιδέα at the time.
9
31305
3102
00:46
We'dΕμείς θα certainlyσίγουρα doneΈγινε stupiderstupider things.
10
34804
2482
Ούτως ή άλλως είχαμε κάνει
μεγαλύτερες ανοησίες.
00:50
I scurriedscurried up the ladderσκάλα on the back,
11
38270
3021
Ανέβηκα από την πίσω σκάλα,
και όταν σηκώθηκα όρθιος,
00:53
and when I stoodστάθηκε up,
12
41315
1722
00:55
the electricalηλεκτρικός currentρεύμα enteredεισήχθη my armμπράτσο,
13
43061
3582
το ηλεκτρικό ρεύμα μπήκε από το χέρι μου,
έφτασε μέχρι τα πόδια μου,
βγήκε, κι αυτό ήταν.
00:58
blewφύσηξε down and out my feetπόδια,
and that was that.
14
46667
2540
01:03
Would you believe that watch still worksεργοστάσιο?
15
51699
2589
Το πιστεύετε ότι το ρολόι δουλεύει ακόμα;
01:08
Takes a lickingΓλείψιμο!
16
56216
1207
Δεν το σταματάει τίποτα!
01:09
(LaughterΤο γέλιο)
17
57447
1031
(Γέλιο)
Πλέον το φορά ο πατέρας μου
σαν ένδειξη αλληλεγγύης.
01:10
My fatherπατέρας wearsφοράει it now in solidarityαλληλεγγύη.
18
58502
2309
01:15
That night beganάρχισε my formalεπίσημος relationshipσχέση
with deathθάνατος -- my deathθάνατος --
19
63295
6023
Εκείνο το βράδυ άρχισε επίσημα η σχέση
μου με το θάνατο -τον δικό μου θάνατο-
τότε ξεκίνησε και ο μακρύς μου
δρόμος ως ασθενής.
01:21
and it alsoεπίσης beganάρχισε
my long runτρέξιμο as a patientυπομονετικος.
20
69342
3808
01:25
It's a good wordλέξη.
21
73174
1154
Ωραία λέξη.
01:26
It meansπου σημαίνει one who suffersυποφέρει.
22
74352
1727
Σημαίνει, αυτός που υποφέρει.
01:28
So I guessεικασία we're all patientsασθενείς.
23
76825
1441
Υποθέτω λοιπόν, είμαστε όλοι ασθενείς.
01:31
Now, the AmericanΑμερικανική healthυγεία careΦροντίδα systemΣύστημα
24
79607
2366
Τώρα, το Αμερικάνικο σύστημα υγείας
01:33
has more than its fairέκθεση shareμερίδιο
of dysfunctionδυσλειτουργία --
25
81997
3121
έχει μεγάλο μερίδιο δυσλειτουργικότητας -
για να ισορροπήσει
με τη λαμπρότητα του φυσικά.
01:37
to matchαγώνας its brillianceλαμπρότητα, to be sure.
26
85142
2060
01:39
I'm a physicianγιατρός now,
a hospiceHospice and palliativeπαρηγορητικής αγωγής medicineφάρμακο docdoc,
27
87750
4452
Είμαι γιατρός παθολόγος πλέον,
και ασκώ πραϋντική φροντίδα
έτσι έχω δει την περίθαλψη
και από τις δύο πλευρές.
01:44
so I've seenείδα careΦροντίδα from bothκαι τα δυο sidesπλευρές.
28
92226
2246
01:47
And believe me: almostσχεδόν everyoneΟλοι
who goesπηγαίνει into healthcareφροντίδα υγείας
29
95076
3899
Και πιστέψτε με. Σχεδόν όλοι
όσοι μπαίνουν στον τομέα της υγείας,
όντως έχουν τις καλύτερες προθέσεις.
Πραγματικά!
01:50
really meansπου σημαίνει well -- I mean, trulyστα αληθεια.
30
98999
3137
01:54
But we who work in it
are alsoεπίσης unwittingανυποψίαστος agentsπράκτορες
31
102874
3933
Εμείς όμως που δουλεύουμε σε αυτό
είμαστε επίσης ανυποψίαστοι πράκτορες
ενός συστήματος που συχνά δεν αποδίδει.
01:58
for a systemΣύστημα that too oftenσυχνά
does not serveσερβίρισμα.
32
106831
4244
02:03
Why?
33
111999
1157
Γιατί;
02:05
Well, there's actuallyπράγματι a prettyαρκετά easyεύκολος
answerαπάντηση to that questionερώτηση,
34
113624
3381
Η απάντηση στην ερώτηση είναι πολύ απλή,
και εξηγεί πολλά,
02:09
and it explainsεξηγεί a lot:
35
117029
2248
διότι το σύστημα υγείας σχεδιάστηκε
με κέντρο την ασθένεια κι όχι τον άνθρωπο.
02:11
because healthcareφροντίδα υγείας was designedσχεδιασμένο
with diseasesασθένειες, not people, at its centerκέντρο.
36
119301
5958
02:18
WhichΟποία is to say, of courseσειρά μαθημάτων,
it was badlyκακώς designedσχεδιασμένο.
37
126419
2906
Με άλλα λόγια, φυσικά,
σχεδιάστηκε λανθασμένα.
02:22
And nowhereπουθενά are the effectsυπάρχοντα
of badκακό designσχέδιο more heartbreakingσπαρακτική
38
130158
6052
Οι συνέπειες του κακού σχεδιασμού
είναι πιο σπαρακτικές
και η πιθανότητα καλού σχεδιασμού
πιο συναρπαστική,
02:28
or the opportunityευκαιρία
for good designσχέδιο more compellingεπιτακτικοί
39
136234
3335
ειδικότερα στο τέλος της ζωής,
02:31
than at the endτέλος of life,
40
139593
2141
εκεί που όλα είναι αποσταγμένα
και συγκεντρωμένα.
02:33
where things are so distilledαποστάζεται
and concentratedσυμπυκνωμένος.
41
141758
3356
02:38
There are no do-overs-overs.
42
146234
1786
Δεν υπάρχουν επαναλήψεις.
02:42
My purposeσκοπός todayσήμερα is
to reachφθάνω out acrossαπέναντι disciplinesειδικότητες
43
150073
4491
Ο σκοπός μου σήμερα είναι
να απευθυνθώ σε διάφορους κλάδους
και να συγκαλέσω σκέψη σχεδιασμού
σ' αυτή τη μεγάλη συζήτηση.
02:46
and inviteκαλώ designσχέδιο thinkingσκέψη
into this bigμεγάλο conversationσυνομιλία.
44
154588
4367
02:51
That is, to bringνα φερεις intentionπρόθεση and creativityδημιουργικότητα
45
159495
5357
Εννοώ, να φέρουμε πρόθεση
και δημιουργικότητα
στην εμπειρία του θανάτου.
02:56
to the experienceεμπειρία of dyingβαφή.
46
164876
2769
03:01
We have a monumentalμνημειώδης
opportunityευκαιρία in frontεμπρός of us,
47
169235
4033
Βρισκόμαστε μπροστά σε μία επική ευκαιρία,
μπροστά σε ένα
από τα ελάχιστα παγκόσμια θέματα
03:05
before one of the fewλίγοι universalΠαγκόσμιος issuesθέματα
48
173292
4341
ως άτομα αλλά
και ως πολιτισμένες κοινωνίες,
03:09
as individualsτα άτομα as well as a civilεμφύλιος societyκοινωνία:
49
177657
3310
να ξανασκεφτούμε και
να επανασχεδιάσουμε το πώς πεθαίνουμε.
03:12
to rethinkξανασκέφτομαι and redesignεπανασχεδιασμός how it is we dieκαλούπι.
50
180991
3916
Ας ξεκινήσουμε λοιπόν απ' το τέλος.
03:19
So let's beginαρχίζουν at the endτέλος.
51
187489
2590
Για τους περισσότερους
το τρομακτικότερο στον θάνατο
03:23
For mostπλέον people, the scariestπιο τρομακτικό thing
about deathθάνατος isn't beingνα εισαι deadνεκρός,
52
191611
3935
δεν είναι το ότι θα είναι νεκροί,
είναι το όταν πεθαίνουν και υποφέρουν.
03:27
it's dyingβαφή, sufferingταλαιπωρία.
53
195570
1819
03:29
It's a keyκλειδί distinctionδιάκριση.
54
197809
1375
Είναι βασική αυτή η διαφορά.
03:32
To get underneathκάτω από this,
it can be very helpfulβοηθητικός
55
200461
2168
Για να το δούμε πιο βαθιά,
θα βοηθήσει πολύ
03:34
to teaseπείραγμα out sufferingταλαιπωρία
whichοι οποίες is necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ as it is,
56
202653
4354
να διαχωρίσουμε τον πόνο
που είναι αναπόφευκτος,
03:39
from sufferingταλαιπωρία we can changeαλλαγή.
57
207031
2665
από τον πόνο που μπορούμε να αλλάξουμε.
03:42
The formerπρώην is a naturalφυσικός,
essentialουσιώδης partμέρος of life, partμέρος of the dealσυμφωνία,
58
210317
5236
Ο πρώτος είναι φυσικό και αναπόσπαστο
κομμάτι της ζωής, πάει «πακέτο»,
και αυτόν καλούμαστε να τον ανεχτούμε,
να προσαρμοστούμε, να αναπτυχθούμε.
03:47
and to this we are calledπου ονομάζεται
to make spaceχώρος, adjustπροσαρμόζω, growκαλλιεργώ.
59
215577
5114
03:55
It can be really good
to realizeσυνειδητοποιώ forcesδυνάμεις largerμεγαλύτερος than ourselvesεμείς οι ίδιοι.
60
223013
5346
Είναι πολύ καλό το να συνειδητοποιούμε
την ύπαρξη δυνάμεων μεγαλύτερων από εμάς.
04:01
They bringνα φερεις proportionalityτης αναλογικότητας,
61
229098
3124
Δημιουργούν μια αναλογικότητα,
σαν κοσμική αναπροσαρμογή μεγέθους.
04:04
like a cosmicκοσμικός right-sizingσωστός-ταξινομούν.
62
232246
2319
04:08
After my limbsάκρα were goneχαμένος,
63
236779
2434
Αφού έχασα τα άκρα μου,
αυτή η έλλειψη, για παράδειγμα,
έγινε γεγονός, τετελεσμένο -
04:11
that lossαπώλεια, for exampleπαράδειγμα,
becameέγινε factγεγονός, fixedσταθερός --
64
239237
4586
απαραίτητο κομμάτι της ζωής μου,
04:15
necessarilyαναγκαίως partμέρος of my life,
65
243847
3313
κι έμαθα ότι δεν μπορούσα πλέον
να απορρίψω αυτό το γεγονός,
04:19
and I learnedέμαθα that I could no more
rejectαπόρριψη this factγεγονός than rejectαπόρριψη myselfεγώ ο ίδιος.
66
247184
6116
όπως δεν μπορούσα
να απορρίψω τον εαυτό μου.
04:27
It tookπήρε me a while,
but I learnedέμαθα it eventuallyτελικά.
67
255173
2621
Μου πήρε αρκετό χρόνο,
αλλά εν τέλει το έμαθα.
04:30
Now, anotherαλλο great thing
about necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ sufferingταλαιπωρία
68
258572
2444
Ένα άλλο εκπληκτικό χαρακτηριστικό
του αναγκαίου πόνου είναι ότι
04:33
is that it is the very thing
69
261040
3508
είναι το ίδιο ακριβώς το γεγονός
που ενώνει τον φροντιστή με τον ασθενή -
04:36
that unitesενώνει caregiverφροντιστής and careΦροντίδα receiverδέκτης --
70
264572
5403
τους ανθρώπους γενικά.
04:41
humanο άνθρωπος beingsόντα.
71
269999
1253
04:45
This, we are finallyτελικά realizingσυνειδητοποιώντας,
is where healingφαρμακευτικός happensσυμβαίνει.
72
273089
3814
Επιτέλους καταλαβαίνουμε
ότι τότε αρχίζει η επούλωση.
04:49
Yes, compassionσυμπόνια -- literallyΚυριολεκτικά,
as we learnedέμαθα yesterdayεχθές --
73
277673
3520
Ναι, η συμπόνια
-κυριολεκτικά, όπως μάθαμε χθες-
το να πονάμε μαζί.
04:53
sufferingταλαιπωρία togetherμαζί.
74
281217
1428
04:56
Now, on the systemsσυστήματα sideπλευρά,
on the other handχέρι,
75
284672
3338
Τώρα, από την πλευρά του συστήματος,
μεγάλο κομμάτι του πόνου
είναι περιττό, πλαστό.
05:00
so much of the sufferingταλαιπωρία
is unnecessaryπεριττός, inventedεφευρέθηκε.
76
288034
3858
05:04
It servesεξυπηρετεί no good purposeσκοπός.
77
292376
2274
Δεν εξυπηρετεί κανένα σκοπό.
Τα καλά νέα είναι ότι,
αφού αυτή η «μάρκα» πόνου είναι πλαστή,
05:06
But the good newsΝέα is,
sinceΑπό this brandμάρκα of sufferingταλαιπωρία is madeέκανε up,
78
294674
4301
τότε μπορούμε να την αλλάξουμε.
05:10
well, we can changeαλλαγή it.
79
298999
1484
05:13
How we dieκαλούπι is indeedπράγματι
something we can affectεπηρεάζουν.
80
301681
2654
Το πώς πεθαίνουμε είναι κάτι
που μπορούμε να επηρεάσουμε.
05:18
MakingΚάνοντας the systemΣύστημα sensitiveευαίσθητος
to this fundamentalθεμελιώδης distinctionδιάκριση
81
306446
4053
Ευαισθητοποιώντας το σύστημα
ως προς αυτή τη θεμελιώδη διάκριση
μεταξύ απαραίτητου και περιττού πόνου,
05:22
betweenμεταξύ necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ
and unnecessaryπεριττός sufferingταλαιπωρία
82
310523
3452
μας δίνει τα τρία πρώτα
σχεδιαστικά στοιχεία της ημέρας.
05:25
givesδίνει us our first of threeτρία
designσχέδιο cuesσυνθήματα for the day.
83
313999
3690
05:30
After all, our roleρόλος as caregiversφροντιστές,
as people who careΦροντίδα,
84
318299
4529
Στο κάτω κάτω, ο ρόλος μας ως φροντιστές,
ως άνθρωποι που νοιάζονται,
είναι να απαλύνουμε τον πόνο,
όχι να τον αυξήσουμε.
05:34
is to relieveανακούφιση sufferingταλαιπωρία --
not addπροσθέτω to the pileσωρός.
85
322852
4662
Πιστός στο δόγμα της πραϋντικής φροντίδας,
05:42
TrueΑλήθεια to the tenetsδόγματα of palliativeπαρηγορητικής αγωγής careΦροντίδα,
86
330292
1871
05:44
I functionλειτουργία as something
of a reflectiveανακλαστικός advocateσυνήγορος,
87
332187
3673
λειτουργώ κάπως σαν στοχαστικός συνήγορος,
05:47
as much as prescribingσυνταγογράφηση physicianγιατρός.
88
335884
2119
αλλά και ως θεράπων ιατρός.
05:51
QuickΓρήγορη asideκατά μέρος: palliativeπαρηγορητικής αγωγής careΦροντίδα -- a very
importantσπουδαίος fieldπεδίο but poorlyπτωχώς understoodκατανοητή --
89
339177
6021
Σύντομη παρένθεση: η πραϋντική φροντίδα
-ένας πολύ σημαντικός
αλλά παρεξηγημένος κλάδος-
περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται
μόνο στη φροντίδα κατά το τέλος της ζωής.
05:57
while it includesπεριλαμβάνει, it is not
limitedπεριωρισμένος to endτέλος of life careΦροντίδα.
90
345222
2954
06:00
It is not limitedπεριωρισμένος to hospiceHospice.
91
348200
1841
Δεν περιορίζεται στην ανακούφιση.
06:02
It's simplyαπλά about comfortάνεση
and livingζωή well at any stageστάδιο.
92
350811
3457
Ο σκοπός είναι απλώς
άνεση και ευ ζην σε όλα τα στάδια.
06:06
So please know that you don't
have to be dyingβαφή anytimeοποτεδήποτε soonσύντομα
93
354999
3039
Άρα λοιπόν δεν χρειάζεται
να πεθαίνετε σύντομα
για να επωφεληθείτε
από την πραϋντική φροντίδα.
06:10
to benefitόφελος from palliativeπαρηγορητικής αγωγής careΦροντίδα.
94
358062
1687
06:13
Now, let me introduceπαρουσιάζω you to FrankΦρανκ.
95
361450
2280
Τώρα, επιτρέψτε μου να σας συστήσω τον Φρανκ.
06:17
SortΕίδος of makesκάνει this pointσημείο.
96
365768
1215
Ως απόδειξη του θέματος,
επιβλέπω με τον Φρανκ εδώ και χρόνια.
06:19
I've been seeingβλέπων FrankΦρανκ now for yearsχρόνια.
97
367007
2030
06:21
He's livingζωή with advancingπροχωρώντας prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος
on topμπλουζα of long-standingμακροχρόνια HIVHIV.
98
369061
4194
Ζει με καλπάζοντα καρκίνο του προστάτη
καθώς και μακροχρόνιο AIDS.
06:26
We work on his boneοστό painπόνος and his fatigueκόπωση,
99
374197
1986
Φροντίζουμε τον πόνο στα κόκαλα
και την ατονία του,
06:28
but mostπλέον of the time we spendδαπανήσει thinkingσκέψη
out loudμεγαλόφωνος togetherμαζί about his life --
100
376207
4714
αλλά τον περισσότερο χρόνο
εξωτερικεύουμε σκέψεις για τη ζωή του -
βασικά, για τις ζωές μας.
06:32
really, about our livesζωή.
101
380945
1365
06:35
In this way, FrankΦρανκ grievesθλίβεται.
102
383071
1660
Με αυτόν τον τρόπο, ο Φρανκ θρηνεί.
06:37
In this way, he keepsκρατάει up with
his lossesαπώλειες as they rollρολό in,
103
385207
3779
Με αυτόν τον τρόπο αποδέχεται
τις απώλειες καθώς έρχονται,
ώστε να είναι έτοιμος
να δεχθεί την επόμενη στιγμή.
06:41
so that he's readyέτοιμος to take in
the nextεπόμενος momentστιγμή.
104
389010
3149
06:45
LossΑπώλεια is one thing,
but regretλύπη, quiteαρκετά anotherαλλο.
105
393524
4171
Η απώλεια είναι ένα πράγμα αλλά
η μετάνοια είναι τελείως διαφορετικό.
06:51
FrankΦρανκ has always been an adventurerτυχοδιώκτης --
106
399243
1957
Ο Φρανκ ήταν πάντα περιπετειώδης
-μοιάζει σαν να βγήκε
από πίνακα του Νόρμαν Ρόκγουελ-
06:53
he looksφαίνεται like something
out of a NormanΝόρμαν RockwellRockwell paintingζωγραφική --
107
401224
2841
και δεν του αρέσει η μετάνοια.
06:56
and no fanανεμιστήρας of regretλύπη.
108
404089
1564
06:58
So it wasn'tδεν ήταν surprisingεκπληκτικός
when he cameήρθε into clinicκλινική one day,
109
406566
2681
Άρα δεν ήταν έκπληξη
όταν ήρθε μια μέρα στην κλινική,
λέγοντας ότι ήθελε να κάνει ράφτινγκ
στον ποταμό Κολοράντο.
07:01
sayingρητό he wanted to raftσχεδία
down the ColoradoΚολοράντο RiverΠοταμός.
110
409271
2736
Ήταν μια καλή ιδέα;
07:05
Was this a good ideaιδέα?
111
413142
1675
07:07
With all the risksκινδύνους to his safetyασφάλεια
and his healthυγεία, some would say no.
112
415268
4204
Με όλα τα ρίσκα για την ασφάλεια και
την υγεία του, κάποιοι θα έλεγαν όχι.
Κάποιοι είπαν όχι, αλλά το έκανε,
όσο μπορούσε ακόμα να το κάνει.
07:11
ManyΠολλά did, but he wentπήγε for it,
while he still could.
113
419496
3566
07:15
It was a gloriousένδοξη, marvelousθαυμάσιος tripταξίδι:
114
423999
3611
Ήταν ένα ένδοξο, θαυμάσιο ταξίδι:
07:20
freezingκατάψυξη waterνερό, blisteringφουσκάλες dryξηρός heatθερμότητα,
scorpionsσκορπιούς, snakesφίδια,
115
428928
5322
παγωμένα νερά, ανυπόφορη
ξηρή ζέστη, σκορπιοί, φίδια,
βρυχηθμοί από άγρια ζώα να αντιλαλούν
στα βράχια του Γκραντ Κάνιον -
07:26
wildlifeάγρια φύση howlingουρλιαχτό off the flamingφλεγόμενα wallsτοίχους
of the GrandGrand CanyonΦαράγγι --
116
434274
5431
07:31
all the gloriousένδοξη sideπλευρά of the worldκόσμος
beyondπέρα our controlέλεγχος.
117
439729
3544
η μεγαλειώδης πλευρά του κόσμου
πέρα απ' τον έλεγχο μας.
Η απόφαση του Φρανκ,
αν και ίσως δραματική,
07:36
Frank'sΦρανκ decisionαπόφαση, while maybe dramaticδραματικός,
118
444492
1890
ήταν ακριβώς αυτή που πολλοί θα παίρναμε,
07:38
is exactlyακριβώς the kindείδος
so manyΠολλά of us would make,
119
446406
2287
αν είχαμε τη στήριξη να ανακαλύψουμε
τι είναι καλύτερο για εμάς, μακροχρόνια.
07:40
if we only had the supportυποστήριξη to figureεικόνα out
what is bestκαλύτερος for ourselvesεμείς οι ίδιοι over time.
120
448717
6197
07:49
So much of what we're talkingομιλία about todayσήμερα
is a shiftβάρδια in perspectiveπροοπτική.
121
457291
3369
Πολλά από αυτά που λέμε σήμερα
αποτελούν μια αλλαγή προοπτικής.
Μετά το ατύχημα μου,
όταν επέστρεψα στο κολέγιο,
07:54
After my accidentατύχημα,
when I wentπήγε back to collegeΚολλέγιο,
122
462723
2252
07:56
I changedάλλαξε my majorμείζων to artτέχνη historyιστορία.
123
464999
2366
άλλαξα το πτυχίο μου σε Ιστορία Τέχνης.
08:00
StudyingΣπουδές visualοπτικός artτέχνη, I figuredσχηματικός
I'd learnμαθαίνω something about how to see --
124
468095
4300
Μελετώντας εικαστικές τέχνες,
θεωρούσα ότι θα μάθαινα πώς να βλέπω -
08:05
a really potentισχυρός lessonμάθημα
for a kidπαιδί who couldn'tδεν μπορούσε changeαλλαγή
125
473705
3374
ένα όντως ισχυρό μάθημα για ένα παιδί
που δεν μπορούσε ν' αλλάξει
τόσα πολλά απ' όσα έβλεπε.
08:09
so much of what he was seeingβλέπων.
126
477103
2041
08:12
PerspectiveΠροοπτική, that kindείδος of alchemyαλχημεία
we humansτου ανθρώπου get to playπαίζω with,
127
480602
3738
Προοπτική, το είδος αλχημείας με το οποίο
οι άνθρωποι μπορούμε να παίξουμε,
μετατρέποντας την αγωνία σε ένα λουλούδι.
08:16
turningστροφή anguishαγωνία into a flowerλουλούδι.
128
484364
2510
08:21
FlashΦλας forwardπρος τα εμπρός: now I work
at an amazingφοβερο placeθέση in SanSan FranciscoΦρανσίσκο
129
489999
3792
Πάμε στο τώρα. Δουλεύω
σ' ένα απίστευτο μέρος στο Σαν Φρανσίσκο
08:25
calledπου ονομάζεται the ZenΖεν HospiceHospice ProjectΤο έργο,
130
493815
2239
λέγεται Zen Hospice Project,
όπου έχουμε ένα μικρό τελετουργικό
που βοηθά στην αλλαγή προοπτικής.
08:28
where we have a little ritualτελετουργία
that helpsβοηθάει with this shiftβάρδια in perspectiveπροοπτική.
131
496078
3620
08:32
When one of our residentsοι κατοικοι diesπεθαίνει,
132
500405
3061
Όταν ένας ασθενής μας πεθαίνει,
ενώ το νεκροτομείο παίρνει
το σώμα έξω μέσω του κήπου,
08:35
the mortuaryνεκροτομείο menάνδρες come, and as we're
wheelingWheeling the bodyσώμα out throughδιά μέσου the gardenκήπος,
133
503490
4470
08:39
headingεπικεφαλίδα for the gateπύλη, we pauseπαύση.
134
507984
2030
κατευθυνόμενο προς την πύλη, σταματάμε.
Όποιος θέλει -
08:42
AnyoneΚάποιος who wants --
135
510038
2185
φίλοι ασθενείς, οικογένεια,
νοσοκόμες, εθελοντές,
08:44
fellowσύντροφος residentsοι κατοικοι, familyοικογένεια,
nursesνοσοκόμες, volunteersεθελοντές,
136
512247
2724
ακόμα και ο οδηγός της νεκροφόρας -
08:46
the hearseΦερετροποιία driversπρογράμματα οδήγησης too, now --
137
514995
2444
μοιράζεται μια ιστορία
ή ένα τραγούδι ή τη σιωπή,
08:49
sharesμερίδια a storyιστορία or a songτραγούδι or silenceσιωπή,
138
517463
4427
ενώ ραίνουμε το σώμα με πέταλα λουλουδιών.
08:53
as we sprinkleΠασπαλίζουμε the bodyσώμα
with flowerλουλούδι petalsπέταλα.
139
521914
2788
08:57
It takes a fewλίγοι minutesλεπτά;
140
525282
2304
Παίρνει μόνο μερικά λεπτά,
είναι μια γλυκιά, απλή εικόνα αποχωρισμού
για να συνοδεύσουμε το πένθος με ζεστασιά,
08:59
it's a sweetγλυκός, simpleαπλός partingχωρίστρα imageεικόνα
to usherκλητήρα in griefθλίψη with warmthζεστασιά,
141
527610
5365
αντί για αποστροφή.
09:04
ratherμάλλον than repugnanceαποστροφή.
142
532999
1711
09:08
ContrastΑντίθεση that with the typicalτυπικός experienceεμπειρία
in the hospitalνοσοκομείο settingσύνθεση,
143
536060
5046
Σε αντίθεση με την κλασική εμπειρία
στο νοσοκομείο,
09:13
much like this -- floodlitφωτιζόμενα roomδωμάτιο
linedμε επένδυση with tubesσωλήνες and beepingμπιπ machinesμηχανές
144
541130
4864
που είναι κάπως έτσι - κατάφωτο δωμάτιο,
σωληνάκια και μηχανήματα υποστήριξης,
09:18
and blinkingαναβοσβήνει lightsφώτα that don't stop
even when the patient'sτου ασθενούς life has.
145
546018
4168
φωτάκια που συνεχίζουν να αναβοσβήνουν
ακόμα κι όταν ο ασθενής έχει σβήσει.
09:23
CleaningΚαθαρισμός crewπλήρωμα swoopsswoops in,
the body'sτου σώματος whiskedχτυπημένα away,
146
551419
3026
Το συνεργείο καθαρισμού μπαίνει,
το πτώμα απομακρύνεται,
09:26
and it all feelsαισθάνεται as thoughαν και that personπρόσωπο
had never really existedυπήρχε.
147
554469
5028
και όλα είναι σαν αυτό το άτομο
να μην υπήρξε ποτέ.
09:33
Well-intendedΚαλοπροαίρετες, of courseσειρά μαθημάτων,
in the nameόνομα of sterilityστειρότητα,
148
561070
2623
Με καλή πρόθεση, φυσικά,
στο όνομα της υγιεινής,
09:35
but hospitalsνοσοκομεία tendτείνω to assaultεπίθεση our sensesαισθήσεις,
149
563717
3496
αλλά τα νοσοκομεία συχνά
παραβιάζουν τις αισθήσεις μας,
και το περισσότερο που ελπίζουμε
εκεί μέσα είναι ένα μούδιασμα -
09:39
and the mostπλέον we mightθα μπορούσε hopeελπίδα for
withinστα πλαίσια those wallsτοίχους is numbnessμούδιασμα --
150
567237
5504
αναισθητικό, κυριολεκτικά
το αντίθετο του αισθητικού.
09:44
anestheticαναισθητικό, literallyΚυριολεκτικά
the oppositeαπεναντι απο of aestheticαισθητικός.
151
572765
4242
09:50
I revereΡιβίρ hospitalsνοσοκομεία for what they can do;
I am aliveζωντανός because of them.
152
578499
4305
Σέβομαι τα νοσοκομεία για τη δουλειά τους.
Είμαι ζωντανός χάρη σ' αυτά.
09:56
But we askπαρακαλώ too much of our hospitalsνοσοκομεία.
153
584096
2117
Αλλά ζητάμε πάρα πολλά
απ' τα νοσοκομεία μας.
09:59
They are placesθέσεις for acuteοξύς traumaτραύμα
and treatableθεραπεύσιμος illnessασθένεια.
154
587436
3593
Είναι μέρη για οξεία τραύματα
και ιάσιμες ασθένειες.
10:03
They are no placeθέση to liveζω and dieκαλούπι;
that's not what they were designedσχεδιασμένο for.
155
591053
4025
Δεν είναι μέρη για να ζήσεις και
να πεθάνεις. Δεν σχεδιάστηκαν γι' αυτό.
10:10
Now mindμυαλό you -- I am not
givingδίνοντας up on the notionέννοια
156
598078
2300
Προσέξτε - δεν παραιτούμαι από την ιδέα
ότι τα ιδρύματα μας
μπορούν να γίνουν πιο ανθρώπινα.
10:12
that our institutionsιδρύματα
can becomeγίνομαι more humaneανθρώπινος.
157
600402
3210
10:16
BeautyΟμορφιά can be foundβρέθηκαν anywhereοπουδήποτε.
158
604057
2381
Παντού μπορούμε να βρούμε ομορφιά.
10:21
I spentξόδεψε a fewλίγοι monthsμήνες in a burnέγκαυμα unitμονάδα
159
609092
2272
Πέρασα λίγους μήνες σε μονάδα εγκαυμάτων
στο νοσοκομείο St. Barnabas
στο Λίβινγκστον του Νιου Τζέρσι,
10:23
at StSt. BarnabasΒαρνάβα HospitalΝοσοκομείο
in LivingstonΛίβινγκστον, NewΝέα JerseyΖέρσεϊ,
160
611388
2748
10:26
where I got really
great careΦροντίδα at everyκάθε turnστροφή,
161
614160
4157
όπου με φρόντιζαν υπέροχα κάθε στιγμή,
συμπεριλαμβανομένης και πραϋντικής
φροντίδας για τον πόνο.
10:30
includingσυμπεριλαμβανομένου good
palliativeπαρηγορητικής αγωγής careΦροντίδα for my painπόνος.
162
618341
2197
10:33
And one night, it beganάρχισε to snowχιόνι outsideεξω απο.
163
621415
2845
Ένα βράδυ, άρχισε να χιονίζει έξω.
10:37
I rememberθυμάμαι my nursesνοσοκόμες
complainingδιαμαρτύρονται about drivingοδήγηση throughδιά μέσου it.
164
625426
3915
Θυμάμαι τις νοσοκόμες να παραπονιούνται
για την οδήγηση στο χιόνι.
10:42
And there was no windowπαράθυρο in my roomδωμάτιο,
165
630103
2184
Δεν υπήρχε παράθυρο στο δωμάτιο μου,
αλλά ήταν υπέροχο απλά και μόνο
να το φαντάζομαι να πέφτει και να στρώνει.
10:44
but it was great to just imagineφαντάζομαι it
comingερχομός down all stickyκολλώδης.
166
632311
3306
10:49
NextΕπόμενη day, one of my nursesνοσοκόμες
smuggledλαθραίος in a snowballχιονοστιβάδας for me.
167
637299
3934
Την επόμενη μέρα, μία απ τις νοσοκόμες
μου έφερε κρυφά μια χιονόμπαλα.
Την έφερε μέσα στη μονάδα.
10:53
She broughtέφερε it in to the unitμονάδα.
168
641257
1633
10:56
I cannotδεν μπορώ tell you the raptureέκσταση I feltένιωσα
holdingκράτημα that in my handχέρι,
169
644731
5408
Δεν μπορώ να σας περιγράψω
την έκσταση που ένιωσα κρατώντας την,
και το κρύο που έσταζε
πάνω στο δέρμα που έκαιγε.
11:02
and the coldnessψυχρότητα drippingστάζει
ontoεπάνω σε my burningκαύση skinδέρμα;
170
650163
3049
Όλο το θαύμα της κατάστασης,
11:05
the miracleθαύμα of it all,
171
653236
2310
η μαγεία παρακολουθώντας το
να λιώνει και να γίνεται νερό.
11:07
the fascinationγοητεία as I watchedπαρακολούθησα it meltλειωμένο μέταλλο
and turnστροφή into waterνερό.
172
655570
3759
11:15
In that momentστιγμή,
173
663293
2131
Εκείνη τη στιγμή,
και μόνο το γεγονός ότι ήμουν μέρος
του σύμπαντος με ένοιαζε περισσότερο
11:17
just beingνα εισαι any partμέρος of this planetπλανήτης
in this universeσύμπαν matteredπείραξε more to me
174
665448
4488
απ το αν θα ζούσα ή θα πέθαινα.
11:21
than whetherκατά πόσο I livedέζησε or diedπέθανε.
175
669960
2099
Αυτή η μικρή χιονόμπαλα ήταν
η έμπνευση που τόσο χρειαζόμουν
11:24
That little snowballχιονοστιβάδας packedσυσκευασμένα
all the inspirationέμπνευση I neededαπαιτείται
176
672083
3123
11:27
to bothκαι τα δυο try to liveζω
and be OK if I did not.
177
675230
3205
για να προσπαθήσω να ζήσω
αλλά και για να είμαι ΟΚ αν δεν ζούσα.
11:31
In a hospitalνοσοκομείο, that's a stolenκλαπεί momentστιγμή.
178
679176
2884
Στο νοσοκομείο,
αυτή είναι μια κλεμμένη στιγμή.
11:36
In my work over the yearsχρόνια,
I've knownγνωστός manyΠολλά people
179
684356
3389
Στη δουλειά μου, όλα αυτά τα χρόνια,
έχω γνωρίσει πολλούς ανθρώπους
11:39
who were readyέτοιμος to go, readyέτοιμος to dieκαλούπι.
180
687769
1827
που ήταν έτοιμοι να φύγουν, να πεθάνουν.
11:43
Not because they had foundβρέθηκαν
some finalτελικός peaceειρήνη or transcendenceυπέρβαση,
181
691192
4783
Όχι επειδή είχαν βρει
εσωτερική ειρήνη ή υπέρβαση,
αλλά επειδή σιχαινόντουσαν τόσο πολύ
το πώς είχαν γίνει οι ζωές τους -
11:47
but because they were so repulsedαπωθήθηκαν
by what theirδικα τους livesζωή had becomeγίνομαι --
182
695999
4309
11:54
in a wordλέξη, cutΤομή off, or uglyάσχημος.
183
702553
4549
με μια λέξη, απομονωμένες, ή άσχημες.
12:03
There are alreadyήδη recordΡεκόρ numbersαριθμούς of us
livingζωή with chronicχρόνιες and terminalτερματικό illnessασθένεια,
184
711394
6086
Ήδη υπάρχουν νούμερα ρεκόρ για εμάς
που ζούμε με χρόνια ή ανίατα νοσήματα,
σε όλο και μεγαλύτερες ηλικίες.
12:09
and into ever olderΠαλαιότερα ageηλικία.
185
717504
1452
12:11
And we are nowhereπουθενά nearκοντά readyέτοιμος
or preparedέτοιμος for this silverασήμι tsunamiτσουνάμι.
186
719947
4800
Και δεν είμαστε ποτέ προετοιμασμένοι
ή έτοιμοι γι' αυτό το ασημένιο τσουνάμι.
12:19
We need an infrastructureυποδομή
dynamicδυναμικός enoughαρκετά to handleλαβή
187
727335
3261
Χρειαζόμαστε μια υποδομή
αρκετά δυναμική για να αντέξει
12:22
these seismicσεισμικός shiftsβάρδιες in our populationπληθυσμός.
188
730620
4064
αυτές τις σεισμικές αλλαγές
στον πληθυσμό μας.
12:27
Now is the time to createδημιουργώ
something newνέος, something vitalζωτικής σημασίας.
189
735637
3020
Τώρα είναι η ώρα να δημιουργήσουμε
κάτι νέο, κάτι ζωτικό.
Ξέρω ότι μπορούμε, επειδή πρέπει.
12:30
I know we can because we have to.
190
738681
2360
Η εναλλακτική είναι απλά απαράδεκτη.
12:33
The alternativeεναλλακτική λύση is just unacceptableΑπαράδεκτος.
191
741065
2022
12:35
And the keyκλειδί ingredientsσυστατικά are knownγνωστός:
192
743651
1882
Και τα βασικά συστατικά είναι ήδη γνωστά.
12:37
policyπολιτική, educationεκπαίδευση and trainingεκπαίδευση,
193
745557
3674
πολιτική, εκπαίδευση και κατάρτιση,
συστήματα, εγκαταστάσεις.
12:41
systemsσυστήματα, bricksτούβλα and mortarκονίαμα.
194
749255
2062
12:44
We have tonsτόνους of inputεισαγωγή
for designersσχεδιαστές of all stripesρίγες to work with.
195
752642
3806
Έχουμε άπειρο υλικό για να δουλέψουν
σχεδιαστές όλων των ειδών.
12:49
We know, for exampleπαράδειγμα, from researchέρευνα
196
757123
1881
Ξέρουμε, για παράδειγμα, από έρευνες
ποιο είναι το πιο σημαντικό πράγμα
για τους ανθρώπους κοντά στο θάνατο.
12:51
what's mostπλέον importantσπουδαίος to people
who are closerπιο κοντά to deathθάνατος:
197
759028
3486
Η άνεση, το να νιώθεις ελαφρωμένος
και ότι δεν βαραίνεις αυτούς που αγαπάς.
12:54
comfortάνεση; feelingσυναισθημα unburdenedαποφορτισμένος
and unburdeningελάφρυνσης to those they love;
198
762538
6965
Η υπαρξιακή ειρήνη, και ένα αίσθημα
κατάπληξης και πνευματικότητας.
13:01
existentialυπαρξιακός peaceειρήνη; and a senseέννοια
of wondermentθαυμασμός and spiritualityπνευματικότητα.
199
769527
5242
13:08
Over ZenΖεν Hospice'sΤου ξενώνα nearlyσχεδόν 30 yearsχρόνια,
200
776896
3758
Στο Zen Hospice για σχεδόν 30 χρόνια,
μάθαμε πολλά από τους ενοίκους μας
μέσα από τις μικρολεπτομέρειες.
13:12
we'veέχουμε learnedέμαθα much more
from our residentsοι κατοικοι in subtleδιακριτικό detailλεπτομέρεια.
201
780678
3643
13:17
Little things aren'tδεν είναι so little.
202
785662
2465
Τα μικρά πράγματα δεν είναι τόσο μικρά.
13:21
Take JanetteJanette.
203
789499
1174
Για παράδειγμα η Τζάνετ.
Μέρα με τη μέρα δυσκολεύεται περισσότερο
στην αναπνοή λόγω ΑΠΣ.
13:22
She findsευρήματα it harderπιο δυνατα to breatheαναπνέω
one day to the nextεπόμενος dueλόγω to ALSALS.
204
790697
3487
Μαντέψτε..
13:26
Well, guessεικασία what?
205
794208
1150
13:28
She wants to startαρχή smokingκάπνισμα again --
206
796121
3378
Θέλει να αρχίσει ξανά το κάπνισμα -
και μάλιστα με Γαλλικά τσιγάρα, παρακαλώ.
13:31
and FrenchΓαλλικά cigarettesτσιγάρα, if you please.
207
799523
2928
13:36
Not out of some self-destructiveαυτοκαταστροφική bentλυγισμένα,
208
804786
2223
Όχι από τάσεις αυτοκαταστροφής
αλλά για να νιώσει τα πνευμόνια της
να γεμίζουν όσο ακόμα τα έχει.
13:39
but to feel her lungsτους πνεύμονες filledγέματο
while she has them.
209
807033
3959
13:44
PrioritiesΠροτεραιότητες changeαλλαγή.
210
812786
1197
Οι προτεραιότητες αλλάζουν.
13:47
Or KateKate -- she just wants to know
211
815556
2471
Ή η Κέιτ - που απλά θέλει να ξέρει
ότι ο σκύλος της ο Όστιν
13:50
her dogσκύλος AustinΏστιν is lyingξαπλωμένη
at the footπόδι of her bedκρεβάτι,
212
818051
4035
είναι ξαπλωμένος
στα πόδια του κρεβατιού της,
με την κρύα του μύτη
πάνω στο ξηρό της δέρμα,
13:54
his coldκρύο muzzleρύγχος againstκατά her dryξηρός skinδέρμα,
213
822110
3717
αντί για τη χημειοθεραπεία
να τρέχει στις φλέβες της -
13:57
insteadαντι αυτου of more chemotherapyχημειοθεραπεία
coursingκούρσες throughδιά μέσου her veinsφλέβες --
214
825851
2723
14:00
she's doneΈγινε that.
215
828598
1181
το έχει κάνει αυτό.
14:02
SensuousΑισθησιακή, aestheticαισθητικός gratificationικανοποίηση,
where in a momentστιγμή, in an instantστιγμή,
216
830849
5016
Αισθησιακή, αισθητική ικανοποίηση,
όπου σε μια στιγμή
επιβραβευόμαστε επειδή απλώς υπάρχουμε.
14:07
we are rewardedανταμείβονται for just beingνα εισαι.
217
835889
3352
14:15
So much of it comesέρχεται down to
lovingτρυφερός our time by way of the sensesαισθήσεις,
218
843373
4282
Οι περισσότεροι καταλήγουμε να αγαπάμε
τον χρόνο μας με βάση τις αισθήσεις,
με βάση το σώμα -
το ίδιο το πράγμα που ζει και πεθαίνει.
14:19
by way of the bodyσώμα -- the very thing
doing the livingζωή and the dyingβαφή.
219
847679
5292
14:26
ProbablyΠιθανώς the mostπλέον poignantοδυνηρή roomδωμάτιο
220
854258
1559
Πιθανόν το πιο καυστικό δωμάτιο
14:27
in the ZenΖεν HospiceHospice guestπελατών houseσπίτι
is our kitchenκουζίνα,
221
855841
2253
στο Zen Hospice είναι η κουζίνα μας,
14:30
whichοι οποίες is a little strangeπαράξενος when you realizeσυνειδητοποιώ
222
858118
2037
πράγμα λίγο παράξενο αν σκεφτεί κανείς
14:32
that so manyΠολλά of our residentsοι κατοικοι
can eatτρώω very little, if anything at all.
223
860179
3813
ότι πολλοί απ' τους ενοίκους μας
μπορούν να φάνε πολύ λίγο έως και καθόλου.
14:36
But we realizeσυνειδητοποιώ we are providingχορήγηση
sustenanceτροφή on severalαρκετά levelsεπίπεδα:
224
864016
5870
Αλλά συνειδητοποιούμε
ότι παρέχουμε «τροφή» σε διάφορα επίπεδα.
με μυρωδιά, ένα συμβολικό επίπεδο.
14:41
smellμυρωδιά, a symbolicσυμβολική planeεπίπεδο.
225
869910
3066
14:46
SeriouslyΣτα σοβαρά, with all the heavy-dutyβαρέως τύπου stuffυλικό
happeningσυμβαίνει underκάτω από our roofστέγη,
226
874356
4917
Σοβαρά, με όλα τα βαριά πράγματα
που συμβαίνουν κάτω απ τη στέγη μας,
μια απ' τις πιο δοκιμασμένες
και αληθινές παρεμβάσεις
14:51
one of the mostπλέον triedδοκιμασμένος and trueαληθής
interventionsπαρεμβάσεις we know of,
227
879297
3734
είναι το να ψήνεις κουλουράκια.
14:55
is to bakeΨήνουμε στο φούρνο cookiesτα cookies.
228
883055
3493
15:10
As long as we have our sensesαισθήσεις --
229
898144
1604
Όσο έχουμε τις αισθήσεις μας
15:11
even just one --
230
899772
2012
-ακόμη και μόνο μία-
έχουμε τουλάχιστον
την πιθανότητα πρόσβασης
15:13
we have at leastελάχιστα
the possibilityδυνατότητα of accessingπρόσβαση
231
901808
3409
σε ό,τι μας κάνει
να νιώθουμε άνθρωποι, συνδεδεμένοι.
15:17
what makesκάνει us feel humanο άνθρωπος, connectedσυνδεδεμένος.
232
905241
3168
15:22
ImagineΦανταστείτε the ripplesκυματισμοί of this notionέννοια
233
910999
2786
Φανταστείτε τις διακυμάνσεις
αυτής της σκέψης
για τα εκατομμύρια ανθρώπων
που ζουν και πεθαίνουν με άνοια.
15:25
for the millionsεκατομμύρια of people
livingζωή and dyingβαφή with dementiaάνοια.
234
913809
2785
15:29
PrimalΠΡΩΤΗ ΥΛΗ sensorialαισθητηριακές delightsαπολαύσεις that say
the things we don't have wordsλόγια for,
235
917554
4265
Πρωτογενείς αισθητηριακές απολαύσεις
που λένε αυτά
για τα οποία δεν υπάρχουν λέξεις,
15:33
impulsesωθήσεις that make us stayδιαμονή presentπαρόν --
236
921843
2874
ερεθίσματα που μας κάνουν
να μένουμε παρόντες,
15:36
no need for a pastτο παρελθόν or a futureμελλοντικός.
237
924741
2805
χωρίς καμία ανάγκη για παρελθόν ή μέλλον.
15:42
So, if teasingπειράγματα unnecessaryπεριττός sufferingταλαιπωρία out
of the systemΣύστημα was our first designσχέδιο cueσύνθημα,
238
930280
6194
Άρα, αν το να βγάλουμε τον περιττό πόνο
από το σύστημα μας
ήταν το πρώτο σχεδιαστικό μας σημείο,
τότε η φροντίδα της αξιοπρέπειας
με βάση τις αισθήσεις, με βάση το σώμα
15:50
then tendingτείνει to dignityαξιοπρέπεια
by way of the sensesαισθήσεις,
239
938559
2704
15:53
by way of the bodyσώμα --
the aestheticαισθητικός realmβασίλειο --
240
941287
3792
-το βασίλειο του αισθητικού-
είναι το δεύτερο σχεδιαστικό σημείο.
15:57
is designσχέδιο cueσύνθημα numberαριθμός two.
241
945103
1857
15:59
Now this getsπαίρνει us quicklyγρήγορα to the thirdτρίτος
and finalτελικός bitκομμάτι for todayσήμερα;
242
947944
3806
Αυτό λοιπόν μας πάει στο τρίτο
και τελευταίο στοιχείο για σήμερα,
δηλαδή την ανάγκη σηκώσουμε το βλέμμα μας,
και να βάλουμε στόχο την ευημερία,
16:03
namelyκαι συγκεκριμένα, we need to liftανελκυστήρας our sightsαξιοθέατα,
to setσειρά our sightsαξιοθέατα on well-beingευεξία,
243
951774
6864
ώστε η ζωή, η υγεία και το σύστημα υγείας,
16:10
so that life and healthυγεία and healthcareφροντίδα υγείας
244
958662
3313
να αλλάξουν προς το
να κάνουν τη ζωή πιο υπέροχη
16:13
can becomeγίνομαι about makingκατασκευή life
more wonderfulεκπληκτικός,
245
961999
2385
αντί για λιγότερο απαίσια.
16:16
ratherμάλλον than just lessπιο λιγο horribleφρικτός.
246
964408
2444
16:20
BeneficenceΕυεργεσίας.
247
968196
1156
Ευεργεσία.
16:22
Here, this getsπαίρνει right at the distinctionδιάκριση
248
970999
2135
Εδώ λοιπόν φτάνουμε στη βασική διαφορά
16:25
betweenμεταξύ a disease-centeredνόσου με επίκεντρο and a patient-ασθενή-
or human-centeredανθρώπινος-κεντροθετημένη modelμοντέλο of careΦροντίδα,
249
973158
5134
ανάμεσα στο ασθενειοκεντρικό
και το ανθρωποκεντρικό μοντέλο
κι εδώ λοιπόν η φροντίδα
γίνεται δημιουργική, παραγωγική,
16:30
and here is where caringφροντίδα
becomesγίνεται a creativeδημιουργικός, generativeγεννητικός,
250
978316
3461
ακόμα και παιχνιδιάρικη δράση.
16:33
even playfulπαιχνιδιάρικο actενεργω.
251
981801
1842
16:36
"PlayΠαίξτε" mayενδέχεται soundήχος like a funnyαστείος wordλέξη here.
252
984657
2000
Το «παιχνίδι» μπορεί να ηχεί εδώ
σαν αστεία λέξη.
16:39
But it is alsoεπίσης one of our
highestύψιστος formsμορφές of adaptationπροσαρμογή.
253
987687
2904
Αλλά είναι μια από τις υψηλότερες
μορφές προσαρμογής.
Σκεφθείτε κάθε υποχρεωτική προσπάθεια
που χρειάζεται για να είμαστε άνθρωποι.
16:42
ConsiderΘεωρούν everyκάθε majorμείζων compulsoryυποχρεωτική effortπροσπάθεια
it takes to be humanο άνθρωπος.
254
990615
4659
Η ανάγκη για τροφή γέννησε τη μαγειρική.
16:47
The need for foodτροφή has birthedγέννησε cuisineκουζίνα.
255
995298
2503
Η ανάγκη για στέγη
ανέπτυξε την αρχιτεκτονική.
16:49
The need for shelterκαταφύγιο
has givenδεδομένος riseαύξηση to architectureαρχιτεκτονική.
256
997825
2588
Η ανάγκη για κάλυψη, τη μόδα.
16:52
The need for coverκάλυμμα, fashionμόδα.
257
1000437
2206
Κι επειδή μας πίεζε ο χρόνος,
εφηύραμε τη μουσική.
16:54
And for beingνα εισαι subjectedυποβληθεί to the clockρολόι,
258
1002667
2731
16:57
well, we inventedεφευρέθηκε musicΜΟΥΣΙΚΗ.
259
1005422
3527
17:03
So, sinceΑπό dyingβαφή
is a necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ partμέρος of life,
260
1011766
3209
Άρα, αφού ο θάνατος
είναι απαραίτητο κομμάτι της ζωής,
τι θα μπορούσαμε να δημιουργήσουμε
με βάση αυτό το γεγονός;
17:06
what mightθα μπορούσε we createδημιουργώ with this factγεγονός?
261
1014999
2631
17:12
By "playπαίζω" I am in no way suggestingπροτείνοντας
we take a lightφως approachπλησιάζω to dyingβαφή
262
1020054
3376
Με το «παιχνίδι» δεν εννοώ
να έχουμε μια χαλαρή προσέγγιση
17:15
or that we mandateεντολή
any particularιδιαιτερος way of dyingβαφή.
263
1023454
2639
ή ότι πρεσβεύουμε
ένα συγκεκριμένο τρόπο θανάτου.
Υπάρχουν τόνοι θρήνου
που δεν μετακινούνται,
17:18
There are mountainsβουνά of sorrowλύπη
that cannotδεν μπορώ moveκίνηση,
264
1026117
2858
17:20
and one way or anotherαλλο,
we will all kneelγονατίζουν there.
265
1028999
3067
με τον ένα ή τον άλλο τρόπο,
όλοι θα γονατίσουμε.
17:24
RatherΜάλλον, I am askingζητώντας that we make spaceχώρος --
266
1032999
3501
Αυτό που ζητάω είναι να κάνουμε χώρο
-σωματικό, ψυχικό χώρο,
17:28
physicalφυσικός, psychicμέντιουμ roomδωμάτιο, to allowεπιτρέπω life
to playπαίζω itselfεαυτό all the way out --
267
1036524
5743
για να επιτρέψουμε στη ζωή
να παίξει το ρόλο της μέχρι το τέλος-
άρα αντί για να βγούμε απλά απ τη μέση,
17:34
so that ratherμάλλον than just
gettingνα πάρει out of the way,
268
1042291
3357
17:37
agingγηράσκων and dyingβαφή can becomeγίνομαι
a processεπεξεργάζομαι, διαδικασία of crescendoαυξάνων τόνος throughδιά μέσου to the endτέλος.
269
1045672
4817
η γήρανση και ο θάνατος γίνονται μια
διαδικασία αποκορύφωσης έως και το τέλος.
17:44
We can't solveλύσει for deathθάνατος.
270
1052931
3841
Δεν μπορούμε να βρούμε λύση
για τον θάνατο.
17:50
I know some of you are workingεργαζόμενος on this.
271
1058283
2307
Ξέρω ότι κάποιοι το ψάχνουν.
(Γέλια)
17:52
(LaughterΤο γέλιο)
272
1060614
3675
17:57
MeanwhileΕν τω μεταξύ, we can --
273
1065003
1812
Ταυτόχρονα, μπορούμε -
17:58
(LaughterΤο γέλιο)
274
1066839
2016
(Γέλια)
μπορούμε να τον σχεδιάσουμε.
18:00
We can designσχέδιο towardsπρος it.
275
1068879
2306
Κάποια κομμάτια μου πέθαναν νωρίς,
18:04
PartsΑνταλλακτικά of me diedπέθανε earlyνωρίς on,
276
1072042
1375
18:05
and that's something we can all say
one way or anotherαλλο.
277
1073441
2764
και όλοι μπορούμε να το πούμε,
με τον ένα ή τον άλλο τρόπο.
18:08
I got to redesignεπανασχεδιασμός my life
around this factγεγονός,
278
1076583
2641
Κατάφερα να ανασχεδιάσω
τη ζωή μου γύρω απ' αυτό,
18:11
and I tell you it has been a liberationαπελευθέρωση
279
1079248
3340
και μπορώ να σας πω ότι ήταν απελευθέρωση
η συνειδητοποίηση του
ότι μπορείς πάντα να σοκάρεσαι
18:14
to realizeσυνειδητοποιώ you can always find
a shockσοκ of beautyομορφιά or meaningέννοια
280
1082612
3155
από την ομορφιά ή το νόημα
του υπολοίπου της ζωής σου,
18:17
in what life you have left,
281
1085791
2267
όπως η χιονόμπαλα
που διήρκεσε για μια τέλεια στιγμή,
18:20
like that snowballχιονοστιβάδας lastingδιαρκείας
for a perfectτέλειος momentστιγμή,
282
1088082
2764
18:22
all the while meltingτήξη away.
283
1090870
2298
παρόλο που έλιωνε.
18:26
If we love suchτέτοιος momentsστιγμές ferociouslyάγρια,
284
1094700
6019
Αν λατρεύουμε διακαώς αυτές τις στιγμές,
τότε μπορούμε να μάθουμε να ζούμε καλά -
18:32
then maybe we can learnμαθαίνω to liveζω well --
285
1100743
2272
όχι παρά τον θάνατο,
18:35
not in spiteπείσμα of deathθάνατος,
286
1103039
2087
αλλά λόγω του θανάτου.
18:37
but because of it.
287
1105150
1586
18:42
Let deathθάνατος be what takes us,
288
1110520
2176
Ας αφήσουμε να μας πάρει ο θάνατος,
όχι η έλλειψη φαντασίας.
18:44
not lackέλλειψη of imaginationφαντασία.
289
1112720
2862
18:48
Thank you.
290
1116868
1152
Σας ευχαριστώ.
18:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
291
1118044
7920
(Χειροκρότημα)
Translated by Eirini Krouskou
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
BJ Miller - Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death.

Why you should listen

Palliative care specialist BJ Miller helps patients face their own deaths realistically, comfortably, and on their own terms. Miller is cultivating a model for palliative care organizations around the world, and emphasizing healthcare’s quixotic relationship to the inevitability of death. He is a hospice and palliative medicine physician and sees patients and families at the UCSF Helen Diller Family Comprehensive Cancer Center.

Miller’s passion for palliative care stems from personal experience -- a shock sustained while a Princeton undergraduate cost him three limbs and nearly killed him. But his experiences form the foundation of a hard-won empathy for patients who are running out of time.

More profile about the speaker
BJ Miller | Speaker | TED.com