ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com
TED2003

Seth Godin: How to get your ideas to spread

Σεθ Γκόντιν: Πώς να διαδώσετε τις ιδέες σας

Filmed:
6,737,198 views

Σε ένα κόσμο με πολλές επιλογές και ελάχιστο χρόνο, η προφανής επιλογής είναι απλώς να αγνοήσουμε τα καθημερινά πράγματα. Ο γκουρού του μάρκετινγκ Σεθ Γκόντιν εξηγεί γιατί, όταν επιχειρούν να τραβήξουν την προσοχή μας, οι κακές και οι περίεργες ιδέες είναι πιο αποτελεσματικές από τις βαρετές.
- Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to give you
fourτέσσερα specificειδικός examplesπαραδείγματα,
0
738
2605
Θα σας δώσω τέσσερα παραδείγματα
- και θα τα αναλύσω στο τέλος -
00:28
I'm going to coverκάλυμμα at the endτέλος
1
3367
1866
Πώς μια εταιρία ονόματι Σιλκ τριπλασίασε
τις πωλήσεις της με μία κίνηση.
00:30
about how a companyΕταιρία calledπου ονομάζεται SilkΜετάξι
tripledτριπλασιάστηκε theirδικα τους salesεμπορικός,
2
5257
2651
00:32
how an artistκαλλιτέχνης namedόνομα JeffJeff KoonsKoons
wentπήγε from beingνα εισαι a nobodyκανείς
3
7932
3044
Πώς ο καλλιτέχνης Τζεφ Κουνς,
από ένα τίποτα, κατάφερε
00:36
to makingκατασκευή a wholeολόκληρος bunchδέσμη of moneyχρήματα
and havingέχοντας a lot of impactεπίπτωση,
4
11000
2976
να βγάζει ένα σωρό χρήματα
και να έχει τόση απήχηση,
00:39
to how FrankΦρανκ GehryGehry redefinedεπαναπροσδιορίζεται
what it meantσήμαινε to be an architectαρχιτέκτων.
5
14000
3000
πώς ο Φρανκ Γκέρι επαναπροσδιόρισε
το να είσαι αρχιτέκτοντας.
00:42
And one of my biggestμέγιστος failuresαποτυχίες
as a marketerέμπορος in the last fewλίγοι yearsχρόνια,
6
17500
3595
Και μία από τις μεγαλύτερες αποτυχίες μου
στο μάρκετινγκ τα τελευταία χρόνια,
τη δισκογραφική εταιρεία που ξεκίνησα
και είχε ένα cd με τίτλο «Σάλτσα».
00:46
a recordΡεκόρ labelεπιγραφή I startedξεκίνησε
that had a CDCD calledπου ονομάζεται "SauceΣάλτσα."
7
21119
3674
Πριν όμως, πρέπει να σας πω για το ψωμί
του τοστ και τον κύριο Ότο Ροχβέντερ.
00:50
Before I can do that
I've got to tell you about slicedκομμένο φέτες breadψωμί,
8
25126
2928
00:53
and a guy namedόνομα OttoOtto RohwedderRohwedder.
9
28078
1699
00:54
Now, before slicedκομμένο φέτες breadψωμί
was inventedεφευρέθηκε in the 1910s
10
29801
3259
Πριν το ψωμί του τοστ
ανακαλυφθεί τη δεκαετία του 1910
αναρωτιέμαι τι σκεφτόντουσαν;
00:58
I wonderθαύμα what they said?
11
33084
1947
Ότι είναι η μεγαλύτερη ανακάλυψη
μετά... τον τηλέγραφο ας πούμε.
01:00
Like the greatestμεγαλύτερη inventionεφεύρεση
sinceΑπό the telegraphτηλεγράφος or something.
12
35055
3096
Αλλά αυτός ο κύριος, ο Ότο Ροχβέντερ,
ανακάλυψε το ψωμί για τοστ,
01:03
But this guy namedόνομα OttoOtto RohwedderRohwedder
inventedεφευρέθηκε slicedκομμένο φέτες breadψωμί,
13
38175
3268
και έδωσε βάρος, όπως οι περισσότεροι εφευρέτες,
στην πατέντα και τον τρόπο παρασκευής του.
01:06
and he focusedεστιασμένη, like mostπλέον inventorsεφευρέτες did,
on the patentευρεσιτεχνία partμέρος and the makingκατασκευή partμέρος.
14
41467
5009
01:11
And the thing about the inventionεφεύρεση
of slicedκομμένο φέτες breadψωμί is this --
15
46890
2833
Και το ενδιαφέρον σχετικά
με το ψωμί του τοστ είναι αυτό -
01:14
that for the first 15 yearsχρόνια
after slicedκομμένο φέτες breadψωμί was availableδιαθέσιμος
16
49747
4065
πως για τα πρώτα 15 χρόνια
από τη διάθεσή του
01:18
no one boughtαγορασμένος it; no one knewήξερε about it;
17
53836
2366
κανείς δεν το αγόραζε, κανείς
δεν το ήξερε. Ήταν μία καθαρή αποτυχία.
01:21
it was a completeπλήρης and totalσύνολο failureαποτυχία.
18
56226
2274
01:23
And the reasonλόγος
is that untilμέχρις ότου WonderΑναρωτιέμαι cameήρθε alongκατά μήκος
19
58923
4553
Και ο λόγος είναι πως
μέχρι να έρθει το ψωμί Γόντερ
01:28
and figuredσχηματικός out how to spreadδιάδοση
the ideaιδέα of slicedκομμένο φέτες breadψωμί,
20
63500
3742
και να βρει τρόπο να διαδώσει
την ιδέα, κανείς δεν το ήθελε.
01:32
no one wanted it.
21
67266
1194
01:33
That the successεπιτυχία of slicedκομμένο φέτες breadψωμί,
22
68855
1621
Η επιτυχία του ψωμιού για τοστ,
01:35
like the successεπιτυχία of almostσχεδόν everything
we'veέχουμε talkedμίλησε about at this conferenceδιάσκεψη,
23
70500
3646
όπως και όλων σχεδόν
όσων συζητάμε στο συνέδριο αυτό,
δεν σχετίζεται παντα με την πατέντα,
ή το εργοστάσιο παραγωγής,
01:39
is not always about what the patentευρεσιτεχνία
is like, or what the factoryεργοστάσιο is like --
24
74170
6640
αλλά με το αν μπορείς
να διαδώσεις την ιδέα ή όχι.
01:45
it's about can you get
your ideaιδέα to spreadδιάδοση, or not.
25
80834
2642
Και νομίζω πως για να πάρεις αυτό που θες,
01:49
And I think that the way
you're going to get what you want,
26
84234
3254
ή για να πετύχεις την αλλαγή που θέλεις,
01:52
or causeαιτία the changeαλλαγή that you want
to changeαλλαγή, to happenσυμβεί,
27
87512
2920
πρέπει να βρεις
πώς θα διαδώσεις τις ιδέες σου.
01:55
is to figureεικόνα out a way
to get your ideasιδέες to spreadδιάδοση.
28
90456
2468
Και για μένα δεν έχει σημασία
αν είσαι ιδιοκτήτης καφετέριας
01:57
And it doesn't matterύλη to me
whetherκατά πόσο you're runningτρέξιμο a coffeeκαφές shopκατάστημα
29
92948
3248
ή άνθρωπος του πνεύματος
ή επιχειρηματίας ή αν πετάς αερόστατα.
02:01
or you're an intellectualδιανοούμενος,
or you're in businessεπιχείρηση,
30
96220
2290
02:03
or you're flyingπέταγμα hotζεστό airαέρας balloonsμπαλόνια.
31
98534
2241
Πιστεύω πως αυτά ισχύουν
για όλους, ανεξαρτήτως αντικειμένου
02:06
I think that all this stuffυλικό appliesισχύει
to everybodyόλοι regardlessΑνεξάρτητα of what we do.
32
101077
5745
Ζούμε στον αιώνα της διάδοσης των ιδεών.
02:12
That what we are livingζωή in
is a centuryαιώνας of ideaιδέα diffusionδιάχυση.
33
107242
4794
Όσοι μπορούν να διαδίδουν τις ιδέες τους,
όποιες κι αν είναι αυτές, κερδίζουν.
02:17
That people who can spreadδιάδοση ideasιδέες,
regardlessΑνεξάρτητα of what those ideasιδέες are, winνίκη.
34
112060
4258
02:21
When I talk about it
I usuallyσυνήθως pickδιαλέγω businessεπιχείρηση,
35
116723
2171
Και όταν ομιλώ πάνω στο θέμα
συνήθως επιλέγω επιχειρήσεις
02:23
because they make the bestκαλύτερος picturesεικόνες
that you can put in your presentationπαρουσίαση,
36
118918
3505
γιατί έχουν τις καλύτερες εικόνες
για την παρουσίασή μου,
και γιατί είναι οι ευκολότερες
στην παρακολούθηση.
02:27
and because it's the easiestπιο εύκολη
sortείδος of way to keep scoreσκορ.
37
122447
2666
Συγχωρέστε με για τα παραδείγματα
που χρησιμοποιώ
02:30
But I want you to forgiveσυγχωρώ me
when I use these examplesπαραδείγματα
38
125137
2558
γιατί αναφέρομαι γενικότερα
σε οποιαδήποτε ασχολία σας.
02:32
because I'm talkingομιλία about anything
that you decideαποφασίζω to spendδαπανήσει your time to do.
39
127719
3601
Στην καρδιά της διάδοσης των ιδεών είναι
η τηλεόραση και πράγματα σαν την τηλεόραση.
02:36
At the heartκαρδιά of spreadingδιάδοση ideasιδέες
is TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ and stuffυλικό like TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ.
40
131344
4442
Η τηλεόραση και τα Μ.Μ.Ε. διευκόλυναν
πολύ τη διάδοση των ιδεών με κάποιο τρόπο.
02:41
TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ and massμάζα mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ madeέκανε it really easyεύκολος
to spreadδιάδοση ideasιδέες in a certainβέβαιος way.
41
136348
6598
02:47
I call it the "TV-industrialTV-βιομηχανικά complexσυγκρότημα."
42
142970
2016
Το αποκαλώ το σύμπλεγμα
τηλεόρασης και βιομηχανίας.
Λειτουργεί ως εξής, πληρώνεις
για μερικές διαφημίσεις --
02:50
The way the TV-industrialTV-βιομηχανικά complexσυγκρότημα worksεργοστάσιο,
is you buyαγορά some adsδιαφημίσεις,
43
145319
3119
ενοχλείς μερικούς ανθρώπους
-- έτσι αποκτάς κυκλοφορία.
02:53
interruptδιακοπή some people,
that getsπαίρνει you distributionδιανομή.
44
148462
2563
Αξιοποιείς αυτήν την κυκλοφορία
και πουλάς μερικά προϊόντα.
02:56
You use the distributionδιανομή you get
to sellΠουλώ more productsπροϊόντα.
45
151535
3236
Παίρνεις το κέρδος και αγοράζεις
ακόμα περισσότερη διαφήμιση.
03:00
You take the profitκέρδος
from that to buyαγορά more adsδιαφημίσεις.
46
155303
3611
03:03
And it goesπηγαίνει around and around and around,
47
158938
1976
Και ο κύκλος συνεχίζεται
ξανά και ξανά και ξανά,
03:05
the sameίδιο way that the military-industrialστρατιωτικό-βιομηχανικό
complexσυγκρότημα workedεργάστηκε a long time agoπριν.
48
160938
3477
όπως λειτουργούσε παλιότερα και
το σύμπλεγμα στρατού και βιομηχανίας.
Και το μοντέλο αυτό, το ακούσαμε και χτες,
03:09
That modelμοντέλο of,
and we heardακούσει it yesterdayεχθές --
49
164439
2047
αν μπορούσαμε να εμφανιστούμε
στην αρχική σελίδα του Γκουγκλ,
03:11
if we could only get
ontoεπάνω σε the homepageαρχική σελίδα of GoogleGoogle,
50
166510
2293
αν βρίσκαμε τον τρόπο να φτάσουμε ως εκεί,
03:13
if we could only figureεικόνα out
how to get promotedπροωθείται there,
51
168827
2539
αν βρίσκαμε τον τρόπο να αρπάξουμε
από τον λαιμό αυτό το άτομο,
03:16
or grabαρπάζω that personπρόσωπο by the throatλαιμός,
52
171390
1714
και να του πούμε τι θέλουμε να κάνουμε.
03:18
and tell them about what we want to do.
53
173128
2765
03:20
If we did that then everyoneΟλοι would payπληρωμή
attentionπροσοχή, and we would winνίκη.
54
175917
3559
Αν το κάναμε αυτό τότε θα τραβούσαμε την προσοχή όλων και θα κερδίζαμε.
03:24
Well, this TV-industrialTV-βιομηχανικά complexσυγκρότημα informedπροειδοποίητος
my entireολόκληρος childhoodΠαιδική ηλικία and probablyπιθανώς yoursδικος σου.
55
179869
5406
Το σύμπλεγμα τηλεόρασης-βιομηχανίας ήταν πηγή ενημέρωσης στην παιδική μου ηλικία και μάλλον και στη δική σας.
Θέλω να πω, όλα αυτά τα προϊόντα πέτυχαν γιατί κάποιος βρήκε τον τρόπο
03:30
I mean, all of these productsπροϊόντα succeededπέτυχε
because someoneκάποιος figuredσχηματικός out
56
185299
4769
να αγγίξει τους ανθρώπους με τρόπο που δεν το περίμεναν,
03:35
how to touchαφή people in a way
they weren'tδεν ήταν expectingαναμένουν,
57
190092
3064
με τρόπο που πιθανώς δεν ήθελαν από μία διαφήμιση,
03:38
in a way they didn't
necessarilyαναγκαίως want, with an adΕνα δ,
58
193180
2340
ξανά και ξανά και ξανά μέχρι που το αγόρασαν.
03:40
over and over again untilμέχρις ότου they boughtαγορασμένος it.
59
195544
2229
Και αυτό που συνέβη είναι ότι ακυρώσανε το σύμπλεγμα τηλεόρασης-βιομηχανίας
03:42
And the thing that's happenedσυνέβη is,
they canceledακυρώθηκε the TV-industrialTV-βιομηχανικά complexσυγκρότημα.
60
197797
3934
Τα τελευταία χρόνια,
03:47
That just over the last fewλίγοι yearsχρόνια,
61
202302
2302
οποιοσδήποτε πουλάει το οτιδήποτε κατάλαβε
03:49
what anybodyοποιοσδήποτε who marketsαγορές
anything has discoveredανακαλύφθηκε
62
204628
2824
πως δεν λειτουργεί πια όπως παλιά.
03:52
is that it's not workingεργαζόμενος
the way that it used to.
63
207476
2420
03:54
This pictureεικόνα is really fuzzyασαφής, I apologizeΑπολογούμαι;
I had a badκακό coldκρύο when I tookπήρε it.
64
209920
3589
Η εικόνα είναι λίγο θολή, λυπάμαι, ήμουν κρυωμένος όταν την τράβηξα
Αλλά το μπλε κουτί στο κέντρο, είναι το παράδειγμά μου.
03:58
(LaughterΤο γέλιο)
65
213533
1555
04:00
But the productπροϊόν in the blueμπλε boxκουτί
in the centerκέντρο is my posterαφίσα childπαιδί.
66
215112
3495
Πάω στο κατάστημα, είμαι άρρωστος, και θέλω να αγοράσω ένα φάρμακο.
04:03
I go to the deliεκλεκτά τρόφιμα; I'm sickάρρωστος;
I need to buyαγορά some medicineφάρμακο.
67
218631
2968
Ο υπεύθυνος της εταιρίας με το μπλε προϊόν ξόδεψε $100 εκατομμύρια
04:07
The brandμάρκα managerδιευθυντής for that blueμπλε productπροϊόν
spentξόδεψε 100 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια
68
222020
3337
σε ένα χρόνο, προσπαθώντας να τραβήξει την προσοχή μου.
04:10
tryingπροσπαθεί to interruptδιακοπή me in one yearέτος.
69
225381
1683
$100 εκατ, για να με ενοχλεί με διαφημίσεις στην τηλεόραση, στα περιοδικά, στο ηλ.ταχυδρομείο
04:12
100 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια interruptingδιακόπτοντας me
with TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ commercialsδιαφημίσεις
70
227088
3266
04:15
and magazineπεριοδικό adsδιαφημίσεις and SpamSpam
71
230378
1868
και κουπόνια, ενοικίαση ραφιών, προμήθειες εμπόρων --
04:17
and couponsκουπόνια and shelvingυλικά διά ράφια
allowancesεπιδόματα and spiffSpiff --
72
232270
2800
και ολα αύτα ώστε τελικα να μπορώ να αγνοήσω όλα αυτά τα μηνύματα.
04:20
all so I could ignoreαγνοώ
everyκάθε singleμονόκλινο messageμήνυμα.
73
235094
2382
Και τα αγνόησα γιατί δεν έχω κάποιο πρόβλημα με τα παυσίπονα.
04:23
And I ignoredαγνοείται everyκάθε messageμήνυμα
74
238014
2033
04:25
because I don't have
a painπόνος relieverανακουφίζων problemπρόβλημα.
75
240071
2118
Αγοράζω αυτό με το κίτρινο κουτί γιατί πάντα έτσι κάνω εγώ.
04:27
I buyαγορά the stuffυλικό in the yellowκίτρινος boxκουτί
because I always have.
76
242213
2656
Και δε θα ξοδέψω ούτε ένα λεπτό για να λύσω το δικό της πρόβλημα.
04:29
And I'm not going to investεπενδύω a minuteλεπτό
of my time to solveλύσει her problemπρόβλημα,
77
244893
4255
γιατί δε με νοιάζει.
04:34
because I don't careΦροντίδα.
78
249172
1305
Να ένα περιοδικό με το όνομα Ενυδάτωση. 180 σελίδες για το νερό.
04:36
Here'sΕδώ είναι a magazineπεριοδικό calledπου ονομάζεται "HydrateΕνυδάτωση."
It's 180 pagesσελίδες about waterνερό.
79
251156
5563
(Γέλια)
04:41
(LaughterΤο γέλιο)
80
256743
1001
Ακριβώς. Άρθρα πάνω στο νερό, διαφημίσεις για το νερό.
04:42
ArticlesΆρθρα about waterνερό, adsδιαφημίσεις about waterνερό.
81
257768
2690
Φανταστείτε πώς ήταν ο κόσμος πριν από 40 χρόνια
04:45
ImagineΦανταστείτε what the worldκόσμος
was like 40 yearsχρόνια agoπριν,
82
260482
3112
όταν υπήρχε μόνο η Απογευματινή του Σαββάτου και το Τάιμ και το Νιούσγουικ.
04:48
with just the SaturdayΣάββατο EveningΤο βράδυ PostΘέση
and Time and NewsweekNewsweek.
83
263618
2724
Τώρα υπάρχουν περιοδικά για το νερό.
04:51
Now there are magazinesπεριοδικά about waterνερό.
84
266366
1764
Νέα προϊόντα από την Κόκα Κόλα Ιαπωνίας - σαλάτα σε υγρή μορφή.
04:53
NewΝέα productπροϊόν from CokeΚοκ JapanΙαπωνία: waterνερό saladσαλάτα.
85
268154
2724
(Γέλια)
04:56
(LaughterΤο γέλιο)
86
271336
1025
04:57
CokeΚοκ JapanΙαπωνία comesέρχεται out
with a newνέος productπροϊόν everyκάθε threeτρία weeksεβδομάδες,
87
272385
4634
ΟΚ. Η εταιρία βγάζει ένα νέο προϊόν κάθε τρεις εβδομάδες.
Γιατί δεν έχει ιδέα τι θα πιάσει και τι όχι.
05:02
because they have no ideaιδέα
what's going to work and what's not.
88
277043
3516
Δε θα μπορούσα να το θέσω καλύτερα. Αυτό κυκλοφόρησε πριν τέσσερεις μέρες --
05:05
I couldn'tδεν μπορούσε have writtenγραπτός
this better myselfεγώ ο ίδιος.
89
280583
2085
05:07
It cameήρθε out fourτέσσερα daysημέρες agoπριν --
90
282692
1518
Κύκλωσα τα σημαντικά σημεία για να τα δείτε.
05:09
I circledγύρισε the importantσπουδαίος partsεξαρτήματα
so you can see them here.
91
284234
2572
Κυκλοφόρησαν... Τα Άρμπις θα δώσουν $85 εκατομμύρια για να προωθήσουν ένα γάντι για το φούρνο
05:13
They'veΘα έχουμε come out...
92
288106
1159
05:14
Arby'sArby της is going to spendδαπανήσει
85 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια promotingπροωθώντας an ovenφούρνος mittγάντι πυγμαχίας
93
289289
4541
με τη φωνή του Τομ Άρνολντ,
05:18
with the voiceφωνή of TomΤομ ArnoldΆρνολντ,
94
293854
2325
ελπίζοντας να κάνουν τον κόσμο να πάει στα Άρμπις για σάντουιτς με ψητό μοσχάρι.
05:21
hopingελπίζοντας that that will get people to go
to Arby'sArby της and buyαγορά a roastψητό beefβοδινό κρέας sandwichσάντουιτς.
95
296203
4848
(Γέλια)
05:26
(LaughterΤο γέλιο)
96
301075
1006
Αναρρωτιέμαι τι μπορεί να περιλαμβάνει ένα διαφημιστικό σποτ
05:27
Now, I had triedδοκιμασμένος to imagineφαντάζομαι what could
possiblyπιθανώς be in an animatedκινούμενα TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ commercialεμπορικός
97
302105
5524
με τον Τομ Άρνολντ, που θα σε κάνει να μπεις στο αυτοκίνητό σου,
05:32
featuringπου χαρακτηρίζει TomΤομ ArnoldΆρνολντ,
that would get you to get in your carαυτοκίνητο,
98
307653
3508
να οδηγήσεις στην άλλη άκρη της πόλης και να αγοράσεις ένα σάντουιτς με ψητό μοσχάρι.
05:36
driveοδηγώ acrossαπέναντι townπόλη
and buyαγορά a roastψητό beefβοδινό κρέας sandwichσάντουιτς.
99
311185
3190
(Γέλια)
05:39
(LaughterΤο γέλιο)
100
314399
1373
05:40
Now, this is CopernicusΚοπέρνικος, and he was right,
101
315796
3380
Αυτός είναι ο Κοπέρνικος, και είχε δίκιο,
όταν μιλούσε σε οποιονδήποτε πρέπει να ακούσει τις ιδέες σας.
05:44
when he was talkingομιλία to anyoneο καθενας
who needsανάγκες to hearακούω your ideaιδέα.
102
319200
2737
05:46
"The worldκόσμος revolvesπεριστρέφεται around me."
103
321961
1652
Ο κόσμος γυρίζει γύρω από μένα. Εμένα, εμένα, εμένα... Τον αγαπημένο μου άνθρωπο - εμένα.
05:48
Me, me, me, me. My favoriteαγαπημένη personπρόσωπο -- me.
104
323637
2600
Δε θέλω απλώς να λαμβάνω εισερχόμενα. Θέλω "εισερχο-εμένα"
05:51
I don't want to get emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
from anybodyοποιοσδήποτε; I want to get "memailmemail."
105
326652
3286
05:54
(LaughterΤο γέλιο)
106
329962
1514
(Γέλια)
05:56
So consumersΚαταναλωτές, and I don't just mean
people who buyαγορά stuffυλικό at the SafewaySafeway;
107
331500
5650
Οι καταναλωτές, και δεν εννοώ μόνο όσους αγοράζουν από τα Σέιφγουει,
αλλά και τους ανθρώπους στο Υπουργείο Εθ.Αμύνης που μπορεί να αγοράσουν κάτι,
06:02
I mean people at the DefenseΆμυνα DepartmentΤμήμα
who mightθα μπορούσε buyαγορά something,
108
337174
3112
ή κάποιον στη Νέα Υόρκη, που μπορεί να τυπώσει ένα άρθρο σας.
06:05
or people at, you know, the NewΝέα YorkerYorker
who mightθα μπορούσε printΤυπώνω your articleάρθρο.
109
340310
3222
Οι καταναλωτές δε νοιάζονται για σας καθόλου, απλώς δε νοιάζονται.
06:08
ConsumersΟι καταναλωτές don't careΦροντίδα about you
at all; they just don't careΦροντίδα.
110
343556
4795
Εν μέρει γιατί -- έχουν περισσότερες επιλογές από ότι παλαιότερα.
06:13
PartΜέρος of the reasonλόγος is -- they'veέχουν got
way more choicesεπιλογές than they used to,
111
348375
3793
και πολύ λιγότερο χρόνο.
06:17
and way lessπιο λιγο time.
112
352192
1825
Και σε ένα κόσμο με πάρα πολλές επιλογές
06:19
And in a worldκόσμος where we have
too manyΠολλά choicesεπιλογές and too little time,
113
354340
3969
και ελάχιστο χρόνο, το προφανές είναι να αγνοούμε κάποια πράγματα.
06:23
the obviousφανερός thing to do
is just ignoreαγνοώ stuffυλικό.
114
358333
3384
06:27
And my parableπαραβολή here
is you're drivingοδήγηση down the roadδρόμος
115
362868
3555
Για παράδειγμα, οδηγείτε στο δρόμο
βλέπετε μια αγελάδα και συνεχίζετε να οδηγείτε
06:31
and you see a cowαγελάδα, and you keep drivingοδήγηση
because you've seenείδα cowsαγελάδες before.
116
366447
3849
γιατί έχετε ξαναδεί αγελάδες στο παρελθόν.
Οι αγελάδες είναι αόρατες. Οι αγελάδες είναι βαρετές.
06:35
CowsΑγελάδες are invisibleαόρατος. CowsΑγελάδες are boringβαρετό.
117
370320
2834
Ποιος θα σταματήσει και θα πει "ω, κοίτα, μια αγελάδα". Κανείς.
06:38
Who'sΠου του going to stop and pullΤραβήξτε over
and say -- "Oh, look, a cowαγελάδα."
118
373178
3402
06:41
NobodyΚανείς δεν.
119
376604
1151
06:42
(LaughterΤο γέλιο)
120
377779
1697
(Γέλια)
06:44
But if the cowαγελάδα was purpleμωβ --
isn't that a great specialειδικός effectαποτέλεσμα?
121
379500
3644
Αν η αγελάδα ήταν μωβ όμως -- ωραίο το ειδικό εφέ;
Μπορώ να το ξανακάνω αν θέλετε.
06:48
I could do that again if you want.
122
383168
1659
06:49
If the cowαγελάδα was purpleμωβ,
you'dεσείς noticeειδοποίηση it for a while.
123
384851
4625
Αν η αγελάδα ήταν μωβ, θα την προσέχατε αρχικά
06:54
I mean, if all cowsαγελάδες were purpleμωβ
you'dεσείς get boredβαρεθεί with those, too.
124
389500
3048
Αν όλες οι αγελάδες ήταν μωβ, θα τις βαριόσασταν κι αυτές κάποια στιγμή.
06:57
The thing that's going to decideαποφασίζω
what getsπαίρνει talkedμίλησε about,
125
392873
3495
Αυτό που θα καθορίσει τι θα συζητηθεί
τι θα υλοποιηθεί, τι θα αλλάξει,
07:01
what getsπαίρνει doneΈγινε, what getsπαίρνει changedάλλαξε,
126
396392
1703
τι θα αγοραστεί, τι θα χτιστεί,
07:03
what getsπαίρνει purchasedαγοράσει, what getsπαίρνει builtχτισμένο,
127
398119
2434
είναι το αν είναι αξιοσημείωτο.
07:05
is: "Is it remarkableαξιοσημείωτος?"
128
400577
2290
Η λέξη 'αξιοσημείωτο' είναι πολύ ενδιαφέρουσα γιατί νομίζουμε πως σημαίνει απλώς 'πολύ καλό'
07:08
And "remarkableαξιοσημείωτος" is a really coolδροσερός wordλέξη,
129
403502
2337
07:10
because we think it just meansπου σημαίνει "neatκαθαρός,"
130
405863
2045
07:12
but it alsoεπίσης meansπου σημαίνει
"worthαξία makingκατασκευή a remarkπαρατήρηση about."
131
407932
3336
αλλά επίσης σημαίνει -- κάτι που αξίζει να σημειωθεί.
07:16
And that is the essenceουσία
of where ideaιδέα diffusionδιάχυση is going.
132
411776
3811
Αυτή είναι η ουσία της κατεύθυνσης που έχει πάρει η διάδοση των ιδεών.
Δύο από τα πιο περιζήτητα αυτοκίνητα στις Η.Π.Α. είναι ένα τεράστιο αυτοκίνητο αξίας $55.000,
07:21
That two of the hottestπιο ζεστό carsαυτοκίνητα
in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη
133
416078
2995
07:24
is a 55,000-dollar-δολάριο giantγίγαντας carαυτοκίνητο,
134
419097
3157
τόσο μεγάλο που χωράει ένα μίνι στο πορτ-μπαγκάζ του.
07:27
bigμεγάλο enoughαρκετά to holdΚρατήστε a MiniΜίνι in its trunkκορμός.
135
422278
3111
Ο κόσμος πληρώνει και για τα δύο, και το μόνο κοινό που έχουν
07:30
People are payingδικαιούχος fullγεμάτος priceτιμή for bothκαι τα δυο,
136
425413
2093
07:32
and the only thing they have in commonκοινός
137
427530
2789
είναι πως δεν έχουν τίποτα κοινό.
07:35
is that they don't have
anything in commonκοινός.
138
430343
2936
(Γέλια)
07:38
(LaughterΤο γέλιο)
139
433303
1174
07:39
EveryΚάθε weekεβδομάδα, the numberαριθμός one
best-sellingκαλύτερη πώληση DVDDVD in AmericaΑμερική changesαλλαγές.
140
434501
5122
Κάθε εβδομάδα το πρώτο dvd σε πωλήσεις στην Αμερική αλλάζει
Δεν είναι ποτέ "Ο Νονός". Δεν είναι ο "Πολίτης Κέιν".
07:45
It's never "The GodfatherΝονός,"
it's never "CitizenΠολίτης KaneΚΑΝΕ,"
141
440202
2825
Είναι πάντα κάποια τριτοκλασσάτη ταινία με ένα αστέρι β' διαλογής.
07:48
it's always some third-rateτρίτο ποσοστό movieταινία
with some second-rateδευτερόλεπτο starαστέρι.
142
443051
3840
07:51
But the reasonλόγος it's numberαριθμός one
is because that's the weekεβδομάδα it cameήρθε out.
143
446915
4561
Αλλά είναι πρώτη γιατί κυκλοφόρησε εκείνην την εβδομάδα.
07:56
Because it's newνέος, because it's freshφρέσκο.
144
451500
1976
Γιατί είναι καινούργια, είναι φρέσκια.
07:58
People saw it and said
"I didn't know that was there"
145
453500
2480
Γιατί ο κόσμος που την είδε σκέφτηκε "δεν ήξερα πως υπήρχε"
και την πρόσεξε.
08:01
and they noticedπαρατήρησα it.
146
456004
1247
08:02
Two of the bigμεγάλο successεπιτυχία storiesιστορίες
of the last 20 yearsχρόνια in retailλιανεμποριο --
147
457275
3153
Δύο από τα πιο πετυχημένα εμπορικά την τελευταία εικοσαετία
το ένα πουλάει πανάκριβα αντικείμενα σε μπλε κουτιά,
08:05
one sellsπωλεί things that are
super-expensiveυπερβολικά ακριβό in a blueμπλε boxκουτί,
148
460452
2962
και το άλλο πουλάει σε τιμή κόστους.
08:08
and one sellsπωλεί things that are
as cheapφτηνός as they can make them.
149
463438
3037
08:11
The only thing they have in commonκοινός
is that they're differentδιαφορετικός.
150
466914
2866
Το μόνο κοινό που έχουν είναι ότι διαφέρουν.
08:14
We're now in the fashionμόδα businessεπιχείρηση,
no matterύλη what we do for a livingζωή,
151
469804
3332
Είμαστε πλέον στο χώρο της μόδας, ασχέτως επαγγέλματος,
είμαστε στο χώρο της μόδας.
08:18
we're in the fashionμόδα businessεπιχείρηση.
152
473160
1530
08:19
And people in the fashionμόδα businessεπιχείρηση
153
474714
1762
Και το θέμα είναι, πως αυτοί που είναι στο χώρο της μόδας
08:21
know what it's like to be in the fashionμόδα
businessεπιχείρηση -- they're used to it.
154
476500
3403
ξέρουν πώς είναι, γιατί το συνήθισαν.
Οι υπόλοιποι πρέπει να μάθουμε να σκεφτόμαστε με τον ίδιο τρόπο.
08:24
The restυπόλοιπο of us have to figureεικόνα out
how to think that way.
155
479927
2627
Να καταλάβουμε πως δε χρειάζεται να ενοχλείς με μεγάλες ολοσέλιδες διαφημίσεις,
08:27
How to understandκαταλαβαίνουν
156
482578
1222
08:28
that it's not about interruptingδιακόπτοντας
people with bigμεγάλο full-pageπλήρης σελίδα adsδιαφημίσεις,
157
483824
3283
ή να επιμένεις να συναντηθείς με κάποιους ανθρώπους.
08:32
or insistingεπιμένοντας on meetingsσυνεδριάσεις with people.
158
487131
2578
Είναι εντελώς διαφορετική η διαδικασία που καθορίζει ποιες ιδέες διαδίδονται,
08:34
But it's a totallyεντελώς differentδιαφορετικός
sortείδος of processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
159
489733
2816
08:37
that determinesκαθορίζει whichοι οποίες ideasιδέες spreadδιάδοση,
and whichοι οποίες onesαυτές don't.
160
492573
2903
και ποιες όχι.
08:40
They soldπωληθεί a billionδισεκατομμύριο dollars'δολάρια '
worthαξία of AeronAeron chairsκαρέκλες
161
495500
3946
Αυτή η καρέκλα -- πούλησαν καρέκλες Έρον συνολικής αξίας ενός δισεκατομμυρίου
επαναπροσδιορίζοντας τι σημαίνει να πουλάς καρέκλες.
08:44
by reinventingεπανεφεύρεση
what it meantσήμαινε to sellΠουλώ a chairκαρέκλα.
162
499470
3366
08:47
They turnedγύρισε a chairκαρέκλα from something
the purchasingαγοραστικός departmentτμήμα boughtαγορασμένος,
163
502860
3221
Τις μετέτρεψαν από κάτι που αγοράζει το τμήμα προμηθειών
σε κάτι που συμβολίζει τη θέση σου στο χώρο εργασίας.
08:51
to something that was a statusκατάσταση symbolσύμβολο
about where you satsat at work.
164
506105
3237
Ο Λάιονελ Πουλέν, ο πιο διάσημος φούρναρης στον κόσμο --
08:55
This guy, LionelLionel PoilPoilânene,
the mostπλέον famousπερίφημος bakerαρτοποιός in the worldκόσμος --
165
510692
3229
08:58
he diedπέθανε two and a halfΉμισυ monthsμήνες agoπριν,
166
513945
2087
πέθανε πριν δυόμιση μήνες.
και ήταν φίλος μου και ήρωας μου.
09:01
and he was a heroήρωας of mineδικος μου
and a dearαγαπητός friendφίλος.
167
516056
2048
Ζούσε στο Παρίσι. Την περσινή χρονιά πούλησε ψωμί αξίας $10 εκατομμυρίων.
09:03
He livedέζησε in ParisΠαρίσι.
168
518128
1190
09:04
Last yearέτος, he soldπωληθεί 10 millionεκατομμύριο dollars'δολάρια '
worthαξία of FrenchΓαλλικά breadψωμί.
169
519342
3903
09:08
EveryΚάθε loafφρατζόλα bakedψημένα in a bakeryφούρνος he ownedανήκει,
170
523588
2488
Όλα ετοιμάζονταν στο δικό του φούρνο, από έναν ψήστη τη φορά, σε φούρνο με ξύλα.
09:11
by one bakerαρτοποιός at a time,
in a wood-firedξύλινα ovenφούρνος.
171
526100
2810
Και στο ξεκίνημα του Λάιονελ οι Γάλλοι τον σνόμπαραν.
09:14
And when LionelLionel startedξεκίνησε his bakeryφούρνος,
the FrenchΓαλλικά pooh-pooh-edpooh-pooh-ed it.
172
529220
3778
Δεν ήθελαν να αγοράσουν το ψωμί του. Δεν ήταν αρκετά "γαλλικό".
09:18
They didn't want to buyαγορά his breadψωμί.
173
533022
1660
09:19
It didn't look like "FrenchΓαλλικά breadψωμί."
174
534706
1741
Δεν ήταν όπως το περίμεναν.
09:21
It wasn'tδεν ήταν what they expectedαναμενόμενος.
175
536471
1381
09:22
It was neatκαθαρός; it was remarkableαξιοσημείωτος;
176
537876
2870
Ήταν όμως πολύ καλό, ήταν αξιοσημείωτο, και διαδόθηκε από στόμα σε στόμα
09:25
and slowlyαργά, it spreadδιάδοση
from one personπρόσωπο to anotherαλλο personπρόσωπο
177
540770
3313
μέχρι που τελικά, έγινε το επίσημο ψωμί των τριάστερων εστιατορίων του Παρισιού.
09:29
untilμέχρις ότου finallyτελικά, it becameέγινε the officialεπίσημος ανώτερος υπάλληλος
breadψωμί of three-starτριών αστέρων restaurantsεστιατόρια in ParisΠαρίσι.
178
544107
4266
09:33
Now he's in LondonΛονδίνο, and he shipsπλοία
by FedExFedEx all around the worldκόσμος.
179
548397
3000
Τώρα είναι στο Λονδίνο και παραδίδει μέσω ΦέντΕξ σε όλον τον κόσμο.
09:36
What marketersεμπόρους used to do is make
averageμέση τιμή productsπροϊόντα for averageμέση τιμή people.
180
551967
4794
Οι άνθρωποι του μάρκετινγκ έφτιαχναν μέτρια προϊόντα για τον μέσο άνθρωπο.
Αυτός είναι ο ορισμός του μαζικού μάρκετινγκ.
09:42
That's what massμάζα marketingεμπορία is.
181
557134
1793
09:43
SmoothΟμαλή out the edgesάκρα; go for the centerκέντρο;
that's the bigμεγάλο marketαγορά.
182
558951
4128
Ξέχνα τα άκρα και πήγαινε για το κέντρο,
εκεί είναι η καρδιά της αγοράς.
Αγνοούσαν τα σπασικλάκια
09:48
They would ignoreαγνοώ the geeksgeeks,
and God forbidαπαγορεύω, the laggardsκαθυστερημένες.
183
563103
4373
και αλοίμονο τους, τους συντηρητικούς.
09:52
It was all about going for the centerκέντρο.
184
567500
1976
Τα πάντα αφορούσαν το κέντρο.
09:54
But in a worldκόσμος where
the TV-industrialTV-βιομηχανικά complexσυγκρότημα is brokenσπασμένος,
185
569999
3168
Μα σε ένα κόσμο, όπου το σύμπλεγμα τηλεόρασης-βιομηχανίας έχει πια σπάσει,
δε νομίζω πως θέλουμε αυτήν την τακτική.
09:58
I don't think that's a strategyστρατηγική
we want to use any more.
186
573191
2620
10:00
I think the strategyστρατηγική we want to use
is to not marketαγορά to these people
187
575835
3774
Νομίζω πως καλύτερα είναι να μην στοχεύουμε σε αυτούς τους ανθρώπους
10:04
because they're really good
at ignoringαγνοώντας you.
188
579633
2286
γιατί είναι πολύ καλοί στο να σε αγνοούν.
10:06
But marketαγορά to these
people because they careΦροντίδα.
189
581943
2754
Αλλά να στοχεύουμε σε αυτούς τους ανθρώπους γιατί αυτοί ενδιαφέρονται.
10:10
These are the people
who are obsessedέμμονως with something.
190
585500
3665
Είναι οι άνθρωποι που είναι παθιασμένοι με κάτι.
10:14
And when you talk to them, they'llθα το κάνουν listen,
191
589680
2040
Και όταν τους μιλάς σε ακούν
10:16
because they like listeningακούγοντας --
it's about them.
192
591744
2619
γιατί τους αρέσει να ακούνε -- τους αφορά.
Κι αν είσαι τυχερός, θα το πουν στους φίλους τους
10:19
And if you're luckyτυχερός, they'llθα το κάνουν tell
theirδικα τους friendsοι φιλοι on the restυπόλοιπο of the curveκαμπύλη,
193
594387
3955
στο υπόλοιπο της καμπύλης, και θα διαδοθεί.
10:23
and it'llθα το κάνει spreadδιάδοση.
194
598366
1187
Θα διαδοθεί σε ολόκληρη την καμπύλη.
10:24
It'llΑυτό θα spreadδιάδοση to the entireολόκληρος curveκαμπύλη.
195
599577
1779
Έχουν κάτι που το αποκαλώ "οτάκου" -- φοβερή Γιαπωνέζικη λέξη.
10:26
They have something I call "otakuotaku" --
it's a great JapaneseΙαπωνικά wordλέξη.
196
601380
3639
Περιγράφει την επιθυμία κάποιου παθιασμένου να πει,
10:30
It describesπεριγράφει the desireεπιθυμία
of someoneκάποιος who'sποιος είναι obsessedέμμονως to say,
197
605043
2998
πρέπει να δοκιμάσεις ένα νέο μαγαζί με νουντλς στην άλλη άκρη του Τόκιο
10:33
driveοδηγώ acrossαπέναντι TokyoΤόκιο to try
a newνέος ramenramen noodleμανέστρα placeθέση,
198
608065
2833
10:35
because that's what they do:
they get obsessedέμμονως with it.
199
610922
2572
γιατί αυτό κάνουν. Παθιάζονται με αυτό.
10:38
To make a productπροϊόν, to marketαγορά an ideaιδέα,
200
613880
2357
Το να φτιάξεις ένα προϊόν, να προωθήσεις μια ιδέα,
το να βρεις ένα πρόβλημα που θέλεις να λύσεις
10:41
to come up with any problemπρόβλημα
you want to solveλύσει
201
616261
2096
για το οποίο δεν υπάρχει μία ομάδα ανθρώπων με "οτάκου",
10:43
that doesn't have
a constituencyεκλογική περιφέρεια with an otakuotaku,
202
618381
3309
είναι σχεδόν αδύνατο.
10:46
is almostσχεδόν impossibleαδύνατο.
203
621714
1222
Αντιθέτως, πρέπει να βρεις μία ομάδα που πραγματικά,
10:48
InsteadΑντίθετα, you have to find
a groupομάδα that really, desperatelyαπεγνωσμένα caresφροντίζει
204
623301
3642
απελπιστικά ενδιαφέρεται για αυτό που έχεις να πεις.
10:51
about what it is you have to say.
205
626967
1643
Μίλησέ τους και βοήθησέ τους να το συζητήσουν με τους φίλους τους.
10:53
Talk to them and make it easyεύκολος
for them to tell theirδικα τους friendsοι φιλοι.
206
628634
3083
10:56
There's a hotζεστό sauceσάλτσα otakuotaku,
but there's no mustardμουστάρδα otakuotaku.
207
631741
3444
Υπάρχει οτάκου για καυτερή σάλτσα, αλλά όχι για μουστάρδα.
11:00
That's why there's lots and lots
of kindsείδη of hotζεστό saucesσάλτσες,
208
635883
2675
Γι' αυτό υπάρχουν πάρα πολλά είδη καυτερής σάλτσας,
και όχι τόσο πολλά είδη μουστάρδας.
11:03
and not so manyΠολλά kindsείδη of mustardμουστάρδα.
209
638582
1587
Όχι γιατί είναι δύσκολο να φτιάξεις μια ενδιαφέρουσα μουστάρδα.
11:05
Not because it's hardσκληρά
to make interestingενδιαφέρων mustardμουστάρδα --
210
640193
2483
-- μπορείς να φτιάξεις ενδιαφέρουσα μουστάρδα --
11:07
you could make interestingενδιαφέρων mustardμουστάρδα --
211
642700
1791
Αλλά δεν το κάνουν γιατί κανείς δεν είναι παθιασμένος με αυτή.
11:09
but people don't,
because no one'sκάποιου obsessedέμμονως with it,
212
644515
2475
και κανείς δε μιλάει γι' αυτή στους φίλους του.
11:12
and thusέτσι no one tellsλέει theirδικα τους friendsοι φιλοι.
213
647014
1781
Τα Κρίσπι Κριμ το έχουν καταλάβει αυτό.
11:13
KrispyKrispy KremeKreme has figuredσχηματικός
this wholeολόκληρος thing out.
214
648819
2379
Τα Κρίσπι Κριμ έχουν την εξής στρατηγική
11:16
It has a strategyστρατηγική, and what they do is,
215
651222
1880
μπαίνουν σε μία πόλη, μιλάνε στους ανθρώπους με οτάκου,
11:18
they enterεισαγω a cityπόλη, they talk
to the people, with the otakuotaku,
216
653126
2807
και μετά εξαπλώνονται στην πόλη
11:20
and then they spreadδιάδοση throughδιά μέσου the cityπόλη
217
655957
1922
και στους ανθρώπους που περπατάνε στον δρόμο
11:22
to the people who'veποιος έχει just
crossedπέρασε the streetδρόμος.
218
657903
2096
Αυτό το γιο-γιο, κοστίζει $112, αλλά μένει τεντωμένο για 12 λεπτά
11:25
This yoyoγιογιό right here costκόστος 112 dollarsδολάρια,
but it sleepsκοιμάται for 12 minutesλεπτά.
219
660023
4434
Δεν αρέσει σε όλους αλλά δεν τους νοιάζει.
11:29
Not everybodyόλοι wants it
but they don't careΦροντίδα.
220
664481
2037
Απευθύνεται σε αυτούς που τους αρέσει, και ίσως διαδοθεί.
11:31
They want to talk to the people
who do, and maybe it'llθα το κάνει spreadδιάδοση.
221
666542
3527
Αυτοί οι τύποι φτιάχνουν το δυνατότερο ηχοσύστημα αυτοκινήτου στον κόσμο.
11:35
These guys make the loudestπιο δυνατά
carαυτοκίνητο stereoστέρεο in the worldκόσμος.
222
670093
3383
11:38
(LaughterΤο γέλιο)
223
673500
1976
(Γέλια)
11:40
It's as loudμεγαλόφωνος as a 747 jetπίδακας.
224
675500
2144
Είναι τόσο δυνατό όσο ένα τζετ 747, δεν μπορείς να μπεις μέσα
11:42
You can't get in,
the car'sτου αυτοκινήτου got bulletproofαλεξίσφαιρος glassποτήρι,
225
677668
2951
το αυτοκίνητο έχει αλεξίσφαιρα τζάμια
11:45
because it'llθα το κάνει blowπλήγμα out
the windshieldανεμοθώρακας otherwiseσε διαφορετική περίπτωση.
226
680643
2239
γιατί αλλιώς θα έσπαγαν το παρμπρίζ.
11:47
But the factγεγονός remainsλείψανα
227
682906
1303
Αλλά το γεγονός παραμένει πως όταν κάποιος
11:49
that when someoneκάποιος wants to put
a coupleζευγάρι of speakersΗχεία in theirδικα τους carαυτοκίνητο,
228
684233
3134
θέλει να βάλει ηχεία στο αυτοκίνητό του,
αν έχει οτάκου
11:52
if they'veέχουν got the otakuotaku
or they'veέχουν heardακούσει from someoneκάποιος who does,
229
687391
3000
ή του έχει μιλήσει κάποιος που έχει,
πάνε και παίρνουν αυτά.
11:55
they go aheadεμπρός and they pickδιαλέγω this.
230
690415
1657
Είναι απλό -- πουλάς σε αυτούς που ακούνε,
11:57
It's really simpleαπλός -- you sellΠουλώ
to the people who are listeningακούγοντας,
231
692096
2991
και ίσως, ίσως αυτοί το συζητήσουνε με τους φίλους τους.
12:00
and just maybe,
those people tell theirδικα τους friendsοι φιλοι.
232
695111
2322
Όταν ο Στιβ Τζομπς απευθύνεται σε 50.000 κόσμο στην ομιλία του,
12:02
So when SteveSteve JobsΘέσεις εργασίας talksσυνομιλίες
to 50,000 people at his keynoteβασικός τόνος,
233
697457
3257
12:05
who are all tunedσυντονισμένη in from 130 countriesχώρες
234
700738
2620
που έχουν συνδεθεί από 130 χώρες
για να δουν το δίωρο διαφημιστικό του --
12:08
watchingβλέποντας his two-hourδύο ώρες commercialεμπορικός --
235
703382
2094
12:10
that's the only thing keepingτήρηση
his companyΕταιρία in businessεπιχείρηση --
236
705500
2620
αυτό είναι το μόνο που κράτει την επιχείρησή του --
ότι αυτοί οι 50.000 άνθρωποι ενδιαφέρονται απελπιστικά πολύ
12:13
it's that those 50,000 people
careΦροντίδα desperatelyαπεγνωσμένα enoughαρκετά
237
708144
2649
12:15
to watch a two-hourδύο ώρες commercialεμπορικός,
and then tell theirδικα τους friendsοι φιλοι.
238
710817
2810
να δουν ένα δίωρο διαφημιστικό και μετά το συζητάνε με τους φίλους τους.
Οι Περλ Τζαμ, κυκλοφόρησαν 96 άλμπουμς τα τελευταία δύο χρόνια.
12:18
PearlΜαργαριτάρι JamΜαρμελάδα, 96 albumsάλμπουμ releasedκυκλοφόρησε
in the last two yearsχρόνια.
239
713651
2681
Όλα ήταν κερδοφόρα. Πώς;
12:21
EveryΚάθε one madeέκανε a profitκέρδος. How?
240
716356
2357
12:23
They only sellΠουλώ them on theirδικα τους websiteδικτυακός τόπος.
241
718737
1787
Τα πουλάνε μόνο στην ιστοσελίδα τους.
12:25
Those people who buyαγορά them have the otakuotaku,
242
720548
2102
Αυτοί που τα αγοράζουν έχουν το οτάκου.
12:27
and then they tell theirδικα τους friendsοι φιλοι,
and it spreadsτα spreads and it spreadsτα spreads.
243
722674
3053
και μιλάνε με τους φίλους τους και εξαπλώνεται.
12:30
This hospitalνοσοκομείο cribπαχνί costκόστος 10,000 dollarsδολάρια,
10 timesφορές the standardπρότυπο.
244
725751
3958
Αυτή το παιδικό κρεβάτι νοσοκομείου κοστίζει $10.000, το δεκαπλάσιο από το κανονικό
Αλλά τα νοσοκομεία το αγοράζουν περισσότερο από κάθε άλλο μοντέλο.
12:35
But hospitalsνοσοκομεία are buyingεξαγορά it
fasterγρηγορότερα than any other modelμοντέλο.
245
730082
2674
12:37
HardΣκληρό CandyΚαραμέλα nailνύχι polishστίλβωση,
doesn't appealέφεση to everybodyόλοι,
246
732780
2696
Βερνίκι νυχιών Χαρντ Κάντι, δεν αρέσει σε όλους,
12:40
but to the people who love it,
they talk about it like crazyτρελός.
247
735500
3479
αλλά αυτοί που τους αρέσει, μιλάνε γι' αυτό σαν τρελοί.
Αυτό το κουτί μπογιάς έσωσε την εταιρεία χρωμάτων Ντατς Μπόι
12:44
This paintχρώμα can right here savedαποθηκεύονται
the DutchΟλλανδικά BoyΑγόρι paintχρώμα companyΕταιρία,
248
739003
5643
έβγαλαν μια περιουσία. Κοστίζει 35% περισσότερο από το κανονικό
12:49
makingκατασκευή them a fortuneτύχη.
249
744670
1289
12:50
It costsδικαστικά έξοδα 35 percentτοις εκατό more
than regularτακτικός paintχρώμα
250
745983
2047
αλλά η Ντατς Μπόι έφτιαξε ένα κουτί για το οποίο ο κόσμος παραμιλάει, γιατί είναι αξιοσημείωτο.
12:53
because DutchΟλλανδικά BoyΑγόρι madeέκανε a can that people
talk about, because it's remarkableαξιοσημείωτος.
251
748054
4041
Δεν πέταξαν απλώς μια νέα διαφήμιση στο προϊόν,
12:57
They didn't just slapσφαλιάρα
a newνέος adΕνα δ on the productπροϊόν;
252
752119
2143
άλλαξαν την έννοια του να φτιάχνεις ενός προϊόν για βάψιμο.
12:59
they changedάλλαξε what it meantσήμαινε
to buildχτίζω a paintχρώμα productπροϊόν.
253
754286
2493
13:01
AmIhotornotAmIhotornot.comcom -- everydayκάθε μέρα
250,000 people go to this siteιστοσελίδα,
254
756803
4673
ΑρέσωΉΌχι.com -- 250.000 άνθρωποι μπαίνουν καθημερινά σε μία ιστοσελίδα
13:06
runτρέξιμο by two volunteersεθελοντές, and I can
tell you they are hardσκληρά gradersγκρέιντερ --
255
761500
3976
την οποία διαχειρίζονται δύο εθελοντές, και πιστέψτε με βαθμολογούν αυστηρά
13:10
(LaughterΤο γέλιο)
256
765500
3810
(Γέλια)
και δεν το κατάφεραν με πολύ διαφήμιση.
13:14
They didn't get this way
by advertisingδιαφήμιση a lot.
257
769334
3048
Το κατάφεραν με το να είναι αξιοσημείωτοι.
13:17
They got this way by beingνα εισαι remarkableαξιοσημείωτος,
258
772406
2764
μερικές φορές υπερβολικά αξιοσημείωτοι.
13:20
sometimesωρες ωρες a little too remarkableαξιοσημείωτος.
259
775194
1765
13:21
And this pictureεικόνα frameπλαίσιο
has a cordκορδόνι going out the back,
260
776983
4299
Αυτό το κάδρο έχει ένα καλώδιο στο πίσω μέρος,
13:26
and you plugβύσμα it into the wallτείχος.
261
781306
1649
και το συνδέεις στον τοίχο.
13:27
My fatherπατέρας has this on his deskγραφείο,
262
782979
1849
Ο πατέρας μου έχει ένα στο γραφείο του,
13:29
and he seesβλέπει his grandchildrenεγγονια
everydayκάθε μέρα, changingαλλάζοντας constantlyσυνεχώς.
263
784852
4436
και βλέπει τα εγγόνια του κάθε μέρα, να αλλάζουν διαρκώς.
Και καθένας που μπαίνει στο γραφείο
13:34
And everyκάθε singleμονόκλινο personπρόσωπο
who walksβόλτες into his officeγραφείο
264
789312
2547
13:36
hearsακούει the wholeολόκληρος storyιστορία
of how this thing endedέληξε up on his deskγραφείο.
265
791883
2929
ακούει όλην την ιστορία για το πώς βρέθηκε αυτό το πράγμα στο γραφείο του.
13:39
And one personπρόσωπο at a time,
the ideaιδέα spreadsτα spreads.
266
794836
2640
Και με έναν άνθρωπο τη φορά, η ιδέα διαδίδεται.
13:42
These are not diamondsδιαμάντια, not really.
267
797500
2779
Αυτά δεν είναι διαμάντια, όχι.
13:45
They're madeέκανε from "cremainscremains."
268
800732
1744
Φτιάχνονται από κατάλοιπα αποτέφρωσης.
13:47
After you're crematedκαύση you can
have yourselfσύ ο ίδιος madeέκανε into a gemκόσμημα.
269
802827
2810
Μετά την αποτέφρωσή σου, μπορούν να σε κάνουν κόσμημα.
13:50
(LaughterΤο γέλιο)
270
805661
1047
(Γέλια)
13:51
Oh, you like my ringδαχτυλίδι? It's my grandmotherγιαγιά.
271
806732
2286
Ω, σ' αρέσει το δαχτυλίδι μου; Είναι η γιαγιά μου.
(Γέλια)
13:54
(LaughterΤο γέλιο)
272
809042
5689
13:59
Fastest-growingΤαχύτερα αναπτυσσόμενη businessεπιχείρηση
in the wholeολόκληρος mortuaryνεκροτομείο industryβιομηχανία.
273
814755
2984
Η πιο γρήγορα αναπτυσσόμενη επιχείρηση στο χώρο των νεκρώσιμων τελετών.
Δε χρειάζεται να είσαι ο Όζι Όσμπορν --
14:03
But you don't have to be OzzieOzzie OsborneOsborne --
274
818244
2025
δε χρειάζεται να είσαι υπερβολικά εξωφρενικός
14:05
you don't have to be
super-outrageousσούπερ εξωφρενικό to do this.
275
820293
2286
14:07
What you have to do
276
822603
1214
Αρκεί να βρεις τι πραγματικά θέλει ο κόσμος και να του το δώσεις.
14:08
is figureεικόνα out what people
really want and give it to them.
277
823841
2767
Συνοψίζω με μερικούς απλούς κανόνες.
14:11
A coupleζευγάρι of quickγρήγορα rulesκανόνες to wrapκάλυμμα up.
278
826632
1667
Πρώτον: Το σχέδιο είναι τσάμπα όταν καταφέρεις να εξαπλωθείς.
14:13
The first one is: DesignΣχεδιασμός
is freeΕλεύθερος when you get to scaleκλίμακα.
279
828323
3719
Και αυτοί που φτιάχνουν κάτι αξιοσημείωτο
14:17
The people who come up
with stuffυλικό that's remarkableαξιοσημείωτος
280
832066
2388
συνήθως βρίσκουν τον τρόπο να κάνουν το σχεδιασμό να δουλέψει υπέρ τους.
14:19
more oftenσυχνά than not figureεικόνα out
how to put designσχέδιο to work for them.
281
834478
3190
14:22
NumberΑριθμός two: The riskiestπιο επικίνδυνο thing
you can do now is be safeασφαλής.
282
837692
4856
Δεύερον: το πιο ριψοκίνδυνο πράγμα που μπορείς να κάνεις σήμερα είναι να πας εκ του ασφαλούς.
14:27
ProctorProctor and GambleΤυχερό παιχνίδι knowsξέρει this, right?
283
842572
1904
Η Πρόκτορ και Γκαμπλ το γνωρίζει αυτό, σωστά;
14:29
The wholeολόκληρος modelμοντέλο of beingνα εισαι
ProctorProctor and GambleΤυχερό παιχνίδι
284
844500
2048
Το μοντέλο της Πρόκτορ και Γκαμπλ
14:31
is always about averageμέση τιμή productsπροϊόντα
for averageμέση τιμή people.
285
846572
2431
είναι μέτρια προϊόντα για τον μέσο άνθρωπο.
Αυτό είναι ριψοκίνδυνο. Το ασφαλές σήμερα είναι να κινείσαι στα άκρα,
14:34
That's riskyεπικίνδυνος.
286
849027
1166
14:35
The safeασφαλής thing to do now
is to be at the fringesκρόσσια,
287
850521
2854
να είσαι αξιοσημείωτος.
14:38
be remarkableαξιοσημείωτος.
288
853399
1163
Και το να είσαι πολύ καλός είναι από τις χειρότερες επιλογές σου.
14:40
And beingνα εισαι very good is one
of the worstχειριστός things you can possiblyπιθανώς do.
289
855110
3434
Το πολύ καλό είναι βαρετό. Το πολύ καλό είναι μέτριο.
14:44
Very good is boringβαρετό. Very good is averageμέση τιμή.
290
859181
2802
Δεν έχει σημασία αν ηχογραφείς ένα μουσικό άλμπουμ,
14:47
It doesn't matterύλη whetherκατά πόσο
you're makingκατασκευή a recordΡεκόρ albumάλμπουμ,
291
862007
2579
ή αν είσαι αρχιτέκτονας ή αν έχεις ένα σύγγραμα κοινωνιολογίας.
14:49
or you're an architectαρχιτέκτων,
or you have a tractέκταση on sociologyκοινωνιολογία.
292
864610
2697
Αν είναι πολύ καλό, δε θα δουλέψει, γιατί κανείς δε θα το προσέξει.
14:52
If it's very good, it's not going to work,
because no one'sκάποιου going to noticeειδοποίηση it.
293
867331
3868
Οι τρεις ιστορίες μου λοιπόν.
14:56
So my threeτρία storiesιστορίες.
294
871223
1376
14:57
SilkΜετάξι put a productπροϊόν that does not need
to be in the refrigeratedψυγείος sectionΕνότητα
295
872623
4492
Η Σιλκ. Έβαλε ένα προϊόν που δε χρειάζεται ψυγείο
δίπλα στο γάλα, στο τμήμα με τα προϊόντα ψυγείου.
15:02
nextεπόμενος to the milkγάλα
in the refrigeratedψυγείος sectionΕνότητα.
296
877139
2317
Οι πωλήσεις τριπλασιάστηκαν. Γιατί;
15:04
SalesΠωλήσεις tripledτριπλασιάστηκε. Why?
297
879480
1786
Γάλα, γάλα, γάλα, γάλα, γάλα -- όχι γάλα.
15:06
MilkΓάλα, milkγάλα, milkγάλα, milkγάλα, milkγάλα -- not milkγάλα.
298
881290
2539
15:09
For the people who were there
and looking at that sectionΕνότητα,
299
884662
3068
Για όσους βρίσκονταν στο τμήμα αυτό,
15:12
it was remarkableαξιοσημείωτος.
300
887754
1206
ήταν αξιοσημείωτο.
15:13
They didn't tripleτριπλούς theirδικα τους salesεμπορικός
with advertisingδιαφήμιση;
301
888984
2239
Δεν τριπλασίασαν τις πωλήσεις με διαφήμιση,
τις τριπλασίασαν κάνοντας κάτι αξιοσημείωτο.
15:16
they tripledτριπλασιάστηκε it by doing
something remarkableαξιοσημείωτος.
302
891247
2182
Αυτό είναι ένα αξιοσημείωτο έργο τέχνης. Δε χρειάζεται να σας αρέσει,
15:18
That is a remarkableαξιοσημείωτος pieceκομμάτι of artτέχνη.
303
893453
1760
15:20
You don't have to like it,
304
895237
1270
15:21
but a 40-foot-πόδι tallψηλός dogσκύλος madeέκανε out of bushesθάμνοι
in the middleΜέσης of NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη
305
896531
4564
αλλά ένας σκύλος 12 μέτρων, φτιαγμένος από θάμνους
στη μέση της Νέα Υόρκης, είναι αξιοσημείωτος.
15:26
is remarkableαξιοσημείωτος.
306
901119
1151
15:27
(LaughterΤο γέλιο)
307
902294
1071
Ο Φρανκ Γκέρι δεν άλλαξε απλώς ένα μουσείο,
15:28
FrankΦρανκ GehryGehry didn't just changeαλλαγή a museumμουσείο;
308
903389
1918
άλλαξε ολόκληρη την οικονομία μια πόλης
15:30
he changedάλλαξε an entireολόκληρος city'sτης ΠΟΛΗΣ economyοικονομία
309
905331
2886
σχεδιάζοντας ένα κτίριο που ήρθαν να το δουν από όλες τις γωνιές του κόσμου.
15:33
by designingσχέδιο one buildingΚτίριο that people
from all over the worldκόσμος wentπήγε to see.
310
908241
4558
15:37
Now, at countlessαμέτρητος meetingsσυνεδριάσεις at, you know,
311
912823
1905
Τώρα πια, σε πολλές συναντήσεις, καταλαβαίνετε,
15:39
the PortlandΠόρτλαντ CityΠόλη CouncilΣυμβούλιο,
or who knowsξέρει where,
312
914752
2724
στο Δημαρχείο του Πόρτλαντ, ή δε ξέρω γω πού,
15:42
they said, we need an architectαρχιτέκτων --
can we get FrankΦρανκ GehryGehry?
313
917500
3261
θα λένε, θέλουμε έναν αρχιτέκτονα -- μπορούμε να έχουμε τον Φρανκ Γκέρι;
15:45
Because he did something
that was at the fringesκρόσσια.
314
920785
2691
Γιατί έκανε κάτι που ήταν στα όρια.
15:48
And my bigμεγάλο failureαποτυχία?
I cameήρθε out with an entireολόκληρος --
315
923500
2243
Και η μεγάλη μου αποτυχία; Κυκολοφόρησα ένα ολόκληρο
15:50
(MusicΜουσική)
316
925767
2709
(Μουσική)
15:53
A recordΡεκόρ albumάλμπουμ and hopefullyελπίζω
a wholeολόκληρος bunchδέσμη of recordΡεκόρ albumsάλμπουμ
317
928500
2767
μουσικό άλμπουμ, και μακάρι πολλά ακόμα,
σε μορφή SACD -- αυτήν την αξιοσημείωτη μορφή δίσκων --
15:56
in SACDSACD, this remarkableαξιοσημείωτος newνέος formatμορφή --
318
931291
2645
15:58
and I marketedεμπορεύεται it straightευθεία to people
with 20,000-dollar-δολάριο stereosστερεοφωνικά.
319
933960
3301
και το πλάσαρα κατευθείαν σε ανθρώπους με ηχοσυστήματα των $20.000.
Οι άνθρωποι με ηχοσυστήματα των $20.000 δεν εκτιμούν τη νέα μουσική.
16:02
People with 20,000-dollar-δολάριο stereosστερεοφωνικά
don't like newνέος musicΜΟΥΣΙΚΗ.
320
937285
5096
16:07
(LaughterΤο γέλιο)
321
942405
4459
(Γέλια)
16:11
So what you need to do
is figureεικόνα out who does careΦροντίδα.
322
946888
4701
Αυτό που χρειάζεται να κάνεις λοιπόν είναι να βρεις ποιοι ενδιαφέρονται
Ποιοι θα σηκώσουν το χέρι και θα πουν,
16:17
Who is going to raiseαύξηση theirδικα τους handχέρι and say,
323
952137
1991
"Θέλω να ακούσω τι ετοιμάζεις για μετά."
16:19
"I want to hearακούω what you're doing nextεπόμενος,"
324
954152
1929
και να το πουλήσεις σε αυτούς.
16:21
and sellΠουλώ something to them.
325
956105
1427
16:22
The last exampleπαράδειγμα I want to give you.
326
957965
1715
Το τελευταίο παράδειγμα που θέλω να σας δώσω.
Αυτός είναι ο χάρτης της Λίμνης Σοπ, στην Ουάσινγκτον.
16:24
This is a mapχάρτης of SoapΣαπούνι LakeΛίμνη, WashingtonΟυάσινγκτον.
327
959704
2205
16:26
As you can see, if that's nowhereπουθενά,
it's in the middleΜέσης of it.
328
961933
3543
Όπως βλέπετε, αν αυτό είναι το πουθενά, τότε βρίσκεται στη... μέση του.
16:30
(LaughterΤο γέλιο)
329
965500
5519
(Γέλια)
Αλλά έχουν μία λίμνη.
16:36
But they do have a lakeλίμνη.
330
971043
2385
16:38
And people used to come from milesμίλια
around to swimζάλη in the lakeλίμνη.
331
973452
2906
Και οι άνθρωποι ερχόντουσαν από μίλια μακριά για να κολυμπήσουν.
Όχι πια. Οπότε οι ιδρυτικοί πατέρες είπαν "Έχουμε μερικά χρήματα διαθέσιμα.
16:41
They don't anymoreπια.
332
976382
1165
16:42
So the foundingιδρυτική fathersπατέρες said,
"We'veΈχουμε got some moneyχρήματα to spendδαπανήσει.
333
977571
2883
Τι μπορούμε να φτιάξουμε εκεί;". Και όπως οι περισσότερες επιτροπές,
16:45
What can we buildχτίζω here?"
334
980478
1451
16:46
And like mostπλέον committeesεπιτροπές,
335
981953
1494
είχαν κατά νου κάτι ασφαλές,
16:48
they were going to buildχτίζω
something prettyαρκετά safeασφαλής.
336
983471
2192
Και εμφανίστηκε ένας καλλιτέχνης -- πραγματική καλλιτεχνική έκφραση --
16:50
And then an artistκαλλιτέχνης cameήρθε to them --
this is a trueαληθής artist'sτου καλλιτέχνη renderingαπόδοση --
337
985687
3334
που θέλει να φτιάξει ένα φωτιστικό λάβας, ύψους 17 μέτρων, στο κέντρο της πόλης.
16:54
he wants to buildχτίζω a 55-foot-πόδι tallψηλός
lavaλάβα lampλάμπα in the centerκέντρο of townπόλη.
338
989045
5577
16:59
That's a purpleμωβ cowαγελάδα;
that's something worthαξία noticingπαρατηρώντας.
339
994646
3278
Αυτό είναι μία μωβ αγελάδα, κάτι που αξίζει να προσέξεις.
17:02
I don't know about you,
340
997948
1159
Δε ξέρω για σας, αλλά αν το φτιάξουν, εγώ θέλω να πάω εκεί.
17:04
but if they buildχτίζω it,
that's where I'm going to go.
341
999131
2381
17:06
Thank you very much for your attentionπροσοχή.
342
1001536
2000
Ευχαριστώ πολύ για την προσοχή σας.
Translated by Antonios Daskos
Reviewed by wondor wandar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com