ABOUT THE SPEAKER
Cameron Herold - Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids.

Why you should listen

For 20 years, Cameron Herold has been coaching entrepreneurs on five continents, helping them build their companies. He started BackPocket COO to coach and mentor young, fun companies -- and help them make their dreams happen.

Herold was a leading force behind one of the most successful new business ventures of the last decade, 1-800-GOT-JUNK?. He was Chief Operating Officer for nearly seven years. Prior to that, he was VP of Corporate Development at Ubarter.com.

More profile about the speaker
Cameron Herold | Speaker | TED.com
TEDxEdmonton

Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs

Κάμερον Χέρολντ: Ας αναθρέψουμε τα παιδιά ως επιχειρηματίες

Filmed:
1,828,843 views

Βαριέται στο σχολείο, αποτυχαίνει στα μαθήματα, δεν ταιριάζει με τους συνομηλίκους του: αυτό το παιδί μπορεί να είναι ένας επιχειρηματίας λέει ο Κάμερον Χέρολντ. Στο TEDxEdmonton, υποστηρίζει μια ανατροφή και ένα σύστημα εκπαίδευσης που θα επιτρέπει στους δυνάμει επιχειρηματίες να προοδεύσουν, ως παιδιά και ως ενήλικες.
- Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I would be willingπρόθυμος to betστοίχημα that I'm the dumbestπιο χαζό guy in the roomδωμάτιο
0
1000
3000
Πάω στοίχημα ότι είμαι ο πιο χαζός σ' αυτή την αίθουσα
00:19
because I couldn'tδεν μπορούσε get throughδιά μέσου schoolσχολείο. I struggledαγωνίστηκε with schoolσχολείο.
1
4000
2000
γιατί δεν τα κατάφερνα στο σχολείο. Έδινα μάχη στο σχολείο.
00:21
But what I knewήξερε at a very earlyνωρίς ageηλικία
2
6000
2000
Αλλά ήξερα από πολύ νωρίς
00:23
was that I lovedαγαπούσε moneyχρήματα and I lovedαγαπούσε businessεπιχείρηση
3
8000
2000
ότι αγαπούσα το χρήμα και τις επιχειρήσεις
00:25
and I lovedαγαπούσε this entrepreneurialεπιχειρηματική thing,
4
10000
2000
και την επιχειρηματικότητα.
00:27
and I was raisedανυψωθεί to be an entrepreneurεπιχειρηματίας,
5
12000
2000
Ανατράφηκα έτσι ώστε να γίνω επιχειρηματίας.
00:29
and what I've been really passionateπαθιασμένος about ever sinceΑπό --
6
14000
2000
Και αυτό με το οποίο είμαι παθιασμένος από τότε --
00:31
and I've never spokenομιλούμενος about this ever, untilμέχρις ότου now --
7
16000
3000
και δεν έχω μιλήσει σε κανέναν γι' αυτό ως τώρα,
00:34
so this is the first time anyone'sκανενός ever heardακούσει it, exceptεκτός my wifeγυναίκα threeτρία daysημέρες agoπριν,
8
19000
3000
είναι δηλαδή η πρώτη φορά που το ακούει κανείς, εκτός από τη γυναίκα μου πριν λίγες μέρες
00:37
because she said, "What are you talkingομιλία about?" and I told her --
9
22000
3000
γιατί με ρώτησε «Για τι πράγμα θα μιλήσεις;» και της είπα--
00:40
is that I think we missδεσποινίδα an opportunityευκαιρία
10
25000
2000
είναι ότι πιστεύω πως χάνουμε την ευκαιρία
00:42
to find these kidsπαιδιά
11
27000
2000
να βρούμε αυτά τα παιδιά
00:44
who have the entrepreneurialεπιχειρηματική traitsχαρακτηριστικά,
12
29000
2000
που έχουν επιχειρηματικές ικανότητες
00:46
and to groomγαμπρός them or showπροβολή them
13
31000
2000
και να τα προετοιμάσουμε ή να τους δείξουμε
00:48
that beingνα εισαι an entrepreneurεπιχειρηματίας is actuallyπράγματι a coolδροσερός thing.
14
33000
2000
ότι το να είσαι επιχειρηματίας είναι «κουλ».
00:50
It's not something that is a badκακό thing and is vilifiedκακό,
15
35000
3000
Δεν είναι κάτι κακό, παρόλο που δυσφημείται,
00:53
whichοι οποίες is what happensσυμβαίνει in a lot of societyκοινωνία.
16
38000
3000
πράγμα που συμβαίνει πολύ στην κοινωνία μας.
00:56
KidsΤα παιδιά, when we growκαλλιεργώ up, have dreamsόνειρα,
17
41000
3000
Τα παιδιά, όταν μεγαλώνουμε, έχουμε όνειρα.
00:59
and we have passionsτα πάθη, and we have visionsοράματα,
18
44000
2000
Έχουμε πάθη και οράματα.
01:01
and somehowκάπως we get those things crushedσυνθλίβονται.
19
46000
2000
Και με κάποιο τρόπο αυτά τα πράγματα συνθλίβονται.
01:03
We get told that we need to studyμελέτη harderπιο δυνατα
20
48000
3000
Και μας λένε να μελετάμε περισσότερο
01:06
or be more focusedεστιασμένη or get a tutorΔάσκαλος.
21
51000
2000
ή να συγκεντρωθούμε πιο πολύ ή να κάνουμε ιδιαίτερα.
01:08
My parentsγονείς got me a tutorΔάσκαλος in FrenchΓαλλικά,
22
53000
2000
Οι γονείς μου μού έκαναν ιδιαίτερα στα γαλλικά
01:10
and I still suckρουφώ in FrenchΓαλλικά.
23
55000
3000
και είμαι ακόμη ανεπίδεκτος!
01:13
Two yearsχρόνια agoπριν, I was the highest-ratedυψηλότερη Βαθμολογία lecturerΛέκτορας
24
58000
2000
Πριν δύο χρόνια, ήμουν ο πιο δημοφιλής ομιλητής
01:15
at MIT'sΤου MIT entrepreneurialεπιχειρηματική master'sΜάστερ programπρόγραμμα.
25
60000
3000
στο μάστερ του ΜΙΤ στην επιχειρηματικότητα.
01:18
And it was a speakingΟμιλία eventΕκδήλωση in frontεμπρός of groupsομάδες of entrepreneursεπιχειρηματίες from around the worldκόσμος.
26
63000
3000
Και επρόκειτο για μια εκδήλωση μπροστά σε ομάδες επιχειρηματιών από όλο τον κόσμο.
01:21
When I was in gradeΒαθμός two, I wonΚέρδισε a city-wideολόκληρη την πόλη speakingΟμιλία competitionανταγωνισμός,
27
66000
3000
Όταν πήγαινα στη δευτέρα τάξη νίκησα σε έναν διαγωνισμό αγόρευσης της πόλης μου,
01:24
but nobodyκανείς had ever said,
28
69000
2000
αλλά κανείς δεν μου είπε ποτέ
01:26
"Hey, this kid'sπαιδιά a good speakerΟμιλητής.
29
71000
2000
«Έι, αυτό το παιδί είναι καλός ομιλητής.
01:28
He can't focusΣυγκεντρώνω, but he lovesαγαπά walkingτο περπάτημα around and gettingνα πάρει people energizedενεργοποιημένο."
30
73000
3000
Δεν μπορεί να συγκεντρωθεί, αλλά του αρέσει να γυρνοβολάει και να δραστηριοποιεί τον κόσμο».
01:31
No one said, "Get him a coachπροπονητής in speakingΟμιλία."
31
76000
2000
Κανείς δεν είπε «Να του βρούμε έναν δάσκαλο αγόρευσης».
01:33
They said, get me a tutorΔάσκαλος in what I suckρουφώ at.
32
78000
2000
Είπαν «Να του βρούμε έναν δάσκαλο σε αυτό που είναι χάλια».
01:35
So as kidsπαιδιά showπροβολή these traitsχαρακτηριστικά --
33
80000
2000
Τα παιδιά, λοιπόν, έχουν αυτά τα χαρακτηριστικά.
01:37
and we need to startαρχή looking for them --
34
82000
2000
Πρέπει να αρχίσουμε να τα ψάχνουμε.
01:39
I think we should be raisingαύξηση kidsπαιδιά
35
84000
2000
Πιστεύω ότι πρέπει να αναθρέφουμε τα παιδιά
01:41
to be entrepreneursεπιχειρηματίες insteadαντι αυτου of lawyersδικηγόρους.
36
86000
2000
ώστε να γίνονται επιχειρηματίες αντί για δικηγόροι.
01:43
UnfortunatelyΔυστυχώς the schoolσχολείο systemΣύστημα
37
88000
2000
Και δυστυχώς το σύστημα εκπαίδευσης
01:45
is groomingΚαλλωπισμός this worldκόσμος
38
90000
2000
προϊδεάζει τον κόσμο
01:47
to say, "Hey, let's be a lawyerδικηγόρος or let's be a doctorγιατρός,"
39
92000
2000
να λέει «Μήπως να γίνω δικηγόρος ή να γίνω γιατρός;»
01:49
and we're missingλείπει that opportunityευκαιρία because
40
94000
2000
και χάνουμε μια ευκαιρία γιατί
01:51
no one ever saysλέει, "Hey, be an entrepreneurεπιχειρηματίας."
41
96000
3000
κανείς δεν λέει «Μήπως να γίνω επιχειρηματίας;».
01:54
EntrepreneursΕπιχειρηματίες are people -- because we have a lot of them in this roomδωμάτιο --
42
99000
2000
Οι επιχειρηματίες είναι άνθρωποι που --και έχουμε πολλούς σε αυτή την αίθουσα--
01:56
who have these ideasιδέες and these passionsτα πάθη or see these needsανάγκες in the worldκόσμος
43
101000
3000
που έχουν ιδέες και πάθη ή βλέπουν ανάγκες στον κόσμο
01:59
and we decideαποφασίζω to standστάση up and do it.
44
104000
2000
και αποφασίζουν να κάνουν κάτι γι' αυτό.
02:01
And we put everything on the lineγραμμή to make that stuffυλικό happenσυμβεί.
45
106000
3000
Και ρισκάρουν τα πάντα για να τα καταφέρουν.
02:04
We have the abilityικανότητα to get those groupsομάδες of people around us
46
109000
2000
Και έχουμε τη δυνατότητα να φέρουμε κοντά μας ανθρώπους
02:06
that want to kindείδος of buildχτίζω that dreamόνειρο with us,
47
111000
2000
που θέλουν να πραγματοποιήσουν αυτό το όνειρο μαζί μας.
02:08
and I think if we could get kidsπαιδιά
48
113000
2000
Και νομίζω ότι αν μπορούσαμε να κάνουμε τα παιδιά
02:10
to embraceεναγκαλισμός the ideaιδέα at a youngνεαρός ageηλικία of beingνα εισαι entrepreneurialεπιχειρηματική,
49
115000
3000
να ασπαστούν σε μικρή ηλικία την ιδέα να είναι επιχειρηματίες,
02:13
we could changeαλλαγή everything in the worldκόσμος that is a problemπρόβλημα todayσήμερα.
50
118000
3000
θα μπορούσαμε να αλλάξουμε οποιοδήποτε πρόβλημα στον κόσμο.
02:16
EveryΚάθε problemπρόβλημα that's out there, somebodyκάποιος has the ideaιδέα for.
51
121000
3000
Για κάθε πρόβλημα που υπάρχει, κάποιος έχει μια ιδέα.
02:19
And as a youngνεαρός kidπαιδί, nobodyκανείς can say it can't happenσυμβεί
52
124000
2000
Και όταν είσαι μικρό παιδί, δεν μπορείς να συνειδητοποιήσεις ότι ο λόγος που κάτι αποτυχαίνει
02:21
because you're too dumbχαζός to realizeσυνειδητοποιώ
53
126000
2000
είναι ότι είσαι πολύ χαζός για να καταλάβεις
02:23
that you couldn'tδεν μπορούσε figureεικόνα it out.
54
128000
2000
ότι δεν μπόρεσες να βρεις τη λύση.
02:25
I think we have an obligationυποχρέωση as parentsγονείς and a societyκοινωνία
55
130000
3000
Νομίζω ότι έχουμε μια υποχρέωση σαν γονείς και σαν κοινωνία
02:28
to startαρχή teachingδιδασκαλία our kidsπαιδιά to fishψάρι
56
133000
2000
να αρχίσουμε να μαθαίνουμε στα παιδιά μας πώς να ψαρεύουν
02:30
insteadαντι αυτου of givingδίνοντας them the fishψάρι --
57
135000
2000
αντί να τους δίνουμε τα ψάρια.
02:32
the oldπαλαιός parableπαραβολή: "If you give a man a fishψάρι, you feedταίζω him for a day.
58
137000
2000
Σύμφωνα με μια παλιά παραβολή, αν δώσεις σε κάποιον ψάρι, τον ταΐζεις για μια μέρα.
02:34
If you teachδιδάσκω a man to fishψάρι, you feedταίζω him for a lifetimeΔιάρκεια Ζωής."
59
139000
3000
Αν του μάθεις να ψαρεύει, τον ταΐζεις για μια ζωή.
02:37
If we can teachδιδάσκω our kidsπαιδιά to becomeγίνομαι entrepreneurialεπιχειρηματική --
60
142000
2000
Αν μάθουμε στα παιδιά μας να είναι επιχειρηματίες,
02:39
the onesαυτές that showπροβολή those traitsχαρακτηριστικά to be --
61
144000
2000
σ' αυτά που δείχνουν ικανότητα να γίνουν,
02:41
like we teachδιδάσκω the onesαυτές who have scienceεπιστήμη giftsδώρα to go on in scienceεπιστήμη,
62
146000
3000
όπως μαθαίνουμε σε αυτά που έχουν επιστημονικό ταλέντο πώς να προχωρήσουν στην επιστήμη.
02:44
what if we saw the onesαυτές who had entrepreneurialεπιχειρηματική traitsχαρακτηριστικά
63
149000
2000
Τι θα γινόταν αν βλέπαμε ποια έχουν επιχειρηματικές ικανότητες
02:46
and taughtδιδακτός them to be entrepreneursεπιχειρηματίες?
64
151000
2000
και τα μαθαίναμε πώς να γίνουν επιχειρηματίες;
02:48
We could actuallyπράγματι have all these kidsπαιδιά spreadingδιάδοση businessesεπιχειρήσεις
65
153000
2000
Θα είχαμε όλα αυτά τα παιδιά να εξαπλώνουν επιχειρήσεις
02:50
insteadαντι αυτου of waitingαναμονή for governmentκυβέρνηση handoutsφυλλάδια.
66
155000
2000
αντί να περιμένουν για την ελεημοσύνη της κυβέρνησης.
02:52
What we do is we sitκαθίζω and teachδιδάσκω our kidsπαιδιά all the things they shouldn'tδεν θα έπρεπε do:
67
157000
3000
Καθόμαστε και μαθαίνουμε στα παιδιά μας όλα όσα δεν πρέπει να κάνουνε.
02:55
Don't hitΚτύπημα; don't biteδάγκωμα; don't swearορκίζομαι.
68
160000
2000
Μην χτυπάς, μην δαγκώνεις, μην βρίζεις.
02:57
Right now we teachδιδάσκω our kidsπαιδιά to go after really good jobsθέσεις εργασίας,
69
162000
3000
Μαθαίνουμε στα παιδιά μας να κυνηγάνε τις «καλές» δουλειές
03:00
you know, and the schoolσχολείο systemΣύστημα teachesδιδάσκει them to go after things like
70
165000
2000
και το εκπαιδευτικό σύστημα μαθαίνει στα παιδιά να επιδιώκουν
03:02
beingνα εισαι a doctorγιατρός and beingνα εισαι a lawyerδικηγόρος
71
167000
2000
να γίνουν γιατροί και δικηγόροι
03:04
and beingνα εισαι an accountantλογιστής and a dentistοδοντίατρος
72
169000
2000
και λογιστές και οδοντίατροι
03:06
and a teacherδάσκαλος and a pilotπιλότος.
73
171000
2000
και δάσκαλοι και πιλότοι.
03:08
And the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ saysλέει that it's really coolδροσερός if we could go out
74
173000
2000
Και τα μίντια λένε ότι είναι πολύ σπουδαίο να πάμε
03:10
and be a modelμοντέλο or a singerτραγουδιστής
75
175000
2000
και να γίνουμε μοντέλα ή τραγουδιστές
03:12
or a sportsΑθλητισμός heroήρωας like LuongoLuongo, CrosbyΚρόσμπι.
76
177000
3000
ή αθλητές-είδωλα όπως ο Σίντνι Κρόσμπι.
03:15
Our MBAMBA programsπρογράμματα do not teachδιδάσκω kidsπαιδιά to be entrepreneursεπιχειρηματίες.
77
180000
3000
Τα προγράμματα Διοίκησης Επιχειρήσεων δεν διδάσκουν στα παιδιά επιχειρηματικότητα.
03:18
The reasonλόγος that I avoidedαποφεύγεται an MBAMBA programπρόγραμμα --
78
183000
2000
Ο λόγος που απέφυγα ένα πρόγραμμα Διοίκησης Επιχειρήσεων
03:20
other than the factγεγονός that I couldn'tδεν μπορούσε get into any
79
185000
2000
--εκτός του ότι κανένα δεν με έπαιρνε
03:22
because I had a 61 percentτοις εκατό averageμέση τιμή out of highυψηλός schoolσχολείο
80
187000
2000
αφού είχα 61% μέσο όρο στο σχολείο
03:24
and then 61 percentτοις εκατό averageμέση τιμή at
81
189000
2000
και με 61% μέσο όρο
03:26
the only schoolσχολείο in CanadaΚαναδάς that acceptedαποδεκτό me, CarltonCarlton --
82
191000
2000
μία μόνο σχολή στον Καναδά με δεχόταν, το Κάρλτον--
03:28
but our MBAMBA programsπρογράμματα don't teachδιδάσκω kidsπαιδιά to be entrepreneursεπιχειρηματίες.
83
193000
3000
αλλά τα προγράμματα Διοίκησης Επιχειρήσεων δεν διδάσκουν επιχειρηματικότητα.
03:31
They teachδιδάσκω them to go work in corporationsεταιρειών.
84
196000
2000
Μαθαίνουν στα παιδιά να δουλεύουν για εταιρείες.
03:33
So who'sποιος είναι startingεκκίνηση these companiesεταιρείες? It's these randomτυχαίος fewλίγοι people.
85
198000
3000
Έτσι, λοιπόν, ποιος ξεκινάει αυτές τις εταιρείες; Μερικοί τυχαίοι άνθρωποι.
03:36
Even in popularδημοφιλής literatureβιβλιογραφία, the only bookΒιβλίο I've ever foundβρέθηκαν --
86
201000
3000
Ακόμη και στη λογοτεχνία μαζικής κατανάλωσης, το μόνο βιβλίο που βρήκα
03:39
and this should be on all of your readingΑΝΑΓΝΩΣΗ listsτόπος αγώνων --
87
204000
2000
--και θα πρέπει να το βάλετε στη λίστα βιβλίων προς ανάγνωση--
03:41
the only bookΒιβλίο I've ever foundβρέθηκαν
88
206000
2000
το μόνο βιβλίο που βρήκα ποτέ
03:43
that makesκάνει the entrepreneurεπιχειρηματίας into the heroήρωας is "AtlasΆτλας ShruggedΑνασήκωσε τους ώμους."
89
208000
2000
το οποίο έχει ως ήρωα τον επιχειρηματία είναι το «Atlas Shrugged».
03:45
Everything elseαλλού in the worldκόσμος tendsτείνει to look at entrepreneursεπιχειρηματίες
90
210000
2000
Όλα τα άλλα βλέπουν τους επιχειρηματίες
03:47
and say that we're badκακό people.
91
212000
2000
σαν να είναι παλιάνθρωποι.
03:49
I look at even my familyοικογένεια.
92
214000
2000
Κοιτάω και την οικογένειά μου.
03:51
BothΚαι οι δύο my grandfathersΟι παππούδες were entrepreneursεπιχειρηματίες. My dadΜπαμπάς was an entrepreneurεπιχειρηματίας.
93
216000
2000
Και οι δύο παππούδες μου ήταν επιχειρηματίες. Ο πατέρας μου ήταν επιχειρηματίας.
03:53
BothΚαι οι δύο my brotherαδελφός and sisterαδελφή and I, all threeτρία of us ownτα δικά companiesεταιρείες as well.
94
218000
3000
Κι εγώ και ο αδερφός μου και η αδερφή μου, όλοι έχουμε επίσης επιχειρήσεις.
03:56
And we all decidedαποφασισμένος to startαρχή these things
95
221000
2000
Και αποφασίσαμε όλοι μας να τις ξεκινήσουμε
03:58
because it's really the only placeθέση we fitκατάλληλος.
96
223000
2000
γιατί είναι το μόνο που μας ταιριάζει.
04:00
We didn't fitκατάλληλος in the normalκανονικός work. We couldn'tδεν μπορούσε work for somebodyκάποιος elseαλλού
97
225000
2000
Δεν μας ταιριάζει κανονική δουλειά. Δεν θα μπορούσαμε να δουλεύουμε για κάποιον άλλο
04:02
because we're too stubbornπεισματάρης and we have all these other traitsχαρακτηριστικά.
98
227000
3000
γιατί είμαστε πολύ πεισματάρηδες και έχουμε μια σειρά άλλων χαρακτηριστικών.
04:05
But kidsπαιδιά could be entrepreneursεπιχειρηματίες as well.
99
230000
2000
Αλλά και τα παιδιά θα μπορούσαν να γίνουν επιχειρηματίες.
04:07
I'm a bigμεγάλο partμέρος of a coupleζευγάρι organizationsοργανώσεις globallyπαγκοσμίως
100
232000
2000
Συμμετέχω ενεργά σε δύο διεθνείς οργανισμούς
04:09
calledπου ονομάζεται the Entrepreneurs'Τους επιχειρηματίες» OrganizationΟργάνωση and the YoungΝέοι Presidents'Προέδρων OrganizationΟργάνωση.
101
234000
2000
που λέγονται Οργανισμός Επιχειρηματιών και Οργανισμός Νεαρών Προέδρων.
04:11
I just cameήρθε back from speakingΟμιλία in BarcelonaΒαρκελώνη
102
236000
2000
Μόλις γύρισα από μια ομιλία μου στη Βαρκελώνη
04:13
at the YPOΥΠΟ globalπαγκόσμια conferenceδιάσκεψη,
103
238000
3000
στη διεθνή συνάντηση του Οργανισμού Νεαρών Προέδρων
04:16
and everyoneΟλοι that I metσυνάντησε over there
104
241000
2000
και όποιος συνάντησα εκεί
04:18
who'sποιος είναι an entrepreneurεπιχειρηματίας
105
243000
2000
που ήταν επιχειρηματίας
04:20
struggledαγωνίστηκε with schoolσχολείο.
106
245000
2000
είχε προβλήματα στο σχολείο.
04:22
I have 18 out of the 19 signsσημάδια of attentionπροσοχή deficitέλλειμμα disorderδιαταραχή diagnosedδιάγνωση.
107
247000
3000
Έχω διαγνωστεί με 18 από τα 19 σημάδια που υποδεικνύουν Διαταραχή Ελλειμματικής Προσοχής.
04:25
So this thing right here is freakingελιγμός me out.
108
250000
3000
Έτσι, αυτό εδώ το πράγμα με τρελαίνει!
04:28
(LaughterΤο γέλιο)
109
253000
2000
(γέλια)
04:30
It's probablyπιθανώς why I'm a little bitκομμάτι panickedπανικοβλήθηκε right now --
110
255000
2000
Μάλλον γι' αυτό είμαι λίγο πανικόβλητος αυτή τη στιγμή
04:32
other than all the caffeineκαφεΐνη that I've had and the sugarζάχαρη --
111
257000
2000
--εκτός από όλη την καφεΐνη και τη ζάχαρη--
04:34
but this is really creepyανατριχιαστικό for an entrepreneurεπιχειρηματίας.
112
259000
3000
όλα αυτά είναι λίγο ανατριχιαστικά για έναν επιχειρηματία.
04:37
AttentionΠροσοχή deficitέλλειμμα disorderδιαταραχή, bipolarδιπολικός disorderδιαταραχή.
113
262000
2000
Διαταραχή Ελλειμματικής Προσοχής, διπολική διαταραχή.
04:39
Do you know that bipolarδιπολικός disorderδιαταραχή is nicknamedπαρατσούκλι the CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ diseaseασθένεια?
114
264000
3000
Ξέρετε ότι η διπολική διαταραχή έχει ονομαστεί και διαταραχή των CEO;
04:42
TedTED Turner'sTurner got it. SteveSteve JobsΘέσεις εργασίας has it.
115
267000
3000
Ο Τεντ Τέρνερ την έχει. Κι ο Στηβ Τζομπς.
04:45
All threeτρία of the foundersιδρυτές of NetscapeNetscape had it.
116
270000
3000
Και οι τρεις ιδρυτές της Netscape την είχαν.
04:48
I could go on and on.
117
273000
2000
Και θα μπορούσα να συνεχίσω.
04:50
KidsΤα παιδιά -- you can see these signsσημάδια in kidsπαιδιά.
118
275000
2000
Παιδιά -- μπορείς να δεις τα σημάδια αυτά σε παιδιά.
04:52
And what we're doing is we're givingδίνοντας them RitalinRitalin and sayingρητό,
119
277000
2000
Και τους δίνουμε απλά Ritalin και λέμε
04:54
"Don't be an entrepreneurialεπιχειρηματική typeτύπος.
120
279000
2000
«Μην είσαι επιχειρηματικός τύπος.
04:56
FitΤαιριάζει into this other systemΣύστημα and try to becomeγίνομαι a studentμαθητης σχολειου."
121
281000
2000
Ταίριαξε σε αυτό το άλλο σύστημα, προσπάθησε να γίνεις φοιτητής».
04:58
Sorry, entrepreneursεπιχειρηματίες aren'tδεν είναι studentsΦοιτητές.
122
283000
2000
Λυπάμαι, οι επιχειρηματίες δεν είναι φοιτητές.
05:00
We fast-trackFast-track. We figureεικόνα out the gameπαιχνίδι.
123
285000
2000
Εμείς κόβουμε δρόμο. Καταλαβαίνουμε πώς παίζεται το παιχνίδι.
05:02
I stoleεπιτραχήλιο essaysδοκίμια. I cheatedεξαπατημένοι on examsεξετάσεις.
124
287000
2000
Έκλεψα εργασίες. Αντέγραψα στις εξετάσεις μου.
05:04
I hiredμισθωτός kidsπαιδιά to do my accountingλογιστική assignmentsαναθέσεις in universityπανεπιστήμιο
125
289000
3000
Προσέλαβα παιδιά να μου κάνουν τις εργασίες λογιστικής στο πανεπιστήμιο
05:07
for 13 consecutiveσυνεχόμενες assignmentsαναθέσεις.
126
292000
2000
για 13 συνεχείς εργασίες.
05:09
But as an entrepreneurεπιχειρηματίας you don't do accountingλογιστική, you hireενοικίαση accountantsλογιστές.
127
294000
3000
Αλλά ως επιχειρηματίας δεν κάνεις ο ίδιος τα λογιστικά σου, προσλαμβάνεις λογιστές.
05:12
So I just figuredσχηματικός that out earlierνωρίτερα.
128
297000
2000
Απλώς το κατάλαβα αυτό νωρίτερα.
05:14
(LaughterΤο γέλιο)
129
299000
2000
(γέλια)
05:16
(ApplauseΧειροκροτήματα)
130
301000
2000
(χειροκρότημα)
05:18
At leastελάχιστα I can admitομολογώ I cheatedεξαπατημένοι in universityπανεπιστήμιο; mostπλέον of you won'tσυνηθισμένος.
131
303000
3000
Τουλάχιστον παραδέχομαι ότι αντέγραφα στο πανεπιστήμιο. Oι πιο πολλοί από σας δεν το παραδέχονται.
05:21
I'm alsoεπίσης quotedεισηγμένες -- and I told the personπρόσωπο who wroteέγραψε the textbookεγχειρίδιο --
132
306000
3000
Παρόλα αυτά με αναφέρουν --και το είπα στο άτομο που έγραψε το σύγγραμα--
05:24
I'm now quotedεισηγμένες in that exactακριβής sameίδιο universityπανεπιστήμιο textbookεγχειρίδιο
133
309000
2000
με αναφέρουν στο πανεπιστημιακό σύγγραμα
05:26
in everyκάθε CanadianΚαναδική universityπανεπιστήμιο and collegeΚολλέγιο studiesσπουδές.
134
311000
3000
που χρησιμοποιείται σε όλα τα καναδικά πανεπιστήμια και κολέγια.
05:29
In managerialδιαχειριστικός accountingλογιστική, I'm chapterκεφάλαιο eightοκτώ.
135
314000
3000
Στο μάθημα Διοικητικής Λογιστικής είμαι στο κεφάλαιο οκτώ.
05:32
I openΆνοιξε up chapterκεφάλαιο eightοκτώ talkingομιλία about budgetingκατάρτιση του προϋπολογισμού.
136
317000
2000
Ανοίγω το κεφάλαιο οκτώ το οποίο μιλά για προϋπολογισμούς.
05:34
And I told the authorσυγγραφέας, after they did my interviewσυνέντευξη, that I cheatedεξαπατημένοι in that sameίδιο courseσειρά μαθημάτων.
137
319000
3000
Και είπα στη συγγραφέα, μετά τη συνέντευξη, ότι αντέγραψα στο μάθημα αυτό.
05:37
And she thought it was too funnyαστείος to not includeπεριλαμβάνω it anywayΤΕΛΟΣ παντων.
138
322000
3000
Και της φάνηκε τόσο αστείο που ήθελε παρόλα αυτά να το συμπεριλάβει.
05:40
But kidsπαιδιά, you can see these signsσημάδια in them.
139
325000
3000
Με τα παιδιά, βλέπεις τα σημάδια σε αυτά.
05:43
The definitionορισμός of an entrepreneurεπιχειρηματίας is "a personπρόσωπο who organizesοργανώνει, operatesλειτουργεί
140
328000
2000
Ο ορισμός του επιχειρηματία είναι «ένα άτομο που οργανώνει, θέτει σε λειτουργία
05:45
and assumesυποθέτει the riskκίνδυνος of a businessεπιχείρηση ventureτόλμημα."
141
330000
3000
και αναλαμβάνει το ρίσκο για μια επιχειρηματική δραστηριότητα».
05:48
That doesn't mean you have to go to an MBAMBA programπρόγραμμα.
142
333000
2000
Αυτό δεν σημαίνει ότι πρέπει να πας σε πρόγραμμα Διοίκησης Επιχειρήσεων.
05:50
It doesn't mean you have to get throughδιά μέσου schoolσχολείο.
143
335000
2000
Δεν σημαίνει ότι πρέπει να τελειώσεις το σχολείο.
05:52
It just meansπου σημαίνει that those fewλίγοι things have to feel right in your gutέντερο.
144
337000
3000
Απλά σημαίνει ότι η διαίσθησή σου πρέπει να θέλει αυτά τα πράγματα.
05:55
And we'veέχουμε heardακούσει those things about "is it nurtureανατροφή or is it natureφύση," right?
145
340000
3000
Και έχουμε ακούσει για το δίλημμα, είναι θέμα ανατροφής ή φύσης;
05:58
Is it thing one or thing two? What is it?
146
343000
2000
Είναι το πρώτο ή το δεύτερο; Ποιο είναι;
06:00
Well, I don't think it's eitherείτε. I think it can be bothκαι τα δυο.
147
345000
3000
Εγώ δεν πιστεύω ότι είναι το ένα ή το άλλο. Πιστεύω ότι είναι και τα δύο.
06:03
I was groomedιπποκόμος as an entrepreneurεπιχειρηματίας.
148
348000
2000
Με προετοίμασαν να γίνω επιχειρηματίας.
06:05
When I was growingκαλλιέργεια up as a youngνεαρός kidπαιδί, I had no choiceεπιλογή,
149
350000
2000
Όταν ήμουν μικρός, δεν είχα επιλογή,
06:07
because I was taughtδιδακτός at a very earlyνωρίς, youngνεαρός ageηλικία --
150
352000
2000
γιατί μου μάθαιναν από πολύ νωρίς,
06:09
when my dadΜπαμπάς realizedσυνειδητοποίησα I wasn'tδεν ήταν going to fitκατάλληλος into
151
354000
2000
όταν ο πατέρας μου συνειδητοποίησε ότι δεν θα μου ταίριαζαν
06:11
everything elseαλλού that was beingνα εισαι taughtδιδακτός to me in schoolσχολείο --
152
356000
2000
όλα τα άλλα πράγματα που διδασκόμουν στο σχολείο,
06:13
that he could teachδιδάσκω me to figureεικόνα out businessεπιχείρηση at an earlyνωρίς ageηλικία.
153
358000
3000
ότι μπορούσε να μου μάθει να καταλαβαίνω πώς λειτουργούν οι επιχειρήσεις από πολύ μικρός.
06:16
He groomedιπποκόμος us, the threeτρία of us,
154
361000
2000
Μας προετοίμασε και τους τρεις
06:18
to hateμισώ the thought of havingέχοντας a jobδουλειά
155
363000
2000
να μισούμε την ιδέα της μισθωτής εργασίας
06:20
and to love the factγεγονός of creatingδημιουργώντας companiesεταιρείες that we could employχρησιμοποιώ other people.
156
365000
3000
και να αγαπούμε να φτιάχνουμε επιχειρήσεις όπου προσλαμβάνουμε κόσμο.
06:23
My first little businessεπιχείρηση ventureτόλμημα: I was sevenεπτά yearsχρόνια oldπαλαιός, I was in WinnipegΓουίνιπεγκ,
157
368000
3000
Θυμάμαι την πρώτη μου επιχειρηματική απόπειρα, στην ηλικία των εφτά, όταν ήμουν στο Γουίνιπεγκ
06:26
and I was lyingξαπλωμένη in my bedroomυπνοδωμάτιο with one of those long extensionεπέκταση cordsκαλώδια.
158
371000
2000
και καθόμουν στο δωμάτιό μου με ένα από αυτά τα μακριά καλώδια τηλεφώνου.
06:28
And I was callingκλήση all the dryξηρός cleanersΚαθαριστικά in WinnipegΓουίνιπεγκ
159
373000
2000
Τηλεφωνούσα σε όλα τα στεγνοκαθαριστήρια στο Γουίνιπεγκ
06:30
to find out how much would the dryξηρός cleanersΚαθαριστικά
160
375000
2000
για να μάθω πόσα θα με πληρώνανε
06:32
payπληρωμή me for coatπαλτό hangersκρεμάστρες.
161
377000
2000
για τις κρεμάστρες.
06:34
And my momμαμά cameήρθε into the roomδωμάτιο and she said,
162
379000
2000
Η μαμά μου μπήκε στο δωμάτιο και μου είπε
06:36
"Where are you going to get the coatπαλτό hangersκρεμάστρες to sellΠουλώ to the dryξηρός cleanersΚαθαριστικά?"
163
381000
3000
«Πού θα βρεις όλες αυτές τις κρεμάστρες να πουλήσεις στα στεγνοκαθαριστήρια;».
06:39
And I said, "Let's go and look in the basementυπόγειο."
164
384000
2000
Της είπα «Ρίξε μια ματιά στο υπόγειο».
06:41
And we wentπήγε down to the basementυπόγειο. And I openedάνοιξε up this cupboardντουλάπι.
165
386000
3000
Πήγαμε κάτω στο υπόγειο. Άνοιξα ένα ντουλάπι.
06:44
And there was about a thousandχίλια coatπαλτό hangersκρεμάστρες that I'd collectedσυγκεντρωμένος.
166
389000
2000
Είχε μέσα γύρω στις χίλιες κρεμάστρες που είχα μαζέψει.
06:46
Because, when I told her I was going out to playπαίζω with the kidsπαιδιά,
167
391000
3000
Γιατί, όταν της έλεγα ότι πάω έξω να παίξω με τα παιδιά,
06:49
I was going doorθύρα to doorθύρα in the neighborhoodγειτονιά to collectσυλλέγω coatπαλτό hangersκρεμάστρες
168
394000
2000
εγώ πήγαινα πόρτα-πόρτα στην γειτονιά και μάζευα κρεμάστρες
06:51
to put in the basementυπόγειο to sellΠουλώ.
169
396000
2000
και τις κρατούσα στο υπόγειο για να τις πουλήσω.
06:53
Because I saw her a fewλίγοι weeksεβδομάδες before that --
170
398000
2000
Γιατί την είχα δει πριν λίγες βδομάδες --
06:55
you could get paidεπί πληρωμή. They used to payπληρωμή you two centsσεντ perανά coatπαλτό hangerκρεμάστρα.
171
400000
3000
σε πληρώνανε. Σου δίνανε 2 σεντς την κρεμάστρα.
06:58
So I was just like, well there's all kindsείδη of coatπαλτό hangersκρεμάστρες.
172
403000
2000
Έτσι σκέφτηκα, χμμμμ, υπάρχουν πολλά είδη κρεμάστρας.
07:00
And so I'll just go get them.
173
405000
2000
Θα πάω να τις μαζέψω.
07:02
And I knewήξερε she wouldn'tδεν θα ήταν want me to go get them, so I just did it anywayΤΕΛΟΣ παντων.
174
407000
3000
Ήξερα ότι δεν θα ήθελε να το κάνω αυτό, αλλά το έκανα.
07:06
And I learnedέμαθα that you could actuallyπράγματι negotiateδιαπραγματεύομαι with people.
175
411000
2000
Και έμαθα ότι μπορείς πάντα να διαπραγματευτείς.
07:08
This one personπρόσωπο offeredπροσφέρονται me threeτρία centsσεντ and I got him up to threeτρία and a halfΉμισυ.
176
413000
3000
Κάποιος μου πρόσφερε τρία σεντς και τελικά πήρα τρεισήμισι.
07:11
I even knewήξερε at a seven-year-oldεπτά-έτος-παλαιό ageηλικία
177
416000
2000
Ήξερα ακόμη και στην ηλικία των εφτά
07:13
that I could actuallyπράγματι get a fractionalΚλασματικές percentτοις εκατό of a centσεντ,
178
418000
3000
ότι θα μπορούσα να ζητήσω και ένα μέρος του σεντ
07:16
and people would payπληρωμή that because it multipliedπολλαπλασιασμένο up.
179
421000
2000
και θα μου το δίνανε και αυτό πολλαπλασιαζόταν και άξιζε.
07:18
At sevenεπτά yearsχρόνια oldπαλαιός I figuredσχηματικός it out. I got threeτρία and a halfΉμισυ centsσεντ for a thousandχίλια coatπαλτό hangersκρεμάστρες.
180
423000
3000
Εφτά χρονών το είχα καταλάβει. Έλαβα τρεισήμισι σεντς επί χίλιες κρεμάστρες.
07:21
I soldπωληθεί licenseάδεια plateπλάκα protectorsπροστατευτικά doorθύρα to doorθύρα.
181
426000
2000
Πούλησα επίσης προστατευτικά πινακίδων αυτοκινήτου, πόρτα-πόρτα.
07:23
My dadΜπαμπάς actuallyπράγματι madeέκανε me go find someoneκάποιος
182
428000
2000
Ο μπαμπάς μου με ανάγκασε να βρω κάποιον
07:25
who would sellΠουλώ me these things at wholesaleΧονδρική πώληση.
183
430000
2000
που θα μου τα πουλούσε χονδρικής.
07:27
And at nineεννέα yearsχρόνια oldπαλαιός, I walkedπερπάτησε around in the cityπόλη of SudburySudbury
184
432000
2000
Και, εννιά χρονών, περπατούσα στην πόλη του Σάντμπουρι
07:29
sellingπώληση licenseάδεια plateπλάκα protectorsπροστατευτικά doorθύρα to doorθύρα to housesσπίτια.
185
434000
3000
για να πουλήσω προστατευτικά πινακίδων πόρτα-πόρτα στα σπίτια.
07:32
And I rememberθυμάμαι this one customerπελάτης so vividlyζωηρά
186
437000
3000
Θυμάμαι έντονα έναν πελάτη,
07:35
because I alsoεπίσης did some other stuffυλικό with these clientsπελάτες.
187
440000
2000
γιατί έκανα και άλλα πράγματα για τους πελάτες μου.
07:37
I soldπωληθεί newspapersεφημερίδες.
188
442000
2000
Πουλούσα εφημερίδες.
07:39
And he wouldn'tδεν θα ήταν buyαγορά a newspaperεφημερίδα from me ever.
189
444000
2000
Αυτός δεν αγόραζε ποτέ εφημερίδα.
07:41
But I was convincedπεπεισμένοι I was going to get him to buyαγορά a licenseάδεια plateπλάκα protectorπροστάτης.
190
446000
3000
Αλλά ήμουν πεπεισμένος ότι θα τον κατάφερνα να αγοράσει προστατευτικό.
07:44
And he's like, "Well, we don't need one."
191
449000
1000
Μου λέει «Δεν χρειάζομαι».
07:45
And I said, "But you've got two carsαυτοκίνητα ..." -- I'm nineεννέα yearsχρόνια oldπαλαιός.
192
450000
3000
Του λέω «Μα έχεις δύο αυτοκίνητα...» -- είμαι μόνο εννιά.
07:48
I'm like, "But you have two carsαυτοκίνητα and they don't have licenseάδεια plateπλάκα protectorsπροστατευτικά."
193
453000
3000
«Έχεις δύο αυτοκίνητα και δεν έχουν προστατευτικά».
07:51
And he said, "I know."
194
456000
2000
Μου λέει «Το ξέρω».
07:53
And I said, "This carαυτοκίνητο here'sεδώ είναι got one licenseάδεια plateπλάκα that's all crumpledτσαλακωμένο up."
195
458000
2000
Του λέω «Σε αυτό το αυτοκίνητο η πινακίδα είναι πολύ τσαλακωμένη».
07:55
And he said, "Yes, that's my wife'sτης συζύγου carαυτοκίνητο." And I said, "Why don't we just testδοκιμή one
196
460000
3000
Μου λέει «Ναι, αυτό είναι το αυτοκίνητο της γυναίκας μου». Του λέω «Γιατί δεν δοκιμάζουμε
07:58
on the frontεμπρός of your wife'sτης συζύγου carαυτοκίνητο and see if it lastsδιαρκεί longerμακρύτερα."
197
463000
2000
ένα προστατευτικό στην μπροστινή πινακίδα και θα δούμε ποια θα κρατήσει περισσότερο».
08:00
So I knewήξερε there were two carsαυτοκίνητα with two licenseάδεια platesπλάκες on eachκαθε.
198
465000
3000
Ήξερα βέβαια ότι είχε δύο αυτοκίνητα, με δύο πινακίδες στο καθένα.
08:03
If I couldn'tδεν μπορούσε sellΠουλώ all fourτέσσερα, I could at leastελάχιστα get one.
199
468000
2000
Αν δεν μπορούσα να πουλήσω τέσσερα προστατευτικά, ας πουλούσα τουλάχιστον ένα.
08:05
I learnedέμαθα that at a youngνεαρός ageηλικία.
200
470000
2000
Το έμαθα αυτό τόσο νωρίς.
08:07
I did comicκόμικς bookΒιβλίο arbitrageαρμπιτράζ.
201
472000
2000
Έκανα αρμπιτράζ με κόμικς.
08:09
When I was about 10 yearsχρόνια oldπαλαιός, I soldπωληθεί comicκόμικς booksβιβλία
202
474000
2000
Όταν ήμουν 10 χρονών, πουλούσα περιοδικά κόμικς
08:11
out of our cottageεξοχικό σπίτι on GeorgianΓεωργιανά BayΚόλπος.
203
476000
2000
στο εξοχικό μας στο Τζόρτζιαν Μπέι.
08:13
And I would go bikingΠοδηλασία up to the endτέλος of the beachπαραλία
204
478000
2000
Πήγαινα με το ποδήλατο στο τέρμα της παραλίας
08:15
and buyαγορά all the comicsκόμικς from the poorΦτωχός kidsπαιδιά.
205
480000
2000
και αγόραζα όλα τα κόμικς από τα φτωχά παιδιά.
08:17
And then I would go back to the other endτέλος of the beachπαραλία and sellΠουλώ them to the richπλούσιος kidsπαιδιά.
206
482000
3000
Μετά πήγαινα στην άλλη άκρη της παραλίας και τα πουλούσα στα πλουσιόπαιδα.
08:20
But it was obviousφανερός to me, right? BuyΑγοράστε lowχαμηλός, sellΠουλώ highυψηλός.
207
485000
2000
Μου ήταν προφανές. Αγόρασε φτηνά, πούλα ακριβά.
08:22
You've got this demandζήτηση over here that has moneyχρήματα.
208
487000
2000
Υπήρχε αυτή η ζήτηση και υπήρχαν λεφτά.
08:24
Don't try to sellΠουλώ to the poorΦτωχός kidsπαιδιά; they don't have cashτοις μετρητοις. The richπλούσιος people do. Go get some.
209
489000
3000
Μην πουλάς στα φτωχόπαιδα, δεν έχουν λεφτά. Οι πλούσιοι έχουν. Άρα, βρες μερικούς.
08:27
So that's obviousφανερός, right.
210
492000
2000
Ήταν φανερό!
08:29
It's like a recessionύφεση. So, there's a recessionύφεση.
211
494000
2000
Είναι σαν μια ύφεση. Υπάρχει λοιπόν ύφεση,
08:31
There's still 13 trillionτρισεκατομμύριο dollarsδολάρια circulatingπου κυκλοφορεί in the U.S. economyοικονομία.
212
496000
3000
αλλά υπάρχουν ακόμα 13 τρισεκατομμύρια δολάρια που κυκλοφορούν στην αμερικάνικη οικονομία.
08:34
Go get some of that. And I learnedέμαθα that at a youngνεαρός ageηλικία.
213
499000
3000
Πήγαινε και άρπαξε μερικά από αυτά. Το έμαθα αυτό σε νεαρή ηλικία.
08:37
I alsoεπίσης learnedέμαθα, don't revealαποκαλύπτω your sourceπηγή,
214
502000
2000
Επίσης έμαθα να μην αποκαλύπτω την πηγή μου,
08:39
because I got beatΡυθμός up after about fourτέσσερα weeksεβδομάδες of doing this
215
504000
2000
γιατί με έδειραν μετά από τέσσερις βδομάδες αγοραπωλησιών
08:41
because one of the richπλούσιος kidsπαιδιά foundβρέθηκαν out where I was buyingεξαγορά my comicsκόμικς from,
216
506000
3000
όταν ένα από τα πλουσιόπαιδα έμαθε από πού αγόραζα τα κόμικς μου
08:44
and he didn't like the factγεγονός that he was payingδικαιούχος a lot more.
217
509000
2000
και δεν του άρεσε ότι πλήρωνε πολύ παραπάνω γι΄αυτά.
08:46
I was forcedεξαναγκασμένος to get a paperχαρτί routeΔιαδρομή at 10 yearsχρόνια oldπαλαιός.
218
511000
2000
Αναγκάστηκα να μοιράζω εφημερίδες όταν ήμουν 10 χρονών.
08:48
I didn't really want a paperχαρτί routeΔιαδρομή,
219
513000
2000
Δεν το ήθελα,
08:50
but at 10, my dadΜπαμπάς said, "That's going to be your nextεπόμενος businessεπιχείρηση."
220
515000
2000
αλλά, όταν ήμουν 10, ο μπαμπάς μου είπε «Αυτή είναι η νέα σου επιχείρηση».
08:52
So not only would he get me one, but I had to get two,
221
517000
2000
Έτσι, έκανα όχι απλώς μία διαδρομή αλλά δύο
08:54
and then he wanted me to hireενοικίαση someoneκάποιος to deliverπαραδίδω halfΉμισυ the papersχαρτιά,
222
519000
3000
και μετά ήθελε να προσλάβω κάποιον να παραδίδει τις μισές
08:57
whichοι οποίες I did, and then I realizedσυνειδητοποίησα that collectingπερισυλλογή tipsΣυμβουλές was where you madeέκανε all the moneyχρήματα.
223
522000
3000
και το έκανα. Μετά διαπίστωσα ότι τα φιλοδωρήματα ήταν πιο προσοδοφόρα.
09:00
So I would collectσυλλέγω the tipsΣυμβουλές and get paymentπληρωμή.
224
525000
2000
Έτσι, άρχισα να μαζεύω τα φιλοδωρήματα και τις πληρωμές.
09:02
So I would go and collectσυλλέγω for all the papersχαρτιά.
225
527000
2000
Πήγαινα και πληρωνόμουν για όλες τις εφημερίδες.
09:04
He could just deliverπαραδίδω them.
226
529000
2000
Ο άλλος μόνο παρέδιδε.
09:06
Because then I realizedσυνειδητοποίησα I could make the moneyχρήματα.
227
531000
2000
Γιατί τότε διαπίστωσα ότι μπορούσα να βγάζω λεφτά.
09:08
By this pointσημείο, I was definitelyοπωσδηποτε not going to be an employeeυπάλληλος.
228
533000
3000
Σ' αυτό το σημείο ήξερα ότι δεν θα γινόμουν ποτέ υπάλληλος!
09:11
(LaughterΤο γέλιο)
229
536000
2000
(γέλια)
09:13
My dadΜπαμπάς ownedανήκει an automotiveαυτοκινητοβιομηχανία and industrialβιομηχανικός repairεπισκευή shopκατάστημα.
230
538000
2000
Ο μπαμπάς μου είχε συνεργείο αυτοκινήτων και μηχανών.
09:15
He had all these oldπαλαιός automotiveαυτοκινητοβιομηχανία partsεξαρτήματα lyingξαπλωμένη around.
231
540000
2000
Είχαμε ένα σωρό ανταλλακτικά αυτοκινήτων σκορπισμένα.
09:17
They had this oldπαλαιός brassορείχαλκος and copperχαλκός.
232
542000
2000
Τα οποία είχαν παλιό μπρούντζο και χαλκό.
09:19
I askedερωτηθείς him what he did with it, and he said he just throwsρίχνει it out.
233
544000
3000
Ρώτησα τον μπαμπά μου τι τα έκανε. Μου είπε ότι τα πετάει.
09:22
I said, "But wouldn'tδεν θα ήταν somebodyκάποιος payπληρωμή you for that?" And he goesπηγαίνει, "Maybe."
234
547000
2000
Του είπα «Δεν θα σε πλήρωνε κάποιος γι' αυτά;». Μου λέει «Ίσως».
09:24
RememberΝα θυμάστε at 10 yearsχρόνια oldπαλαιός -- so 34 yearsχρόνια agoπριν
235
549000
2000
Σκεφτείτε, μόλις 10 χρονών, 34 χρόνια πριν,
09:26
I saw opportunityευκαιρία in this stuffυλικό.
236
551000
2000
είδα την ευκαιρία που έκρυβε αυτό το πράγμα.
09:28
I saw there was moneyχρήματα in garbageσκουπίδια.
237
553000
2000
Είδα ότι υπήρχαν λεφτά στα σκουπίδια.
09:30
And I was actuallyπράγματι collectingπερισυλλογή it from all the automotiveαυτοκινητοβιομηχανία shopsκαταστήματα in the areaπεριοχή on my bicycleποδήλατο.
238
555000
3000
Πήγαινα με το ποδήλατό μου και τα μάζευα από όλα τα συνεργεία αυτοκινήτων στην περιοχή.
09:33
And then my dadΜπαμπάς would driveοδηγώ me on SaturdaysΣάββατα
239
558000
2000
Μετά ο μπαμπάς μου με πήγαινε τα Σάββατα
09:35
to a scrapξύσμα metalμέταλλο recyclerΑνακυκλωτής where I got paidεπί πληρωμή.
240
560000
2000
σε μια μάντρα ανακύκλωσης μετάλλων και πληρωνόμουν.
09:37
And I thought that was kindείδος of coolδροσερός.
241
562000
2000
Μου φάνηκε πολύ ωραίο!
09:39
StrangelyΠαράξενα enoughαρκετά, 30 yearsχρόνια laterαργότερα, we're buildingΚτίριο 1-800-GOT-JUNK-ΈΧΕΙΣ-ΣΚΟΥΠΊΔΙΑ?
242
564000
3000
Φοβερό ότι, μετά από 30 χρόνια, φτιάχτηκε μια εταιρεία αποκομιδής παλαιών μετάλλων
09:42
and makingκατασκευή moneyχρήματα off that too.
243
567000
2000
και βγάζει κι αυτή λεφτά μ' αυτό.
09:44
I builtχτισμένο these little pincushionspincushions when I was 11 yearsχρόνια oldπαλαιός in CubsCubs,
244
569000
3000
Έφτιαχνα μαξιλαράκια για καρφίτσες στους προσκόπους όταν ήμουν 11 χρονών
09:47
and we madeέκανε these pinκαρφίτσα cushionsμαξιλάρια for our momsmoms for Mother'sΤης μητέρας Day.
245
572000
2000
και φτιάχναμε αυτά τα μαξιλαράκια για τις μαμάδες μας, για τη γιορτή της μητέρας.
09:49
And you madeέκανε these pincushionspincushions out of woodenξύλινα clothespinsμανταλάκια --
246
574000
3000
Έφτιαχνες αυτά τα μαξιλαράκια από ξύλινα μανταλάκια --
09:52
when we used to hangκρεμάω clothesρούχα on clotheslinesclotheslines outsideεξω απο.
247
577000
2000
όταν κρεμούσαμε παλιά τα ρούχα έξω στο σκοινί.
09:54
And you'dεσείς make these chairsκαρέκλες.
248
579000
2000
Φτιάχναμε επίσης αυτές τις καρεκλίτσες,
09:56
And I had these little pillowsμαξιλάρια that I would sewράβω up.
249
581000
2000
που είχαν μαξιλαράκια τα οποία είχα ράψει.
09:58
And you could stuffυλικό pinsκαρφίτσες in them.
250
583000
2000
Και μπορούσες να μπήγεις σε αυτά τις καρφίτσες.
10:00
Because people used to sewράβω and they neededαπαιτείται a pinκαρφίτσα cushionμαξιλάρι.
251
585000
3000
Γιατί τότε οι άνθρωποι έραβαν και χρειάζονταν μαξιλαράκια για καρφίτσες.
10:03
But what I realizedσυνειδητοποίησα was that you had to have optionsεπιλογές.
252
588000
3000
Μετά συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να προσφέρεις επιλογές.
10:06
So I actuallyπράγματι sprayσπρέι paintedζωγραφισμένο a wholeολόκληρος bunchδέσμη of them brownκαφέ.
253
591000
2000
Έτσι, έβαψα καφέ ένα σωρό από αυτές με σπρέι.
10:08
And then when I wentπήγε to the doorθύρα, it wasn'tδεν ήταν, "Do you want to buyαγορά one?"
254
593000
2000
Όταν τις πουλούσα πόρτα-πόρτα, δεν έλεγα «Θέλετε να αγοράσετε μία;».
10:10
It was, "WhichΟποία colorχρώμα would you like?"
255
595000
2000
Έλεγα «Ποιο χρώμα προτιμάτε;».
10:12
Like I'm 10 yearsχρόνια oldπαλαιός; you're not going to say no to me,
256
597000
2000
Ήμουν 10 χρονών παιδάκι, δεν θα μου έλεγαν όχι!
10:14
especiallyειδικά if you have two optionsεπιλογές -- you have the brownκαφέ one or the clearΣαφή one.
257
599000
3000
Ιδιαίτερα αν προσφέρεις δύο επιλογές: έχεις την καφέ και την άβαφη.
10:17
So I learnedέμαθα that lessonμάθημα at a youngνεαρός ageηλικία.
258
602000
2000
Έμαθα λοιπόν αυτό το μάθημα σε νεαρή ηλικία.
10:19
I learnedέμαθα that manualεγχειρίδιο laborεργασία really sucksείναι χάλια.
259
604000
3000
Έμαθα επίσης ότι η χειρωνακτική εργασία είναι απαίσια.
10:24
Right, like cuttingτομή lawnsχλοοτάπητες is brutalκτηνώδης.
260
609000
2000
Το κούρεμα του γκαζόν είναι σκληρό.
10:26
But because I had to cutΤομή lawnsχλοοτάπητες all summerκαλοκαίρι for all of our neighborsγείτονες and get paidεπί πληρωμή to do that,
261
611000
3000
Αλλά επειδή κούρευα γκαζόν όλο το καλοκαίρι για τους γείτονές μας και πληρωνόμουν γι' αυτό,
10:29
I realizedσυνειδητοποίησα that recurringεπαναλαμβανόμενες revenueέσοδα
262
614000
2000
συνειδητοποίησα ότι τα περιοδικά έσοδα
10:31
from one clientπελάτης is amazingφοβερο.
263
616000
3000
από έναν πελάτη είναι φανταστικά.
10:34
That if I landγη this clientπελάτης onceμια φορά,
264
619000
2000
Ότι αν κατοχύρωνα έναν πελάτη
10:36
and everyκάθε weekεβδομάδα I get paidεπί πληρωμή by that personπρόσωπο,
265
621000
2000
και πληρωνόμουν κάθε βδομάδα απ' αυτόν,
10:38
that's way better than tryingπροσπαθεί to sellΠουλώ
266
623000
2000
είναι πολύ καλύτερα από το να προσπαθώ να πουλήσω
10:40
one clothespinΜανταλάκι thing to one personπρόσωπο.
267
625000
2000
ένα μανταλάκι σε ένα άτομο.
10:42
Because you can't sellΠουλώ them more.
268
627000
2000
Γιατί δεν μπορείς να πουλήσεις παραπάνω.
10:44
So I love that recurringεπαναλαμβανόμενες revenueέσοδα modelμοντέλο I startedξεκίνησε to learnμαθαίνω at a youngνεαρός ageηλικία.
269
629000
3000
Λατρεύω, λοιπόν, αυτό το μοντέλο περιοδικών εσόδων που έμαθα μικρός.
10:47
RememberΝα θυμάστε, I was beingνα εισαι groomedιπποκόμος to do this. I was not allowedεπιτρέπεται to have jobsθέσεις εργασίας.
270
632000
3000
Θυμηθείτε, με προετοίμασαν γι' αυτό. Δεν μου επέτρεψαν να κάνω μισθωτή δουλειά.
10:50
I would caddyCaddy, I would go to the golfγκολφ courseσειρά μαθημάτων and caddyCaddy for people.
271
635000
3000
Ήμουν βοηθός παικτών του γκολφ, πήγαινα στο γήπεδο του γκολφ και μετέφερα τα μπαστούνια του κόσμου.
10:53
But I realizedσυνειδητοποίησα that there was this one hillλόφος on our golfγκολφ courseσειρά μαθημάτων,
272
638000
2000
Αλλά συνειδητοποίησα ότι υπήρχε ένας λόφος στο γήπεδό μας,
10:55
the 13thth holeτρύπα that had this hugeτεράστιος hillλόφος.
273
640000
2000
η 13η τρύπα ήταν σε αυτόν τον τεράστιο λόφο.
10:57
And people could never get theirδικα τους bagsσακούλες up it.
274
642000
2000
Και ο κόσμος δυσκολευόταν να μεταφέρει τα μπαστούνια του εκεί πάνω.
10:59
So I would sitκαθίζω there with a lawnγκαζόν chairκαρέκλα
275
644000
2000
Καθόμουν, λοιπόν, εκεί πέρα σε μια σεζ-λονγκ
11:01
and just carryμεταφέρω up all the people who didn't have caddiesσυνοδών παίχτη γκολφ.
276
646000
3000
και απλά μετέφερα τα μπαστούνια όλων αυτών που δεν είχαν βοηθούς.
11:04
I would carryμεταφέρω theirδικα τους golfγκολφ bagsσακούλες up to the topμπλουζα, and they'dτο είχαν payπληρωμή me a dollarδολάριο.
277
649000
3000
Μετέφερα τις τσάντες τους στην κορυφή και μου έδιναν ένα δολάριο.
11:07
MeanwhileΕν τω μεταξύ, my friendsοι φιλοι were workingεργαζόμενος for fiveπέντε hoursώρες
278
652000
2000
Στο μεταξύ οι φίλοι μου δούλευαν πέντε ώρες
11:09
to haulτραβώ some guy'sπαιδιά bagτσάντα around and get paidεπί πληρωμή 10 bucksδολάρια.
279
654000
2000
μεταφέροντας την τσάντα κάποιου και έπαιρναν 10 δολάρια.
11:11
I'm like, "That's stupidηλίθιος because you have to work for fiveπέντε hoursώρες.
280
656000
3000
Σκεφτόμουνα «Αυτό είναι χαζό γιατί πρέπει να δουλεύεις πέντε ώρες.
11:14
That doesn't make any senseέννοια." You just figureεικόνα out a way to make more moneyχρήματα fasterγρηγορότερα.
281
659000
3000
Δεν αξίζει. Πρέπει να βρεις έναν τρόπο να βγάζεις λεφτά γρηγορότερα».
11:17
EveryΚάθε weekεβδομάδα, I would go to the cornerγωνία storeκατάστημα and buyαγορά all these popsσκάει.
282
662000
3000
Κάθε βδομάδα πήγαινα στο γωνιακό μαγαζί και αγόραζα αναψυκτικά.
11:20
Then I would go up and deliverπαραδίδω them to these 70-year-old-ετών womenγυναίκες playingπαιχνίδι bridgeγέφυρα.
283
665000
3000
Μετά τα παρέδιδα σε κάτι εβδομηντάχρονες γυναίκες που έπαιζαν μπριτζ.
11:23
And they'dτο είχαν give me theirδικα τους ordersπαραγγελίες for the followingΕΠΟΜΕΝΟ weekεβδομάδα.
284
668000
2000
Και μου έδιναν τις παραγγελίες τους για την επόμενη βδομάδα.
11:25
And then I'd just deliverπαραδίδω popκρότος and I'd just chargeχρέωση twiceεις διπλούν.
285
670000
2000
Παρέδιδα λοιπόν τα αναψυκτικά και χρέωνα τα διπλά.
11:27
And I had this capturedσυλληφθεί marketαγορά. You didn't need contractsσυμβάσεις.
286
672000
3000
Είχα μια αιχμάλωτη αγορά. Δεν χρειάζονταν συμβόλαια.
11:30
You just neededαπαιτείται to have a supplyΠρομήθεια and demandζήτηση
287
675000
2000
Απλά χρειαζόσουν την προσφορά και τη ζήτηση
11:32
and this audienceακροατήριο who boughtαγορασμένος into you.
288
677000
2000
και το κοινό που ψώνιζε από σένα.
11:34
These womenγυναίκες weren'tδεν ήταν going to go to anybodyοποιοσδήποτε elseαλλού
289
679000
2000
Αυτές οι γυναίκες δεν θα πήγαιναν σε κάποιον άλλο
11:36
because they likedάρεσε me, and I kindείδος of figuredσχηματικός it out.
290
681000
2000
γιατί με συμπαθούσαν και το είχα καταλάβει.
11:38
I wentπήγε and got golfγκολφ ballsαρχίδια from golfγκολφ coursesΚΥΚΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ.
291
683000
3000
Πήγαινα και μάζευα μπαλάκια του γκολφ στα γήπεδα.
11:41
But everybodyόλοι elseαλλού was looking in the bushθάμνος
292
686000
2000
Όλοι ψάχνανε στους θάμνους
11:43
and looking in the ditchesχαντάκια for golfγκολφ ballsαρχίδια.
293
688000
2000
και στα χαντάκια για μπάλες του γκολφ.
11:45
I'm like, screwβίδα that. They're all in the pondλιμνούλα
294
690000
2000
Εγώ σκέφτηκα «Παράτα το αυτό!». Όλες οι μπάλες ήταν στη λιμνούλα
11:47
and nobody'sκανείς δεν είναι going into the pondλιμνούλα.
295
692000
2000
και κανείς δεν έψαχνε στη λιμνούλα.
11:49
So I would go into the pondsλίμνες and crawlαργή πορεία around and pickδιαλέγω them up with my toesδάχτυλα των ποδιών.
296
694000
3000
Πήγαινα, λοιπόν, στις λιμνούλες, ψαχούλευα και τις μάζευα με τα δάχτυλα των ποδιών μου.
11:52
You just pickδιαλέγω them up with bothκαι τα δυο feetπόδια.
297
697000
2000
Τις μαζεύεις με τα δύο πόδια.
11:54
You can't do it on stageστάδιο.
298
699000
2000
Δεν μπορώ να σας το δείξω αυτό εδώ.
11:56
You get the golfγκολφ ballsαρχίδια, and you just throwβολή them in your bathingκολύμβησης suitκοστούμι trunksκορμοί
299
701000
2000
Μάζευα τις μπάλες του γκολφ και τις πετούσα στο μαγιό μου
11:58
and when you're doneΈγινε you've got a coupleζευγάρι hundredεκατό of them.
300
703000
3000
και όταν τελείωνα είχα καμιά διακοσαριά.
12:01
But the problemπρόβλημα is that people all didn't want all the golfγκολφ ballsαρχίδια.
301
706000
3000
Αλλά το πρόβλημα ήταν ότι ο κόσμος δεν ήθελε παλιές μπάλες του γκολφ.
12:04
So I just packagedσυσκευασμένα them. I'm like 12, right?
302
709000
2000
Έτσι, τις έδινα σε πακέτα. Και είμαι 12 χρονών!
12:06
I packagedσυσκευασμένα them up threeτρία waysτρόπους.
303
711000
2000
Τις πακετάριζα με τρεις τρόπους.
12:08
I had the PinnaclesΠυραμίδες and DDHsDDHs and the really coolδροσερός onesαυτές back then.
304
713000
2000
Είχα τις Pinnacle και τις DDH και τις καλές μπάλες της εποχής.
12:10
Those soldπωληθεί for two dollarsδολάρια eachκαθε.
305
715000
2000
Αυτές τις πουλούσα δύο δολάρια την καθεμία.
12:12
And then I had all the good onesαυτές that didn't look crappycrappy. They were 50 centsσεντ eachκαθε.
306
717000
3000
Μετά είχα όλες τις καλές που έδειχναν εντάξει. 50 σεντς η καθεμία.
12:15
And then I'd sellΠουλώ 50 at a time of all the crappycrappy onesαυτές.
307
720000
3000
Και μετά πουλούσα σε πακέτο των 50 όλες τις κακές μπάλες.
12:18
And they could use those for practiceπρακτική ballsαρχίδια.
308
723000
2000
Αυτές τις χρησιμοποιούσαν για εξάσκηση.
12:20
I soldπωληθεί sunglassesγυαλιά ηλίου, when I was in schoolσχολείο,
309
725000
2000
Επίσης, πουλούσα γυαλιά ηλίου όταν ήμουν στο σχολείο
12:22
to all the kidsπαιδιά in highυψηλός schoolσχολείο.
310
727000
2000
σε όλα τα παιδιά του σχολείου.
12:24
This is what really kindείδος of getsπαίρνει everybodyόλοι hatingμίσος you
311
729000
3000
Αυτό κάνει τον κόσμο να σε μισεί πραγματικά,
12:27
is because you're tryingπροσπαθεί to extractεκχύλισμα moneyχρήματα from all your friendsοι φιλοι all the time.
312
732000
3000
ότι προσπαθείς να βγάζεις λεφτά από όλους τους φίλους σου συνέχεια.
12:30
But it paidεπί πληρωμή the billsλογαριασμοί.
313
735000
2000
Αλλά πλήρωνα τους λογαριασμούς μου.
12:32
So I soldπωληθεί lots and lots of sunglassesγυαλιά ηλίου.
314
737000
2000
Και πουλούσα πολλά, πολλά γυαλιά ηλίου.
12:34
Then when the schoolσχολείο shutκλειστός me down --
315
739000
2000
Τότε οι υπεύθυνοι του σχολείου με σταμάτησαν
12:36
the schoolσχολείο actuallyπράγματι calledπου ονομάζεται me into the officeγραφείο and told me I couldn'tδεν μπορούσε do it --
316
741000
2000
--με κάλεσαν στο γραφείο και μου είπαν να σταματήσω--
12:38
so I wentπήγε to the gasαέριο stationsσταθμούς and
317
743000
2000
έτσι, πήγαινα στα βενζινάδικα και
12:40
I soldπωληθεί lots of them to the gasαέριο stationsσταθμούς
318
745000
2000
άρχισα να πουλάω ένα σωρό γυαλιά ηλίου στα βενζινάδικα
12:42
and had the gasαέριο stationsσταθμούς sellΠουλώ them to theirδικα τους customersοι πελάτες.
319
747000
2000
και έβαζα τα βενζινάδικα να τα πουλάνε στους πελάτες τους.
12:44
That was coolδροσερός because then I had retailλιανεμποριο outletsσημεία πώλησης.
320
749000
2000
Αυτό ήταν έξυπνο γιατί απέκτησα δίκτυο λιανικής.
12:46
And I think I was 14.
321
751000
2000
Νομίζω ότι ήμουν 14.
12:48
Then I paidεπί πληρωμή my entireολόκληρος way throughδιά μέσου first yearέτος universityπανεπιστήμιο at CarltonCarlton
322
753000
3000
Μετά πλήρωσα για τον πρώτο χρόνο στο πανεπιστήμιο του Κάρλτον
12:51
by sellingπώληση wineκρασί skinsδέρματα doorθύρα to doorθύρα.
323
756000
2000
πουλώντας ασκούς κρασιού πόρτα-πόρτα.
12:53
You know that you can holdΚρατήστε a 40-ounce-ουγκιά bottleμπουκάλι of rumρούμι
324
758000
2000
Ξέρετε ότι σχεδόν ενάμιση λίτρο ρούμι
12:55
and two bottlesμπουκάλια of cokeκοκ in a wineskinΑσκός μεταλλιζέ? So what, right?
325
760000
2000
και δύο μπουκάλια κόκα-κόλα χωράνε σε έναν ασκό κρασιού; Και λοιπόν;
12:57
Yeah, but you know what? You stuffυλικό that down your shortsσορτς,
326
762000
2000
Ναι, αλλά ξέρετε κάτι; Το χώνεις στο σορτσάκι σου
12:59
when you go into a footballποδόσφαιρο gameπαιχνίδι you can get boozebooze in for freeΕλεύθερος,
327
764000
3000
και όταν πηγαίνεις σε ποδοσφαιρικό αγώνα, έχεις το ποτό σου δωρεάν,
13:02
everybodyόλοι boughtαγορασμένος them.
328
767000
2000
ενώ όλοι οι άλλοι το αγοράζουν.
13:04
SupplyΠρομήθεια, demandζήτηση, bigμεγάλο opportunityευκαιρία.
329
769000
3000
Προσφορά, ζήτηση, μεγάλη ευκαιρία.
13:07
I alsoεπίσης brandedεπώνυμα it, so I soldπωληθεί them for fiveπέντε timesφορές the normalκανονικός costκόστος.
330
772000
2000
Επίσης, τους έβαλα μια στάμπα, ώστε να τους πουλάω στην πενταπλάσια τιμή.
13:09
It had our universityπανεπιστήμιο logoλογότυπο on it.
331
774000
2000
Έβαλα πάνω το λογότυπο του πανεπιστημίου μας.
13:11
You know we teachδιδάσκω our kidsπαιδιά and we buyαγορά them gamesΠαιχνίδια,
332
776000
2000
Ξέρετε, διδάσκουμε τα παιδιά μας και τους αγοράζουμε παιχνίδια,
13:13
but why don't we get them gamesΠαιχνίδια, if they're entrepreneurialεπιχειρηματική kidsπαιδιά,
333
778000
3000
αλλά γιατί δεν τους αγοράζουμε, αν είναι παιδιά με επιχειρηματική κλίση
13:16
that kindείδος of nurtureανατροφή the traitsχαρακτηριστικά that you need to be entrepreneursεπιχειρηματίες?
334
781000
3000
παιχνίδια που ενθαρρύνουν τις επιχειρηματικές τους ικανότητες;
13:19
Why don't you teachδιδάσκω them not to wasteαπόβλητα moneyχρήματα?
335
784000
3000
Γιατί δεν τα μαθαίνουμε να μην σπαταλούν χρήματα;
13:22
I rememberθυμάμαι beingνα εισαι told to walkΠερπατήστε out in the middleΜέσης of a streetδρόμος in BanffΜπανφ, AlbertaΑλμπέρτα
336
787000
3000
Θυμάμαι ότι έπρεπε να πάω στη μέση του δρόμου στο Μπανφ της Αλμπέρτα
13:25
because I'd thrownρίχνονται a pennyσεντ out in the streetδρόμος,
337
790000
2000
γιατί μου είχε πέσει ένα σεντ στο δρόμο.
13:27
and my dadΜπαμπάς said, "Go pickδιαλέγω it up."
338
792000
2000
Ο μπαμπάς μου μού είπε «Πήγαινε και πάρ' το».
13:29
He said, "I work too damnδεκάρα hardσκληρά for my moneyχρήματα. I'm not going to see you ever wasteαπόβλητα a pennyσεντ."
339
794000
2000
«Δουλεύω πολύ σκληρά για τα λεφτά μου. Δεν θα σε αφήσω ποτέ να χαραμίσεις ένα σεντ».
13:31
And I rememberθυμάμαι that lessonμάθημα to this day.
340
796000
2000
Και το θυμάμαι αυτό το μάθημα έως σήμερα.
13:33
AllowancesΕπιδόματα teachδιδάσκω kidsπαιδιά the wrongλανθασμένος habitsσυνήθειες.
341
798000
3000
Το χαρτζιλίκι διδάσκει στα παιδιά κακές συνήθειες.
13:36
AllowancesΕπιδόματα, by natureφύση, are teachingδιδασκαλία kidsπαιδιά
342
801000
2000
Το χαρτζιλίκι, από τη φύση του, μαθαίνει στα παιδιά
13:38
to think about a jobδουλειά.
343
803000
2000
να σκέφτονται σαν να έχουν μια μισθωτή δουλειά.
13:40
An entrepreneurεπιχειρηματίας doesn't expectαναμένω a regularτακτικός paycheckεκκαθαριστικό σημείωμα.
344
805000
3000
Ένας επιχειρηματίας δεν περιμένει τακτικό μισθό.
13:43
AllowanceΕπίδομα is breedingανατροφή kidsπαιδιά at a youngνεαρός ageηλικία
345
808000
2000
Το χαρτζιλίκι λοιπόν μαθαίνει στα παιδιά από μικρά
13:45
to expectαναμένω a regularτακτικός paycheckεκκαθαριστικό σημείωμα.
346
810000
2000
να περιμένουν τακτικό μισθό.
13:47
That's wrongλανθασμένος, for me, if you want to raiseαύξηση entrepreneursεπιχειρηματίες.
347
812000
2000
Αυτό για μένα είναι σφάλμα, αν θέλεις να αναθρέψεις επιχειρηματίες.
13:49
What I do with my kidsπαιδιά now -- I've got two, nineεννέα and sevenεπτά --
348
814000
2000
Αυτό που κάνω με τα παιδιά μου --δύο, εννιά και επτά χρονών--
13:51
is I teachδιδάσκω them to walkΠερπατήστε around the houseσπίτι and the yardαυλή,
349
816000
2000
είναι ότι τα μαθαίνω να γυρνάνε στο σπίτι και στην αυλή
13:53
looking for stuffυλικό that needsανάγκες to get doneΈγινε.
350
818000
2000
και να ψάχνουν δουλειές που πρέπει να γίνουν.
13:55
Come to me and tell me what it is.
351
820000
2000
Έρχονται σε μένα και μου λένε τι βρήκαν.
13:57
Or I'll come to them and say, "Here'sΕδώ είναι what I need doneΈγινε."
352
822000
2000
Ή τους λέω εγώ «Αυτά τα πράγματα πρέπει να γίνουν».
13:59
And then you know what we do? We negotiateδιαπραγματεύομαι.
353
824000
2000
Και ξέρετε τι κάνουμε; Διαπραγματευόμαστε.
14:01
They go around looking for what it is.
354
826000
2000
Γυρνάνε πρώτα και ψάχνουν.
14:03
But then we negotiateδιαπραγματεύομαι on what they're going to get paidεπί πληρωμή.
355
828000
2000
Αλλά μετά παζαρεύουμε για το πόσο θα πληρωθούν.
14:05
And then they don't have a regularτακτικός checkέλεγχος, but they have more opportunitiesευκαιρίες to find more stuffυλικό,
356
830000
3000
Έτσι, δεν έχουν τακτικές απολαβές, αλλά έχουν περισσότερες ευκαιρίες να βρίσκουν πράγματα
14:08
and they learnμαθαίνω the skillεπιδεξιότητα of negotiatingδιαπραγμάτευση,
357
833000
2000
και μαθαίνουν την τέχνη της διαπραγμάτευσης
14:10
and they learnμαθαίνω the skillεπιδεξιότητα of findingεύρεση opportunitiesευκαιρίες as well.
358
835000
2000
και επίσης πώς να βρίσκουν ευκαιρίες.
14:12
You breedράτσα that kindείδος of stuffυλικό. EachΚάθε of my kidsπαιδιά has two piggyγουρουνάκι banksτράπεζες.
359
837000
3000
Έτσι τα αναθρέφεις. Καθένα από τα παιδιά μου έχει δύο κουμπαράδες.
14:15
FiftyΠενήντα percentτοις εκατό of all the moneyχρήματα that they earnΚερδίστε or get giftedπροικισμένος,
360
840000
2000
50% από τα λεφτά που βγάζουν ή τους δίνουν ως δώρο
14:17
50 percentτοις εκατό goesπηγαίνει in theirδικα τους houseσπίτι accountΛογαριασμός,
361
842000
2000
πάει στο λογαριασμό τους για το σπίτι
14:19
50 percentτοις εκατό goesπηγαίνει in theirδικα τους toyπαιχνίδι accountΛογαριασμός.
362
844000
2000
και 50% πάει στο λογαριασμό τους για παιχνίδια.
14:21
Anything in theirδικα τους toyπαιχνίδι accountΛογαριασμός they can spendδαπανήσει on whateverοτιδήποτε they want.
363
846000
2000
Ό,τι πάει στον λογαριασμό για παιχνίδια μπορούν να το ξοδέψουν σε ό,τι θέλουν.
14:23
The 50 percentτοις εκατό that goesπηγαίνει in theirδικα τους houseσπίτι accountΛογαριασμός, everyκάθε sixέξι monthsμήνες, goesπηγαίνει to the bankτράπεζα.
364
848000
3000
Το 50% που πάει στο λογαριασμό για το σπίτι, κάθε έξι μήνες, πάει στην τράπεζα.
14:26
They walkΠερπατήστε up with me. EveryΚάθε yearέτος all the moneyχρήματα in the bankτράπεζα goesπηγαίνει to theirδικα τους brokerμεσίτης.
365
851000
3000
Έρχονται μαζί μου. Κάθε χρόνο όλα τα χρήματα στην τράπεζα πάνε στο χρηματιστή τους.
14:29
BothΚαι οι δύο my nine-εννέα- and seven-year-oldsεπτά-έτος-olds have a stockστοκ brokerμεσίτης alreadyήδη.
366
854000
3000
Και το εννιάχρονο και το επτάχρονο παιδί μου έχουν χρηματιστές.
14:33
But I'm teachingδιδασκαλία them to forceδύναμη that savingsοικονομίες habitσυνήθεια.
367
858000
2000
Αλλά τους διδάσκω να εξασκούν αυτή τη συνήθεια αποταμίευσης.
14:35
It drivesδίσκους me crazyτρελός that 30-year-oldsετών are sayingρητό,
368
860000
3000
Με τρελαίνει που τριαντάχρονοι λένε
14:38
"Maybe I'll startαρχή contributingσυμβάλλοντας to my RSPΕΠΣ now."
369
863000
2000
«Μήπως ν' αρχίσω να συνεισφέρω στο συνταξιοδοτικό μου;».
14:40
ShitΣκατά, you've missedαναπάντητες 25 yearsχρόνια.
370
865000
2000
Τι λες! Έχασες ήδη 25 χρόνια!
14:42
You can teachδιδάσκω those habitsσυνήθειες to youngνεαρός kidsπαιδιά
371
867000
2000
Μπορείς να μάθεις αυτές τις συνήθειες στα μικρά παιδιά
14:44
when they don't even feel the painπόνος yetΑκόμη.
372
869000
2000
όταν ακόμη δεν νιώθουν τον πόνο.
14:46
Don't readανάγνωση them bedtimeώρα για ύπνο storiesιστορίες everyκάθε night.
373
871000
2000
Μην τους διαβάζετε παραμύθια κάθε βράδυ.
14:48
Maybe fourτέσσερα nightsνύχτες out of the weekεβδομάδα readανάγνωση them bedtimeώρα για ύπνο storiesιστορίες
374
873000
2000
Διαβάστε τους παραμύθια τέσσερις φορές την εβδομάδα
14:50
and threeτρία nightsνύχτες of the weekεβδομάδα have them tell storiesιστορίες.
375
875000
2000
και τρία βράδυ βάλτε τα να σας πουν αυτά ιστορίες.
14:52
Why don't you sitκαθίζω down with kidsπαιδιά and give them fourτέσσερα itemsαντικειμένων,
376
877000
3000
Γιατί δεν τους δίνετε τέσσερα αντικείμενα,
14:55
a redτο κόκκινο shirtπουκάμισο, a blueμπλε tieγραβάτα, a kangarooκαγκουρό and a laptopΦΟΡΗΤΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗΣ,
377
880000
3000
π.χ. ένα κόκκινο μπλουζάκι, μια μπλε γραβάτα, ένα καγκουρό και έναν φορητό υπολογιστή;
14:58
and have them tell a storyιστορία about those fourτέσσερα things?
378
883000
2000
Και ζητήστε τους να σας πουν μια ιστορία για αυτά τα τέσσερα πράγματα.
15:00
My kidsπαιδιά do that all the time.
379
885000
2000
Τα παιδιά μου το κάνουν αυτό συνέχεια.
15:02
It teachesδιδάσκει them to sellΠουλώ; it teachesδιδάσκει them creativityδημιουργικότητα;
380
887000
2000
Τους μαθαίνει να πουλάνε, τους μαθαίνει δημιουργικότητα,
15:04
it teachesδιδάσκει them to think on theirδικα τους feetπόδια.
381
889000
2000
τους μαθαίνει να σκέφτονται γρήγορα.
15:06
Just do that kindείδος of stuffυλικό and have funδιασκέδαση with it.
382
891000
2000
Δοκιμάστε το αυτό και διασκεδάστε.
15:08
Get kidsπαιδιά to standστάση up in frontεμπρός of groupsομάδες and talk,
383
893000
2000
Βάλτε τα παιδιά σας να σταθούν μπροστά σε ομάδες ανθρώπων,
15:10
even if it's just standστάση up in frontεμπρός of theirδικα τους friendsοι φιλοι
384
895000
2000
ακόμη κι αν είναι απλά μπροστά στους φίλους τους,
15:12
and do playsπαίζει and have speechesομιλίες.
385
897000
2000
και δώστε παραστάσεις και βγάλτε ομιλίες.
15:14
Those are entrepreneurialεπιχειρηματική traitsχαρακτηριστικά that you want to be nurturingκαλλιεργώντας.
386
899000
2000
Αυτές είναι επιχειρηματικές ικανότητες που θέλετε να ενθαρρύνετε.
15:16
ShowΕμφάνιση the kidsπαιδιά what badκακό customersοι πελάτες or badκακό employeesυπαλλήλους look like.
387
901000
3000
Δείξτε στα παιδιά πώς είναι οι κακοί πελάτες ή οι κακοί υπάλληλοι.
15:19
ShowΕμφάνιση them the grumpyγκρινιάρης employeesυπαλλήλους.
388
904000
2000
Δείξτε τους κατσούφικους υπαλλήλους.
15:21
When you see grumpyγκρινιάρης customerπελάτης serviceυπηρεσία, pointσημείο that out to them.
389
906000
2000
Όταν συναντάτε κακόκεφη εξυπηρέτηση, να τους το επισημαίνετε.
15:23
Say, "By the way, that guy'sπαιδιά a crappycrappy employeeυπάλληλος."
390
908000
2000
Πείτε «Παρεμπιπτόντως, αυτός ο τύπος είναι χάλια υπάλληλος».
15:25
And say, "These onesαυτές are good onesαυτές."
391
910000
3000
Και πείτε επίσης «Αυτοί εκεί είναι καλοί υπάλληλοι».
15:28
(LaughterΤο γέλιο)
392
913000
2000
(γέλια)
15:30
If you go into a restaurantεστιατόριο and you have badκακό customerπελάτης serviceυπηρεσία,
393
915000
2000
Αν πάτε σε ένα εστιατόριο και σας εξυπηρετήσουν άσχημα,
15:32
showπροβολή them what badκακό customerπελάτης serviceυπηρεσία looksφαίνεται like.
394
917000
2000
επισημάνετέ τους με ποιον τρόπο η εξυπηρέτηση είναι κακή.
15:34
(LaughterΤο γέλιο)
395
919000
2000
(γέλια)
15:36
We have all these lessonsμαθήματα in frontεμπρός of us,
396
921000
2000
Έχουμε μπροστά μας όλα αυτά τα μαθήματα,
15:38
but we don't take those opportunitiesευκαιρίες; we teachδιδάσκω kidsπαιδιά to go get a tutorΔάσκαλος.
397
923000
3000
αλλά δεν αδράχνουμε τις ευκαιρίες. Μαθαίνουμε αντίθετα στα παιδιά μας να κάνουν ιδιαίτερα.
15:41
ImagineΦανταστείτε if you actuallyπράγματι tookπήρε
398
926000
2000
Φανταστείτε, αν παίρνατε
15:43
all the kids'τα παιδιά» junkσκουπίδι that's in the houseσπίτι right now,
399
928000
2000
όλα τα παλιοπράματα των παιδιών που έχετε στο σπίτι,
15:45
all the toysπαιχνίδια that they'veέχουν outgrownξεπεράσει two yearsχρόνια agoπριν
400
930000
2000
όλα τα παλιά τους παιχνίδια που δεν τα έχουν παίξει εδώ και δύο χρόνια
15:47
and said, "Why don't we startαρχή sellingπώληση some of this on CraigslistCraigslist and KijijiKijiji?"
401
932000
3000
και τους λέγατε «Γιατί δεν πουλάμε μερικά απ' αυτά με μικρές αγγελίες στο Ίντερνετ;».
15:50
And they can actuallyπράγματι sellΠουλώ it
402
935000
2000
Μπορούν να πάνε να τα πουλήσουν
15:52
and learnμαθαίνω how to find scammersαπατεώνες when they get emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ offersπροσφορές come in.
403
937000
2000
και να μάθουν πώς να ξεχωρίζουν τους απατεώνες όταν λαμβάνουν διάφορες προσφορές μέσω email.
15:54
They can come into your accountΛογαριασμός or a subυπο accountΛογαριασμός or whateverοτιδήποτε.
404
939000
2000
Μπορούν να χρησιμοποιήσουν τον λογαριασμό σας ή έναν υπολογαριασμό.
15:56
But teachδιδάσκω them how to fixδιορθώσετε the priceτιμή, guessεικασία the priceτιμή,
405
941000
3000
Τους μαθαίνετε πώς να θέτουν την τιμή, να μαντεύουν την τιμή
15:59
pullΤραβήξτε up the photosφωτογραφίες.
406
944000
2000
και να διαλέγουν τις φωτογραφίες.
16:01
TeachΝα διδάξει them how to do that kindείδος of stuffυλικό and make moneyχρήματα.
407
946000
2000
Δείξτε τους πώς να κάνουν τέτοια πράγματα για να βγάζουν λεφτά.
16:03
Then the moneyχρήματα they get, 50 percentτοις εκατό goesπηγαίνει in theirδικα τους houseσπίτι accountΛογαριασμός,
408
948000
2000
Και από τα λεφτά που βγάζουν, 50% πάει στον λογαριασμό για το σπίτι
16:05
50 percentτοις εκατό goesπηγαίνει in theirδικα τους toyπαιχνίδι accountΛογαριασμός.
409
950000
2000
και 50% στον λογαριασμό για παιχνίδια.
16:07
My kidsπαιδιά love this stuffυλικό.
410
952000
2000
Τα παιδιά μου λατρεύουν αυτά τα πράγματα.
16:09
Some of the entrepreneurialεπιχειρηματική traitsχαρακτηριστικά that you've got to nurtureανατροφή in kidsπαιδιά:
411
954000
3000
Μερικές από τις επιχειρηματικές ικανότητες που πρέπει να ενθαρρύνετε στα παιδιά σας:
16:12
attainmentεπίτευξη, tenacityεπιμονή, leadershipηγεσία, introspectionενδοσκόπηση, interdependenceαλληλοεξάρτηση, valuesαξίες.
412
957000
3000
επίτευξη στόχων, πείσμα, ηγεσία, ενδοσκόπηση, αλληλεξάρτηση, αξίες.
16:15
All these traitsχαρακτηριστικά you can find in youngνεαρός kidsπαιδιά, and you can help nurtureανατροφή them.
413
960000
3000
Όλες αυτές τις ικανότητες μπορείτε να τις βρείτε στα παιδάκια και να τις ενθαρρύνετε.
16:18
Look for that kindείδος of stuffυλικό.
414
963000
2000
Ψάξτε για αυτές.
16:20
There's two traitsχαρακτηριστικά that I want you to alsoεπίσης look out for
415
965000
2000
Θέλω επίσης να ψάξετε για δύο χαρακτηριστικά
16:22
that we don't kindείδος of get out of theirδικα τους systemΣύστημα.
416
967000
3000
που δεν μπορούμε να τα κάνουμε να τα αποβάλλουν.
16:25
Don't medicateφαρμακοποιώ kidsπαιδιά for attentionπροσοχή deficitέλλειμμα disorderδιαταραχή
417
970000
2000
Μην δίνετε φάρμακα στα παιδιά για Διαταραχή Ελλειμματικής Προσοχής,
16:27
unlessεκτός it is really, really freakingελιγμός badκακό.
418
972000
2000
εκτός αν είναι πολύ-πολύ σοβαρή.
16:29
(ApplauseΧειροκροτήματα)
419
974000
2000
(χειροκρότημα)
16:31
The sameίδιο with the wholeολόκληρος things on maniaμανία and stressστρες and depressionκατάθλιψη,
420
976000
3000
Το ίδιο με τη μανία και το στρες και την κατάθλιψη,
16:34
unlessεκτός it is so clinicallyκλινικά brutalκτηνώδης, man.
421
979000
2000
εκτός αν είναι σοβαρά κλινικά.
16:36
BipolarΔιπολική disorderδιαταραχή is nicknamedπαρατσούκλι the CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ diseaseασθένεια.
422
981000
2000
Η διπολική διαταραχή έχει ονομαστεί η διαταραχή των CEO.
16:38
When SteveSteve JurvetsonJurvetson and JimJim ClarkΚλαρκ
423
983000
2000
Ο Στιβ Τζούρβετσον και ο Τζιμ Κλαρκ
16:40
and JimJim BarksdaleBarksdale have all got it,
424
985000
2000
και ο Τζιμ Μπάρκσντεϊλ την έχουν
16:42
and they builtχτισμένο NetscapeNetscape --
425
987000
2000
και έφτιαξαν παρόλα αυτά τη Netscape.
16:44
imagineφαντάζομαι if they were givenδεδομένος RitalinRitalin.
426
989000
2000
Φανταστείτε αν τους δίνανε Ritalin.
16:46
We wouldn'tδεν θα ήταν have have that stuffυλικό, right?
427
991000
2000
Τότε δεν θα είχαμε αυτά τα πράγματα, έτσι δεν είναι;
16:48
AlΑλ GoreΓκορ really would have had to inventedεφευρέθηκε the InternetΣτο διαδίκτυο.
428
993000
3000
Και ο Αλ Γκορ θα είχε πραγματικά εφεύρει το Ίντερνετ!
16:51
(LaughterΤο γέλιο)
429
996000
2000
(γέλια)
16:53
These skillsικανότητες are the skillsικανότητες we should be teachingδιδασκαλία in the classroomαίθουσα διδασκαλίας
430
998000
2000
Αυτές τις ικανότητες πρέπει να διδάσκονται στην τάξη
16:55
as well as everything elseαλλού.
431
1000000
2000
μαζί με όλα τα άλλα.
16:57
I'm not sayingρητό don't get kidsπαιδιά to want to be lawyersδικηγόρους.
432
1002000
2000
Δεν λέω να μην αφήνετε να παιδιά να θέλουν να γίνουν δικηγόροι.
16:59
But how about gettingνα πάρει entrepreneurshipΕπιχειρηματικότητα
433
1004000
2000
Αλλά γιατί να μην έχουμε την επιχειρηματικότητα
17:01
to be rankedκατάταξη right up there with the restυπόλοιπο of them as well?
434
1006000
2000
στο ίδιο επίπεδο με τα άλλα.
17:03
Because there's hugeτεράστιος opportunitiesευκαιρίες in that.
435
1008000
2000
Γιατί υπάρχουν τεράστιες ευκαιρίες σε αυτό.
17:05
I want to closeΚοντά with a quickγρήγορα little videoβίντεο.
436
1010000
2000
Θέλω να κλείσω με ένα βιντεάκι.
17:07
It's a videoβίντεο that was doneΈγινε by one of the companiesεταιρείες that I mentorμέντορας.
437
1012000
3000
Είναι ένα βίντεο που έφτιαξε μία από τις εταιρείες που επιβλέπω.
17:10
These guys, GrasshopperΑκρίδα.
438
1015000
2000
Από την Grasshopper.
17:12
It's about kidsπαιδιά. It's about entrepreneurshipΕπιχειρηματικότητα.
439
1017000
2000
Σχετικά με τα παιδιά. Σχετικά με την επιχειρηματικότητα.
17:14
HopefullyΑς ελπίσουμε ότι this inspiresεμπνέει you to take what you've heardακούσει from me
440
1019000
3000
Ελπίζω να σας εμπνεύσει να πάρετε αυτά που ακούσατε από μένα
17:17
and do something with it to changeαλλαγή the worldκόσμος.
441
1022000
2000
και να κάνετε μ' αυτά κάτι που να αλλάξει τον κόσμο.
17:19
[KidΙδανικά για παιδιά ... "And you thought you could do anything?"]
442
1024000
3000
[Παιδί... «Και νόμιζες ότι μπορούσες να κάνεις τα πάντα;»]
17:22
[You still can.]
443
1027000
2000
[Ακόμη μπορείς.]
17:24
[Because a lot of what we considerσκεφτείτε impossibleαδύνατο ...]
444
1029000
2000
[Γιατί πολλά απ΄ αυτά που θεωρούμε αδύνατα...]
17:26
[... is easyεύκολος to overcomeκαταβάλλω]
445
1031000
3000
[...είναι εύκολο να τα ξεπεράσουμε.]
17:29
[Because in caseπερίπτωση you haven'tδεν έχουν noticedπαρατήρησα, we liveζω in a placeθέση where]
446
1034000
3000
[Γιατί, αν δεν το πρόσεξες, ζούμε σε έναν τόπο όπου]
17:32
[One individualάτομο can make a differenceδιαφορά]
447
1037000
3000
[ένας μπορεί να κάνει τη διαφορά.]
17:35
[Want proofαπόδειξη?]
448
1040000
1000
[Θέλεις αποδείξεις;]
17:36
[Just look at the people who builtχτισμένο our countryΧώρα;]
449
1041000
1000
[Απλά δες τους ανθρώπους που έχτισαν αυτή τη χώρα:]
17:37
[Our parentsγονείς, grandparentsπαππούδες και γιαγιάδες, our auntsθείες, unclesθείοι ...]
450
1042000
3000
[τους γονείς μας, τους παππούδες μας, τις θείες και τους θείους μας...]
17:40
[They were immigrantsμετανάστες, newcomersνεοεισερχόμενοι readyέτοιμος to make theirδικα τους markσημάδι]
451
1045000
3000
[Ήταν μετανάστες, νεοφερμένοι, που ήταν έτοιμοι να αφήσουν το στίγμα τους.]
17:43
[Maybe they cameήρθε with very little]
452
1048000
3000
[Ίσως ήρθαν με λίγα]
17:46
[Or perhapsίσως they didn't ownτα δικά anything exceptεκτός for ...]
453
1051000
3000
ή ίσως δεν είχαν τίποτε παρά...]
17:49
[... a singleμονόκλινο brilliantλαμπρός ideaιδέα]
454
1054000
3000
[...μία μόνο πανέξυπνη ιδέα.]
17:52
[These people were thinkersστοχαστές, doersdoers ...]
455
1057000
3000
[Αυτοί οι άνθρωποι ήταν στοχαστές, δραστήριοι...]
17:55
[... innovatorsκαινοτόμους ...]
456
1060000
2000
[...καινοτόμοι...]
17:57
[... untilμέχρις ότου they cameήρθε up with the nameόνομα ...]
457
1062000
3000
[...ώσπου τους ονόμασαν...]
18:01
[... entrepreneursεπιχειρηματίες!]
458
1066000
3000
[...επιχειρηματίες!]
18:04
[They changeαλλαγή the way we think about what is possibleδυνατόν.]
459
1069000
3000
[Αλλάζουν τον τρόπο που σκεφτόμαστε τι είναι δυνατό.]
18:07
[They have a clearΣαφή visionόραμα of how life can be better]
460
1072000
2000
[Έχουν ένα ξεκάθαρο όραμα για το πώς η ζωή μπορεί να γίνει καλύτερη]
18:09
[for all of us, even when timesφορές are toughσκληρός.]
461
1074000
3000
[για όλους μας, ακόμη κι όταν οι καιροί είναι δύσκολοι.]
18:12
[Right now, it's hardσκληρά to see ...]
462
1077000
2000
[Τώρα, είναι δύσκολο να δεις...]
18:14
[... when our viewθέα is clutteredγεμάτα with obstaclesεμπόδια.]
463
1079000
2000
[...όταν η όρασή μας μπλοκάρεται από εμπόδια.]
18:16
[But turbulenceταραχή createsδημιουργεί opportunitiesευκαιρίες]
464
1081000
3000
[Αλλά οι ταραχές φέρνουν ευκαιρίες]
18:19
[for successεπιτυχία, achievementκατόρθωμα, and pushesωθεί us ...]
465
1084000
3000
[για επιτυχία, επιτεύγματα και μας ωθούν...]
18:22
[to discoverανακαλύπτω newνέος waysτρόπους of doing things]
466
1087000
3000
[να ανακαλύψουμε νέους τρόπους να κάνουμε πράγματα.]
18:25
[So what opportunitiesευκαιρίες will you go after and why?]
467
1090000
3000
[Λοιπόν, τι ευκαιρίες θα κυνηγήσεις και γιατί;]
18:28
[If you're an entrepreneurεπιχειρηματίας]
468
1093000
3000
[Αν είσαι επιχειρηματίας,]
18:31
[you know that riskκίνδυνος isn't the rewardανταμοιβή.]
469
1096000
3000
[ξέρεις ότι το ρίσκο δεν είναι η αμοιβή.]
18:34
[No. The rewardsανταμοιβές are drivingοδήγηση innovationκαινοτομία ...]
470
1099000
2000
[Όχι. Η αμοιβή είναι η προώθηση της καινοτομίας...]
18:36
[... changingαλλάζοντας people'sτων ανθρώπων livesζωή. CreatingΤη δημιουργία jobsθέσεις εργασίας.]
471
1101000
3000
[...η αλλαγή της ζωής των ανθρώπων. Η δημιουργία θέσεων εργασίας.]
18:39
[FuelingΤροφοδοτεί growthανάπτυξη.]
472
1104000
2000
[Η τροφοδότηση της ανάπτυξης.]
18:41
[And makingκατασκευή a better worldκόσμος.]
473
1106000
3000
[Και η δημιουργία ενός καλύτερου κόσμου.]
18:44
[EntrepreneursΕπιχειρηματίες are everywhereπαντού.]
474
1109000
2000
[Οι επιχειρηματίες είναι παντού.]
18:46
[They runτρέξιμο smallμικρό businessesεπιχειρήσεις that supportυποστήριξη our economyοικονομία,]
475
1111000
2000
[Έχουν μικρές επιχειρήσεις που στηρίζουν την οικονομία μας,]
18:48
[designσχέδιο toolsεργαλεία to help you ...]
476
1113000
2000
[σχεδιάζουν εργαλεία που σε βοηθούν...]
18:50
[... stayδιαμονή connectedσυνδεδεμένος with friendsοι φιλοι, familyοικογένεια and colleaguesΣυνάδελφοι around the worldκόσμος.]
477
1115000
2000
[...να κρατάς επαφή με τους φίλους σου, την οικογένειά σου και συναδέλφους σε όλο τον κόσμο.]
18:52
[And they're findingεύρεση newνέος waysτρόπους of helpingβοήθεια to solveλύσει society'sτης κοινωνίας oldestπαλαιότερα problemsπροβλήματα.]
478
1117000
3000
[Και βρίσκουν νέους τρόπους να λύσουν τα πιο παλιά προβλήματα της κοινωνίας.]
18:55
[Do you know an entrepreneurεπιχειρηματίας?]
479
1120000
2000
[Ξέρεις κάποιον επιχειρηματία;]
18:57
[EntrepreneursΕπιχειρηματίες can be anyoneο καθενας ...]
480
1122000
1000
[Επιχειρηματίας μπορεί να είναι ο καθένας...]
18:58
[Even ... you!]
481
1123000
2000
[Ακόμα... κι εσύ!]
19:00
[So seizeΑδράξτε the opportunityευκαιρία to createδημιουργώ the jobδουλειά you always wanted]
482
1125000
3000
[Γι' αυτό άδραξε την ευκαιρία να δημιουργήσεις τη δουλειά που ήθελες πάντα.]
19:03
[Help healθεραπεύω the economyοικονομία]
483
1128000
2000
[Βοήθησε στην ανάρρωση της οικονομίας.]
19:05
[Make a differenceδιαφορά.]
484
1130000
1000
[Κάνε τη διαφορά.]
19:06
[Take your businessεπιχείρηση to newνέος heightsύψη.]
485
1131000
2000
[Σήκωσε την επιχείρησή σου πιο ψηλά.]
19:08
[But mostπλέον importantlyείναι σημαντικό,]
486
1133000
2000
[Αλλά πάνω απ' όλα,]
19:10
[rememberθυμάμαι when you were a kidπαιδί ...]
487
1135000
3000
[θυμήσου όταν ήσουν παιδί,]
19:13
[when everything was withinστα πλαίσια you reachφθάνω,]
488
1138000
3000
[όταν όλα ήταν εφικτά,]
19:16
[and then say to yourselfσύ ο ίδιος quietlyήσυχα, but with determinationπροσδιορισμός:]
489
1141000
4000
[και πες στον εαυτό σου, σιγανά αλλά με αποφασιστικότητα:]
19:22
["It still is."]
490
1147000
2000
[«Ακόμα είναι».]
19:26
Thank you very much for havingέχοντας me.
491
1151000
2000
Σας ευχαριστώ πολύ για την ακρόαση.
Translated by Lina Zaproudi
Reviewed by Christina Nikitopoulou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Herold - Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids.

Why you should listen

For 20 years, Cameron Herold has been coaching entrepreneurs on five continents, helping them build their companies. He started BackPocket COO to coach and mentor young, fun companies -- and help them make their dreams happen.

Herold was a leading force behind one of the most successful new business ventures of the last decade, 1-800-GOT-JUNK?. He was Chief Operating Officer for nearly seven years. Prior to that, he was VP of Corporate Development at Ubarter.com.

More profile about the speaker
Cameron Herold | Speaker | TED.com