ABOUT THE SPEAKER
Cameron Herold - Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids.

Why you should listen

For 20 years, Cameron Herold has been coaching entrepreneurs on five continents, helping them build their companies. He started BackPocket COO to coach and mentor young, fun companies -- and help them make their dreams happen.

Herold was a leading force behind one of the most successful new business ventures of the last decade, 1-800-GOT-JUNK?. He was Chief Operating Officer for nearly seven years. Prior to that, he was VP of Corporate Development at Ubarter.com.

More profile about the speaker
Cameron Herold | Speaker | TED.com
TEDxEdmonton

Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs

Cameron Herold: Vamos educar as crianças a serem empreendedoras

Filmed:
1,828,843 views

Entediada na escola, falta às aulas, em desigualdade com os seus pares: Esta criança pode vir a ser uma empreendedora, diz Cameron Herold. Na TEDxEdmonton, ele defende o modelo de educação parental e escolar que ajuda os possíveis futuros empreendedores a prosperar -- como crianças e como adultos.
- Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I would be willingdisposto to betaposta that I'm the dumbestmais burro guy in the roomquarto
0
1000
3000
Estarei disposto a apostar que sou o tipo mais burro desta sala
00:19
because I couldn'tnão podia get throughatravés schoolescola. I struggledlutou with schoolescola.
1
4000
2000
porque não tive sucesso na escola. Eu lutei com a escola.
00:21
But what I knewsabia at a very earlycedo ageera
2
6000
2000
Mas o que eu sabia desde criança
00:23
was that I lovedAmado moneydinheiro and I lovedAmado businesso negócio
3
8000
2000
era que gostava de dinheiro e que adorava negócios
00:25
and I lovedAmado this entrepreneurialempreendedor thing,
4
10000
2000
e que adorava esta coisa do empreendedorismo.
00:27
and I was raisedlevantado to be an entrepreneurempreendedor,
5
12000
2000
E fui educado a ser empreendedor.
00:29
and what I've been really passionateapaixonado about ever sinceDesde a --
6
14000
2000
E pelo que tenho estado realmente apaixonado desde então --
00:31
and I've never spokenfalada about this ever, untilaté now --
7
16000
3000
e nunca falei sobre isto, até agora --
00:34
so this is the first time anyone'sde ninguém ever heardouviu it, exceptexceto my wifeesposa threetrês daysdias agoatrás,
8
19000
3000
portanto, esta é a primeira vez que alguém o ouve, àparte a minha mulher, há três dias,
00:37
because she said, "What are you talkingfalando about?" and I told her --
9
22000
3000
porque me perguntou, "Do que é que estás a falar?" e eu disse-lhe --
00:40
is that I think we misssenhorita an opportunityoportunidade
10
25000
2000
é que eu acho que perdemos uma oportunidade
00:42
to find these kidsfilhos
11
27000
2000
de encontrar estas crianças
00:44
who have the entrepreneurialempreendedor traitstraços,
12
29000
2000
que têm as características empreendedoras,
00:46
and to groomnoivo them or showexposição them
13
31000
2000
e de as preparar ou de lhes mostrar
00:48
that beingser an entrepreneurempreendedor is actuallyna realidade a coollegal thing.
14
33000
2000
que ser um empreendedor, na verdade, é uma coisa fixe.
00:50
It's not something that is a badmau thing and is vilifiedvilipendiado,
15
35000
3000
Não é uma coisa que seja má para ser vilipendiada,
00:53
whichqual is what happensacontece in a lot of societysociedade.
16
38000
3000
que é o que acontece em muitas sociedades.
00:56
KidsCrianças, when we growcrescer up, have dreamssonhos,
17
41000
3000
Em crianças, quando crescemos, temos sonhos.
00:59
and we have passionspaixões, and we have visionsvisões,
18
44000
2000
E temos paixões e temos visões.
01:01
and somehowde alguma forma we get those things crushedesmagado.
19
46000
2000
E, de alguma maneira, ficamos com essas coisas desfeitas.
01:03
We get told that we need to studyestude hardermais difíceis
20
48000
3000
E dizem-nos que precisamos de estudar mais
01:06
or be more focusedfocado or get a tutortutor.
21
51000
2000
ou de estar mais concentrados ou de ter um explicador.
01:08
My parentsparentes got me a tutortutor in FrenchFrancês,
22
53000
2000
E os meus pais arranjaram-me um explicador para o francês,
01:10
and I still suckchupar in FrenchFrancês.
23
55000
3000
e continuo péssimo em Francês.
01:13
Two yearsanos agoatrás, I was the highest-ratedmaior Pontuação: lecturerconferencista
24
58000
2000
Há dois anos, fui considerado o orador mais conceituado
01:15
at MIT'sDo MIT entrepreneurialempreendedor master'sdo mestre programprograma.
25
60000
3000
do programa de Mestrado em Empreendedorismo do MIT.
01:18
And it was a speakingFalando eventevento in frontfrente of groupsgrupos of entrepreneursempresários from around the worldmundo.
26
63000
3000
E foi num evento com palestras para grupos de empreendedores de todo o mundo.
01:21
When I was in gradegrau two, I wonGanhou a city-widetoda a cidade speakingFalando competitionconcorrência,
27
66000
3000
Quando eu estava no 2º Ano, ganhei um concurso municipal de oratória,
01:24
but nobodyninguém had ever said,
28
69000
2000
mas nunca ninguém disse,
01:26
"Hey, this kid'scriança a good speakeralto falante.
29
71000
2000
"Ei, este miúdo é um bom orador.
01:28
He can't focusfoco, but he lovesO amor é walkingcaminhando around and gettingobtendo people energizedenergizado."
30
73000
3000
Ele não se consegue concentrar, mas ele adora andar por aí a motivar as pessoas."
01:31
No one said, "Get him a coachtreinador in speakingFalando."
31
76000
2000
Ninguém disse, "Arranjem-lhe um professor de oratória."
01:33
They said, get me a tutortutor in what I suckchupar at.
32
78000
2000
Eles disseram, arranjem-me um explicador no que sou péssimo.
01:35
So as kidsfilhos showexposição these traitstraços --
33
80000
2000
Portanto, as crianças evidenciam estas características.
01:37
and we need to startcomeçar looking for them --
34
82000
2000
E temos de começar a procurá-las.
01:39
I think we should be raisingcriando kidsfilhos
35
84000
2000
Penso que devíamos estar a educar as crianças
01:41
to be entrepreneursempresários insteadem vez de of lawyersadvogados.
36
86000
2000
a serem empreendedoras em vez de advogadas.
01:43
UnfortunatelyInfelizmente the schoolescola systemsistema
37
88000
2000
E, infelizmente, o sistema escolar
01:45
is groomingaliciamento this worldmundo
38
90000
2000
está a preparar este mundo
01:47
to say, "Hey, let's be a lawyeradvogado or let's be a doctormédico,"
39
92000
2000
para dizer, "Ei, vamos ser advogados ou vamos ser médicos",
01:49
and we're missingausência de that opportunityoportunidade because
40
94000
2000
e estamos a perder uma oportunidade porque
01:51
no one ever saysdiz, "Hey, be an entrepreneurempreendedor."
41
96000
3000
ninguém diz, "Ei, sejam empreendedores."
01:54
EntrepreneursEmpresários are people -- because we have a lot of them in this roomquarto --
42
99000
2000
Os empreendedores são pessoas -- porque temos muitos deles nesta sala --
01:56
who have these ideasidéias and these passionspaixões or see these needsprecisa in the worldmundo
43
101000
3000
que têm estas ideias e estas paixões ou vêem estas necessidades no mundo
01:59
and we decidedecidir to standficar de pé up and do it.
44
104000
2000
e que se decidem pôr de pé e concretizá-las.
02:01
And we put everything on the linelinha to make that stuffcoisa happenacontecer.
45
106000
3000
E nós arriscamos tudo para conseguir que as coisas aconteçam.
02:04
We have the abilityhabilidade to get those groupsgrupos of people around us
46
109000
2000
E temos a capacidade de conseguir que esses grupos de pessoas à nossa volta
02:06
that want to kindtipo of buildconstruir that dreamSonhe with us,
47
111000
2000
queiram como que construir esse sonho connosco.
02:08
and I think if we could get kidsfilhos
48
113000
2000
E penso que, se conseguíssemos que os miúdos
02:10
to embraceabraço the ideaidéia at a youngjovem ageera of beingser entrepreneurialempreendedor,
49
115000
3000
abraçassem esta ideia, desde tenra idade, de serem empreendedores,
02:13
we could changemudança everything in the worldmundo that is a problemproblema todayhoje.
50
118000
3000
conseguiríamos modificar tudo o que é um problema no mundo hoje.
02:16
EveryCada problemproblema that's out there, somebodyalguém has the ideaidéia for.
51
121000
3000
Para cada problema que exista por aí, alguém tem uma ideia.
02:19
And as a youngjovem kidcriança, nobodyninguém can say it can't happenacontecer
52
124000
2000
E em criança, ninguém pode dizer que isso não possa acontecer
02:21
because you're too dumbburro to realizeperceber
53
126000
2000
por se ser demasiado ingénuo para se aperceber
02:23
that you couldn'tnão podia figurefigura it out.
54
128000
2000
de que não o conseguiria resolver.
02:25
I think we have an obligationobrigação as parentsparentes and a societysociedade
55
130000
3000
Eu acho que temos uma obrigação, como pais e como sociedade,
02:28
to startcomeçar teachingensino our kidsfilhos to fishpeixe
56
133000
2000
de começar a ensinar os nossos filhos a pescar
02:30
insteadem vez de of givingdando them the fishpeixe --
57
135000
2000
em vez de lhes darmos o peixe.
02:32
the oldvelho parableparábola: "If you give a man a fishpeixe, you feedalimentação him for a day.
58
137000
2000
A antiga parábola, "Se dermos um peixe a um homem, alimentamo-lo por um dia.
02:34
If you teachEnsinar a man to fishpeixe, you feedalimentação him for a lifetimetempo de vida."
59
139000
3000
Se o ensinarmos a pescar, alimentamo-lo toda a vida."
02:37
If we can teachEnsinar our kidsfilhos to becometornar-se entrepreneurialempreendedor --
60
142000
2000
Se pudermos ensinar os nossos filhos a serem empreendedores,
02:39
the onesuns that showexposição those traitstraços to be --
61
144000
2000
aqueles que evidenciarem as características para isso,
02:41
like we teachEnsinar the onesuns who have scienceCiência giftspresentes to go on in scienceCiência,
62
146000
3000
tal como ensinamos aqueles que têm vocação para a ciência, para seguir ciência.
02:44
what if we saw the onesuns who had entrepreneurialempreendedor traitstraços
63
149000
2000
Que tal se víssemos os que têm características empreendedoras
02:46
and taughtensinado them to be entrepreneursempresários?
64
151000
2000
e os ensinássemos a serem empreendedores?
02:48
We could actuallyna realidade have all these kidsfilhos spreadingespalhando businessesnegócios
65
153000
2000
Nós poderíamos ter todos esses miúdos a espalhar negócios
02:50
insteadem vez de of waitingesperando for governmentgoverno handoutsapostilas.
66
155000
2000
em vez de esperarem pelas ajudas do governo.
02:52
What we do is we sitsentar and teachEnsinar our kidsfilhos all the things they shouldn'tnão deveria do:
67
157000
3000
O que fazemos é sentarmo-nos a ensinar aos nossos filhos todas as coisas que eles não deviam fazer.
02:55
Don't hitacertar; don't bitemordida; don't swearjurar.
68
160000
2000
Não batas; não mordas; não digas asneiras.
02:57
Right now we teachEnsinar our kidsfilhos to go after really good jobsempregos,
69
162000
3000
Neste momento, ensinamos os nossos filhos a procurarem empregos realmente bons,
03:00
you know, and the schoolescola systemsistema teachesensina them to go after things like
70
165000
2000
sabem, e o sistema escolar ensina-os a procurarem coisas como
03:02
beingser a doctormédico and beingser a lawyeradvogado
71
167000
2000
ser um médico ou ser um advogado
03:04
and beingser an accountantcontador and a dentistdentista
72
169000
2000
e ser um contabilista e um dentista
03:06
and a teacherprofessor and a pilotpiloto.
73
171000
2000
e um professor e um piloto.
03:08
And the mediameios de comunicação saysdiz that it's really coollegal if we could go out
74
173000
2000
E os 'media' dizem que é realmente o máximo se pudermos
03:10
and be a modelmodelo or a singercantor
75
175000
2000
ser modelos ou cantores
03:12
or a sportsEsportes heroherói like LuongoLuongo, CrosbyCrosby.
76
177000
3000
ou heróis do desporto como Sidney Crosby.
03:15
Our MBAMBA programsprogramas do not teachEnsinar kidsfilhos to be entrepreneursempresários.
77
180000
3000
Os nossos programas de MBA não ensinam os jovens a serem empreendedores.
03:18
The reasonrazão that I avoidedevitou an MBAMBA programprograma --
78
183000
2000
A razão porque evitei um programa de MBA --
03:20
other than the factfacto that I couldn'tnão podia get into any
79
185000
2000
para além do facto de que não conseguiria ser aceite em nenhum
03:22
because I had a 61 percentpor cento averagemédia out of highAlto schoolescola
80
187000
2000
por ter tido uma média de 61% no Liceu
03:24
and then 61 percentpor cento averagemédia at
81
189000
2000
e depois uma média de 61% na
03:26
the only schoolescola in CanadaCanadá that acceptedaceitaram me, CarltonCarlton --
82
191000
2000
única escola no Canadá que me aceitou, Carleton --
03:28
but our MBAMBA programsprogramas don't teachEnsinar kidsfilhos to be entrepreneursempresários.
83
193000
3000
é que os nossos programas de MBA não ensinam os jovens a serem empreendedores.
03:31
They teachEnsinar them to go work in corporationscorporações.
84
196000
2000
Eles ensinam-nos a trabalharem em empresas.
03:33
So who'squem é startinginiciando these companiesempresas? It's these randomaleatória fewpoucos people.
85
198000
3000
Então quem está a fundar estas empresas? São estas poucas pessoas ao acaso.
03:36
Even in popularpopular literatureliteratura, the only booklivro I've ever foundencontrado --
86
201000
3000
Até na literatura popular, o único livro que alguma vez encontrei --
03:39
and this should be on all of your readingleitura listslistas --
87
204000
2000
e este deveria estar em todas as vossas listas de leitura --
03:41
the only booklivro I've ever foundencontrado
88
206000
2000
o único livro que alguma vez encontrei
03:43
that makesfaz com que the entrepreneurempreendedor into the heroherói is "AtlasAtlas ShruggedDeu de ombros."
89
208000
2000
que faz do empreendedor o herói é "Quem é John Galt?"
03:45
Everything elseoutro in the worldmundo tendstende to look at entrepreneursempresários
90
210000
2000
Tudo o resto no mundo tende a olhar para os empreendedores
03:47
and say that we're badmau people.
91
212000
2000
e dizer que somos más pessoas.
03:49
I look at even my familyfamília.
92
214000
2000
Eu olho até para a minha família.
03:51
BothOs dois my grandfathersavôs were entrepreneursempresários. My dadPapai was an entrepreneurempreendedor.
93
216000
2000
Ambos os meus avós eram empreendedores. O meu pai era um empreendedor.
03:53
BothOs dois my brotherirmão and sisterirmã and I, all threetrês of us ownpróprio companiesempresas as well.
94
218000
3000
Tanto o meu irmão, como a minha irmã e eu, todos temos empresas também.
03:56
And we all decideddecidiu to startcomeçar these things
95
221000
2000
E todos nós decidimos começar estas coisas
03:58
because it's really the only placeLugar, colocar we fitem forma.
96
223000
2000
porque era realmente o único lugar onde nos encaixávamos.
04:00
We didn't fitem forma in the normalnormal work. We couldn'tnão podia work for somebodyalguém elseoutro
97
225000
2000
Nós não nos ajustávamos ao trabalho normal. Não conseguíamos trabalhar para ninguém
04:02
because we're too stubbornteimoso and we have all these other traitstraços.
98
227000
3000
porque éramos demasiado teimosos e temos outras características.
04:05
But kidsfilhos could be entrepreneursempresários as well.
99
230000
2000
Mas as crianças podiam ser também empreendedoras.
04:07
I'm a biggrande partparte of a couplecasal organizationsorganizações globallyglobalmente
100
232000
2000
Sou uma grande parte de duas organizações globalmente
04:09
calledchamado the Entrepreneurs'Dos empresários OrganizationOrganização and the YoungYoung Presidents'Dos presidentes OrganizationOrganização.
101
234000
2000
chamadas "Entrepreneurs' Organization" e "Young Presidents' Organization."
04:11
I just cameveio back from speakingFalando in BarcelonaBarcelona
102
236000
2000
Eu acabei de chegar de Barcelona onde dei uma palestra
04:13
at the YPOYPO globalglobal conferenceconferência,
103
238000
3000
na conferência global YPO ["Young Presidents' Organization"],
04:16
and everyonetodos that I metconheceu over there
104
241000
2000
e toda a gente que conheci lá
04:18
who'squem é an entrepreneurempreendedor
105
243000
2000
que é empreendedora
04:20
struggledlutou with schoolescola.
106
245000
2000
lutou com a escola.
04:22
I have 18 out of the 19 signssinais of attentionatenção deficitdéficit disorderdesordem diagnoseddiagnosticada.
107
247000
3000
Eu tenho 18 ou 19 sintomas diagnosticados do Distúrbio do Défice de Atenção.
04:25
So this thing right here is freakingfreaking me out.
108
250000
3000
Por isso, esta coisa aqui está a dar comigo em doido.
04:28
(LaughterRiso)
109
253000
2000
(Risos)
04:30
It's probablyprovavelmente why I'm a little bitpouco panickedem pânico right now --
110
255000
2000
É provavelmente por isso que me sinto ligeiramente em pânico agora --
04:32
other than all the caffeinecafeína that I've had and the sugaraçúcar --
111
257000
2000
para além de toda a cafeína que tomei e o açúcar --
04:34
but this is really creepyassustador for an entrepreneurempreendedor.
112
259000
3000
mas isto é realmente assustador para um empreendedor.
04:37
AttentionAtenção deficitdéficit disorderdesordem, bipolarbipolar disorderdesordem.
113
262000
2000
Distúrbio do Défice de Atenção, Transtorno Bipolar.
04:39
Do you know that bipolarbipolar disorderdesordem is nicknamedapelidado de the CEOCEO diseasedoença?
114
264000
3000
Sabiam que o Transtorno Bipolar tem a alcunha de doença do CEO [Director Executivo]?
04:42
TedTed Turner'sTurner got it. SteveSteve JobsPostos de trabalho has it.
115
267000
3000
Ted Turner tem-na. Steve Jobs tem-na.
04:45
All threetrês of the foundersfundadores of NetscapeNetscape had it.
116
270000
3000
Os três fundadores do Netscape tiveram-na.
04:48
I could go on and on.
117
273000
2000
Eu poderia continuar horas.
04:50
KidsCrianças -- you can see these signssinais in kidsfilhos.
118
275000
2000
Crianças -- podem ver estes sintomas nas crianças.
04:52
And what we're doing is we're givingdando them RitalinRitalina and sayingdizendo,
119
277000
2000
E o que fazemos é dar-lhes Ritalina e dizer-lhes,
04:54
"Don't be an entrepreneurialempreendedor typetipo.
120
279000
2000
"Não sejas do tipo empreendedor.
04:56
FitApto into this other systemsistema and try to becometornar-se a studentaluna."
121
281000
2000
Encaixa-te neste outro sistema e tenta ser um bom estudante."
04:58
Sorry, entrepreneursempresários aren'tnão são studentsalunos.
122
283000
2000
Lamento, os empreendedores não são estudantes.
05:00
We fast-trackacelerado. We figurefigura out the gamejogos.
123
285000
2000
Nós andamos a alta velocidade. Percebemos o jogo.
05:02
I stoleroubou essaysensaios. I cheatedenganado on examsexames.
124
287000
2000
Plagiei trabalhos. Copiei nos exames.
05:04
I hiredcontratado kidsfilhos to do my accountingcontabilidade assignmentsatribuições in universityuniversidade
125
289000
3000
Contratei jovens para fazerem os meus trabalhos de contabilidade na Universidade
05:07
for 13 consecutiveconsecutivos assignmentsatribuições.
126
292000
2000
durante 13 trabalhos consecutivos.
05:09
But as an entrepreneurempreendedor you don't do accountingcontabilidade, you hirecontratar accountantscontadores.
127
294000
3000
Mas um empreendedor não faz a contabilidade, contrata contabilistas.
05:12
So I just figuredfigurado that out earliermais cedo.
128
297000
2000
Portanto, eu simplesmente percebi isso mais cedo.
05:14
(LaughterRiso)
129
299000
2000
(Risos)
05:16
(ApplauseAplausos)
130
301000
2000
(Aplausos)
05:18
At leastpelo menos I can admitAdmitem I cheatedenganado in universityuniversidade; mosta maioria of you won'tnão vai.
131
303000
3000
Pelo menos admito que copiei na universidade; a maioria de vós não o fará.
05:21
I'm alsoAlém disso quotedcitado -- and I told the personpessoa who wroteescrevi the textbooklivro didático --
132
306000
3000
Sou igualmente citado -- e eu disse à pessoa que escreveu o compêndio --
05:24
I'm now quotedcitado in that exactexato samemesmo universityuniversidade textbooklivro didático
133
309000
2000
eu sou agora citado exactamente no mesmo compêndio universitário
05:26
in everycada CanadianCanadense universityuniversidade and collegeFaculdade studiesestudos.
134
311000
3000
em todos os currículos das universidades do Canadá.
05:29
In managerialgerencial accountingcontabilidade, I'm chaptercapítulo eightoito.
135
314000
3000
Na contabilidade de gestão, estou no capítulo oito.
05:32
I openaberto up chaptercapítulo eightoito talkingfalando about budgetingorçamento.
136
317000
2000
Eu abro o capítulo oito a falar de orçamento.
05:34
And I told the authorautor, after they did my interviewentrevista, that I cheatedenganado in that samemesmo coursecurso.
137
319000
3000
E eu disse à autora, depois de me terem feito a entrevista, que eu copiei nesse curso.
05:37
And she thought it was too funnyengraçado to not includeincluir it anywayde qualquer forma.
138
322000
3000
Mas ainda assim ela achou-o demasiado divertido para não o incluir.
05:40
But kidsfilhos, you can see these signssinais in them.
139
325000
3000
Mas nas crianças, conseguem-se ver estes sintomas.
05:43
The definitiondefinição of an entrepreneurempreendedor is "a personpessoa who organizesorganiza, operatesopera
140
328000
2000
A definição de um empreendedor é "uma pessoa que organiza, actua
05:45
and assumesassume the riskrisco of a businesso negócio venturerisco."
141
330000
3000
e assume o risco de uma aventura empresarial."
05:48
That doesn't mean you have to go to an MBAMBA programprograma.
142
333000
2000
Isso não significa que se tenha de fazer um curso de MBA.
05:50
It doesn't mean you have to get throughatravés schoolescola.
143
335000
2000
Isso não significa que se tenha de ter sucesso na escola.
05:52
It just meanssignifica that those fewpoucos things have to feel right in your gutintestino.
144
337000
3000
Isso significa apenas que se tem de se sentir como certas algumas coisas.
05:55
And we'venós temos heardouviu those things about "is it nurturenutrir or is it naturenatureza," right?
145
340000
3000
E nós ouvimos essas coisas acerca de se é da criação ou da natureza, certo.
05:58
Is it thing one or thing two? What is it?
146
343000
2000
É a coisa um ou a coisa dois? O que é?
06:00
Well, I don't think it's eitherou. I think it can be bothambos.
147
345000
3000
Bem, eu não penso que seja uma ou outra. Penso que podem ser ambas.
06:03
I was groomedpreparado as an entrepreneurempreendedor.
148
348000
2000
Eu fui criado como um empreendedor.
06:05
When I was growingcrescendo up as a youngjovem kidcriança, I had no choiceescolha,
149
350000
2000
Quando estava a crescer, como criança, não tive escolha,
06:07
because I was taughtensinado at a very earlycedo, youngjovem ageera --
150
352000
2000
porque eu fui ensinado desde muito tenra idade --
06:09
when my dadPapai realizedpercebi I wasn'tnão foi going to fitem forma into
151
354000
2000
quando o meu pai se apercebeu de que eu não me iria enquadrar
06:11
everything elseoutro that was beingser taughtensinado to me in schoolescola --
152
356000
2000
em tudo o mais que me estava a ser ensinado na escola --
06:13
that he could teachEnsinar me to figurefigura out businesso negócio at an earlycedo ageera.
153
358000
3000
que ele me podia ensinar a perceber de negócios de pequenino.
06:16
He groomedpreparado us, the threetrês of us,
154
361000
2000
Ele educou-nos, aos três,
06:18
to hateódio the thought of havingtendo a jobtrabalho
155
363000
2000
a odiar a ideia de ter um emprego
06:20
and to love the factfacto of creatingcriando companiesempresas that we could employempregar other people.
156
365000
3000
e a adorar o facto de criar empresas para podermos empregar outras pessoas.
06:23
My first little businesso negócio venturerisco: I was sevenSete yearsanos oldvelho, I was in WinnipegWinnipeg,
157
368000
3000
O meu primeiro pequeno empreendimento comercial, tinha eu sete anos, estava em Winnipeg,
06:26
and I was lyingdeitado in my bedroomquarto with one of those long extensionextensão cordscabos de.
158
371000
2000
e estava deitado no meu quarto com uma dessas longas extensões telefónicas.
06:28
And I was callingligando all the dryseco cleanersprodutos de limpeza in WinnipegWinnipeg
159
373000
2000
E estava a telefonar para todas as lojas de limpeza a seco em Winnipeg
06:30
to find out how much would the dryseco cleanersprodutos de limpeza
160
375000
2000
para saber quanto é que essas lojas
06:32
paypagamento me for coatcasaco hangerscabides.
161
377000
2000
me pagariam por cabides.
06:34
And my mommamãe cameveio into the roomquarto and she said,
162
379000
2000
E a minha mãe entrou no quarto e disse,
06:36
"Where are you going to get the coatcasaco hangerscabides to sellvender to the dryseco cleanersprodutos de limpeza?"
163
381000
3000
"Onde é que vais arranjar cabides para vender à lojas de limpeza a seco?"
06:39
And I said, "Let's go and look in the basementporão."
164
384000
2000
E eu disse, "Vamos ver na cave."
06:41
And we wentfoi down to the basementporão. And I openedaberto up this cupboardarmário.
165
386000
3000
E nós descemos à cave. E eu abri um armário.
06:44
And there was about a thousandmil coatcasaco hangerscabides that I'd collectedcoletado.
166
389000
2000
E havia lá cerca de mil cabides que eu tinha andado a recolher.
06:46
Because, when I told her I was going out to playToque with the kidsfilhos,
167
391000
3000
Porque, quando eu lhe dizia que ia brincar lá fora com os meninos,
06:49
I was going doorporta to doorporta in the neighborhoodVizinhança to collectrecolher coatcasaco hangerscabides
168
394000
2000
eu andava era de porta em porta pela vizinhança a recolher cabides
06:51
to put in the basementporão to sellvender.
169
396000
2000
para os guardar na cave para os vender.
06:53
Because I saw her a fewpoucos weekssemanas before that --
170
398000
2000
Porque eu a tinha visto umas semanas antes --
06:55
you could get paidpago. They used to paypagamento you two centscentavos perpor coatcasaco hangercabide.
171
400000
3000
podíamos ser pagos. Eles costumavam pagar-nos dois centavos por cabide.
06:58
So I was just like, well there's all kindstipos of coatcasaco hangerscabides.
172
403000
2000
Então eu fiquei assim, bem há todos os tipos de cabides.
07:00
And so I'll just go get them.
173
405000
2000
E então é só eu ir buscá-los.
07:02
And I knewsabia she wouldn'tnão seria want me to go get them, so I just did it anywayde qualquer forma.
174
407000
3000
E sabia que ela não quereria que eu os fosse buscar, mas eu fui na mesma.
07:06
And I learnedaprendido that you could actuallyna realidade negotiatenegociar with people.
175
411000
2000
E aprendi que podemos de facto negociar com as pessoas.
07:08
This one personpessoa offeredoferecido me threetrês centscentavos and I got him up to threetrês and a halfmetade.
176
413000
3000
Esta pessoa ofereceu-me três centavos e consegui que subisse para três e meio.
07:11
I even knewsabia at a seven-year-oldsete-ano-velha ageera
177
416000
2000
Eu até sabia, aos sete anos de idade,
07:13
that I could actuallyna realidade get a fractionalfracionário percentpor cento of a centcentavo,
178
418000
3000
que na verdade conseguiria uma percentagem fraccional de centavo,
07:16
and people would paypagamento that because it multipliedmultiplicado up.
179
421000
2000
e que as pessoas a pagariam porque esta se multiplicaria.
07:18
At sevenSete yearsanos oldvelho I figuredfigurado it out. I got threetrês and a halfmetade centscentavos for a thousandmil coatcasaco hangerscabides.
180
423000
3000
Aos sete anos de idade eu percebi isto. Consegui três centavos e meio por mil cabides.
07:21
I soldvendido licenselicença plateprato protectorsprotetores doorporta to doorporta.
181
426000
2000
Eu vendi protectores de placas de matrícula de porta em porta.
07:23
My dadPapai actuallyna realidade madefeito me go find someonealguém
182
428000
2000
O meu pai fez-me de facto ir procurar alguém
07:25
who would sellvender me these things at wholesaleVenda por atacado.
183
430000
2000
que me vendesse estas coisas por atacado.
07:27
And at ninenove yearsanos oldvelho, I walkedcaminhou around in the citycidade of SudburySudbury
184
432000
2000
E aos nove anos de idade, eu circulava pela cidade de Sudbury
07:29
sellingvendendo licenselicença plateprato protectorsprotetores doorporta to doorporta to housescasas.
185
434000
3000
a vender protectores de placas de matrícula de porta em porta e de casa em casa.
07:32
And I rememberlembrar this one customercliente so vividlyvividamente
186
437000
3000
E lembro-me de um cliente em particular tão vividamente
07:35
because I alsoAlém disso did some other stuffcoisa with these clientsclientes.
187
440000
2000
porque eu fazia mais algumas coisas para estes clientes.
07:37
I soldvendido newspapersjornais.
188
442000
2000
Eu vendia jornais.
07:39
And he wouldn'tnão seria buyComprar a newspaperjornal from me ever.
189
444000
2000
E ele nunca me quis comprar um jornal.
07:41
But I was convincedconvencido I was going to get him to buyComprar a licenselicença plateprato protectorprotetor.
190
446000
3000
Mas eu estava convencido de que conseguiria fazê-lo comprar um protector de placa de matrícula.
07:44
And he's like, "Well, we don't need one."
191
449000
1000
E ele disse, "Bem, não precisamos de nenhuma."
07:45
And I said, "But you've got two carscarros ..." -- I'm ninenove yearsanos oldvelho.
192
450000
3000
E eu disse, "Mas você tem dois carros..." -- Eu tenho nove anos de idade.
07:48
I'm like, "But you have two carscarros and they don't have licenselicença plateprato protectorsprotetores."
193
453000
3000
Eu disse, "Mas você tem dois carros e eles não têm protectores de placas de matrícula."
07:51
And he said, "I know."
194
456000
2000
E ele disse, "Eu sei."
07:53
And I said, "This carcarro here'saqui está got one licenselicença plateprato that's all crumpledamassado up."
195
458000
2000
E eu disse, "O carro aqui tem uma placa de matrícula que está toda dobrada para cima."
07:55
And he said, "Yes, that's my wife'sdo esposa carcarro." And I said, "Why don't we just testteste one
196
460000
3000
E ele disse, "Sim, é o carro da minha mulher." E eu disse, "Porque é que não testamos um
07:58
on the frontfrente of your wife'sdo esposa carcarro and see if it lastsdura longermais longo."
197
463000
2000
no parachoques dianteiro do carro da sua mulher para vermos se dura mais."
08:00
So I knewsabia there were two carscarros with two licenselicença platesplacas on eachcada.
198
465000
3000
Portanto, eu sabia que havia dois carros com duas placas de matrícula cada um.
08:03
If I couldn'tnão podia sellvender all fourquatro, I could at leastpelo menos get one.
199
468000
2000
Se não conseguia vender os quatro, pelo menos vendia um.
08:05
I learnedaprendido that at a youngjovem ageera.
200
470000
2000
Eu aprendi isso de tenra idade.
08:07
I did comicquadrinho booklivro arbitragearbitragem.
201
472000
2000
Eu fiz uma arbitragem com livros de BD.
08:09
When I was about 10 yearsanos oldvelho, I soldvendido comicquadrinho bookslivros
202
474000
2000
Quando tinha cerca de 10 anos, eu vendia livros de BD
08:11
out of our cottagechalé on GeorgianGeorgiano BayBaía.
203
476000
2000
no exterior da nossa vivenda na Georgian Bay.
08:13
And I would go bikingandar de bicicleta up to the endfim of the beachde praia
204
478000
2000
E ia de bicicleta até à ponta da praia
08:15
and buyComprar all the comicshistórias em quadrinhos from the poorpobre kidsfilhos.
205
480000
2000
e comprava todos os livros de BD aos miúdos pobres.
08:17
And then I would go back to the other endfim of the beachde praia and sellvender them to the richrico kidsfilhos.
206
482000
3000
E depois voltava para a outra ponta da praia e vendia-os aos miúdos ricos.
08:20
But it was obviousóbvio to me, right? BuyComprar lowbaixo, sellvender highAlto.
207
485000
2000
Mas era óbvio para mim, certo. Comprar barato, vender caro.
08:22
You've got this demandexigem over here that has moneydinheiro.
208
487000
2000
Temos esta procura aqui que tem dinheiro.
08:24
Don't try to sellvender to the poorpobre kidsfilhos; they don't have cashdinheiro. The richrico people do. Go get some.
209
489000
3000
Não se tenta vender aos miúdos pobres; eles não têm dinheiro. Os ricos têm. Vamos apanhar algum.
08:27
So that's obviousóbvio, right.
210
492000
2000
Portanto, era óbvio, certo.
08:29
It's like a recessionrecessão. So, there's a recessionrecessão.
211
494000
2000
É como uma recessão. Então há uma recessão.
08:31
There's still 13 trilliontrilhão dollarsdólares circulatingde circulação in the U.S. economyeconomia.
212
496000
3000
Ainda há 13 triliões de dólares a circular na economia dos E.U.A.
08:34
Go get some of that. And I learnedaprendido that at a youngjovem ageera.
213
499000
3000
Vamos apanhar algum desse dinheiro. E eu aprendi isso muito pequenino.
08:37
I alsoAlém disso learnedaprendido, don't revealrevelar your sourcefonte,
214
502000
2000
Eu também aprendi, não revelem a vossa fonte,
08:39
because I got beatbatida up after about fourquatro weekssemanas of doing this
215
504000
2000
porque levei uma sova depois de cerca de quatro semanas a fazer isto
08:41
because one of the richrico kidsfilhos foundencontrado out where I was buyingcomprando my comicshistórias em quadrinhos from,
216
506000
3000
porque um dos miúdos ricos descobriu a quem eu estava a comprar os meus livros de BD,
08:44
and he didn't like the factfacto that he was payingpagando a lot more.
217
509000
2000
e ele não gostou do facto de estar a pagar muito mais.
08:46
I was forcedforçado to get a paperpapel routerota at 10 yearsanos oldvelho.
218
511000
2000
Eu fui obrigado a ter um circuito de entrega de jornais aos dez anos.
08:48
I didn't really want a paperpapel routerota,
219
513000
2000
Eu não queria realmente um circuito de entrega de jornais,
08:50
but at 10, my dadPapai said, "That's going to be your nextPróximo businesso negócio."
220
515000
2000
mas aos 10, o meu pai disse, "Esse vai ser o teu próximo negócio."
08:52
So not only would he get me one, but I had to get two,
221
517000
2000
Por isso, não só ele me arranjou um, como tive de ter dois,
08:54
and then he wanted me to hirecontratar someonealguém to deliverentregar halfmetade the paperspapéis,
222
519000
3000
e então ele quis que eu empregasse alguém para entregar metade dos jornais,
08:57
whichqual I did, and then I realizedpercebi that collectingcoletando tipsDicas was where you madefeito all the moneydinheiro.
223
522000
3000
o que fiz, e então apercebi-me que era a recolher as gorjetas que se lucrava.
09:00
So I would collectrecolher the tipsDicas and get paymentpagamento.
224
525000
2000
Então eu recolhia as gorjetas e recebia o pagamento.
09:02
So I would go and collectrecolher for all the paperspapéis.
225
527000
2000
Portanto eu ia e recebia por todos os jornais.
09:04
He could just deliverentregar them.
226
529000
2000
Ele apenas os conseguia entregar.
09:06
Because then I realizedpercebi I could make the moneydinheiro.
227
531000
2000
Porque então eu apercebi-me que eu conseguiria fazer dinheiro.
09:08
By this pointponto, I was definitelydefinitivamente not going to be an employeeempregado.
228
533000
3000
Nesta altura, eu definitivamente não ia ser um empregado.
09:11
(LaughterRiso)
229
536000
2000
(Risos)
09:13
My dadPapai ownedpossuído an automotiveautomotivo and industrialindustrial repairreparar shopfazer compras.
230
538000
2000
O meu pai tinha uma oficina de reparação automóvel e industrial.
09:15
He had all these oldvelho automotiveautomotivo partspartes lyingdeitado around.
231
540000
2000
E ele tinha todas estas partes de automóveis velhos espalhadas no chão.
09:17
They had this oldvelho brasslatão and coppercobre.
232
542000
2000
E elas continham latão e cobre velhos.
09:19
I askedperguntei him what he did with it, and he said he just throwslances it out.
233
544000
3000
E assim, eu perguntei-lhe o que é que ele fazia com aquilo. E ele disse que simplesmente o deitava fora.
09:22
I said, "But wouldn'tnão seria somebodyalguém paypagamento you for that?" And he goesvai, "Maybe."
234
547000
2000
E eu disse, "Mas ninguém te pagaria por aquilo?" E disse ele, "Talvez."
09:24
RememberLembre-se at 10 yearsanos oldvelho -- so 34 yearsanos agoatrás
235
549000
2000
Lembrem-se aos 10 anos -- portanto há 34 anos
09:26
I saw opportunityoportunidade in this stuffcoisa.
236
551000
2000
eu vi uma oportunidade nesta sucata.
09:28
I saw there was moneydinheiro in garbagelixo.
237
553000
2000
Eu vi que havia dinheiro no lixo.
09:30
And I was actuallyna realidade collectingcoletando it from all the automotiveautomotivo shopsLojas in the areaárea on my bicyclebicicleta.
238
555000
3000
E eu andava de facto a recolhê-lo de todas as oficinas de automóveis da área, na minha bicicleta.
09:33
And then my dadPapai would drivedirigir me on SaturdaysAos sábados
239
558000
2000
E depois o meu pai levava-me de carro aos Sábados
09:35
to a scrapsucatear metalmetal recyclerreciclador where I got paidpago.
240
560000
2000
a uma empresa de reciclagem de metais onde eu era pago.
09:37
And I thought that was kindtipo of coollegal.
241
562000
2000
E eu achava que isso até era fixe.
09:39
StrangelyEstranhamente enoughsuficiente, 30 yearsanos latermais tarde, we're buildingconstrução 1-800-GOT-JUNK-TEM-LIXO?
242
564000
3000
Por estranho que pareça, 30 anos depois, estamos a construir 1-800-TEM-FERRO-VELHO?
09:42
and makingfazer moneydinheiro off that too.
243
567000
2000
e a fazer dinheiro com isso também.
09:44
I builtconstruído these little pincushionsPregadeiras when I was 11 yearsanos oldvelho in CubsFilhotes,
244
569000
3000
Eu fiz estas pequenas almofadas de alfinetes quando tinha 11 anos,
09:47
and we madefeito these pinPIN cushionsalmofadas for our momsmães for Mother'sMãe Day.
245
572000
2000
e fizemos estas almofadas de alfinetes para as nossas mães no Dia da Mãe.
09:49
And you madefeito these pincushionsPregadeiras out of woodende madeira clothespinsprendedores de roupa --
246
574000
3000
E fizemos estas almofadas de alfinetes com molas da roupa de madeira --
09:52
when we used to hangaguentar clothesroupas on clotheslinesvarais outsidelado de fora.
247
577000
2000
quando costumávamos pendurar roupas nas cordas de roupa lá fora.
09:54
And you'dvocê gostaria make these chairscadeiras.
248
579000
2000
E fazíamos estas cadeiras.
09:56
And I had these little pillowsalmofadas that I would sewcosturar up.
249
581000
2000
E eu tinha estas almofadinhas que cosia.
09:58
And you could stuffcoisa pinspinos in them.
250
583000
2000
E podiam-se espetar alfinetes nelas.
10:00
Because people used to sewcosturar and they needednecessário a pinPIN cushioncoxim.
251
585000
3000
Porque as pessoas costumavam coser e precisavam de uma almofada de alfinetes.
10:03
But what I realizedpercebi was that you had to have optionsopções.
252
588000
3000
Mas do que me apercebi foi que se tinha de ter opções.
10:06
So I actuallyna realidade sprayspray paintedpintado a wholetodo bunchgrupo of them brownCastanho.
253
591000
2000
Por isso eu pintava mesmo a spray um monte delas em castanho.
10:08
And then when I wentfoi to the doorporta, it wasn'tnão foi, "Do you want to buyComprar one?"
254
593000
2000
E então, quando ia às portas, não dizia, "Quer comprar uma?"
10:10
It was, "WhichQue colorcor would you like?"
255
595000
2000
Dizia, "De que cor quer?"
10:12
Like I'm 10 yearsanos oldvelho; you're not going to say no to me,
256
597000
2000
Tipo, tenho 10 anos de idade; não me vais dizer que não,
10:14
especiallyespecialmente if you have two optionsopções -- you have the brownCastanho one or the clearClaro one.
257
599000
3000
especialmente se tiveres duas opções; tens a castanha ou a de cor natural.
10:17
So I learnedaprendido that lessonlição at a youngjovem ageera.
258
602000
2000
Portanto, eu aprendi essa lição de pequenino.
10:19
I learnedaprendido that manualmanual labortrabalho really sucksé uma droga.
259
604000
3000
Eu aprendi que o trabalho manual é realmente uma seca.
10:24
Right, like cuttingcorte lawnsgramados is brutalbrutal.
260
609000
2000
Certo, como aparar os relvados é brutal.
10:26
But because I had to cutcortar lawnsgramados all summerverão for all of our neighborsvizinhos and get paidpago to do that,
261
611000
3000
Mas porque eu tive de aparar os relvados todo o verão para todos os vizinhos e a ser pago para isso,
10:29
I realizedpercebi that recurringrecorrente revenuereceita
262
614000
2000
eu apercebi-me de que aquele rendimento recorrente
10:31
from one clientcliente is amazingsurpreendente.
263
616000
3000
de um cliente é espantoso.
10:34
That if I landterra this clientcliente onceuma vez,
264
619000
2000
Que se eu ganhar este cliente uma vez,
10:36
and everycada weeksemana I get paidpago by that personpessoa,
265
621000
2000
e todas as semanas for pago por essa pessoa,
10:38
that's way better than tryingtentando to sellvender
266
623000
2000
é bem melhor do que tentar vender
10:40
one clothespinprendedor de papel thing to one personpessoa.
267
625000
2000
uma almofada de alfinetes a uma pessoa.
10:42
Because you can't sellvender them more.
268
627000
2000
Porque não lhe conseguimos vender mais.
10:44
So I love that recurringrecorrente revenuereceita modelmodelo I startedcomeçado to learnaprender at a youngjovem ageera.
269
629000
3000
Então eu adoro esse modelo de rendimento recorrente que comecei a aprender em pequenino.
10:47
RememberLembre-se, I was beingser groomedpreparado to do this. I was not allowedpermitido to have jobsempregos.
270
632000
3000
Lembrem-se, eu estava a ser educado para fazer isto. Eu não era autorizado a ter empregos.
10:50
I would caddyCadillac, I would go to the golfgolfe coursecurso and caddyCadillac for people.
271
635000
3000
Eu podia ser um caddy, eu ia ao campo de golfe e era o caddy para as pessoas.
10:53
But I realizedpercebi that there was this one hillColina on our golfgolfe coursecurso,
272
638000
2000
Mas apercebi-me de que havia uma colina no campo de golfe,
10:55
the 13thº holeburaco that had this hugeenorme hillColina.
273
640000
2000
o 13º buraco era nesta enorme colina.
10:57
And people could never get theirdeles bagsbolsas up it.
274
642000
2000
E as pessoas nunca conseguiam levar os seus sacos até ao cimo.
10:59
So I would sitsentar there with a lawngramado chaircadeira
275
644000
2000
Então, eu sentava-me lá numa cadeira de jardim
11:01
and just carrylevar up all the people who didn't have caddiescaddies.
276
646000
3000
e levava os sacos de todas as pessoas que não tinham caddies.
11:04
I would carrylevar theirdeles golfgolfe bagsbolsas up to the toptopo, and they'deles paypagamento me a dollardólar.
277
649000
3000
Eu levava os sacos de golfe delas até ao cimo, e eles pagavam-me um dólar.
11:07
MeanwhileEnquanto isso, my friendsamigos were workingtrabalhando for fivecinco hourshoras
278
652000
2000
Enquanto isso, os meus amigos estavam a trabalhar cinco horas
11:09
to haultransportar some guy'srapazes bagBolsa around and get paidpago 10 bucksdólares.
279
654000
2000
a arrastar o saco de um tipo qualquer e a serem pagos 10 dólares.
11:11
I'm like, "That's stupidestúpido because you have to work for fivecinco hourshoras.
280
656000
3000
Eu pensei, "Isso é estúpido porque se tem de trabalhar cinco horas.
11:14
That doesn't make any sensesentido." You just figurefigura out a way to make more moneydinheiro fasterMais rápido.
281
659000
3000
Não faz sentido nenhum." Tem de se imaginar uma maneira de fazer dinheiro mais depressa.
11:17
EveryCada weeksemana, I would go to the cornercanto storeloja and buyComprar all these popsaparece.
282
662000
3000
Todas as semanas, eu ia à loja da esquina e comprava refrigerantes.
11:20
Then I would go up and deliverentregar them to these 70-year-old-ano de idade womenmulheres playingjogando bridgeponte.
283
665000
3000
Depois ia entregá-los a umas senhoras de 70 anos que jogavam bridge.
11:23
And they'deles give me theirdeles ordersordens for the followingSegue weeksemana.
284
668000
2000
E elas davam-me as listas das suas encomendas para a semana seguinte.
11:25
And then I'd just deliverentregar poppop and I'd just chargecarregar twiceduas vezes.
285
670000
2000
E então eu só entregava os refrigerantes e só cobrava o dobro.
11:27
And I had this capturedcapturado marketmercado. You didn't need contractsMarcoddGMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM.
286
672000
3000
E eu tinha este mercado capturado. Não eram precisos contratos.
11:30
You just needednecessário to have a supplyfornecem and demandexigem
287
675000
2000
Só precisava de ter uma oferta e procura
11:32
and this audiencepúblico who boughtcomprou into you.
288
677000
2000
e esta audiência a aceitar-me.
11:34
These womenmulheres weren'tnão foram going to go to anybodyqualquer pessoa elseoutro
289
679000
2000
Estas mulheres não iam comprar a outro qualquer
11:36
because they likedgostei me, and I kindtipo of figuredfigurado it out.
290
681000
2000
porque gostavam de mim, e eu de certo modo percebi isso.
11:38
I wentfoi and got golfgolfe ballsBolas from golfgolfe coursescursos.
291
683000
3000
Eu ia buscar bolas de golfe aos campos de golfe.
11:41
But everybodytodo mundo elseoutro was looking in the busharbusto
292
686000
2000
Mas toda a gente andava a procurar nos arbustos
11:43
and looking in the ditchesvalas for golfgolfe ballsBolas.
293
688000
2000
e a procurar bolas de golfe nas valas.
11:45
I'm like, screwparafuso that. They're all in the pondlagoa
294
690000
2000
Eu pensei, que se lixe isso. Elas estão todas no lago
11:47
and nobody'sde ninguém going into the pondlagoa.
295
692000
2000
e ninguém está a ir ao lago.
11:49
So I would go into the pondslagoas and crawlrastejar around and pickescolher them up with my toesdedos do pé.
296
694000
3000
Por isso eu ia aos lagos e gatinhava à volta e apanhava-as com os dedos dos pés.
11:52
You just pickescolher them up with bothambos feetpés.
297
697000
2000
Apanham-se simplesmente com ambos os pés.
11:54
You can't do it on stageetapa.
298
699000
2000
Não se consegue fazer isso no palco.
11:56
You get the golfgolfe ballsBolas, and you just throwlançar them in your bathingtomar banho suitterno trunkstroncos
299
701000
2000
E apanham-se as bolas de golfe e metem-se simplesmente nos calções de banho
11:58
and when you're donefeito you've got a couplecasal hundredcem of them.
300
703000
3000
e quando se acaba tem-se umas duas centenas delas.
12:01
But the problemproblema is that people all didn't want all the golfgolfe ballsBolas.
301
706000
3000
Mas o problema é que as pessoas não queriam bolas de golfe velhas.
12:04
So I just packagedembalados them. I'm like 12, right?
302
709000
2000
Então eu empacotei-as. Tenho 12 anos, certo.
12:06
I packagedembalados them up threetrês waysmaneiras.
303
711000
2000
Eu empacotei-as de três formas.
12:08
I had the PinnaclesPináculos and DDHsDDHs and the really coollegal onesuns back then.
304
713000
2000
Tinha as Pinnacles e as DDH e as realmente fixes de então.
12:10
Those soldvendido for two dollarsdólares eachcada.
305
715000
2000
Essas vendidas a dois dólares cada.
12:12
And then I had all the good onesuns that didn't look crappyruim. They were 50 centscentavos eachcada.
306
717000
3000
E depois tinha todas as boas que não pareciam imprestáveis, Eram a 50 centavos cada.
12:15
And then I'd sellvender 50 at a time of all the crappyruim onesuns.
307
720000
3000
E então eu vendia 50 de uma vez das que não prestavam.
12:18
And they could use those for practiceprática ballsBolas.
308
723000
2000
E eles podiam usá-las para praticar.
12:20
I soldvendido sunglassesoculos de sol, when I was in schoolescola,
309
725000
2000
E eu vendia óculos de sol, quando andava na escola,
12:22
to all the kidsfilhos in highAlto schoolescola.
310
727000
2000
a todos os miúdos do liceu.
12:24
This is what really kindtipo of getsobtém everybodytodo mundo hatingodiando you
311
729000
3000
Isto faz com que realmente toda a gente nos deteste
12:27
is because you're tryingtentando to extractextrair moneydinheiro from all your friendsamigos all the time.
312
732000
3000
porque estamos sempre a tentar sacar dinheiro de todos os nossos amigos.
12:30
But it paidpago the billscontas.
313
735000
2000
Mas isso pagava as contas.
12:32
So I soldvendido lots and lots of sunglassesoculos de sol.
314
737000
2000
Portanto, eu vendi montes e montes de óculos de sol.
12:34
Then when the schoolescola shutfechar me down --
315
739000
2000
E quando a escola me encerrou a venda --
12:36
the schoolescola actuallyna realidade calledchamado me into the officeescritório and told me I couldn'tnão podia do it --
316
741000
2000
a escola, na verdade, chamou-me ao gabinete e disse-me que eu não podia fazer isso --
12:38
so I wentfoi to the gasgás stationsestações and
317
743000
2000
então eu fui às estações de serviço e
12:40
I soldvendido lots of them to the gasgás stationsestações
318
745000
2000
vendi montes deles às estações de serviço
12:42
and had the gasgás stationsestações sellvender them to theirdeles customersclientes.
319
747000
2000
e tive as estações de serviço a vendê-los aos seus clientes.
12:44
That was coollegal because then I had retailvarejo outletstomadas.
320
749000
2000
Isso foi fixe porque nessa altura eu tinha vendas a retalho.
12:46
And I think I was 14.
321
751000
2000
E creio que tinha catorze anos.
12:48
Then I paidpago my entireinteira way throughatravés first yearano universityuniversidade at CarltonCarlton
322
753000
3000
E então eu paguei o meu primeiro ano inteiro da universidade em Carleton
12:51
by sellingvendendo winevinho skinspeles doorporta to doorporta.
323
756000
2000
a vender odres de vinho de porta em porta.
12:53
You know that you can holdaguarde a 40-ounce-onça bottlegarrafa of rumrum
324
758000
2000
Sabiam que se consegue colocar uma garrafa de rum de 1,18 l
12:55
and two bottlesgarrafas of cokeCoca in a wineskinodres? So what, right?
325
760000
2000
e duas garrafas de coca-cola num odre? E daí, certo?
12:57
Yeah, but you know what? You stuffcoisa that down your shortscalção,
326
762000
2000
Sim, mas sabem que mais? Enfiam isso nos calções,
12:59
when you go into a footballfutebol gamejogos you can get boozeálcool in for freelivre,
327
764000
3000
quando vão a um jogo de futebol e conseguem bebida de graça,
13:02
everybodytodo mundo boughtcomprou them.
328
767000
2000
toda a gente os comprou.
13:04
SupplyAbastecimento de, demandexigem, biggrande opportunityoportunidade.
329
769000
3000
Oferta, procura, grande oportunidade.
13:07
I alsoAlém disso brandedda marca it, so I soldvendido them for fivecinco timesvezes the normalnormal costcusto.
330
772000
2000
Eu também lhes coloquei uma marca, por isso vendi-os por cinco vezes o custo normal.
13:09
It had our universityuniversidade logologotipo on it.
331
774000
2000
Eles tinham o logótipo da nossa universidade.
13:11
You know we teachEnsinar our kidsfilhos and we buyComprar them gamesjogos,
332
776000
2000
Sabem, ensinamos os nossos filhos e compramos-lhes jogos,
13:13
but why don't we get them gamesjogos, if they're entrepreneurialempreendedor kidsfilhos,
333
778000
3000
mas porque é que não lhes arranjamos jogos, se eles são miúdos empreendedores,
13:16
that kindtipo of nurturenutrir the traitstraços that you need to be entrepreneursempresários?
334
781000
3000
que estimulem as características de que se necessita para se ser empreendedor?
13:19
Why don't you teachEnsinar them not to wastedesperdício moneydinheiro?
335
784000
3000
Porque é que não os ensinamos a não gastar dinheiro?
13:22
I rememberlembrar beingser told to walkandar out in the middlemeio of a streetrua in BanffBanff, AlbertaAlberta
336
787000
3000
Eu lembro-me de ter sido mandado ir para o meio de uma rua em Banff, Alberta
13:25
because I'd thrownjogado a pennycentavo out in the streetrua,
337
790000
2000
por ter atirado um centavo para a rua.
13:27
and my dadPapai said, "Go pickescolher it up."
338
792000
2000
E o meu pai disse, "Vai apanhá-lo."
13:29
He said, "I work too damnDroga hardDifícil for my moneydinheiro. I'm not going to see you ever wastedesperdício a pennycentavo."
339
794000
2000
Ele disse, "Eu suo demasiado a trabalhar pelo meu dinheiro. Que nunca te veja a desperdiçar sequer um centavo."
13:31
And I rememberlembrar that lessonlição to this day.
340
796000
2000
E eu lembro-me dessa lição até hoje.
13:33
AllowancesSubsídios teachEnsinar kidsfilhos the wrongerrado habitshábitos.
341
798000
3000
As mesadas ensinam maus hábitos às crianças.
13:36
AllowancesSubsídios, by naturenatureza, are teachingensino kidsfilhos
342
801000
2000
As mesadas, por natureza, estão a ensinar as crianças
13:38
to think about a jobtrabalho.
343
803000
2000
a pensar num emprego.
13:40
An entrepreneurempreendedor doesn't expectEspero a regularregular paychecksalário.
344
805000
3000
E um empreendedor não está à espera de um vencimento regular.
13:43
AllowanceSubsídio de is breedingreprodução kidsfilhos at a youngjovem ageera
345
808000
2000
As mesadas estão a criar nas crianças de tenra idade
13:45
to expectEspero a regularregular paychecksalário.
346
810000
2000
a expectativa do vencimento regular.
13:47
That's wrongerrado, for me, if you want to raiselevantar entrepreneursempresários.
347
812000
2000
Isso é errado, para mim, se quiserem criar empreendedores.
13:49
What I do with my kidsfilhos now -- I've got two, ninenove and sevenSete --
348
814000
2000
O que eu faço com os meus filhos agora -- tenho dois, de nove e de sete anos --
13:51
is I teachEnsinar them to walkandar around the housecasa and the yardjardim,
349
816000
2000
é ensiná-los a andar pela casa e jardim,
13:53
looking for stuffcoisa that needsprecisa to get donefeito.
350
818000
2000
à procura de coisas que precisem de ser feitas.
13:55
Come to me and tell me what it is.
351
820000
2000
A virem ter comigo e a dizerem-me o que é.
13:57
Or I'll come to them and say, "Here'sAqui é what I need donefeito."
352
822000
2000
Ou vou eu ter com eles e digo-lhes, "Aqui está o que quero feito."
13:59
And then you know what we do? We negotiatenegociar.
353
824000
2000
E então sabem o que fazemos? Negociamos.
14:01
They go around looking for what it is.
354
826000
2000
Eles andam de volta à procura do que é.
14:03
But then we negotiatenegociar on what they're going to get paidpago.
355
828000
2000
Mas depois negociamos o que eles vão receber em pagamento.
14:05
And then they don't have a regularregular checkVerifica, but they have more opportunitiesoportunidades to find more stuffcoisa,
356
830000
3000
E então eles não têm um cheque regular, mas têm mais oportunidades de encontrar mais coisas,
14:08
and they learnaprender the skillhabilidade of negotiatingnegociando,
357
833000
2000
e aprendem a habilidade da negociação,
14:10
and they learnaprender the skillhabilidade of findingencontrando opportunitiesoportunidades as well.
358
835000
2000
e aprendem a habilidade de encontrar oportunidades também.
14:12
You breedprocriar that kindtipo of stuffcoisa. EachCada of my kidsfilhos has two piggyporquinho banksbancos.
359
837000
3000
Criamos esse tipo de coisa. Cada um dos meus filhos tem dois porquinhos-mealheiro.
14:15
FiftyCinquenta percentpor cento of all the moneydinheiro that they earnGanhe or get gifteddotado,
360
840000
2000
50 porcento de todo o dinheiro que eles ganham ou que lhes dão,
14:17
50 percentpor cento goesvai in theirdeles housecasa accountconta,
361
842000
2000
50 porcento vai para as suas contas da casa,
14:19
50 percentpor cento goesvai in theirdeles toybrinquedo accountconta.
362
844000
2000
50 porcento vai para a suas contas dos brinquedos.
14:21
Anything in theirdeles toybrinquedo accountconta they can spendgastar on whatevertanto faz they want.
363
846000
2000
Tudo o que vai para as suas contas dos brinquedos, podem gastar no que quiserem.
14:23
The 50 percentpor cento that goesvai in theirdeles housecasa accountconta, everycada sixseis monthsmeses, goesvai to the bankbanco.
364
848000
3000
Os 50 porcento que vão para as contas da casa, a cada seis meses, vão para o banco.
14:26
They walkandar up with me. EveryCada yearano all the moneydinheiro in the bankbanco goesvai to theirdeles brokercorretor.
365
851000
3000
Eles acompanham-me. Todos os anos todo o dinheiro no banco vai para o corrector deles.
14:29
BothOs dois my nine-nove- and seven-year-oldssete anos de idade have a stockestoque brokercorretor already.
366
854000
3000
Tanto o meu filho de nove como o de sete anos têm já um corrector na Bolsa.
14:33
But I'm teachingensino them to forceforça that savingspoupança habithábito.
367
858000
2000
Mas estou a ensiná-los a criarem o hábito de poupar.
14:35
It drivesunidades me crazylouco that 30-year-oldsanos are sayingdizendo,
368
860000
3000
Irrita-me que os trintões digam,
14:38
"Maybe I'll startcomeçar contributingcontribuindo to my RSPRSP now."
369
863000
2000
"Talvez comece a contribuir para a minha conta de Poupança-Reforma agora."
14:40
ShitMerda, you've missedperdido 25 yearsanos.
370
865000
2000
Bolas, perderam 25 anos.
14:42
You can teachEnsinar those habitshábitos to youngjovem kidsfilhos
371
867000
2000
Podem-se ensinar esses hábitos às crianças
14:44
when they don't even feel the paindor yetainda.
372
869000
2000
quando elas ainda nem sentem a dor.
14:46
Don't readler them bedtimehora de dormir storieshistórias everycada night.
373
871000
2000
Não lhes leiam histórias para adormecer todas as noites.
14:48
Maybe fourquatro nightsnoites out of the weeksemana readler them bedtimehora de dormir storieshistórias
374
873000
2000
Talvez quatro noites por semana leiam histórias para adormecer
14:50
and threetrês nightsnoites of the weeksemana have them tell storieshistórias.
375
875000
2000
e três noites por semana façam-nas contar histórias.
14:52
Why don't you sitsentar down with kidsfilhos and give them fourquatro itemsUnid,
376
877000
3000
Porque é que não se sentam com os vossos filhos e lhes dão quatro coisas,
14:55
a redvermelho shirtcamisa, a blueazul tiegravata, a kangaroocanguru and a laptopcomputador portátil,
377
880000
3000
uma camisa encarnada, uma gravata azul, um canguru e um computador portátil,
14:58
and have them tell a storyhistória about those fourquatro things?
378
883000
2000
para os fazerem contar uma história sobre essas quatro coisas.
15:00
My kidsfilhos do that all the time.
379
885000
2000
Os meus filhos fazem-no constantemente.
15:02
It teachesensina them to sellvender; it teachesensina them creativitycriatividade;
380
887000
2000
Isso ensina-os a vender; isso ensina-lhes criatividade;
15:04
it teachesensina them to think on theirdeles feetpés.
381
889000
2000
isso ensina-os a pensarem por si próprios.
15:06
Just do that kindtipo of stuffcoisa and have funDiversão with it.
382
891000
2000
Façam simplesmente esse tipo de coisa e divirtam-se com isso.
15:08
Get kidsfilhos to standficar de pé up in frontfrente of groupsgrupos and talk,
383
893000
2000
Façam os miúdos estar de pé diante de grupos para falarem,
15:10
even if it's just standficar de pé up in frontfrente of theirdeles friendsamigos
384
895000
2000
mesmo que o seja apenas diante dos amigos deles
15:12
and do playstocam and have speechesdiscursos.
385
897000
2000
e para fazerem peças e discursos.
15:14
Those are entrepreneurialempreendedor traitstraços that you want to be nurturingnutrindo.
386
899000
2000
Essas são características empreendedoras que estarão a estimular.
15:16
Showprograma the kidsfilhos what badmau customersclientes or badmau employeesempregados look like.
387
901000
3000
Mostrem às crianças o que são maus clientes ou maus empregados.
15:19
Showprograma them the grumpyrabugento employeesempregados.
388
904000
2000
Mostrem-lhes os empregados rabugentos.
15:21
When you see grumpyrabugento customercliente serviceserviço, pointponto that out to them.
389
906000
2000
Quando virem atendimento ao cliente com maus modos, indiquem-no a eles.
15:23
Say, "By the way, that guy'srapazes a crappyruim employeeempregado."
390
908000
2000
Digam, "A propósito, aquele tipo é uma porcaria de empregado."
15:25
And say, "These onesuns are good onesuns."
391
910000
3000
E digam, "Estes são os bons."
15:28
(LaughterRiso)
392
913000
2000
(Risos)
15:30
If you go into a restaurantrestaurante and you have badmau customercliente serviceserviço,
393
915000
2000
Se forem a um restaurante e tiverem um mau atendimento,
15:32
showexposição them what badmau customercliente serviceserviço looksparece like.
394
917000
2000
mostrem-lhes o que é um mau atendimento ao cliente.
15:34
(LaughterRiso)
395
919000
2000
(Risos)
15:36
We have all these lessonslições in frontfrente of us,
396
921000
2000
Temos todas estas lições diante de nós,
15:38
but we don't take those opportunitiesoportunidades; we teachEnsinar kidsfilhos to go get a tutortutor.
397
923000
3000
mas não aproveitamos essas oportunidades; nós ensinamos os miúdos a arranjar um explicador.
15:41
ImagineImagine if you actuallyna realidade tooktomou
398
926000
2000
Imaginem se vocês realmente reunissem
15:43
all the kids'das crianças junklixo that's in the housecasa right now,
399
928000
2000
toda a tralha das crianças que está em casa neste momento,
15:45
all the toysbrinquedos that they'veeles têm outgrownsuperado two yearsanos agoatrás
400
930000
2000
todos os brinquedos com que já não brincam há dois anos,
15:47
and said, "Why don't we startcomeçar sellingvendendo some of this on CraigslistCraigslist and KijijiKijiji?"
401
932000
3000
e dissessem, "Porque é que não começamos a vender alguns nos anúncios classificados online?"
15:50
And they can actuallyna realidade sellvender it
402
935000
2000
E eles podem de facto vendê-los
15:52
and learnaprender how to find scammersgolpistas when they get emailo email offersofertas come in.
403
937000
2000
e aprender a descobrir burlões quando receberem ofertas por email.
15:54
They can come into your accountconta or a subsub accountconta or whatevertanto faz.
404
939000
2000
Eles podem entrar na vossa conta ou numa subconta ou o que seja.
15:56
But teachEnsinar them how to fixconsertar the pricepreço, guessacho the pricepreço,
405
941000
3000
Mas ensinem-nos como combinar preços, avaliar os preços,
15:59
pullpuxar up the photosfotos.
406
944000
2000
obter as fotografias.
16:01
TeachEnsinar them how to do that kindtipo of stuffcoisa and make moneydinheiro.
407
946000
2000
Ensinem-nos como fazer essas coisas e ganhar dinheiro.
16:03
Then the moneydinheiro they get, 50 percentpor cento goesvai in theirdeles housecasa accountconta,
408
948000
2000
Assim o dinheiro que conseguirem, 50 porcento vai para a conta da casa,
16:05
50 percentpor cento goesvai in theirdeles toybrinquedo accountconta.
409
950000
2000
50 porcento vai para a conta dos brinquedos.
16:07
My kidsfilhos love this stuffcoisa.
410
952000
2000
Os meus filhos adoram estas coisas.
16:09
Some of the entrepreneurialempreendedor traitstraços that you've got to nurturenutrir in kidsfilhos:
411
954000
3000
Algumas das características empreendedoras que têm de estimular nas crianças:
16:12
attainmentrealização, tenacitytenacidade, leadershipLiderança, introspectionintrospecção, interdependenceinterdependência, valuesvalores.
412
957000
3000
capacidade de realização, tenacidade, liderança, introspecção, interdependência, valores.
16:15
All these traitstraços you can find in youngjovem kidsfilhos, and you can help nurturenutrir them.
413
960000
3000
Todas estas características podem encontrar em crianças e podem ajudar a estimulá-las.
16:18
Look for that kindtipo of stuffcoisa.
414
963000
2000
Procurem esse tipo de coisas.
16:20
There's two traitstraços that I want you to alsoAlém disso look out for
415
965000
2000
Há duas características que quero que também procurem
16:22
that we don't kindtipo of get out of theirdeles systemsistema.
416
967000
3000
que de certo modo não conseguimos arrancar delas.
16:25
Don't medicatemedicar kidsfilhos for attentionatenção deficitdéficit disorderdesordem
417
970000
2000
Não mediquem as crianças para o Distúrbio de Défice de Atenção,
16:27
unlessa menos que it is really, really freakingfreaking badmau.
418
972000
2000
a menos que seja mesmo, mesmo assustadoramente profundo.
16:29
(ApplauseAplausos)
419
974000
2000
(Aplausos)
16:31
The samemesmo with the wholetodo things on maniamania and stressestresse and depressiondepressão,
420
976000
3000
O mesmo com todas essas coisas para a mania e stress e depressão,
16:34
unlessa menos que it is so clinicallyclinicamente brutalbrutal, man.
421
979000
2000
a menos que seja mesmo clinicamente brutal, pá.
16:36
BipolarBipolar disorderdesordem is nicknamedapelidado de the CEOCEO diseasedoença.
422
981000
2000
Ao Transtorno Bipolar é dada a alcunha de doença CEO.
16:38
When SteveSteve JurvetsonJurvetson and JimJim ClarkClark
423
983000
2000
Se Steve Jurvetson e Jim Clark
16:40
and JimJim BarksdaleBarksdale have all got it,
424
985000
2000
e Jim Barksdale o tiveram todos,
16:42
and they builtconstruído NetscapeNetscape --
425
987000
2000
e eles criaram o Netscape.
16:44
imagineImagine if they were givendado RitalinRitalina.
426
989000
2000
Imaginem se lhes tivessem dado Ritalina.
16:46
We wouldn'tnão seria have have that stuffcoisa, right?
427
991000
2000
Nós não o teríamos, certo?
16:48
AlAl GoreGore really would have had to inventedinventado the InternetInternet.
428
993000
3000
Al Gore teria realmente inventado a internet.
16:51
(LaughterRiso)
429
996000
2000
(Risos)
16:53
These skillsHabilidades are the skillsHabilidades we should be teachingensino in the classroomSala de aula
430
998000
2000
Estas capacidades são competências que devíamos estar a ensinar nas aulas
16:55
as well as everything elseoutro.
431
1000000
2000
assim como tudo o resto.
16:57
I'm not sayingdizendo don't get kidsfilhos to want to be lawyersadvogados.
432
1002000
2000
Não estou a dizer para impedirem as crianças de quererem ser advogadas.
16:59
But how about gettingobtendo entrepreneurshipEmpreendedorismo
433
1004000
2000
Mas que tal conseguirmos que o empreendedorismo
17:01
to be rankedclassificados right up there with the restdescansar of them as well?
434
1006000
2000
ocupe também um lugar entre todos os outros.
17:03
Because there's hugeenorme opportunitiesoportunidades in that.
435
1008000
2000
Porque há enormes oportunidades nisso.
17:05
I want to closefechar with a quickrápido little videovídeo.
436
1010000
2000
Quero acabar com um pequeno vídeo rápido.
17:07
It's a videovídeo that was donefeito by one of the companiesempresas that I mentormentor.
437
1012000
3000
É um vídeo que foi feito por uma das empresas de que sou mentor.
17:10
These guys, GrasshopperGafanhoto.
438
1015000
2000
Estes sujeitos, "Grasshopper" [Gafanhoto].
17:12
It's about kidsfilhos. It's about entrepreneurshipEmpreendedorismo.
439
1017000
2000
É sobre crianças. É sobre o empreendedorismo.
17:14
HopefullyEspero que this inspiresinspira- you to take what you've heardouviu from me
440
1019000
3000
Espero que isto vos inspire a ficar com o que ouviram de mim
17:17
and do something with it to changemudança the worldmundo.
441
1022000
2000
e fazer alguma coisa com isso para mudar o mundo.
17:19
[KidCriança ... "And you thought you could do anything?"]
442
1024000
3000
[Criança... "E pensou que não podia fazer nada?"]
17:22
[You still can.]
443
1027000
2000
[Ainda pode.]
17:24
[Because a lot of what we considerconsiderar impossibleimpossível ...]
444
1029000
2000
[Porque muito do que consideramos impossível...]
17:26
[... is easyfácil to overcomesuperar]
445
1031000
3000
[...é fácil de superar]
17:29
[Because in casecaso you haven'tnão tem noticednotado, we liveviver in a placeLugar, colocar where]
446
1034000
3000
[Porque caso não tenha reparado, vivemos num sítio onde]
17:32
[One individualIndividual can make a differencediferença]
447
1037000
3000
[Um indivíduo pode fazer a diferença]
17:35
[Want proofprova?]
448
1040000
1000
[Quer uma prova?]
17:36
[Just look at the people who builtconstruído our countrypaís;]
449
1041000
1000
[Olhe só para as pessoas que construíram o nosso país;]
17:37
[Our parentsparentes, grandparentsavós, our auntstias, unclestios ...]
450
1042000
3000
[Os nossos pais, avós, os nossos tios...]
17:40
[They were immigrantsimigrantes, newcomersrecém-chegados readypronto to make theirdeles markmarca]
451
1045000
3000
[Eles eram imigrantes, recém-chegados prontos a deixar a sua marca]
17:43
[Maybe they cameveio with very little]
452
1048000
3000
[Talvez tenham vindo com muito pouco]
17:46
[Or perhapspossivelmente they didn't ownpróprio anything exceptexceto for ...]
453
1051000
3000
[Ou talvez eles não tivessem nada de seu excepto...]
17:49
[... a singlesolteiro brilliantbrilhante ideaidéia]
454
1054000
3000
[...uma única e brilhante ideia]
17:52
[These people were thinkerspensadores, doersdepravada ...]
455
1057000
3000
[Estas pessoas eram pensadores, executantes...]
17:55
[... innovatorsinovadores ...]
456
1060000
2000
[...inovadores...]
17:57
[... untilaté they cameveio up with the namenome ...]
457
1062000
3000
[...até inventarem o nome...]
18:01
[... entrepreneursempresários!]
458
1066000
3000
[...empreendedores!]
18:04
[They changemudança the way we think about what is possiblepossível.]
459
1069000
3000
[Eles mudaram a maneira de pensarmos acerca do que é possível.]
18:07
[They have a clearClaro visionvisão of how life can be better]
460
1072000
2000
[Eles têm uma visão clara de como a vida pode ser melhor]
18:09
[for all of us, even when timesvezes are toughresistente.]
461
1074000
3000
[para todos nós, mesmo quando os tempos são difíceis.]
18:12
[Right now, it's hardDifícil to see ...]
462
1077000
2000
[Neste momento, é difícil ver...]
18:14
[... when our viewVisão is cluttereddesordenado with obstaclesobstáculos.]
463
1079000
2000
[...quando a nossa visão está atravancada de obstáculos.]
18:16
[But turbulenceturbulência createscria opportunitiesoportunidades]
464
1081000
3000
[Mas a turbulência cria oportunidades]
18:19
[for successsucesso, achievementrealização, and pushesempurra us ...]
465
1084000
3000
[para o sucesso, realização, e empurra-nos...]
18:22
[to discoverdescobrir newNovo waysmaneiras of doing things]
466
1087000
3000
[a descobrir novos modos de fazer as coisas]
18:25
[So what opportunitiesoportunidades will you go after and why?]
467
1090000
3000
[Portanto que oportunidades irá você procurar e porquê?]
18:28
[If you're an entrepreneurempreendedor]
468
1093000
3000
[Se você for um empreendedor]
18:31
[you know that riskrisco isn't the rewardrecompensa.]
469
1096000
3000
[sabe que o risco não é a recompensa]
18:34
[No. The rewardsrecompensas are drivingdirigindo innovationinovação ...]
470
1099000
2000
[Não. A recompensa é conseguir inovação...]
18:36
[... changingmudando people'spovos livesvidas. CreatingCriação de jobsempregos.]
471
1101000
3000
[...modificando a vida das pessoas. Criando empregos.]
18:39
[FuelingAlimentando growthcrescimento.]
472
1104000
2000
[Fomentando o crescimento.]
18:41
[And makingfazer a better worldmundo.]
473
1106000
3000
[E fazendo um mundo melhor.]
18:44
[EntrepreneursEmpresários are everywhereem toda parte.]
474
1109000
2000
[Os empreendedores estão em todo o lado.]
18:46
[They runcorre smallpequeno businessesnegócios that supportApoio, suporte our economyeconomia,]
475
1111000
2000
[Eles gerem pequenos negócios que sustentam a nossa economia,]
18:48
[designdesenhar toolsFerramentas to help you ...]
476
1113000
2000
[desenham ferramentas para o ajudar...]
18:50
[... stayfique connectedconectado with friendsamigos, familyfamília and colleaguescolegas around the worldmundo.]
477
1115000
2000
[...a estar em contacto com amigos, família e colegas à volta do mundo.]
18:52
[And they're findingencontrando newNovo waysmaneiras of helpingajudando to solveresolver society'sdo sociedade oldestmais antigo problemsproblemas.]
478
1117000
3000
[E eles estão a encontrar novas formas de ajudar a resolver os mais antigos problemas da sociedade.]
18:55
[Do you know an entrepreneurempreendedor?]
479
1120000
2000
[Conhece um empreendedor?]
18:57
[EntrepreneursEmpresários can be anyonealguém ...]
480
1122000
1000
[Empreendedores podem ser qualquer pessoa...]
18:58
[Even ... you!]
481
1123000
2000
[Até... você!]
19:00
[So seizeapreender the opportunityoportunidade to createcrio the jobtrabalho you always wanted]
482
1125000
3000
[Portanto agarre a oportunidade de criar o emprego que sempre quis]
19:03
[Help healcurar the economyeconomia]
483
1128000
2000
[Ajude a curar a economia]
19:05
[Make a differencediferença.]
484
1130000
1000
[Faça a diferença.]
19:06
[Take your businesso negócio to newNovo heightsalturas.]
485
1131000
2000
[Eleve o seu negócio a novos patamares.]
19:08
[But mosta maioria importantlyimportante,]
486
1133000
2000
[Mas mais importante,]
19:10
[rememberlembrar when you were a kidcriança ...]
487
1135000
3000
[lembre-se de quando você era uma criança...]
19:13
[when everything was withindentro you reachalcance,]
488
1138000
3000
[quando tudo estava ao seu alcance,]
19:16
[and then say to yourselfvocê mesmo quietlysilenciosamente, but with determinationdeterminação:]
489
1141000
4000
[e então diga para si mesmo baixinho, mas com determinação:]
19:22
["It still is."]
490
1147000
2000
["Ainda está."]
19:26
Thank you very much for havingtendo me.
491
1151000
2000
Muito obrigado por me receberem.
Translated by Isabel M. Vaz Belchior
Reviewed by Jeff Caponero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Herold - Entrepreneur
An entrepreneur since childhood, Cameron Herold wants parents and teachers to recognize -- and foster -- entrepreneurial talent in kids.

Why you should listen

For 20 years, Cameron Herold has been coaching entrepreneurs on five continents, helping them build their companies. He started BackPocket COO to coach and mentor young, fun companies -- and help them make their dreams happen.

Herold was a leading force behind one of the most successful new business ventures of the last decade, 1-800-GOT-JUNK?. He was Chief Operating Officer for nearly seven years. Prior to that, he was VP of Corporate Development at Ubarter.com.

More profile about the speaker
Cameron Herold | Speaker | TED.com