ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Jonathan Drori: The beautiful tricks of flowers

Jonathan Drori: los hermosos trucos de las flores

Filmed:
1,073,427 views

En esta arrobadora charla, Jonathan Drori muestra las espectaculares formas de florecer del más de cuarto de millón de especies de plantas, que han evolucionado para atraer a insectos que propaguen su polen: produciendo "pistas de aterrizaje" que atraen a los insectos, brillando bajo luz ultravioleta, diseñando trampas bien complejas y hasta a ciertos insectos en celo.
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Do you know
0
2000
2000
¿Saben ustedes
00:19
how manymuchos speciesespecies of floweringfloración plantsplantas there are?
1
4000
3000
cuántas especies de plantas con flores hay?
00:22
There are a quartertrimestre of a millionmillón -- at leastmenos those are the onesunos we know about --
2
7000
3000
Hay un cuarto de millón. Al menos esas son las que conocemos.
00:25
a quartertrimestre of a millionmillón speciesespecies of floweringfloración plantsplantas.
3
10000
3000
Un cuarto de millón de plantas que florecen.
00:28
And flowersflores are a realreal buggertío.
4
13000
2000
Las flores son bien problemáticas.
00:30
They're really difficultdifícil for plantsplantas to produceProduce.
5
15000
2000
Para una planta es realmente difícil producirlas.
00:32
They take an enormousenorme amountcantidad of energyenergía and a lot of resourcesrecursos.
6
17000
3000
Requieren enormes cantidades de energía y muchísimos recursos.
00:35
Why would they go to that bothermolestia?
7
20000
2000
¿Por qué tomarse tanto trabajo?
00:37
And the answerresponder of coursecurso, like so manymuchos things in the worldmundo,
8
22000
2000
La respuesta es, como en tantos otros casos en la vida,
00:39
is sexsexo.
9
24000
2000
el sexo.
00:41
I know what's on your mindmente when you're looking at these picturesimágenes.
10
26000
3000
Sé qué se les ocurre al mirar estas imágenes.
00:45
And the reasonrazón that sexualsexual reproductionreproducción is so importantimportante --
11
30000
3000
La razón por la que la reproducción sexual es tan importante...
00:48
there are lots of other things that plantsplantas can do to reproducereproducir.
12
33000
3000
las plantas tienen muchas formas de reproducirse.
00:51
You can take cuttingsesquejes;
13
36000
2000
Pueden hacerlo por esquejes;
00:53
they can sortordenar of have sexsexo with themselvessí mismos;
14
38000
2000
pueden tener sexo con ellas mismas;
00:55
they can pollinatepolinizar themselvessí mismos.
15
40000
2000
pueden autopolinizarse.
00:57
But they really need to spreaduntado theirsu genesgenes
16
42000
2000
Pero es que necesitan dispersar sus genes
00:59
to mixmezcla with other genesgenes
17
44000
2000
para mezclarlos con otros,
01:01
so that they can adaptadaptar to environmentalambiental nichesnichos.
18
46000
2000
y así producir su adaptación a los nichos ambientales.
01:03
EvolutionEvolución workstrabajos that way.
19
48000
2000
Así se logra la adaptación.
01:05
Now the way that plantsplantas transmittransmitir that informationinformación
20
50000
2000
Ahora bien; la forma en la que las plantas transmiten esa información
01:07
is throughmediante pollenpolen.
21
52000
2000
es a través del polen.
01:09
Some of you maymayo have seenvisto some of these picturesimágenes before.
22
54000
2000
Algunos pueden ya haber visto algunas de estas fotos antes.
01:11
As I say, everycada home should have a scanningexploración electronelectrón microscopemicroscopio
23
56000
2000
Siempre digo que en todo hogar debería haber un microscopio electrónico
01:13
to be ablepoder to see these.
24
58000
2000
para poder verlas.
01:15
And there is as manymuchos differentdiferente kindsclases of pollenpolen
25
60000
2000
Hay tantas clases diferentes de polen
01:17
as there are floweringfloración plantsplantas.
26
62000
2000
como plantas que dan flores.
01:19
And that's actuallyactualmente rathermás bien usefulútil for forensicsforenses and so on.
27
64000
3000
Esto es bien útil en investigaciones forenses, entre otras cosas.
01:22
MostMás pollenpolen that causescausas hayheno feverfiebre for us
28
67000
3000
Todo ese polen que nos produce fiebre de heno
01:25
is from plantsplantas that use the windviento
29
70000
2000
viene de plantas que utilizan el viento
01:27
to disseminatediseminar the pollenpolen,
30
72000
2000
para diseminar su polen.
01:29
and that's a very inefficientineficiente processproceso,
31
74000
3000
Un proceso bastante ineficiente
01:32
whichcual is why it getsse pone up our nosesnarices so much.
32
77000
2000
que nos llega hasta las narices.
01:34
Because you have to chuckarrojar out massesmasas and massesmasas of it,
33
79000
2000
Se necesita echar cantidades y cantidades,
01:36
hopingesperando that your sexsexo cellsCélulas, your malemasculino sexsexo cellsCélulas,
34
81000
3000
confiando en que las células sexuales, las masculinas,
01:39
whichcual are heldretenida withindentro the pollenpolen,
35
84000
2000
que están dentro del polen,
01:41
will somehowde algun modo reachalcanzar anotherotro flowerflor just by chanceoportunidad.
36
86000
2000
de alguna manera lleguen casualmente a otras flores.
01:43
So all the grassespastos, whichcual meansmedio all of the cerealcereal cropscosechas,
37
88000
3000
Así, todos los tipos de pastos, o sea, los cereales
01:46
and mostmás of the treesárboles
38
91000
2000
y la mayoría de los árboles,
01:48
have wind-bornellevado por el viento pollenpolen.
39
93000
2000
producen polen transportado por el viento.
01:50
But mostmás speciesespecies
40
95000
2000
Pero la mayoría de las especies
01:52
actuallyactualmente use insectsinsectos to do theirsu biddingofertas,
41
97000
2000
en realidad usan insectos para ello.
01:54
and that's more intelligentinteligente in a way,
42
99000
3000
Esta es una forma más inteligente,
01:57
because the pollenpolen, they don't need so much of it.
43
102000
3000
ya que así no necesitan producir tanto polen.
02:00
The insectsinsectos
44
105000
2000
Los insectos
02:02
and other speciesespecies
45
107000
3000
y otras especies
02:05
can take the pollenpolen,
46
110000
2000
pueden tomar el polen
02:07
transfertransferir it directlydirectamente to where it's requirednecesario.
47
112000
2000
y transportarlo directamente a donde haga falta.
02:09
So we're awareconsciente, obviouslyobviamente, of the relationshiprelación
48
114000
3000
Conocemos bien, obviamente, la relación que hay
02:12
betweenEntre insectsinsectos and plantsplantas.
49
117000
2000
entre insectos y plantas.
02:14
There's a symbioticsimbiótico relationshiprelación there,
50
119000
2000
Es una relación simbiótica,
02:16
whethersi it's fliesmoscas or birdsaves or beesabejas,
51
121000
3000
sean moscas, aves o abejas,
02:19
they're gettingconsiguiendo something in returnregreso,
52
124000
2000
todas obtienen algo a cambio;
02:21
and that something in returnregreso is generallyen general nectarnéctar.
53
126000
3000
generalmente la ganancia es el néctar.
02:24
SometimesA veces that symbiosissimbiosis
54
129000
2000
A veces, esta simbiosis
02:26
has led to wonderfulmaravilloso adaptationsadaptaciones --
55
131000
2000
ha producido adaptaciones maravillosas;
02:28
the hummingbirdcolibrí hawk-mothpolilla de halcón
56
133000
2000
la esfinge colibrí
02:30
is beautifulhermosa in its adaptationadaptación.
57
135000
2000
es una bellísima adaptación.
02:32
The plantplanta getsse pone something,
58
137000
2000
La planta obtiene algo
02:34
and the hawk-mothpolilla de halcón spreadsdiferenciales the pollenpolen somewherealgun lado elsemás.
59
139000
3000
y la esfinge colibrí distribuye el polen por otros lugares.
02:38
PlantsPlantas have evolvedevolucionado
60
143000
2000
Las plantas han evolucionado
02:40
to createcrear little landingaterrizaje stripstiras here and there
61
145000
2000
para crear pequeñas pistas de aterrizaje por todas partes
02:42
for beesabejas that mightpodría have lostperdió theirsu way.
62
147000
2000
para las abejas que han perdido su rumbo.
02:44
There are markingsmarcas on manymuchos plantsplantas
63
149000
2000
Hay marcas en muchas plantas
02:46
that look like other insectsinsectos.
64
151000
3000
que lucen como otros insectos.
02:49
These are the anthersanteras of a lilylirio,
65
154000
2000
Estas son las anteras de un lirio,
02:51
cleverlyhábilmente donehecho
66
156000
2000
muy astutas;
02:53
so that when the unsuspectingnada suspicaz insectinsecto
67
158000
2000
cuando un insecto incauto
02:55
landstierras on it,
68
160000
2000
le llega,
02:57
the antherantera flipsvoltea up and whopswhops it on the back
69
162000
2000
la antera se voltea y lo golpea por detrás
02:59
with a great loadcarga of pollenpolen that it then goesva to anotherotro plantplanta with.
70
164000
3000
con una gran carga de polen que el insecto se lleva luego a otra planta.
03:02
And there's an orchidorquídea
71
167000
3000
Esta es una orquídea
03:05
that mightpodría look to you as if it's got jawsmandíbulas,
72
170000
2000
que parece como si tuviera mandíbulas.
03:07
and in a way, it has; it forcesefectivo the insectinsecto to crawlgatear out,
73
172000
3000
En cierta forma, las tiene; hacen que el insecto se arrastre para salir
03:10
gettingconsiguiendo coveredcubierto in pollenpolen that it takes somewherealgun lado elsemás.
74
175000
3000
y quede recubierto de polen que se lleva a otra parte.
03:14
OrchidsOrquídeas: there are 20,000, at leastmenos,
75
179000
2000
Hay por lo menos 20.000 especies
03:16
speciesespecies of orchidsorquídeas --
76
181000
2000
de orquídeas diferentes;
03:18
amazinglyespantosamente, amazinglyespantosamente diversediverso.
77
183000
2000
extraordinarias, maravillosamente distintas.
03:20
And they get up to all sortstipo of trickstrucos.
78
185000
2000
Se ingenian toda clase de trucos.
03:22
They have to try and attractatraer pollinatorspolinizadores
79
187000
3000
Tienen que tratar de atraer a los polinizadores
03:25
to do theirsu biddingofertas.
80
190000
2000
para que hagan su trabajo.
03:27
This orchidorquídea, knownconocido as Darwin'sDarwin orchidorquídea,
81
192000
3000
Esta se llama orquídea de Darwin,
03:30
because it's one that he studiedestudió
82
195000
2000
porque la estudió él mismo
03:32
and madehecho a wonderfulmaravilloso predictionpredicción when he saw it --
83
197000
2000
e hizo una fantástica predicción cuando la vio.
03:34
you can see that there's a very long nectarnéctar tubetubo
84
199000
3000
Se puede ver que tiene un tubo bien largo para el néctar
03:37
that descendsdesciende down
85
202000
2000
que baja
03:39
from the orchidorquídea.
86
204000
2000
desde la flor.
03:41
And basicallybásicamente what the insectinsecto has to do --
87
206000
2000
Básicamente, el insecto tendrá...
03:43
we're in the middlemedio of the flowerflor --
88
208000
2000
(estamos en medio de la flor)
03:45
it has to stickpalo its little proboscisprobóscide
89
210000
2000
tendrá que introducir su pequeña trompa
03:47
right into the middlemedio of that
90
212000
2000
dentro
03:49
and all the way down that nectarnéctar tubetubo
91
214000
2000
hasta abajo por el tubo del néctar
03:51
to get to the nectarnéctar.
92
216000
2000
para poder conseguirlo.
03:53
And DarwinDarwin said, looking at this flowerflor,
93
218000
3000
Al ver esta flor, Darwin dijo:
03:56
"I guessadivinar something has coevolvedcoevolucionado with this."
94
221000
2000
"Me imagino que algo ha coevolucionado con esto".
03:58
And sure enoughsuficiente,
95
223000
2000
Y así fue.
04:00
there's the insectinsecto.
96
225000
2000
Ahí está el insecto.
04:02
And I mean, normallynormalmente it kindtipo of rollsrollos it away,
97
227000
2000
Normalmente esto como que se enrolla,
04:04
but in its erecterguido formformar,
98
229000
2000
pero en su forma erecta
04:06
that's what it looksmiradas like.
99
231000
3000
se ve así.
04:09
Now you can imagineimagina
100
234000
2000
Se puede pensar
04:11
that if nectarnéctar
101
236000
2000
que el néctar
04:13
is suchtal a valuablevalioso thing
102
238000
3000
es algo muy valioso
04:16
and expensivecostoso for the plantplanta to produceProduce
103
241000
2000
para la planta y muy costoso de producir,
04:18
and it attractsatrae lots of pollinatorspolinizadores,
104
243000
3000
y que atrae a muchos polinizadores.
04:21
then, just as in humanhumano sexsexo,
105
246000
2000
Entonces, al igual que con el sexo humano,
04:23
people mightpodría startcomienzo to deceiveengañar.
106
248000
2000
la gente comienza a engañar.
04:25
They mightpodría say, "I've got a bitpoco of nectarnéctar. Do you want to come and get it?"
107
250000
3000
Podrían decir: "Tengo néctar. ¿Quieres venir y tomarlo?".
04:28
Now this is a plantplanta.
108
253000
3000
Esta es una planta...
04:31
This is a plantplanta here
109
256000
2000
Esta planta
04:33
that insectsinsectos in SouthSur AfricaÁfrica just love,
110
258000
4000
enamora a los insectos en Sudáfrica.
04:37
and they'veellos tienen evolvedevolucionado with a long proboscisprobóscide
111
262000
3000
Por eso han evolucionado con una trompa larga
04:40
to get the nectarnéctar at the bottomfondo.
112
265000
2000
para poder extraer el néctar del fondo.
04:42
And this is the mimicimitar.
113
267000
2000
Y aquí está la imitación.
04:44
So this is a plantplanta that is mimickingimitando the first plantplanta.
114
269000
3000
Esta planta está simulando a la anterior.
04:47
And here is the long-proboscedlarga probosced flymosca
115
272000
3000
Aquí, una mosca de trompa larga
04:50
that has not gottenconseguido any nectarnéctar from the mimicimitar,
116
275000
3000
que no consiguió nada de néctar de la que fingía.
04:53
because the mimicimitar doesn't give it any nectarnéctar. It thought it would get some.
117
278000
3000
La imitación no produce ningún néctar. Creyó que obtendría algo.
04:56
So not only has the flymosca
118
281000
2000
No solo la mosca
04:58
not got the nectarnéctar from the mimicimitar plantplanta,
119
283000
2000
no pudo sacar néctar de la simuladora,
05:00
it's alsoademás -- if you look very closelycercanamente
120
285000
2000
sino que... si miran con cuidado,
05:02
just at the headcabeza endfin, you can see that it's got a bitpoco of pollenpolen
121
287000
3000
al frente en la cabeza, se ve que lleva algo de polen
05:05
that it would be transmittingtransmitiendo to anotherotro plantplanta,
122
290000
2000
que ahora va a transmitir a otra planta,
05:07
if only some botanistbotánico hadn'tno tenía come alonga lo largo
123
292000
2000
si no fuera por algún botánico que llegue
05:09
and stuckatascado it to a blueazul piecepieza of cardtarjeta.
124
294000
2000
y la ponga en una tarjeta azul como esta.
05:11
(LaughterRisa)
125
296000
5000
(Risas)
05:16
Now deceitengaño carrieslleva on throughmediante the plantplanta kingdomReino.
126
301000
3000
El engaño continúa por todo el reino vegetal.
05:19
This flowerflor with its blacknegro dotspuntos:
127
304000
2000
Esta flor, con sus puntos negros...
05:21
they mightpodría look like blacknegro dotspuntos to us,
128
306000
2000
puede que nos parezcan simplemente puntos negros,
05:23
but if I tell you, to a malemasculino insectinsecto of the right speciesespecies,
129
308000
3000
pero puedo decir que a un insecto masculino de cierta especie
05:26
that looksmiradas like two femaleshembras
130
311000
2000
esto le parece más bien como dos hembras
05:28
who are really, really hotcaliente to trottrote.
131
313000
2000
que están listas y calientes.
05:30
(LaughterRisa)
132
315000
2000
(Risas)
05:32
And when the insectinsecto getsse pone there and landstierras on it,
133
317000
3000
Y así el insecto llega, se posa
05:35
dousingdousing itselfsí mismo in pollenpolen, of coursecurso, that it's going to take to anotherotro plantplanta,
134
320000
3000
y se zambulle en el polen, naturalmente, para llevarlo a otras plantas...
05:38
if you look at the every-home-should-have-onecada hogar debe tener uno scanningexploración electronelectrón microscopemicroscopio pictureimagen,
135
323000
4000
Si miran la foto del microscopio electrónico, como el que debería haber en todas las casas,
05:42
you can see that there are actuallyactualmente some patterningmodelado there,
136
327000
2000
pueden ver que se forma como un patrón ahí
05:44
whichcual is three-dimensionaltridimensional.
137
329000
2000
tridimensional.
05:46
So it probablyprobablemente even feelssiente good for the insectinsecto,
138
331000
3000
Así, probablemente el insecto se siente muy bien ahí
05:49
as well as looking good.
139
334000
3000
y se ve muy bien.
05:52
And these electronelectrón microscopemicroscopio picturesimágenes --
140
337000
2000
Estas imágenes son de un microscopio electrónico.
05:54
here'saquí está one of an orchidorquídea mimickingimitando an insectinsecto --
141
339000
3000
Aquí hay una orquídea simulando ser un insecto.
05:57
you can see that differentdiferente partspartes of the structureestructura
142
342000
3000
Se pueden ver las diferentes partes de su estructura
06:00
have differentdiferente colorscolores and differentdiferente texturestexturas to our eyeojo,
143
345000
3000
con colores distintos y texturas diversas a la vista.
06:03
have very, very differentdiferente texturestexturas
144
348000
2000
Tiene texturas bien distintas
06:05
to what an insectinsecto mightpodría perceivepercibir.
145
350000
3000
para que el insecto las perciba.
06:08
And this one is evolvedevolucionado to mimicimitar
146
353000
2000
Aquí se ve una imitación por evolución;
06:10
a glossylustroso metallicmetálico surfacesuperficie
147
355000
3000
una superficie brillante metálica
06:13
you see on some beetlesescarabajos.
148
358000
2000
como las de ciertos escarabajos.
06:15
And underdebajo the scanningexploración electronelectrón microscopemicroscopio,
149
360000
3000
Bajo el microscopio electrónico
06:18
you can see the surfacesuperficie there --
150
363000
3000
se ve esa superficie,
06:21
really quitebastante differentdiferente from the other surfacessuperficies we lookedmirado at.
151
366000
4000
bien distinta de las otras que hemos visto.
06:25
SometimesA veces the wholetodo plantplanta
152
370000
2000
Algunas veces toda la planta
06:27
mimicsimitadores an insectinsecto, even to us.
153
372000
3000
se parece a un insecto, inclusive para nosotros.
06:30
I mean, I think that looksmiradas like some sortordenar of flyingvolador animalanimal or beastbestia.
154
375000
3000
Esta luce como algún tipo de animal o bestia que vuela.
06:33
It's a wonderfulmaravilloso, amazingasombroso thing.
155
378000
3000
Algo magnífico, maravilloso.
06:36
This one'suno cleverinteligente. It's calledllamado obsidianobsidiana.
156
381000
3000
Esta es bien interesante. Se llama obsidiana.
06:39
I think of it as insidiuminsidium sometimesa veces.
157
384000
2000
A veces pienso que es "insidiosa".
06:41
To the right speciesespecies of beeabeja,
158
386000
3000
Para ciertas especies de abejas
06:44
this looksmiradas like anotherotro very aggressiveagresivo beeabeja,
159
389000
2000
se parece a otra abeja muy agresiva
06:46
and it goesva and bonksbonks it on the headcabeza lots and lots of timesveces to try and drivemanejar it away,
160
391000
3000
y va y le da en la cabeza muchas, muchas veces tratando de mandarla lejos
06:49
and, of coursecurso, coverscubiertas itselfsí mismo with pollenpolen.
161
394000
2000
y mientras tanto se cubre toda de polen.
06:51
The other thing it does
162
396000
2000
Veamos otro caso.
06:53
is that this plantplanta mimicsimitadores anotherotro orchidorquídea
163
398000
3000
Esta planta se parece a otra orquídea
06:56
that has a wonderfulmaravilloso storealmacenar
164
401000
3000
que tiene un gran depósito
06:59
of foodcomida for insectsinsectos.
165
404000
2000
de alimento para los insectos.
07:01
And this one doesn't have anything for them.
166
406000
2000
Pero esta no tiene nada para ellos.
07:03
So it's deceivingengañoso on two levelsniveles --
167
408000
2000
Es un engaño doble;
07:05
fabulousfabuloso.
168
410000
2000
¡fabuloso!
07:07
(LaughterRisa)
169
412000
2000
(Risas)
07:09
Here we see ylangylang ylangylang,
170
414000
2000
Aquí vemos un ylang-ylang,
07:11
the componentcomponente of manymuchos perfumesperfumes.
171
416000
2000
un componente de muchos perfumes.
07:13
I actuallyactualmente smelteperlano someonealguien with some on earliermás temprano.
172
418000
3000
En verdad, hace poco vi a alguien que lo llevaba.
07:16
And the flowersflores don't really have to be that gaudyllamativo.
173
421000
2000
Pero las flores no necesitan ser tan llamativas.
07:18
They're sendingenviando out a fantasticfantástico arrayformación of scentolor
174
423000
3000
Ellas emiten combinaciones de aromas
07:21
to any insectinsecto that'lleso va have it.
175
426000
3000
para los insectos que las quieran.
07:24
This one doesn't smelloler so good.
176
429000
2000
Esta no huele muy bien.
07:26
This is a flowerflor
177
431000
2000
Es una flor
07:28
that really, really smellsolores prettybonita nastyasqueroso
178
433000
3000
que en verdad huele muy mal;
07:31
and is designeddiseñado, again, evolvedevolucionado,
179
436000
3000
está hecha, ha evolucionado
07:34
to look like carrioncarroña.
180
439000
3000
para parecer carne de cadáver.
07:37
So fliesmoscas love this.
181
442000
2000
A las moscas les encanta.
07:39
They flymosca in and they pollinatepolinizar.
182
444000
3000
Llegan volando y la polinizan.
07:42
This, whichcual is helicodiceroshelicodiceros,
183
447000
4000
Este, el Helicodiceros,
07:46
is alsoademás knownconocido as deadmuerto horsecaballo arumaro.
184
451000
3000
también es llamada yaro tragamoscas.
07:49
I don't know what a deadmuerto horsecaballo actuallyactualmente smellsolores like,
185
454000
2000
Yo no sé cómo huele un caballo muerto,
07:51
but this one probablyprobablemente smellsolores prettybonita much like it.
186
456000
2000
pero esta, muy probablemente huele así.
07:53
It's really horriblehorrible.
187
458000
2000
Verdaderamente horrible.
07:55
And blowfliesmoscas azules just can't help themselvessí mismos.
188
460000
2000
Los moscardones azules no pueden evitarlo.
07:57
They flymosca into this thing,
189
462000
2000
Llegan volando
07:59
and they flymosca all the way down it.
190
464000
2000
y se introducen hasta el fondo.
08:01
They laylaico theirsu eggshuevos in it,
191
466000
2000
Dejan ahí sus huevos
08:03
thinkingpensando it's a nicebonito bitpoco of carrioncarroña,
192
468000
2000
pensando que es un bonito cadáver,
08:05
and not realizingdándose cuenta that there's no foodcomida for the eggshuevos, that the eggshuevos are going to diemorir,
193
470000
3000
sin darse cuenta de que ahí no hay alimento para los huevos; se les mueren.
08:08
but the plantplanta, meanwhilemientras tanto, has benefitedbeneficiado,
194
473000
3000
Pero entre tanto, la planta se beneficia
08:11
because the bristlescerdas releaselanzamiento
195
476000
2000
porque las cerdas las dejan ir,
08:13
and the fliesmoscas disappeardesaparecer
196
478000
2000
las moscas desaparecen
08:15
to pollinatepolinizar the nextsiguiente flowerflor -- fantasticfantástico.
197
480000
3000
y se van a polinizar a la próxima flor. Fantástico.
08:18
Here'sAquí está arumaro, arumaro maculatummaculatum,
198
483000
2000
Esta es un Arum, Arum maculatum,
08:20
"lordsSeñores and ladiesseñoras," or "cuckoo-pintcuckoo-pinta" in this countrypaís.
199
485000
3000
también conocida como aro o yaro tragamoscas.
08:23
I photographedfotografiado this thing last weeksemana in DorsetDorset.
200
488000
2000
Tomé esta foto la semana pasada en Dorset.
08:25
This thing heatscalienta up
201
490000
2000
Se calienta
08:27
by about 15 degreesgrados aboveencima ambientambiente temperaturetemperatura --
202
492000
2000
como unos 15º por encima del medio ambiente.
08:29
amazingasombroso.
203
494000
2000
Sorprendente.
08:31
And if you look down into it,
204
496000
2000
Mirando hacia adentro se ve
08:33
there's this sortordenar of dampresa pastpasado the spadixespádice,
205
498000
3000
esta especie de barrera detrás de la espiga...
08:36
fliesmoscas get attractedatraído by the heatcalor --
206
501000
2000
el calor atrae a las moscas...
08:38
whichcual is boilinghirviendo off volatilevolátil chemicalsquímicos, little midgesmosquitos --
207
503000
2000
que emite sustancias, como pequeños mosquitos...
08:40
and they get trappedatrapado underneathdebajo in this containerenvase.
208
505000
3000
y quedan atrapadas ahí abajo en el recipiente.
08:43
They drinkbeber this fabulousfabuloso nectarnéctar
209
508000
3000
Se toman el fabuloso néctar
08:46
and then they're all a bitpoco stickypegajoso.
210
511000
2000
y quedan pegajosas.
08:48
At night they get coveredcubierto in pollenpolen,
211
513000
3000
Por la noche se recubren de polen
08:51
whichcual showersduchas down over them,
212
516000
2000
con que las han bañado;
08:53
and then the bristlescerdas that we saw aboveencima,
213
518000
2000
y las cerdas que vimos antes,
08:55
they sortordenar of wiltmarchitar and allowpermitir all these midgesmosquitos out, coveredcubierto in pollenpolen --
214
520000
3000
como que se marchitan y liberan los mosquitos, todos cubiertos de polen.
08:58
fabulousfabuloso thing.
215
523000
2000
Algo fabuloso.
09:00
Now if you think that's fabulousfabuloso, this is one of my great favoritesfavoritos.
216
525000
3000
Si esto les parece maravilloso, el siguiente es uno de mis favoritos.
09:03
This is the philodendronfilodendro selloumselloum.
217
528000
3000
Este es un Philodendron selloum.
09:06
For anyonenadie here from BrazilBrasil, you'lltu vas a know about this plantplanta.
218
531000
3000
Cualquier brasileño conoce esta planta.
09:09
This is the mostmás amazingasombroso thing.
219
534000
2000
Esto es lo más sorprendente.
09:11
That sortordenar of phallicfálico bitpoco there
220
536000
2000
Esta especie de falo
09:13
is about a footpie long.
221
538000
2000
mide como 30 cm.
09:15
And it does something
222
540000
2000
Hace algo que
09:17
that no other plantplanta that I know of does,
223
542000
3000
nunca he visto hacer a ninguna otra planta:
09:20
and that is that when it flowersflores --
224
545000
2000
cuando florece
09:22
that's the spadixespádice in the middlemedio there --
225
547000
2000
(ahí está la espiga en el medio),
09:24
for a periodperíodo of about two daysdías,
226
549000
3000
durante unos dos días
09:27
it metabolizesmetaboliza in a way
227
552000
2000
metaboliza de igual manera
09:29
whichcual is rathermás bien similarsimilar to mammalsmamíferos.
228
554000
2000
que los mamíferos.
09:31
So insteaden lugar of havingteniendo starchalmidón,
229
556000
2000
En lugar de tomar almidón,
09:33
whichcual is the foodcomida of plantsplantas,
230
558000
2000
que es el alimento de las plantas,
09:35
it takes something rathermás bien similarsimilar to brownmarrón fatgrasa
231
560000
2000
usa algo semejante a una grasa parda
09:37
and burnsquemaduras it at suchtal a ratetarifa
232
562000
2000
para quemarla a un ritmo tal
09:39
that it's burningardiente fatgrasa, metabolizingmetabolizando,
233
564000
3000
que consume la grasa, la metaboliza,
09:42
about the ratetarifa of a smallpequeña catgato.
234
567000
3000
como al ritmo de un gatito.
09:45
And that's twicedos veces the energyenergía outputsalida, weightpeso for weightpeso,
235
570000
3000
Eso es el doble de la energía que produce, por peso,
09:48
than a hummingbirdcolibrí --
236
573000
2000
un colibrí.
09:50
absolutelyabsolutamente astonishingasombroso.
237
575000
2000
Absolutamente increíble.
09:52
This thing does something elsemás whichcual is unusualraro.
238
577000
2000
Esta hace algo absolutamente insólito.
09:54
Not only will it raiseaumento itselfsí mismo to 115 FahrenheitFahrenheit,
239
579000
3000
No solo se calienta a 115ºF
09:57
43 or 44 degreesgrados CentigradeCentígrado, for two daysdías,
240
582000
3000
(como 46ºC) durante dos días,
10:00
but it keepsmantiene constantconstante temperaturetemperatura.
241
585000
3000
sino que se mantiene a temperatura constante.
10:03
There's a thermoregulationtermorregulación mechanismmecanismo in there
242
588000
2000
Tiene un mecanismo termorregulador
10:05
that keepsmantiene constantconstante temperaturetemperatura.
243
590000
2000
que mantiene su temperatura constante.
10:07
"Now why does it do this," I hearoír you askpedir.
244
592000
2000
Ahora, ¿por qué lo hace?, me parece oír.
10:09
Now wouldn'tno lo haría you know it,
245
594000
2000
¿No lo saben?
10:11
there's some beetlesescarabajos that just love to make love at that temperaturetemperatura.
246
596000
4000
A algunos escarabajos les fascina hacer el amor a esa temperatura.
10:15
And they get insidedentro, and they get it all on.
247
600000
3000
Se introducen y ahí lo hacen.
10:18
(LaughterRisa)
248
603000
2000
(Risas)
10:20
And the plantplanta showersduchas them with pollenpolen,
249
605000
2000
Entre tanto, la planta los baña en polen
10:22
and off they go and pollinatepolinizar.
250
607000
3000
y luego salen a polinizar.
10:25
And what a wonderfulmaravilloso thing it is.
251
610000
3000
¡Qué cosa más extraordinaria!
10:28
Now mostmás pollinatorspolinizadores
252
613000
3000
La mayoría de los polinizadores
10:31
that we think about are insectsinsectos,
253
616000
2000
que conocemos son insectos,
10:33
but actuallyactualmente in the tropicszona tropical,
254
618000
2000
pero, por ejemplo en el trópico,
10:35
manymuchos birdsaves and butterfliesmariposas pollinatepolinizar.
255
620000
3000
muchas aves y mariposas también polinizan.
10:38
And manymuchos of the tropicaltropical flowersflores are redrojo,
256
623000
2000
Muchas flores tropicales son rojas,
10:40
and that's because butterfliesmariposas and birdsaves
257
625000
2000
simplemente porque las mariposas y los pájaros
10:42
see similarlysimilar to us, we think,
258
627000
2000
ven como nosotros, eso creemos,
10:44
and can see the colorcolor redrojo very well.
259
629000
3000
y pueden distinguir muy bien el color rojo.
10:47
But if you look at the spectrumespectro,
260
632000
3000
Cuando miramos todo el espectro,
10:50
birdsaves and us, we see redrojo, greenverde and blueazul
261
635000
3000
las aves y nosotros vemos el rojo, el verde y el azul;
10:53
and see that spectrumespectro.
262
638000
2000
eso es lo que vemos del espectro.
10:55
InsectsInsectos see greenverde, blueazul and ultravioletultravioleta,
263
640000
2000
Pero los insectos ven el verde, el azul y el ultravioleta,
10:57
and they see variousvarios shadessombras of ultravioletultravioleta.
264
642000
2000
varios tonos de ultravioleta.
10:59
So there's something that goesva on off the endfin there.
265
644000
3000
Ahora veamos algo que sucede ahí.
11:02
"And wouldn'tno lo haría it be great if we could somehowde algun modo see what that is," I hearoír you askpedir.
266
647000
3000
"¿No sería genial poder ver de alguna manera, esos colores?" me parece oír.
11:05
Well yes we can.
267
650000
2000
Bien, sí que podemos.
11:07
So what is an insectinsecto seeingviendo?
268
652000
3000
¿Qué es lo que ven los insectos?
11:10
Last weeksemana I tooktomó these picturesimágenes of rockrock roseRosa,
269
655000
2000
La semana pasada tomé estas fotografías de Cistaceaes
11:12
helianthemumHelianthemum, in DorsetDorset.
270
657000
2000
o Helianthemum, en Dorset.
11:14
These are little yellowamarillo flowersflores like we all see,
271
659000
3000
Son unas pequeñas flores amarillas, como puede verse,
11:17
little yellowamarillo flowersflores all over the placelugar.
272
662000
2000
están por todas partes.
11:19
And this is what it looksmiradas like with visiblevisible lightligero.
273
664000
3000
Así se ven bajo luz visible.
11:22
This is what it looksmiradas like if you take out the redrojo.
274
667000
3000
Y si eliminamos el rojo, se ven así.
11:25
MostMás beesabejas don't perceivepercibir redrojo.
275
670000
3000
La mayoría de las abejas no ven el rojo.
11:28
And then I put some ultravioletultravioleta filtersfiltros on my cameracámara
276
673000
4000
Ahora, si le pongo a mi cámara un filtro ultravioleta
11:32
and tooktomó a very, very long exposureexposición
277
677000
3000
y tomo una exposición muy larga
11:35
with the particularespecial frequenciesfrecuencias of ultravioletultravioleta lightligero
278
680000
3000
con las frecuencias precisas de luz ultravioleta,
11:38
and this is what I got.
279
683000
2000
esto es lo que se obtiene.
11:40
And that's a realreal fantasticfantástico bull'storo eyeojo.
280
685000
3000
Y eso es hacerlo bien.
11:43
Now we don't know
281
688000
2000
No sabemos
11:45
exactlyexactamente what a beeabeja seesve,
282
690000
2000
exactamente cómo ven las abejas,
11:47
any more than you know what I'm seeingviendo
283
692000
2000
tal como ustedes no pueden saber qué veo yo
11:49
when I call this redrojo.
284
694000
3000
cuando digo que esto es rojo.
11:52
We can't know what's going on in -- let alonesolo an insect'sinsecto --
285
697000
3000
No podemos saber qué sucede en otra mente humana;
11:55
anotherotro humanhumano being'sser mindmente.
286
700000
3000
mucho menos en la de un insecto.
11:58
But the contrastcontraste will look something like that,
287
703000
3000
Pero el contraste puede ser algo así.
12:02
so standingen pie out a lot from the backgroundfondo.
288
707000
2000
Destacándose bien sobre el fondo.
12:04
Here'sAquí está anotherotro little flowerflor --
289
709000
2000
Aquí hay otra pequeña flor;
12:06
differentdiferente rangedistancia of ultravioletultravioleta frequenciesfrecuencias,
290
711000
3000
gama diferente de frecuencias ultravioletas,
12:09
differentdiferente filtersfiltros
291
714000
2000
diferentes filtros
12:11
to matchpartido the pollinatorspolinizadores.
292
716000
2000
para acoplarse a los polinizadores.
12:13
And that's the sortordenar of thing that it would be seeingviendo.
293
718000
3000
Y esto puede ser lo que él vería.
12:16
Just in casecaso you think
294
721000
2000
Ustedes podrían pensar
12:18
that all yellowamarillo flowersflores have this propertypropiedad --
295
723000
3000
que todas las flores amarillas tienen esta misma propiedad.
12:21
no flowerflor was damageddañado in the processproceso of this shotDisparo;
296
726000
3000
Advierto que no dañamos ninguna flor en el proceso fotográfico;
12:24
it was just attachedadjunto to the tripodtrípode,
297
729000
3000
simplemente la adherimos al trípode,
12:27
not killeddelicado --
298
732000
2000
no la matamos...
12:29
then underdebajo ultravioletultravioleta lightligero,
299
734000
2000
luego, bajo luz ultravioleta,
12:31
look at that.
300
736000
2000
miren lo que resultó.
12:33
And that could be the basisbase of a sunscreenprotector solar
301
738000
2000
Este puede ser el fundamento de los bloqueadores de sol,
12:35
because sunscreensprotectores solares work by absorbingabsorbente ultravioletultravioleta lightligero.
302
740000
2000
porque su operación se basa en absorber la luz ultrvioleta.
12:37
So maybe the chemicalquímico in that would be usefulútil.
303
742000
3000
Así que este proceso químico puede ser útil.
12:41
FinallyFinalmente, there's one of eveningnoche primroseprimavera
304
746000
3000
Finalmente, aquí una onagra
12:44
that BjornBjorn RorslettRorslett from NorwayNoruega sentexpedido me --
305
749000
2000
que Bjorn Rorslett me envió desde Noruega.
12:46
fantasticfantástico hiddenoculto patternpatrón.
306
751000
2000
Un diseño oculto fantástico.
12:48
And I love the ideaidea of something hiddenoculto.
307
753000
2000
Me encanta la idea de algo oculto.
12:50
I think there's something poeticpoético here,
308
755000
2000
Creo que eso es algo poético.
12:52
that these picturesimágenes takentomado with ultravioletultravioleta filterfiltrar,
309
757000
3000
Estas fotografías tomadas con filtro ultravioleta...
12:55
the mainprincipal use of that filterfiltrar
310
760000
2000
el uso principal de esos filtros
12:57
is for astronomersastrónomos to take picturesimágenes of VenusVenus --
311
762000
3000
es para que los astrónomos tomen fotos de Venus;
13:00
actuallyactualmente the cloudsnubes of VenusVenus.
312
765000
3000
de las nubes de Venus.
13:03
That's the mainprincipal use of that filterfiltrar.
313
768000
2000
Principalmente para eso se usan esos filtros.
13:05
VenusVenus, of coursecurso, is the god of love and fertilityFertilidad,
314
770000
3000
Obviamente, Venus es la diosa del amor y la fertilidad,
13:08
whichcual is the flowerflor storyhistoria.
315
773000
2000
que es la misma historia de las flores.
13:10
And just as flowersflores spendgastar a lot of effortesfuerzo
316
775000
2000
Y así como las flores hacen grandes esfuerzos
13:12
tryingmolesto to get pollinatorspolinizadores to do theirsu biddingofertas,
317
777000
3000
para atraer a los polinizadores, también,
13:15
they'veellos tienen alsoademás somehowde algun modo managedmanejado to persuadepersuadir us to plantplanta great fieldscampos fullcompleto of them
318
780000
3000
de alguna manera, han logrado persuadirnos para que plantemos enormes cultivos
13:18
and give them to eachcada other
319
783000
2000
y se las regalemos a otros
13:20
at timesveces of birthnacimiento and deathmuerte,
320
785000
4000
con ocasión de un nacimiento, o de una muerte,
13:24
and particularlyparticularmente at marriagematrimonio,
321
789000
2000
o especialmente en los matrimonios.
13:26
whichcual, when you think of it,
322
791000
2000
Pues, pensándolo bien,
13:28
is the momentmomento that encapsulatesencapsula
323
793000
2000
es ahí cuando se compendia
13:30
the transfertransferir of geneticgenético materialmaterial
324
795000
3000
la transferencia del material genético
13:33
from one organismorganismo to anotherotro.
325
798000
2000
de un organismo a otro.
13:35
Thank you very much.
326
800000
2000
Muchas gracias.
13:37
(ApplauseAplausos)
327
802000
5000
(Aplausos)
Translated by Francisco Gnecco
Reviewed by Amaranta Heredia Jaén

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com