ABOUT THE SPEAKER
Christine Sun Kim - Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence.

Why you should listen

Christine Sun Kim uses the medium of sound through technology and conceptualism in art, as it enables her to have the most direct connection to society at large.

She rationalizes and reframes her relationship with sound and spoken languages by using audience’s voice as her own, conducting a group of people to sing with facial movements (rather than sound), composing visual scores with sign language and musical symbols. These attempts are made to raise questions on ownership of sound, explore oral languages as social currency, deconstruct preconceived ideas about silence, and above all, unlearn sound etiquette.

As part of her practice, Kim borrows other people’s voices in order to have one and she does it by collaborating with artists such as Devonté Hynes, Thomas Benno Mader, Wolfgang Müller and Alison O’Daniel. Selected exhibitions and performances include: Sound Live Tokyo, Tokyo; White Space, Beijing; LEAP, Berlin; Carroll / Fletcher, London; nyMusikk, Oslo; Andquestionmark, Stockholm; Southern Exposure, San Francisco; Recess Activities, New York; Calder Foundation, New York; and the Museum of Modern Art, New York. Additionally, she was a recipient of Artist Residency at Whitney Museum, Haverford College, Southern Exposure, Arnolfini, University of Texas’ Visual Arts Center and Fellowship at TED and MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Christine Sun Kim | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Christine Sun Kim: The enchanting music of sign language

Christine Sun Kim: La encantadora música del lenguaje de señas

Filmed:
1,810,763 views

La artista Christine Sun Kim nació sorda y se le enseñó a creer que los sonidos no eran parte de su vida, que eran algo de las personas que sí oyen. A través de su arte, ha descubierto las similitudes entre el lenguaje de señas estadounidense y la música y se ha dado cuenta de que el sonido no solo se puede percibir únicamente por los oídos, se puede sentir, ver y experimentar como una idea. En esta adorable charla nos invita a abrir nuestros ojos y oídos para participar en el rico tesoro del lenguaje visual.
- Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
InterpreterInterprete: PianoPiano, "p,"
is my favoritefavorito musicalmusical symbolsímbolo.
0
3317
3683
Intérprete: Piano, "p" es mi
símbolo musical favorito.
00:19
It meansmedio to playjugar softlysuavemente.
1
7504
1789
Significa tocar suavemente.
00:22
If you're playingjugando a musicalmusical instrumentinstrumento
and you noticedarse cuenta a "p" in the scorePuntuación,
2
10007
4163
Si estás tocando un instrumento
musical y ves una "p" en la partitura,
necesitas tocar más suavemente.
00:26
you need to playjugar softermás suave.
3
14194
1623
00:28
Two p'sPD -- even softermás suave.
4
16120
2360
Dos 'p', aún más suave.
00:30
FourLas cuatro p'sPD -- extremelyextremadamente softsuave.
5
18804
3155
Cuatro 'p', extremadamente suave.
00:38
This is my drawingdibujo of a p-treep-tree,
6
26353
3403
Este es mi dibujo de un árbol de 'p',
00:41
whichcual demonstratesdemuestra
7
29780
1310
ahí se ve que
00:43
no matterimportar how manymuchos thousandsmiles
uponsobre thousandsmiles of p'sPD there maymayo be,
8
31114
4489
no importa cuántos miles y
miles de 'p' puede haber,
nunca llegarás a un completo silencio.
00:47
you'lltu vas a never reachalcanzar completecompletar silencesilencio.
9
35627
1933
00:50
That's my currentcorriente definitiondefinición of silencesilencio:
10
38477
2778
Esa es mi definición actual de silencio:
un sonido muy oscuro.
00:53
a very obscureoscuro soundsonar.
11
41279
1849
00:56
I'd like to sharecompartir a little bitpoco
12
44976
1483
Me gustaría compartir un poco
sobre la historia del sistema
estadounidense de signos, el ASL,
00:58
about the historyhistoria
of Americanamericano SignFirmar LanguageIdioma, ASLASL,
13
46483
3166
además de un poco de
mi propia historia.
01:01
plusmás a bitpoco of my ownpropio backgroundfondo.
14
49673
1688
01:05
Frenchfrancés signfirmar languageidioma was broughttrajo
to AmericaAmerica duringdurante the earlytemprano 1800s,
15
53851
5216
El lenguaje de signos francés
llegó durante la década de 1800,
y con el paso del tiempo,
se mezcló con signos locales,
01:11
and as time wentfuimos by,
mixedmezclado with locallocal signsseñales,
16
59091
4075
y se desarrolló el idioma que
hoy conocemos como ASL.
01:15
it evolvedevolucionado into the languageidioma
we know todayhoy as ASLASL.
17
63190
3329
01:19
So it has a historyhistoria of about 200 yearsaños.
18
67168
2597
Por lo tanto, tiene una
historia de unos 200 años.
01:23
I was bornnacido deafsordo,
19
71800
1708
Nací sorda.
01:27
and I was taughtenseñó to believe
that soundsonar wasn'tno fue a partparte of my life.
20
75244
3535
Y me enseñaron a creer que el
sonido no era una parte de mi vida.
01:32
And I believedcreído it to be truecierto.
21
80662
1835
Y yo creía que era verdad.
01:37
YetTodavía, I realizedarse cuenta de now
that that wasn'tno fue the casecaso at all.
22
85318
3523
Sin embargo, ahora me doy cuenta de
que no es verdad para nada.
01:41
SoundSonar was very much a partparte of my life,
23
89272
2785
Los sonidos son una parte
muy importante de mi vida,
realmente están en mi
mente todos los días.
01:44
really, on my mindmente everycada day.
24
92081
1876
01:50
As a DeafSordo personpersona livingvivo
in a worldmundo of soundsonar,
25
98483
3987
Como una persona sorda que
vive en un mundo de sonidos,
es como si yo viviera
en un país extranjero,
01:54
it's as if I was livingvivo
in a foreignexterior countrypaís,
26
102494
2920
siguiendo ciegamente sus reglas,
costumbres, comportamientos y normas
01:57
blindlya ciegas followingsiguiendo its rulesreglas,
customsaduana, behaviorscomportamientos and normsnormas
27
105438
4242
sin cuestionarlas.
02:01
withoutsin ever questioninginterrogatorio them.
28
109704
1611
02:13
So how is it that I understandentender soundsonar?
29
121460
2470
Así que ¿cómo entiendo el sonido?
02:18
Well, I watch how people
behavecomportarse and respondresponder to soundsonar.
30
126282
2944
Bueno, veo cómo las personas
se comportan y responden al sonido.
02:22
You people are like my loudspeakersaltavoces,
and amplifyamplificar soundsonar.
31
130654
3622
La gente son como mis altavoces
y amplifican el sonido.
Aprendo y copio ese comportamiento.
02:26
I learnaprender and mirrorespejo that behaviorcomportamiento.
32
134300
2121
02:28
At the samemismo time,
I've learnedaprendido that I createcrear soundsonar,
33
136782
2951
Al mismo tiempo, he aprendido
que puedo crear sonidos,
y he visto cómo la gente responde.
02:31
and I've seenvisto how people respondresponder to me.
34
139757
2157
02:34
ThusAsí I've learnedaprendido, for exampleejemplo ...
35
142600
1856
Así he aprendido, por ejemplo...
"¡No azotes la puerta!"
02:36
"Don't slamgolpe the doorpuerta!"
36
144480
2639
02:40
"Don't make too much noiseruido when
you're eatingcomiendo from the potato-chippapas fritas bagbolso!"
37
148350
3397
"¡No hagas mucho ruido al comer
de la bolsa de papas fritas!"
(Risas)
02:43
(LaughterRisa)
38
151771
1000
"No eructes,
02:44
"Don't burpeructar,
39
152795
1268
y cuando estés comiendo,
02:46
and when you're eatingcomiendo,
40
154087
1181
asegúrate de no arañar
los cubiertos en el plato".
02:47
make sure you don't scraperaspar
your utensilsutensilios on the plateplato."
41
155292
2842
02:50
All of these things
I termtérmino "soundsonar etiquetteetiqueta."
42
158158
2530
A todo esto lo llamo
"etiqueta de sonido".
02:55
Maybe I think about soundsonar etiquetteetiqueta
43
163927
2431
Tal vez pienso en la etiqueta de sonido
más de lo que la persona promedio lo hace.
02:58
more than the averagepromedio hearingaudición personpersona does.
44
166382
2214
03:01
I'm hyper-vigilanthiper-vigilante around soundsonar.
45
169963
1956
Soy super vigilante de los sonidos.
03:07
And I'm always waitingesperando
in eageransioso nervousnervioso anticipationanticipación
46
175463
3866
Y siempre estoy
esperando con nerviosismo
el sonido, sobre el que
está por venir a continuación.
03:11
around soundsonar, about what's to come nextsiguiente.
47
179353
2082
03:13
HencePor lo tanto, this drawingdibujo.
48
181459
1284
De ahí, este dibujo.
03:16
TBDTBD, to be decideddecidido.
49
184280
2614
TBD, por decidir.
03:19
TBCTBC, to be continuedcontinuado.
50
187724
2540
TBC, por continuar.
03:22
TBATBA, to be announcedAnunciado.
51
190819
1797
TBA, por anunciar.
03:28
And you noticedarse cuenta the staffpersonal --
52
196793
1866
Pueden ver que el pentagrama
no tiene notas en las líneas.
03:30
there are no notesnotas containedcontenido in the lineslíneas.
53
198683
2191
Eso es porque las líneas
ya contienen sonidos
03:32
That's because the lineslíneas
alreadyya containContiene soundsonar
54
200898
3648
a través de los borrones
sutiles y manchas.
03:36
throughmediante the subtlesutil smudgesmanchas and smearsfrotis.
55
204570
2331
03:40
In DeafSordo culturecultura,
movementmovimiento is equivalentequivalente to soundsonar.
56
208863
3379
En la cultura sorda, el movimiento
es equivalente al sonido.
03:49
This is a signfirmar for "staffpersonal" in ASLASL.
57
217617
2684
Esta es la señal para
"pentagrama" en el ASL.
Un pentagrama típico
tiene cinco líneas.
03:52
A typicaltípico staffpersonal containscontiene fivecinco lineslíneas.
58
220325
2492
03:55
YetTodavía for me, signingfirma it
with my thumbpulgar stickingpega up like that
59
223904
2774
Sin embargo, para mí, hacer
la seña con mi pulgar así
no se siente natural.
03:58
doesn't feel naturalnatural.
60
226702
1327
Es por eso que en mis dibujos
solo tengo cuatro líneas en el papel.
04:00
That's why you'lltu vas a noticedarse cuenta in my drawingsdibujos,
I stickpalo to fourlas cuatro lineslíneas on paperpapel.
61
228053
3408
04:05
In the yearaño 2008, I had the opportunityoportunidad
to travelviajar to BerlinBerlina, GermanyAlemania,
62
233199
3989
En el año 2008, tuve la oportunidad
de viajar a Berlín, Alemania,
para una residencia artística allí.
04:09
for an artistartista residencyresidencia there.
63
237212
1769
04:12
PriorAnterior to this time,
I had been workingtrabajando as a painterpintor.
64
240041
2778
Antes de este tiempo, había
trabajado como pintora.
04:17
DuringDurante this summerverano, I visitedvisitó
differentdiferente museumsmuseos and gallerygalería spacesespacios,
65
245020
4055
Durante este verano, visité museos y
espacios de diferentes galerías,
y mientras iba de un lugar a otro,
04:21
and as I wentfuimos from one placelugar to the nextsiguiente,
66
249099
1982
me di cuenta de que no
había arte visual allí.
04:23
I noticednotado there was no visualvisual artart there.
67
251105
2319
04:26
At that time, soundsonar was trendingtendencias,
and this struckgolpeado me ...
68
254618
5267
En ese momento, el sonido era la
tendencia y eso me llamó la atención...
no había arte visual,
04:31
there was no visualvisual artart,
69
259909
1978
todo era auditivo.
04:33
everything was auditoryauditivo.
70
261911
1507
04:37
Now soundsonar has come into my artart territoryterritorio.
71
265482
2640
Ahora el sonido ha entrado
en mi territorio del arte.
04:41
Is it going to furtherpromover
distancedistancia me from artart?
72
269168
2648
¿Me va a distanciar más del arte?
04:45
I realizeddio cuenta that doesn't
have to be the casecaso at all.
73
273800
2696
Me di cuenta de que
no tiene por qué ser así.
De hecho, conozco el sonido.
04:48
I actuallyactualmente know soundsonar.
74
276520
1151
04:49
I know it so well
75
277695
2642
Lo conozco tan bien
que no solo se experimenta
a través de los oídos.
04:52
that it doesn't have to be something
just experiencedexperimentado throughmediante the earsorejas.
76
280361
3338
04:55
It could be feltsintió tactuallytácticamente,
77
283723
2985
Puedo sentirlo de manera táctil,
04:58
or experiencedexperimentado as a visualvisual,
78
286732
1883
o experimentarlo visualmente,
o incluso como una idea.
05:00
or even as an ideaidea.
79
288639
1674
05:05
So I decideddecidido to reclaimreclamar ownershippropiedad of soundsonar
80
293048
3261
Así que me decidí a reclamar
la propiedad de sonido
e integrarla en mi práctica artística.
05:08
and to put it into my artart practicepráctica.
81
296333
2114
05:13
And everything that I had been
taughtenseñó regardingrespecto a soundsonar,
82
301016
3579
Y todo lo que me habían
enseñado en cuanto a sonido,
decidí dejarlo y desaprenderlo.
05:16
I decideddecidido to do away with and unlearndesaprender.
83
304619
2734
05:21
I startedempezado creatingcreando a newnuevo bodycuerpo of work.
84
309099
2290
Comencé a crear un
nuevo cuerpo de trabajo.
05:24
And when I presentedpresentado this
to the artart communitycomunidad,
85
312961
2554
Y cuando lo presenté
a la comunidad artística,
quedé impresionada con la cantidad
de apoyo y atención que recibí.
05:27
I was blownestropeado away with the amountcantidad
of supportapoyo and attentionatención I receivedrecibido.
86
315539
3896
05:32
I realizeddio cuenta:
87
320676
1366
Me di cuenta que
05:35
soundsonar is like moneydinero,
88
323669
3486
el sonido es como el dinero,
el poder, el control:
05:39
powerpoder, controlcontrolar --
89
327179
3172
05:42
socialsocial currencymoneda.
90
330375
1544
moneda social.
05:47
In the back of my mindmente, I've always feltsintió
that soundsonar was your thing,
91
335782
3864
En el fondo de mi mente, siempre
sentí que el sonido era ajeno,
era algo de una persona oyente.
05:51
a hearingaudición person'spersona thing.
92
339670
1487
05:56
And soundsonar is so powerfulpoderoso
93
344014
2475
Y el sonido es tan poderoso
que bien podría debilitarme
a mí y mi trabajo artístico,
05:58
that it could eitherya sea
disempowerdesempodera me and my artworkilustraciones,
94
346513
3756
o me podría empoderar.
06:02
or it could empowerautorizar me.
95
350293
2008
06:05
I choseElegir to be empoweredempoderado.
96
353138
1537
Elegí que me empoderara.
06:08
There's a massivemasivo culturecultura
around spokenhablado languageidioma.
97
356969
3348
Hay una cultura masiva
en torno al lenguaje hablado.
06:13
And just because I don't use
my literalliteral voicevoz to communicatecomunicar,
98
361233
5267
Y solo porque yo no uso
mi voz literal para comunicar,
06:18
in society'sla sociedad eyesojos
it's as if I don't have a voicevoz at all.
99
366524
3752
a los ojos de la sociedad es como
si no tuviera una voz en absoluto.
06:24
So I need to work with individualsindividuos
who can supportapoyo me as an equaligual
100
372945
3918
Así que tengo que trabajar con personas
que me puedan apoyar de igual a igual
y convertirse en mi voz.
06:28
and becomevolverse my voicevoz.
101
376887
1472
06:32
And that way, I'm ablepoder to maintainmantener
relevancypertinencia in societysociedad todayhoy.
102
380523
4242
De esa manera soy capaz de ser
relevante en la sociedad actual.
Así que en la escuela, en
el trabajo y las instituciones,
06:36
So at schoolcolegio, at work and institutionsinstituciones,
103
384789
2422
06:39
I work with manymuchos
differentdiferente ASLASL interpretersintérpretes.
104
387235
2324
trabajo con muchos intérpretes
diferentes de ASL.
06:43
And theirsu voicevoz becomesse convierte
my voicevoz and identityidentidad.
105
391254
3199
Y su voz se convierte
en mi voz e identidad.
06:48
They help me to be heardoído.
106
396365
1705
Me ayudan a ser escuchada.
06:54
And theirsu voicesvoces holdsostener valuevalor and currencymoneda.
107
402380
4163
Y sus voces tienen valor y peso.
07:04
IronicallyIrónicamente, by borrowingpréstamo out theirsu voicesvoces,
108
412178
2338
Irónicamente, al pedir
prestadas sus voces,
soy capaz de mantener
una forma temporal de valor
07:06
I'm ablepoder to maintainmantener
a temporarytemporal formformar of currencymoneda,
109
414540
3821
algo así como tomar un préstamo
con una tasa de interés muy alta.
07:10
kindtipo of like takingtomando out a loanpréstamo
with a very highalto interestinteresar ratetarifa.
110
418385
2982
07:18
If I didn't continuecontinuar this practicepráctica,
111
426052
2097
Si no continuara con esta práctica,
siento que podría
desvanecerme en el olvido
07:20
I feel that I could just
fadedescolorarse off into oblivionolvido
112
428173
2833
y no tener ningún tipo de valor social.
07:23
and not maintainmantener
any formformar of socialsocial currencymoneda.
113
431030
2367
07:29
So with soundsonar as my newnuevo artart mediummedio,
114
437488
2655
Así, con el sonido como
mi nuevo medio artístico,
profundicé en el mundo de la música.
07:32
I delvedahuecado into the worldmundo of musicmúsica.
115
440167
1734
07:35
And I was surprisedsorprendido to see
the similaritiessimilitudes betweenEntre musicmúsica and ASLASL.
116
443089
3976
Y me sorprendí al ver las similitudes
entre la música y el ASL.
07:41
For exampleejemplo,
117
449186
1517
Por ejemplo,
una nota musical
07:42
a musicalmusical noteNota
118
450727
2352
no se puede capturar y expresar
plenamente en el papel.
07:45
cannotno poder be fullycompletamente capturedcapturado
and expressedexpresado on paperpapel.
119
453103
3023
07:48
And the samemismo holdssostiene truecierto
for a conceptconcepto in ASLASL.
120
456783
3052
Y lo mismo puede decirse
de un concepto en ASL.
07:53
They're bothambos highlyaltamente spatialespacial
and highlyaltamente inflectedinflexionado --
121
461610
4014
Los dos son muy espaciales y
altamente modulados
08:02
meaningsentido that subtlesutil changescambios
122
470213
2157
lo que significa que cambios sutiles
pueden afectar todo el significado
08:04
can affectafectar the entiretodo meaningsentido
123
472394
2509
tanto de las señales como de los sonidos.
08:06
of bothambos signsseñales and soundssonidos.
124
474927
1784
Me gustaría compartirles
una metáfora del piano,
08:11
I'd like to sharecompartir with you
a pianopiano metaphormetáfora,
125
479898
2222
para que entiendan mejor
cómo funciona el ASL.
08:14
to have you have a better
understandingcomprensión of how ASLASL workstrabajos.
126
482144
2985
Entonces, imaginen un piano.
08:17
So, envisionguardar a pianopiano.
127
485153
1558
08:20
ASLASL is brokenroto down into
manymuchos differentdiferente grammaticalgramático parametersparámetros.
128
488299
3355
El ASL se divide en muchos
parámetros gramaticales diferentes.
08:24
If you assignasignar a differentdiferente parameterparámetro
to eachcada fingerdedo as you playjugar the pianopiano --
129
492771
4060
Si se asigna un parámetro diferente para
cada dedo mientras se toca el piano,
como la expresión facial,
el movimiento del cuerpo,
08:28
suchtal as facialfacial expressionexpresión, bodycuerpo movementmovimiento,
130
496855
5005
08:33
speedvelocidad, handmano shapeforma and so on,
131
501884
3772
la velocidad, la forma de la mano y así,
mientras se toca el piano,
08:37
as you playjugar the pianopiano --
132
505680
2208
08:39
EnglishInglés is a linearlineal languageidioma,
133
507912
1837
el inglés es un lenguaje lineal,
como si se pulsara solo
una tecla a la vez.
08:41
as if one keyllave is beingsiendo pressedpresionado at a time.
134
509773
2805
Sin embargo, el ASL es
más como un acorde,
08:44
Howeversin embargo, ASLASL is more like a chordacorde --
135
512602
3648
se necesitan los 10 dedos
de forma simultánea
08:48
all 10 fingersdedos need
to come down simultaneouslysimultaneamente
136
516274
3384
08:51
to expressexprimir a clearclaro conceptconcepto or ideaidea in ASLASL.
137
519682
3622
para expresar un concepto
claro o idea en ASL.
08:57
If just one of those keysllaves
were to changecambio the chordacorde,
138
525548
4026
Si solo una tecla cambiara el acorde,
crearía un significado
completamente diferente.
09:01
it would createcrear a completelycompletamente
differentdiferente meaningsentido.
139
529598
2193
09:04
The samemismo appliesaplica to musicmúsica
in regardsSaludos to pitchtono, tonetono and volumevolumen.
140
532152
4274
Lo mismo ocurre con la música
en cuanto a tono, timbre y volumen.
09:12
In ASLASL, by playingjugando around with these
differentdiferente grammaticalgramático parametersparámetros,
141
540518
3578
En ASL, al usar estos diferentes
parámetros gramaticales,
se pueden expresar diferentes ideas.
09:16
you can expressexprimir differentdiferente ideasideas.
142
544120
1693
Por ejemplo, la señal "fíjate en eso".
09:17
For exampleejemplo, take the signfirmar TO-LOOK-ATPARA MIRAR.
143
545837
1985
09:20
This is the signfirmar TO-LOOK-ATPARA MIRAR.
144
548240
1708
Esta es la señal "fíjate en eso".
09:24
I'm looking at you.
145
552699
1251
Te estoy viendo.
09:28
StaringCurioso at you.
146
556056
1300
Mirándote fijamente.
(Risas)
09:29
(LaughterRisa)
147
557380
1714
09:33
(LaughterRisa)
148
561103
1297
(Risas)
09:35
Oh -- bustedreventado.
149
563733
2666
Oh, me cacharon.
09:38
(LaughterRisa)
150
566423
1150
(Risas)
09:41
Uh-ohUH oh.
151
569608
1171
Uh oh.
09:45
What are you looking at?
152
573521
1414
¿Qué estás mirando?
09:49
AwAw, stop.
153
577410
1328
Ah, ¡basta!
(Risas)
09:50
(LaughterRisa)
154
578762
1669
Entonces me puse a pensar,
09:52
I then startedempezado thinkingpensando,
155
580455
1184
09:53
"What if I was to look at ASLASL
throughmediante a musicalmusical lenslente?"
156
581663
2917
¿y si veo al ASL a través
de los lentes de la música?
09:57
If I was to createcrear a signfirmar
and repeatrepetir it over and over,
157
585011
3207
Si tuviera que crear un signo y
lo repitiera una y otra vez,
podría llegar a ser como
una pieza de música visual.
10:00
it could becomevolverse
like a piecepieza of visualvisual musicmúsica.
158
588242
2389
10:04
For exampleejemplo, this is the signfirmar for "day,"
159
592016
3636
Por ejemplo, este es el signo de "día",
10:07
as the sunsol risesse levanta and setsconjuntos.
160
595676
2172
el sol sale y se pone.
10:11
This is "all day."
161
599789
2340
Esto es "todo el día".
10:16
If I was to repeatrepetir it and slowlento it down,
162
604416
3201
Si lo repitiera y reduciera
la velocidad,
visualmente se ve como
una pieza musical.
10:19
visuallyvisualmente it looksmiradas like a piecepieza of musicmúsica.
163
607641
2165
10:24
All ... day.
164
612023
2459
Todo el día.
10:27
I feel the samemismo holdssostiene truecierto
for "all night."
165
615186
3898
Siento que lo mismo puede
decirse de "toda la noche".
10:33
"All night."
166
621776
1154
"Toda la noche".
10:35
This is ALL-NIGHTTODA LA NOCHE,
representedrepresentado in this drawingdibujo.
167
623890
3235
Esta es toda la noche,
en este dibujo.
10:42
And this led me to thinkingpensando
about threeTres differentdiferente kindsclases of nightsnoches:
168
630501
3213
Y esto me llevó a pensar en unas
tres diferentes tipos de noches:
10:49
"last night,"
169
637827
1150
"Anoche",
10:52
"overnightdurante la noche,"
170
640747
1152
"durante la noche",
10:57
(SingsCanta) "all night long."
171
645549
2754
(Canta) "toda la noche".
(Risas)
11:00
(LaughterRisa)
172
648327
2261
11:07
I feel like the thirdtercero one has
a lot more musicalitymusicalidad than the other two.
173
655861
3345
Siento que el tercero tiene más
musicalidad que los otros dos.
(Risas)
11:11
(LaughterRisa)
174
659230
1151
11:13
This representsrepresenta how time
is expressedexpresado in ASLASL
175
661413
3035
Esto representa cómo se
expresa el tiempo en ASL
y cómo la distancia al cuerpo puede
expresar los cambios en el tiempo.
11:16
and how the distancedistancia from your bodycuerpo
can expressexprimir the changescambios in time.
176
664472
4459
11:20
For exampleejemplo,
177
668955
1639
Por ejemplo,
11:22
1H is one handmano, 2H is two handmano,
178
670618
3139
1 hr. es una mano, 2 hrs. es dos manos,
el presente se hace más
cerca y en frente del cuerpo,
11:25
presentpresente tensetiempo happenssucede closestmás cercano
and in frontfrente of the bodycuerpo,
179
673781
3230
el futuro es en frente del cuerpo
y el pasado es en la espalda.
11:29
futurefuturo is in frontfrente of the bodycuerpo
and the pastpasado is to your back.
180
677035
3437
11:36
So, the first exampleejemplo
is "a long time agohace."
181
684209
2831
Así, el primer ejemplo
es "hace mucho tiempo".
11:40
Then "pastpasado,"
182
688209
1161
Luego, "pasado".
11:44
"used to"
183
692538
1693
"Acostumbrado a"
y el último, que es mi favorito,
11:46
and the last one, whichcual is my favoritefavorito,
184
694255
2035
con una idea muy romántica
y dramática a la vez,
11:48
with the very romanticromántico
and dramaticdramático notionnoción to it,
185
696314
2626
"Había una vez".
11:50
"onceuna vez uponsobre a time."
186
698964
1589
(Risas)
11:52
(LaughterRisa)
187
700577
1409
11:57
"CommonComún time"
188
705962
2717
"Tiempo común"
12:00
is a musicalmusical termtérmino
189
708703
1768
es un término musical
con un ritmo específico
de cuatro tiempos por compás.
12:02
with a specificespecífico time signaturefirma
of fourlas cuatro beatslatidos perpor measuremedida.
190
710495
3983
Sin embargo, cuando veo
la palabra "tiempo común"
12:07
YetTodavía when I see the wordpalabra "commoncomún time,"
191
715614
1812
12:09
what automaticallyautomáticamente comesproviene to mindmente for me
is "at the samemismo time."
192
717450
3156
pienso automáticamente
en "al mismo tiempo".
12:13
So noticedarse cuenta RHRH: right handmano, LHLH: left handmano.
193
721645
3211
Vean MD: mano derecha,
MI: mano izquierda.
12:17
We have the staffpersonal
acrossa través de the headcabeza and the chestpecho.
194
725578
2619
Tenemos el pentagrama
a través de la cabeza y el pecho.
[Cara: MD, garra flash]
12:20
[HeadCabeza: RHRH, FlashDestello clawgarra]
195
728221
1182
[Tiempo Común]
12:21
[CommonComún time]
196
729427
1250
[En el pecho: MI, garra flash]
12:22
[ChestPecho: LHLH, FlashDestello clawgarra]
197
730701
1533
12:25
I'm now going to demonstratedemostrar
a handmano shapeforma calledllamado the "flashdestello clawgarra."
198
733712
3098
Les voy a enseñar una forma
de la mano llamada "garra flash".
12:30
Can you please followseguir alonga lo largo with me?
199
738722
1977
¿Pueden hacerlo conmigo?
12:33
EverybodyTodos, handsmanos up.
200
741723
1344
Todos con las manos en alto.
12:38
Now we're going to do it
in bothambos the headcabeza and the chestpecho,
201
746776
2698
Ahora vamos a hacerlo tanto
en la cabeza como el pecho,
algo así como "tiempo común"
o "al mismo tiempo".
12:41
kindtipo of like "commoncomún time"
or at the samemismo time.
202
749498
2374
12:47
Yes, got it.
203
755595
1301
Sí, muy bien.
Eso significa "enamorarse"
en el sistema internacional.
12:49
That meansmedio "to fallotoño in love"
in InternationalInternacional [SignFirmar].
204
757329
2815
12:52
(LaughterRisa)
205
760168
1877
(Risas)
12:54
InternationalInternacional [SignFirmar], as a noteNota,
206
762069
1903
El sistema internacional, como nota,
es una herramienta visual
para ayudar a comunicarse
12:55
is a visualvisual toolherramienta to help communicatecomunicar
207
763996
2745
en todas las culturas y las lenguas
de signos en todo el mundo.
12:58
acrossa través de culturesculturas and signfirmar languagesidiomas
around the worldmundo.
208
766765
2701
El segundo que me gustaría
enseñarles es este.
13:01
The secondsegundo one I'd like
to demonstratedemostrar is this --
209
769997
2286
Por favor, háganlo conmigo otra vez.
13:04
please followseguir alonga lo largo with me again.
210
772307
1736
13:10
And now this.
211
778891
1150
Y ahora esto.
13:17
This is "colonizationcolonización" in ASLASL.
212
785358
2700
Significa "colonización" en el ASL.
(Risas)
13:20
(LaughterRisa)
213
788082
1404
13:23
Now the thirdtercero --
214
791407
1271
Ahora, la tercera.
Por favor, síganme de nuevo.
13:24
please followseguir alonga lo largo again.
215
792702
1394
13:31
And again.
216
799072
1150
Y otra vez.
13:36
This is "enlightenmentilustración" in ASLASL.
217
804970
2508
Es "iluminación" en el ASL.
Vamos a hacer los tres juntos.
13:39
So let's do all threeTres togetherjuntos.
218
807502
1561
13:43
"FallOtoño in love,"
219
811732
1157
"Enamorarse",
13:45
"colonizationcolonización"
220
813897
1169
"colonización"
13:47
and "enlightenmentilustración."
221
815845
1150
e "iluminación".
13:50
Good jobtrabajo, everyonetodo el mundo.
222
818767
1150
Buen trabajo todos.
(Risas)
13:51
(LaughterRisa)
223
819941
1218
13:53
Noticedarse cuenta how all threeTres signsseñales
are very similarsimilar,
224
821183
2238
Observen cómo los tres
signos son muy similares.
13:55
they all happenocurrir at the headcabeza and the chestpecho,
225
823445
2097
Todos ocurren en la cabeza y el pecho.
Pero transmiten significados
muy diferentes.
13:57
but they conveytransmitir quitebastante differentdiferente meaningssignificados.
226
825566
2222
Es increíble ver cómo el ASL
está vivo y próspera,
13:59
So it's amazingasombroso to see
how ASLASL is aliveviva and thrivingpróspero,
227
827812
3324
al igual que la música.
14:03
just like musicmúsica is.
228
831160
1299
14:06
Howeversin embargo, in this day and ageaños,
229
834152
2826
Sin embargo, hoy en día,
vivimos en un mundo muy audio-céntrico.
14:09
we livevivir in a very audio-centricaudiocéntrico worldmundo.
230
837002
2602
14:11
And just because ASLASL has no soundsonar to it,
231
839628
3381
Y solo porque el ASL no tiene sonidos,
14:15
it automaticallyautomáticamente holdssostiene no socialsocial currencymoneda.
232
843033
2910
automáticamente no tiene valor social.
14:19
We need to startcomienzo thinkingpensando harderMás fuerte
about what definesdefine socialsocial currencymoneda
233
847271
4738
Tenemos que empezar a
cuestionar qué define el valor social
y permitir que el ASL
desarrolle su propio valor,
14:24
and allowpermitir ASLASL to developdesarrollar
its ownpropio formformar of currencymoneda --
234
852033
3842
sin sonidos.
14:27
withoutsin soundsonar.
235
855899
1165
14:30
And this could possiblyposiblemente be a steppaso
to leaddirigir to a more inclusiveinclusivo societysociedad.
236
858262
4688
Y esto podría ser un paso para
hacer una sociedad más inclusiva.
14:38
And maybe people will understandentender
237
866291
2132
Y tal vez la gente entenderá
14:40
that you don't need
to be deafsordo to learnaprender ASLASL,
238
868447
3536
que no hay que ser sordo
para aprender ASL.
Ni que hay que oir para aprender música.
14:44
norni do you have to be hearingaudición
to learnaprender musicmúsica.
239
872007
2287
14:48
ASLASL is suchtal a richRico treasuretesoro
240
876891
2695
El ASL es un rico tesoro
y me gustaría que tuvieran
la misma experiencia.
14:51
that I'd like you
to have the samemismo experienceexperiencia.
241
879610
2785
Me gustaría invitarles
a abrir sus oídos,
14:54
And I'd like to inviteinvitación you
to openabierto your earsorejas,
242
882419
2776
abrir los ojos,
14:57
to openabierto your eyesojos,
243
885219
1891
a participar en nuestra cultura
14:59
take partparte in our culturecultura
244
887134
1711
15:00
and experienceexperiencia our visualvisual languageidioma.
245
888869
2519
y experimentar de
nuestro lenguaje visual.
15:03
And you never know,
246
891412
1435
Y nunca se sabe,
15:04
you mightpodría just fallotoño in love with us.
247
892871
1740
pueden hasta enamorarse de nosotros.
(Aplausos)
15:06
(ApplauseAplausos)
248
894635
2058
15:08
Thank you.
249
896717
1162
Gracias.
15:10
DeniseDenise Kahler-BraatenKahler-Braaten: Hey, that's me.
250
898508
1901
Denise Kahler-Braaten:
Hey, esa soy yo.
15:12
(ApplauseAplausos)
251
900433
3398
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christine Sun Kim - Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence.

Why you should listen

Christine Sun Kim uses the medium of sound through technology and conceptualism in art, as it enables her to have the most direct connection to society at large.

She rationalizes and reframes her relationship with sound and spoken languages by using audience’s voice as her own, conducting a group of people to sing with facial movements (rather than sound), composing visual scores with sign language and musical symbols. These attempts are made to raise questions on ownership of sound, explore oral languages as social currency, deconstruct preconceived ideas about silence, and above all, unlearn sound etiquette.

As part of her practice, Kim borrows other people’s voices in order to have one and she does it by collaborating with artists such as Devonté Hynes, Thomas Benno Mader, Wolfgang Müller and Alison O’Daniel. Selected exhibitions and performances include: Sound Live Tokyo, Tokyo; White Space, Beijing; LEAP, Berlin; Carroll / Fletcher, London; nyMusikk, Oslo; Andquestionmark, Stockholm; Southern Exposure, San Francisco; Recess Activities, New York; Calder Foundation, New York; and the Museum of Modern Art, New York. Additionally, she was a recipient of Artist Residency at Whitney Museum, Haverford College, Southern Exposure, Arnolfini, University of Texas’ Visual Arts Center and Fellowship at TED and MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Christine Sun Kim | Speaker | TED.com