Courtney E. Martin: The new American Dream
Courtney Martin: El nuevo sueño americano
Courtney E. Martin’s work has two obsessions at its core: storytelling and solutions. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
las historias no contadas,
lejos de los titulares.
under the scream of headlines.
of putting down roots,
en eso de echar raíces,
the 21st-century good life,
en el siglo XXI,
and philosophical implications,
y las implicaciones filosóficas,
need of answers myself.
respuestas para mí misma.
in American history,
en la historia de EE.UU.,
that their kids will be better off
a sus hijos les irá mejor que a ellos.
men and women.
para hombres y mujeres.
might hear this and feel sad.
se sentirán tristes.
está profundamente dedicado
leapfrogs the one before it,
ser "mejores" a la anterior,
all over the world,
por todo el mundo,
e incluso Kenia,
for the first time,
histórica por primera vez,
for the rest of your life?
every 4.7 years,
cada 4.7 años de promedio.
trabajarán por cuenta propia.
will be freelancers.
as much as you possibly can?
tanto como posible?
cometemos errores.
we are failing.
ha sido igual desde el 2000,
has been flat since about 2000,
a big house with a white picket fence?
una gran casa con una cerca blanca?
their homes in the Great Recession,
sus hogares en la Gran Recesión,
hasta lo indecible
about the lengths we were willing to go --
y en muchos casos nos depredaron,
in many predatory cases --
are at their lowest since 1995.
están en el nivel más bajo desde 1995.
finding steady employment,
un trabajo estable,
en grandes casas de lujo.
of a country's greatness,
de la grandeza de un país,
is its spirit of reinvention.
es su espíritu de reinvención.
what "better off" really means.
qué significa "mejor".
with community and creativity
con la comunidad y la creatividad
living in poverty need money,
viven en la pobreza necesita dinero,
that protect us from exploitation
que nos protejan de la explotación
instituciones financieras.
que la brecha entre ricos y pobres
that the gap between rich and poor
la conversación allí.
the conversation stop there.
it were a monolithic experience;
una experiencia monolítica;
exclusivamente víctimas.
they were solely victims.
in my research and reporting
en mi investigación
is the mother of invention,
es la madre de la invención,
the father of consciousness.
de la conciencia.
o evitaríamos
or distracted to ask
kind of whispering in our ears.
antepasados repicándonos los oídos.
was a drunk in Detroit,
un trabajo en la fábrica.
to hold down a factory job.
de cáncer de ovario.
of ovarian cancer.
de mi segundo hijo,
lo que debe haber pasado.
what she must have gone through.
había seis pares de gemelos.
there were six sets of twins.
the door for debt collectors
puerta a los cobradores de deudas,
no estaban en casa.
with pliers in the garage,
con pinzas en el garaje,
que no tenía dinero
he didn't have money
a secure foundation
una base segura
by way of a few generations of struggle.
en unas generaciones de lucha.
on a kind of steady ground
yo creciera en un terreno firme
and risk and leap.
arriesgar y saltar.
sometimes to their frustration,
a veces para su frustración,
commitment to security
hemos definido históricamente
as we've historically defined it
en esta primera pregunta:
de trabajo de hombres empresarios.
built for company men.
a more unconventional path,
un camino menos convencional,
para hacer lo que tienen que hacer
to do what they need to do
hacer que funcione".
call it "a portfolio career."
"un portfolio de carrera".
these whole, if not harried, lives.
vidas plenas, no acosadas.
and duty to be present fathers and sons.
padres e hijos presentes.
nuestro espacio de trabajo
desproporcionadamente por sus pequeños,
cared for the little ones
desproporcionadamente
of knowing there is:
no longer works for anyone.
ya no funciona para todos.
y también las escalas profesionales.
as are career ladders.
and dying every day.
y mueren todos los días.
preguntarle a los niños:
"How do you want to be when you grow up?"
"¿Cómo quieres ser de mayor?"
the social safety net
la red de seguridad social
economía fragmentada.
fragmented economy.
para la salud.
that everyone deserves to be vulnerable
el mundo merece ser vulnerable
a universal basic income.
una renta básica universal.
la organización del trabajo.
that is structured to actually fit
estructurado para encajar
about bringing home the bacon,
a casa el sustento,
de supervivencia, cuidado de niños,
survival tactics, child care --
saciar un estómago más,
leaving the village behind
era dejar atrás el pueblo
del Sueño Americano,
of the American Dream,
we see a white picket fence
el sentimentalismo,
the sentimentality,
the white picket fence
rechazan la cerca blanca
privatizado que eso conlleva,
that happened within it,
with the Great Recession,
con la Gran Recesión,
le gusta vivir así.
actually like living this way.
with multiple generations under one roof
varias generaciones bajo un mismo techo
compartir hogares no con familiares,
to share homes not with family,
los beneficios económicos y para la salud
the health and economic benefits
solteras que quieren compartir hogar
for single moms looking to share homes
son especialmente propensas
living arrangements.
de soledad y solidaridad.
of solitude and solidarity.
si lo piensan,
when you think about it,
that happiness is a king in his castle.
la felicidad es un rey en su castillo.
demuestra lo contrario.
más felices e incluso los más seguros,
happiest and even safest --
in terms of crime, all of that --
delincuencia, todo eso,
vidas entrelazadas con sus vecinos.
intertwined with their neighbors.
esto de primera mano.
una comunidad de vivienda cooperativa.
in a cohousing community.
por un jardín de la comunidad,
that snakes around a community garden,
en medio del Oakland urbano.
in the middle of urban Oakland.
construidas para ser diferentes,
to be different,
diferentes formas,
as green as possible.
negras y brillantes en los techos
solar cells on our roof
de la luz rara vez excede
different ages and political persuasions
diferentes edades, tendencias políticas
a typical home would have.
lo que tendría un hogar típico.
kitchen and eating area,
de tamaño industrial,
dos veces por semana.
I live like this,
reacciones extremas.
everyone live like this?"
el mundo practica esto?"
totally horrifying.
a sacred respect for privacy among us,
por la privacidad entre nosotros,
"radical hospitality" --
llamamos "hospitalidad radical",
by the Four Seasons,
single person is worthy of kindness,
persona es digna de bondad,
of living in a community like this?
en una comunidad como esta?
the repairing, the cooking, the weeding --
la reparación, la cocina, la escarda,
de la unidad familiar idealizada
on the idealized family unit
necesidades emocionales,
that you can go to
personas a los que acudir
an abusive teacher.
con un profesor abusivo.
to an adult that is not their parent
a un adulto que no es su padre
called "revolutionary parenting,"
"crianza revolucionaria",
a wider range of adults
si tienen una gama más amplia de adultos
son más saludables, también.
detrás de la cerca blanca.
behind that white picket fence.
as I've come to call it,
en la familia perfecta
in the perfect family
en el pueblo imperfecto,
in the imperfect village,
viven bajo un mismo techo,
living under one roof,
que se comprometan a conocerse realmente
who pledge to really know
a menudo nos ha confundido
an individual prospect at all.
perspectiva individual en absoluto.
or you think you're a failure,
o si creen ser un fracaso,
you have not yet honored.
que aún no conocen.
but a masterful father.
pero es un padre magistral.
el lujo de la casa de sus sueños,
neighborhood parties.
could be more grim for you.
diciendo, podrían ser más sombrías.
by standards you hold dear
en estándares que aprecia,
pagar todas las comodidades.
every creature comfort.
out of suffering or into meaning.
ni encontrar sentido.
that she must have endured.
que ella debe haber soportado.
and courageous as possible.
y valiente como sea posible.
widespread uncertainty,
generalizada,
estemos inseguros.
inseguridad nos haga frágiles
make us brittle
in the power of institutions to change --
en el cambio de las instituciones,
to reach out, to connect, to create.
de llegar, conectar, crear.
the American Dream.
el Sueño Americano.
lo que hacen todos los días,
where what you do every single day,
su amor, ingenio y energía,
and ingenuity and energy to,
posible lo que Uds. creen.
with what you believe.
as making money,
como ganar dinero,
ABOUT THE SPEAKER
Courtney E. Martin - JournalistCourtney E. Martin’s work has two obsessions at its core: storytelling and solutions.
Why you should listen
In her upcoming book, The New Better Off, Courtney E. Martin explores how people are redefining the American dream with an eye toward fulfillment. Martin is a columnist for On Being, and the cofounder of the Solutions Journalism Network, Valenti Martin Media, and FRESH Speakers, as well as a strategist for the TED Prize and an editor emeritus at Feministing.com.
In her previous book Do It Anyway: The New Generation of Activists, she profiled eight young people doing social justice work, a fascinating look at the generation of world-changers who are now stepping up to the plate.
Courtney E. Martin | Speaker | TED.com