Pamela Ronald: The case for engineering our food
Pamela Ronald: En défense de la manipulation de notre nourriture
Embracing both genetically improved seed and ecologically based farming methods, Pamela Ronald aims to enhance sustainable agriculture. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
dans la génétique des plantes.
résistantes aux maladies
resistant to disease
dans le monde ont fini par croire
have come to believe
about genetic modification.
a quelque chose de sinistre.
a different perspective.
une perspective différente.
vous présenter mon mari, Raoul.
une infinité de plantes différentes.
a variety of different crops.
ecological farming practices
de l'agriculture écologique
sa ferme en bonne santé.
des réactions que nous suscitons :
et une généticienne des plantes ?
and a plant geneticist?
d'accord sur quelque chose ? »
because we have the same goal.
difficile, car nous avons le même but.
la population croissante
the growing population
the environment.
challenge of our time.
défi de notre époque.
n'est pas nouvelle ;
a été génétiquement manipulé
has been genetically modified
recouvert d'une coque rigide.
that's covered in a hard case.
pour faire des tortillas.
the ancient ancestor of banana.
à l'ancêtre de la banane.
ont été utilisées au fil des ans.
genetic techniques over the years.
différentes ensemble
that's half tomato and half potato.
moitié tomate, moitié pomme de terre.
other types of genetic techniques,
d'autres types de méthodes génétiques,
non caractérisées
that many of us fed our babies
d'entre nous ont données à nos bébés
even more options to choose from.
ont encore plus d'options disponibles.
d'une précision extraordinaire.
from my own work.
tirés de mon propre travail.
for more than half the world's people.
de la moitié de la population mondiale.
of the potential harvest
40% des récoltes potentielles
et des maladies.
farmers plant rice varieties
plantent des variétés de riz
for nearly 100 years.
depuis près de cent ans.
mes études supérieures,
quels étaient ces gènes.
that scientists finally uncovered
que les scientifiques ont enfin découvert
nous avons isolé un gène de l'immunité
for immunity to a very serious
en Asie et en Afrique.
into a conventional rice variety
que nous pouvions manipuler ce gène
on the bottom here
que les deux feuilles en bas, ici,
that my laboratory published
par mon laboratoire
du gène de l'immunité pour le riz,
est passé à mon bureau.
stopped by my office.
are having trouble growing rice."
à faire pousser leur riz. »
sont inondées,
avec moins de deux dollars par jour.
on less than two dollars a day.
in standing water,
dans l'eau stagnante,
si elles sont immergées
if they're submerged
deviennent un problème croissant
to be increasingly problematic
Kenong Xu and himself
diplômé Kenong Xu et lui-même
that had an amazing property.
qui avait une qualité incroyable.
of complete submergence.
en immersion complète.
à les aider à isoler ce gène.
to help them isolate this gene.
parce que je savais qu'en cas de réussite,
because I knew if we were successful,
millions of farmers grow rice
d'agriculteurs à cultiver du riz,
seraient inondées. —
looking for this gene.
You've got to see it."
Vous devez voir ça. »
que la variété conventionnelle
that was flooded for 18 days had died,
pendant dix-huit jours était morte,
had genetically engineered
génétiquement modifiée
appelé Sub1, était en vie.
called Sub1, was alive.
étions émerveillés et excités
this dramatic effect.
qu'un seul gène pouvait avoir.
en accéléré tournée sur quatre mois
a four-month time lapse video
Rice Research Institute.
de recherche sur le riz.
a rice variety carrying the Sub1 gene
une variété de riz portant le gène Sub1
appelée l'hybridation intelligente.
called precision breeding.
vous pouvez voir la variété Sub1,
is the conventional variety.
la variété conventionnelle.
vont très bien au départ,
pendant dix-sept jours.
que la variété Sub1 s'en tire très bien.
three and a half times more grain
trois fois et demi plus de grains
de la génétique des plantes
of plant genetics to help farmers.
of the Bill and Melinda Gates Foundation,
de la Fondation Bill et Melinda Gates,
grew Sub1 rice.
ont cultivé le riz Sub1.
genetic modification
que la manipulation génétique ne gêne pas
de mélanger des espèces,
to mixing species together
from viruses and bacteria
des gènes de virus et de bactéries
it's the cheapest, safest,
la plus sûre et la plus efficace
and advancing sustainable agriculture.
de la sécurité alimentaire
de l'agriculture durable.
It's delicious, right?
C'est délicieux, non ?
with papaya ringspot virus.
par le virus Ringspot.
nearly wiped out the entire production
détruit la production entière
that the Hawaiian papaya was doomed,
que la papaye d'Hawaï était condamnée,
named Dennis Gonsalves,
— Dennis Gonsalves —,
using genetic engineering.
cette maladie avec l’ingénierie génétique.
and he inserted it
et il l'a inséré
se faisant vacciner.
getting a vaccination.
ses essais sur le terrain.
génétiquement conçue au centre.
engineered papaya in the center.
est gravement infectée par le virus.
is severely infected with the virus.
grâce au travail innovant de Dennis.
with rescuing the papaya industry.
il n'y a toujours pas d'autre méthode
other method to control this disease.
ni méthode conventionnelle.
There's no conventional method.
is genetically engineered.
est génétiquement conçue.
peut-être toujours un peu nauséeux
queasy about viral genes in your food,
carries just a trace amount of the virus.
ne porte qu'une quantité minime de virus.
or conventional papaya
biologique ou conventionnelle
dix fois plus de protéines virales.
more viral protein.
feasting on an eggplant.
se régalant d'une aubergine.
est de la matière fécale,
the back end of the insect.
eggplant crop in Bangladesh,
d'aubergines au Bangladesh,
pulvérisent des insecticides
when pest pressure is high.
des parasites est élevée.
sont très nuisibles à la santé humaine,
are very harmful to human health,
et leurs familles
like these children.
dans des protections adéquates,
it's estimated that 300,000 people
on estime que 300 000 personnes
insecticide misuse and exposure.
d'exposition et d'abus d'insecticides.
decided to fight this disease
ont décidé de lutter contre cette maladie,
on an organic farming approach.
d'agriculture biologique.
spray an insecticide called B.T.,
comme mon mari,
to caterpillar pests,
en particulier les chenilles,
to humans, fish and birds.
les poissons et les oiseaux.
does not work well in Bangladesh.
ne marche pas bien au Bangladesh.
d'insecticides
from getting inside the plants.
d'entrer dans les plantes.
le gène de la bactérie est extrait
cut the gene out of the bacteria
the eggplant genome.
dans le génome de l'aubergine.
insecticide sprays in Bangladesh?
d'insecticide au Bangladesh ?
les agriculteurs ont dit avoir pu
able to reduce their insecticide use
leur utilisation d'insecticide,
et replanter pour la prochaine saison.
and replant for the next season.
of how genetic engineering can be used
can be used to reduce malnutrition.
utilisée pour réduire la malnutrition.
deviennent aveugles chaque année
because of lack of Vitamin A.
by the Rockefeller Foundation
soutenus par la fondation Rockefeller,
which is the precursor of Vitamin A.
qui est le précurseur de la vitamine A.
que l'on trouve dans les carottes.
that we find in carrots.
of golden rice per day
qu'une seule tasse de riz doré par jour
of thousands of children.
la vie de milliers d'enfants.
avec virulence
against genetic modification.
contre les manipulations génétiques.
a field trial in the Philippines.
un champ dans les Philippines.
s'ils savaient qu'ils avaient détruit
were destroying much more
de recherche scientifique,
that children desperately needed
in the food are safe to eat?
sont sans danger?
des gènes entre les espèces,
genes between species,
in plants, in cheeses.
les plantes, les fromages.
a single case of harm
un seul cas de dommage
asking you to believe me.
de croyance.
et d'examens rigoureux par les pairs
and rigorous peer review
de scientifiques indépendants,
in the world has concluded
majeure dans le monde a conclu
on the market are safe to eat
ne sont pas dangereux à la consommation,
of genetic engineering
of genetic modification.
méthodes de manipulations génétiques.
la plupart d'entre nous faisons confiance
organizations that most of us trust
important scientific issues
scientifiques importants,
or the safety of vaccines.
ou la sécurité des vaccins.
worrying about the genes in our food,
des gènes dans notre nourriture,
aux façons d'aider les enfants
children grow up healthy.
puissent prospérer,
in rural communities can thrive,
suffisants pour manger.
environmental degradation.
la détérioration environnementale.
violents et la désinformation
the loud arguments and misinformation
qui en ont le plus besoin,
who most need the technology
the vague fears and prejudices
cause des peurs confuses et des préjugés
à un défi très important.
innovation and use it.
et utilisons-la.
à soulager la souffrance humaine
alleviate human suffering
Quels arguments puissants.
l'argument essentiel vient de deux choses.
comes from two things.
unintended consequence.
et les conséquences inattendues.
that we've created,
ces tous nouveaux gènes,
par des années d'évolution,
by years of evolution,
with the rest of what's going on,
à se mélanger avec le reste,
une sorte de cataclysme ou problème,
of cataclysm or problem,
the commercial incentive
les incitatifs commerciaux
to put them out there?
pour les répandre ?
mesures incitatives
on purely scientific grounds,
purement scientifiques,
unintended consequences.
il y aurait des effets inattendus.
a big risk of some unintended consequence?
qu'il n'y a pas un risque
do lead to big, unintended consequences
mènent à des conséquences inattendues
so on the commercial aspects,
pour les aspects commerciaux,
to understand is that,
de comprendre est que,
farmers in the United States,
les agriculteurs aux États-Unis,
they're organic or conventional,
biologiques ou non,
par des semenciers.
interest to sell a lot of seed,
à vendre beaucoup de graines.
que les agriculteurs veulent acheter.
that the farmers want to buy.
moins développé.
less developed world.
pas acheter les graines.
of certification groups,
de certification traditionnels.
que dans les pays moins développé,
in less developed countries
is actually part of the conspiracy?
pas que ça fait partie du complot ?
and people have no choice
choix que d'être accros ?
du complot, c'est certain,
for sure, but it doesn't work that way.
le riz résistant aux inondations,
distributed, the flood-tolerant rice,
seed certification agencies,
de certification des semences.
support of the Rockefeller Foundation.
au support de la fondation Rockefeller.
about, well, mixing genes,
sur le mélange des gènes,
inattendues ?
we do something different,
que nous innovons,
kind of crazy things to our plants,
des choses assez folles sur nos plantes,
or chemical mutagenesis.
ou la mutagenèse chimique.
of uncharacterized mutations,
de mutations non caractérisées
of unintended consequence
de conséquences inattendues
not to use the term GMO
de ne pas utiliser le terme OGM
scientifiquement rien dire.
about a specific crop
de parler d'une plantation spécifique,
the needs of the consumer.
aux besoins du consommateur.
is that there's a mental model
c'est quelque part un schéma mental
que la nature, c'est la nature,
and it's pure and pristine,
c'est Frankensteinien.
dangerous in some way,
quelque chose de dangereux,
that that whole model
que ce schéma entier
comment la nature fonctionne.
interplay of genetic changes
chaotique de changements génétiques
all the time anyway.
toujours déroulés.
no such thing as pure food.
et la nourriture pure, ça n'existe pas.
eggplant with insecticides
d'insecticide sur l'aubergine,
but then you'd be stuck eating frass.
à manger des matières fécales.
That was powerfully argued.
était très fort.
ABOUT THE SPEAKER
Pamela Ronald - Plant geneticistEmbracing both genetically improved seed and ecologically based farming methods, Pamela Ronald aims to enhance sustainable agriculture.
Why you should listen
As a proponent of sustainable agriculture using the most appropriate technologies, UC Davis researcher Pamela Ronald’s holistic vision startles some. But the success of her genetic tinkering is uncontroversial: it shows that genetic improvement is a critical component of feeding the world without further destroying the environment.
Her book Tomorrow’s Table (co-authored with organic farmer Raoul Adamchak) argues that to advance sustainable agriculture, we must not focus on how a seed variety was developed. Instead we must ask what technology most enhances local food security and can provide safe, abundant and nutritious food to consumers.
Pamela Ronald | Speaker | TED.com