Angélica Dass: The beauty of human skin in every color
Angélica Dass: La beauté de la peau humaine sous toutes ses couleurs
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the world abolished slavery
a aboli l'esclavage
his "I Have A Dream" speech.
son discours : « I Have A Dream ».
dans un monde
not only gives a first impression,
non seulement une première impression,
de toutes les couleurs.
an intense dark chocolate tone.
who I know as my grandparents.
considère comme mes grands-parents.
et des cheveux comme du coton.
a vanilla and strawberry yogurt tone,
se situait quelque part entre le yaourt
comme mon oncle et mon cousin.
daughter of a native Brazilian,
est la fille d'une brésilienne,
a mix of coffee with milk,
la couleur de peau
important pour moi.
things were different soon.
les choses étaient différentes.
bien d'autres significations.
drawing lessons in school
cours de dessin à l'école
contradictoires.
the unique flesh-colored pencil.
l'unique crayon de couleur chair.
je n'étais pas rose.
and people said I was black.
disaient que j'étais noire.
with a mess of colors in my head.
de couleurs dans ma tête.
at a friend's party,
lors d'une fête chez un ami,
j'étais la servante.
on the beach with European friends.
sur la plage avec des amis européens.
in upper class buildings,
à des amis dans des bâtiments huppés,
the main elevator.
utiliser l'ascenseur principal.
dans certains endroits.
j'en ai même accepté une partie.
keeps revolving and struggling.
voulait se révolter et se battre.
j'ai épousé un Espagnol.
of a lobster when sunburnt.
une couleur de homard au soleil.
started to chase me.
commençait à me tarauder.
c'était la dernière de mes préoccupations.
this is my last concern.
my personal exercise as a photographer.
cet exercice intime de photographie.
to highlight our true colors,
en lumière nos vraies couleurs,
associated with race.
à la race.
pour but d'interroger nos codes.
from a personal story to a global history.
personnelle à une histoire universelle.
in a white background.
sur un fond blanc.
square from the nose,
un carré de 11 pixels,
in the industrial palette, Pantone.
dans la palette industrielle Pantone.
joined the adventure,
se sont joints à cette aventure,
coming through the social media.
sur les réseaux sociaux.
to show my work was the Internet
exposer mon travail serait Internet
that invites everybody
soit ouvert à tous,
in both the computer and their brain.
en ligne et dans les esprits.
l'effet boule de neige.
l'espace public
de 3000 personnes,
à travers le monde.
dans le classement Forbes
the Mediterranean by boat.
la Méditerranée en bateau.
Headquarters to a shelter.
pour sans-abris.
and favelas in Rio de Janeiro.
dans les favelas de Rio de Janeiro.
en phase terminale.
construit Humanae.
how we see each other.
à la façon dont nous percevons les autres.
is questioning the race concept,
en cause le concept de race,
to be black, white, yellow, red?
d'être noir, blanc, jaune, rouge ?
the mouth, the hair?
les cheveux ?
avec notre origine,
turned out to be a discovery.
être une découverte.
was useful for many people.
était utile pour beaucoup de gens.
themselves reflected in any label.
représentés par une quelconque étiquette.
their thoughts about the work with me.
leurs avis sur le projet avec moi.
m'a écrit :
to work on her confidence,
à prendre de l'assurance,
that she does not belong
qu'elle n'était pas à sa place ici
to live in Norway.
à vivre en Norvège.
a very special place in my heart
particulière dans mon cœur
on Facebook and wrote,
sur Facebook et a écrit :
had difficulties to place me in a group,
n'arrivaient pas à me mettre dans
une case, nous devrions leur demander :
and touching reactions,
et touchantes,
in a different variety of fields.
dans une grande variété de domaines.
for their sketches and their studies.
pour leurs croquis et leurs études.
scientific approaches
des approches scientifiques
impacts of the project
importants de la série,
to be the cover of Foreign Affairs,
la couverture de Foreign Affairs,
political publications.
ambassadors for my project ...
ambassadeur pour mon projet...
as a tool for educational purposes.
à des fins éducatives.
to go back to drawing classes,
à retourner en classe de dessin,
their own unique color.
leur couleur personnelle.
for others to communicate.
les gens à communiquer.
in front of a therapist.
à mon thérapeute.
et la solitude,
who abolished slavery
aboli l'esclavage
afin d'abolir les discriminations.
to abolish discrimination.
dans le monde entier,
ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographerBy cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.
Why you should listen
As a member of a multiracial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.
In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially charged skin color labels -- red, white, brown -- as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."
Angélica Dass | Speaker | TED.com