ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.

Why you should listen

As a member of a multi­racial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.

In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially­ charged skin color labels --­­ red, white, brown --­­ as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."

More profile about the speaker
Angélica Dass | Speaker | TED.com
TED2016

Angélica Dass: The beauty of human skin in every color

Анжелика Дасс: Красота каждого цвета кожи

Filmed:
2,472,894 views

Фотографии Анжелики Дасс бросают вызову тому, как мы воспринимаем цвет кожи и этническую принадлежность. В этом выступлении вы услышите о вдохновении, стоящем за её проектом «Humanæ» и её стремлением запечатлеть истинный цвет человечества вместо белого, красного, чёрного и жёлтого, которые ассоциируются с расами сейчас.
- Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It has been 128 yearsлет
0
760
4056
Прошло 128 лет с тех пор,
00:16
sinceпоскольку the last countryстрана
in the worldМир abolishedупразднены slaveryрабство
1
4840
3560
как последняя страна упразднила рабство,
00:21
and 53 yearsлет
2
9240
2416
и 53 года
00:23
sinceпоскольку MartinМартин LutherЛютер Kingкороль pronouncedвыраженный
his "I Have A DreamМечта" speechречь.
3
11680
5080
с момента, как Мартин Лютер Кинг
выступил с речью «У меня есть мечта».
00:29
But we still liveжить in a worldМир
4
17800
2176
Но мы всё ещё живём в мире,
00:32
where the colorцвет of our skinкожа
not only givesдает a first impressionвпечатление,
5
20000
5200
где цвет нашей кожи не только
производит первое впечатление,
00:37
but a lastingпрочный one that remainsостатки.
6
25880
2880
но и надолго создаёт общее.
00:43
I was bornРодился in a familyсемья fullполный of colorsцвета.
7
31120
4256
Я родилась в многоцветной семье.
00:47
My fatherотец is the sonсын of a maidгорничная
8
35400
3016
Мой отец — сын горничной,
00:50
from whomкого he inheritedунаследованный
an intenseинтенсивный darkтемно chocolateшоколад toneтон.
9
38440
5080
от которой он унаследовал глубокий
тёмно-шоколадный оттенок.
00:56
He was adoptedпринят by those
who I know as my grandparentsдедушка и бабушка.
10
44280
4696
Он был усыновлён теми,
кого я называю дедушкой и бабушкой.
01:01
The matriarchматриарх, my grandmaбабушка,
11
49000
2256
У главы семьи, моей бабушки,
01:03
has a porcelainфарфор skinкожа and cotton-likeхлопок, как hairволосы.
12
51280
3600
фарфорово-белая кожа
и волосы цвета хлопка.
01:07
My grandpaдедушка was somewhereгде-то betweenмежду
a vanillaваниль and strawberryклубника yogurtйогурт toneтон,
13
55560
5736
У дедушки оттенок был где-то между
ванилью и клубничным йогуртом,
01:13
like my uncleдядя and my cousinдвоюродная сестра.
14
61320
2640
как и у моей тёти и двоюродной сестры.
01:16
My motherмама is a cinnamon-skinкоричного кожа
daughterдочь of a nativeродной Brazilianбразильский,
15
64680
6856
Моя мама, с кожей цвета корицы, —
дочь бразильянки,
01:23
with a pinchзажимать of hazelсветло-коричневый and honeyмед,
16
71560
2680
с щепоткой лесного ореха и мёда,
01:26
and a man [who is]
a mixсмешивание of coffeeкофе with milkмолоко,
17
74920
2936
и мужчины с кожей цвета кофе с молоком,
01:29
but with a lot of coffeeкофе.
18
77880
1720
но ближе к кофейному.
01:32
She has two sistersсестры.
19
80400
2256
У неё две сестры.
01:34
One in a toasted-peanutподжаренный-арахисовое skinкожа
20
82680
2896
У одной кожа цвета жареного арахиса,
01:37
and the other,
21
85600
1416
а у другой,
01:39
alsoтакже adoptedпринят,
22
87040
1536
тоже приёмной,
01:40
more on the beigeбежевый sideбоковая сторона,
23
88600
1896
ближе к бежевому,
01:42
like a pancakeблин.
24
90520
1296
как блинчик.
01:43
(LaughterСмех)
25
91840
1376
(Смех)
01:45
Growingрост up in this familyсемья,
26
93240
2856
Так как я росла в такой семье,
01:48
colorцвет was never importantважный for me.
27
96120
2600
цвет мне никогда не был важен.
01:51
Outsideза пределами home, howeverОднако,
things were differentдругой soonскоро.
28
99600
4440
Однако за пределами дома
всё было по-другому.
01:57
Colorцвет had manyмногие other meaningsзначения.
29
105560
3320
У цвета было много других значений.
02:02
I rememberзапомнить my first
drawingРисование lessonsзанятия in schoolшкола
30
110160
3776
Помню, как мои первые школьные
уроки рисования вызывали
02:05
as a bunchгроздь of contradictoryпротиворечивый feelingsчувства.
31
113960
2936
противоречивые чувства.
02:08
It was excitingзахватывающе and creativeтворческий
32
116920
2936
Они были увлекательными и творческими,
02:11
but I never understoodпонимать
the uniqueуникальный flesh-coloredтелесный pencilкарандаш.
33
119880
4800
но я никак не могла понять особый
карандаш телесного цвета.
02:17
I was madeсделал of fleshплоть but I wasn'tне было pinkрозовый.
34
125360
3375
Я была сделана из плоти,
но не была розовой.
02:20
My skinкожа was brownкоричневый,
and people said I was blackчерный.
35
128759
3777
Моя кожа была коричневой,
а люди говорили, что я чёрная.
02:24
I was sevenсемь yearsлет oldстарый
with a messбеспорядок of colorsцвета in my headглава.
36
132560
4160
Мне было семь лет,
и цвета перепутались в моей голове.
02:29
LaterПозже,
37
137960
1200
Позже,
02:31
when I tookвзял my cousinдвоюродная сестра to schoolшкола,
38
139880
2496
когда я приводила в школу свою
двоюродную сестру,
02:34
I was usuallyкак правило takenвзятый for the nannyняня.
39
142400
2400
меня обычно принимали за няню.
02:37
By helpingпомощь in the kitchenкухня
at a friend'sдрузья, partyвечеринка,
40
145320
3656
Когда я помогала друзьям на кухне
во время вечеринки,
02:41
people thought I was the maidгорничная.
41
149000
2120
люди думали, что я прислуга.
02:43
I was even treatedобрабатывали like a prostituteПроститутка
42
151680
3016
Меня даже приняли за проститутку
02:46
just because I was walkingгулять пешком aloneв одиночестве
on the beachпляж with EuropeanЕвропейская friendsдрузья.
43
154720
4520
просто потому, что я гуляла по пляжу
со своими друзьями из Европы.
02:51
And manyмногие timesраз,
44
159760
1496
И много раз,
02:53
visitingпосещение my grandmaбабушка or friendsдрузья
in upperверхний classкласс buildingsздания,
45
161280
4576
когда я навещала бабушку или друзей
в домах высших слоёв общества,
02:57
I was invitedприглашенный not to use
the mainглавный elevatorлифт.
46
165880
4936
меня просили не пользоваться
главным лифтом.
03:02
Because in the endконец,
47
170840
2376
Так как, в конце концов,
03:05
with this colorцвет and this hairволосы,
48
173240
2696
с такой кожей и такими волосами
03:07
I cannotне могу belongпринадлежать to some placesмест.
49
175960
2920
я не могу посещать некоторые места.
03:12
In some way,
50
180400
1216
В какой-то мере
03:13
I get to used to it and acceptпринимать partчасть of it.
51
181640
3536
я свыклась и частично смирилась с этим.
03:17
HoweverОднако, something insideвнутри of me
keepsдержит revolvingвозобновляемый and strugglingборющийся.
52
185200
4800
Однако что-то внутри меня
продолжает сопротивляться и бороться.
03:23
Yearsлет laterпозже I marriedв браке a Spaniardиспанец.
53
191200
3680
Годы спустя я вышла замуж за испанца.
03:27
But not any Spaniardиспанец.
54
195440
2176
Но не за простого.
03:29
I choseвыбрал one with the skinкожа colorцвет
of a lobsterОмар when sunburntзагоревший.
55
197640
3896
Я выбрала особого — с цветом кожи
омара, сгоревшего на солнце.
03:33
(LaughterСмех)
56
201560
2016
(Смех)
03:35
Sinceпоскольку then, a newновый questionвопрос
startedначал to chaseгнаться me.
57
203600
4336
С тех пор меня
преследуют с новым вопросом:
03:39
What will be the colorцвет of your childrenдети?
58
207960
2360
какого цвета будут ваши дети?
03:43
As you can understandПонимаю,
this is my last concernбеспокойство.
59
211040
2640
Как вы понимаете,
это последнее, что заботит меня.
03:46
But thinkingмышление about it,
60
214280
2696
Но если подумать об этом,
03:49
with my previousпредыдущий backgroundзадний план,
61
217000
1936
с учётом моего прошлого,
03:50
my storyистория led me to make
my personalличный exerciseупражнение as a photographerфотограф.
62
218960
6096
моя история привела меня к выбору личного
занятия в качестве фотографа.
03:57
And that is how HumanaeHumanae was bornРодился.
63
225080
2840
Так родился проект «Humanae».
04:00
HumanaeHumanae is a pursuitпреследование
to highlightосновной момент our trueправда colorsцвета,
64
228640
4936
«Humanae» — это стремление
выделить наши настоящие цвета,
04:05
ratherскорее than the untrueнесоответствующий
65
233600
1656
а не вымышленные,
04:07
whiteбелый, redкрасный, blackчерный or yellowжелтый
associatedсвязанный with raceраса.
66
235280
5416
белый, красный, чёрный или жёлтый,
обычно связанные с расой.
04:12
It's a kindсвоего рода of gameигра to questionвопрос our codesкоды.
67
240720
4336
Это игра, бросающая вызов
старым правилам.
04:17
It's a work in progressпрогресс
from a personalличный storyистория to a globalГлобальный historyистория.
68
245080
5056
Это незавершённая работа —
от личной истории до общей истории.
04:22
I portrayизображать the subjectsпредметы
in a whiteбелый backgroundзадний план.
69
250160
4720
Я создаю портреты людей на белом фоне.
04:27
Then I chooseвыберите an 11-pixel-pixel
squareквадрат from the noseнос,
70
255880
4896
Затем выбираю квадрат на носу
размером 11 пикселов,
04:32
paintпокрасить the backgroundзадний план,
71
260800
1640
закрашиваю фон
04:35
and look for the correspondingсоответствующий colorцвет
in the industrialпромышленные paletteпалитра, PantonePantone.
72
263200
4120
и ищу соответствующий цвет
на промышленной палитре «Пантон».
04:40
I startedначал with my familyсемья and friendsдрузья,
73
268480
2976
Я начала с моей семьи и друзей,
04:43
then more and more people
joinedприсоединился the adventureприключение,
74
271480
3896
затем всё больше и больше людей
присоединялись к приключению,
04:47
thanksблагодаря to publicобщественности callsзвонки
comingприход throughчерез the socialСоциальное mediaСМИ.
75
275400
3760
благодаря заявкам,
идущим из социальных сетей.
04:52
I thought that the mainглавный spaceпространство
to showпоказать my work was the Internetинтернет
76
280440
4576
Я думала, что основным пространством
для моих работ будет интернет,
04:57
because I want an openоткрытый conceptконцепция
that invitesинвайты everybodyвсе
77
285040
4536
потому что я хотела открытый формат,
приглашающий каждого
05:01
to pushОт себя the shareдоля buttonкнопка
in bothи то и другое the computerкомпьютер and theirих brainголовной мозг.
78
289600
4280
нажать кнопку «рассказать друзьям»
как в компьютере, так и в своей голове.
05:08
The snowballснежный шар startedначал to rollрулон.
79
296280
2840
Снежный ком начал расти.
05:11
The projectпроект had a great welcomeдобро пожаловать --
80
299880
3120
Проект был великолепно принят —
05:15
invitationsприглашения, exhibitionsвыставки,
81
303760
3456
приглашения, выставки,
05:19
physicalфизическое formatsформаты,
82
307240
1736
физические форматы,
05:21
galleriesгалереи and museumsмузеи ...
83
309000
2000
галереи и музеи...
05:23
just happenedполучилось.
84
311800
1736
всё это было.
05:25
And amongсреди them, my favoriteлюбимый:
85
313560
2560
И среди них моё любимое —
05:29
when HumanaeHumanae occupiesзанимает publicобщественности spacesпространства
86
317240
3080
когда «Humanae» появляется
в общественных местах
05:33
and appearsпоявляется in the streetулица,
87
321280
2200
и на улицах,
05:36
it fostersкультивирует a popularпопулярный debateобсуждение
88
324440
2600
становится предметом популярной дискуссии
05:39
and createsсоздает a feelingчувство of communityсообщество.
89
327840
3440
и создаёт ощущение сообщества.
05:46
I have portrayedизображенный more than 3,000 people
90
334800
4096
Я сфотографировала более 3 000 человек
05:50
in 13 differentдругой countriesстраны,
91
338920
2616
в 13 разных странах,
05:53
19 differentдругой citiesгорода around the worldМир.
92
341560
3056
в 19 городах по всему миру.
05:56
Just to mentionупомянуть some of them --
93
344640
2536
Упомяну лишь некоторые из них —
05:59
from someoneкто то includedвключены in the ForbesForbes listсписок,
94
347200
2536
от тех, кто входит в список «Форбс»,
06:01
to refugeesбеженцы who crossedпересекла
the MediterraneanСредиземное море by boatлодка.
95
349760
3456
до беженцев, которые пересекли
Средиземное море на лодке.
06:05
In ParisПариж, from the UNESCOЮНЕСКО
HeadquartersГлавное управление to a shelterукрытие.
96
353240
4416
В Париже — от штаб-квартиры ЮНЕСКО
до ночлежки для бездомных.
06:09
And studentsстуденты bothи то и другое in SwitzerlandШвейцария
and favelasфавел in RioRio deде JaneiroЖанейро.
97
357680
4920
И студентов в Швейцарии
и в трущобах Рио-де-Жанейро.
06:15
All kindsвиды of beliefsубеждения,
98
363360
1976
Люди всех вер,
06:17
genderПол identitiesтождества
99
365360
1536
с разной гендерной идентичностью,
06:18
or physicalфизическое impairmentsнарушения,
100
366920
1600
с любыми физическими недостатками,
06:21
a newbornноворожденный or terminallyтерминально illбольной.
101
369160
2976
новорождённые и неизлечимо больные.
06:24
We all togetherвместе buildстроить HumanaeHumanae.
102
372160
2840
Мы создали «Humanae» вместе.
06:29
Those portraitsпортреты make us rethinkпересмотреть
how we see eachкаждый other.
103
377040
4600
Эти фотографии заставляют нас
переосмыслить то, как мы видим друг друга.
06:34
When modernсовременное scienceнаука
is questioningвопрошающий the raceраса conceptконцепция,
104
382120
3856
Когда современная наука
подвергает сомнению понятие «раса»,
06:38
what does it mean for us
to be blackчерный, whiteбелый, yellowжелтый, redкрасный?
105
386000
5880
что это значит для нас — быть чёрным,
белым, красным или жёлтым ?
06:44
Is it the eyeглаз, the noseнос,
the mouthрот, the hairволосы?
106
392560
4520
Это цвет глаз, носа, губ или волос?
06:49
Or does it have to do with our originпроисхождения,
107
397720
3336
Или это относится к нашему происхождению,
06:53
nationalityНациональность
108
401080
1256
национальности
06:54
or bankбанка accountСчет?
109
402360
1360
или счёту в банке?
06:58
This personalличный exerciseупражнение
turnedоказалось out to be a discoveryоткрытие.
110
406880
4360
Это личное занятие оказалось открытием.
07:03
SuddenlyВдруг I realizedпонял that HumanaeHumanae
was usefulполезным for manyмногие people.
111
411640
6216
Внезапно я поняла, что проект «Humanae»
полезен для многих людей.
07:09
It representsпредставляет a sortСортировать of mirrorзеркало
112
417880
2256
Он представляет собой зеркало
07:12
for those who cannotне могу find
themselvesсамих себя reflectedотраженный in any labelметка.
113
420160
4560
для тех, кто не может найти
своё отражение в ярлыках.
07:17
It was amazingудивительно
114
425320
1296
Это было невероятно,
07:18
that people startedначал to shareдоля
theirих thoughtsмысли about the work with me.
115
426640
3360
когда люди стали делиться со мной
своими мыслями об этой работе.
07:23
I have hundredsсотни of that,
116
431080
1976
У меня есть сотни отзывов,
07:25
I will shareдоля with you, too.
117
433080
1800
и я поделюсь с вами.
07:27
A motherмама of 11 yearsлет --
118
435880
2000
Мать 11-летней девочки...
07:30
A motherмама of an 11-year-old-лет girlдевушка wroteписал me,
119
438760
3640
Мать 11-летней девочки написала мне:
07:35
"Very good for me as a toolинструмент
to work on her confidenceуверенность,
120
443080
3776
«Это хороший инструмент
для работы с её уверенностью,
07:38
as this pastмимо weekendвыходные
121
446880
2056
так как в прошедшие выходные
07:40
one of her girlfriendsподружки arguedутверждал with her
that she does not belongпринадлежать
122
448960
4936
одна из её подруг поспорила c ней,
что она не родом из Норвегии
07:45
and should not be allowedпозволил
to liveжить in NorwayНорвегия.
123
453920
3240
и ей надо запретить там жить.
07:50
So your work has
a very specialособый placeместо in my heartсердце
124
458000
3936
Поэтому ваша работа занимает
особое место в моём сердце
07:53
and it's very importantважный for me."
125
461960
1800
и очень важна для меня».
07:58
A womanженщина sharedобщий her portraitпортрет
on Facebookfacebook and wroteписал,
126
466880
3680
Женщина поделилась своим портретом
в Фейсбуке и написала:
08:03
"All my life,
127
471640
1216
«Всю мою жизнь
08:04
people from acrossчерез the globeземной шар
had difficultiesсложности to placeместо me in a groupгруппа,
128
472880
5096
люди со всего мира не могли
отнести меня к группе
08:10
a stereotypeстереотип,
129
478000
1456
подобрать стереотип,
08:11
a boxкоробка.
130
479480
1296
рамки.
08:12
Perhapsвозможно we should stop.
131
480800
2176
Пожалуй, нам следует остановиться.
08:15
InsteadВместо of framingобрамление, askпросить the individualиндивидуальный,
132
483000
3136
Вместо того чтобы вписывать в рамки,
спросите человека:
08:18
'How would you labelметка yourselfсам?'
133
486160
2296
«К кому бы ты себя отнёс?»
08:20
Then I would say,
134
488480
1816
Тогда я бы ответила:
08:22
'HiЗдравствуй. I'm MassielМассиель.
135
490320
2016
«Привет, меня зовут Массиель.
08:24
I'm a Dominican-DutchДоминиканская Голландский,
136
492360
1536
Я доминаканка-датчанка,
08:25
I grewвырос up in a mixedсмешанный familyсемья
137
493920
2016
выросла в смешанной семье,
08:27
and I'm a bisexualбисексуал womanженщина.' "
138
495960
1880
и я бисексуалка».
08:31
BesidesКроме these unexpectedнеожиданный
and touchingтрогательный reactionsреакции,
139
499880
4096
Кроме этих неожиданных
и трогательных реакций,
08:36
HumanaeHumanae findsнаходки a newновый life
in a differentдругой varietyразнообразие of fieldsполя.
140
504000
4656
«Humanae» находит новую жизнь
в самых разных сферах.
08:40
Just to showпоказать you some examplesПримеры,
141
508680
2160
Приведу несколько примеров:
08:43
illustratorsиллюстраторы and artИзобразительное искусство studentsстуденты
142
511680
2215
иллюстраторы и студенты
художественных академий
08:45
usingс помощью it as a referenceСправка
for theirих sketchesэскизы and theirих studiesисследования.
143
513919
4096
используют проект как основу
для своих набросков и учёбы.
08:50
It's a collectionколлекция of facesлица.
144
518039
2041
Это собрание лиц.
08:52
ResearchersИсследователи in the fieldsполя of anthropologyантропология,
145
520840
3936
Исследователи в области антропологии,
08:56
physicsфизика and neuroscienceневрология
146
524800
2296
физики и нейробиологии
08:59
use HumanaeHumanae with differentдругой
scientificнаучный approachesподходы
147
527120
4136
используют «Humanae» для различных
научных исследований,
09:03
relatedСвязанный to humanчеловек ethnicityэтническая принадлежность,
148
531280
2616
связанных с человеческой этнической
принадлежностью,
09:05
optophysiologyoptophysiology,
149
533920
1736
оптофизиологией,
09:07
faceлицо recognitionпризнание
150
535680
1736
распознаванием лиц
09:09
or Alzheimer'sБолезнь Альцгеймера.
151
537440
1200
или лечением болезни Альцгеймера.
09:12
One of the mostбольшинство importantважный
impactsвоздействие of the projectпроект
152
540000
3416
Одно из самых больших достижений проекта —
09:15
is that HumanaeHumanae was chosenвыбранный
to be the coverобложка of Foreignиностранные Affairsдела,
153
543440
4656
«Humanae» выбрали обложкой журнала
Foreign Affairs,
09:20
one of the mostбольшинство relevantСоответствующий
politicalполитическая publicationsпубликации.
154
548120
4080
одного из крупнейших политических
обозревателей.
09:24
And talkingговорящий about foreignиностранные affairsдела,
155
552760
3496
И, говоря о международных отношениях,
09:28
I foundнайденный the perfectидеально
ambassadorsпослы for my projectпроект ...
156
556280
3720
я нашла идеальных послов моего проекта...
09:32
teachersучителей.
157
560680
1216
учителей.
09:33
They are the onesте, that use HumanaeHumanae
as a toolинструмент for educationalобразования purposesцели.
158
561920
5960
Они используют «Humanae»
как инструмент для обучения.
09:40
TheirИх passionстрасть encouragesпризывает me
to go back to drawingРисование classesклассы,
159
568880
5456
Их энтузиазм побуждает меня
вернуться в класс рисования,
09:46
but this time as a teacherучитель myselfсебя.
160
574360
2840
но на этот раз в роли учителя.
09:50
My studentsстуденты,
161
578200
1456
Мои ученики,
09:51
bothи то и другое adultsВзрослые and kidsДети,
162
579680
2256
и взрослые, и дети,
09:53
paintпокрасить theirих self-portraitsавтопортреты,
163
581960
2776
рисуют автопортреты,
09:56
tryingпытаясь to discoverобнаружить
theirих ownсвоя uniqueуникальный colorцвет.
164
584760
4480
пытаясь открыть свой уникальный цвет.
10:08
As a photographerфотограф,
165
596720
2016
Как фотограф,
10:10
I realizeпонимать that I can be a channelканал
for othersдругие to communicateобщаться.
166
598760
5600
я понимаю, что могу быть каналом связи
между людьми.
10:17
As an individualиндивидуальный,
167
605040
1816
Как человек,
10:18
as AngангélicaLica,
168
606880
1280
Анжелика,
10:21
everyкаждый time I take a pictureкартина,
169
609080
3176
каждый раз, когда я делаю фотографию,
10:24
I feel that I am sittingсидящий
in frontфронт of a therapistТерапевт.
170
612280
4200
я чувствую, будто сижу напротив психолога.
10:29
All the frustrationразочарование, fearстрах and lonelinessодиночество
171
617480
4936
Все расстройства, страхи и одиночество,
10:34
that I onceодин раз feltпочувствовал ...
172
622440
1440
что я чувствовала когда-то...
10:36
becomesстановится love.
173
624360
1240
превращаются в любовь.
10:41
The last countryстрана --
174
629400
1400
Последней страной...
10:44
the last countryстрана in the worldМир
who abolishedупразднены slaveryрабство
175
632000
5016
последней страной в мире,
отменившей рабство,
10:49
is the countryстрана where I was bornРодился,
176
637040
2320
была страна, в которой я родилась,
10:51
BrazilБразилия.
177
639920
1200
Бразилия.
10:54
We still have to work hardжесткий
to abolishупразднять discriminationдискриминация.
178
642440
4760
Нам по-прежнему следует упорно работать,
чтобы избавиться от дискриминации.
11:00
That remainsостатки a commonобщий practiceпрактика worldwideМировой,
179
648080
3976
Она всё ещё распространена в мире
11:04
and that will not disappearисчезать by itselfсам.
180
652080
3600
и не исчезнет сама по себе.
11:08
Thank you.
181
656480
1256
Спасибо.
11:09
(ApplauseАплодисменты)
182
657760
14070
(Аплодисменты)
11:23
Thank you.
183
671880
1200
Спасибо.
Translated by 74 64
Reviewed by Irina Makarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.

Why you should listen

As a member of a multi­racial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.

In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially­ charged skin color labels --­­ red, white, brown --­­ as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."

More profile about the speaker
Angélica Dass | Speaker | TED.com