Angélica Dass: The beauty of human skin in every color
Angélica Dass: Krása ľudskej pokožky každej farby
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
zrušila otroctvo.
in the world abolished slavery
his "I Have A Dream" speech.
ktorý začal slovami: „Mám sen“.
not only gives a first impression,
zanecháva nielen prvý dojem,
an intense dark chocolate tone.
intenzívny odtieň tmavej čokolády.
who I know as my grandparents.
ktorých ja poznám ako svojich prarodičov.
má porcelánovú kožu
a vanilla and strawberry yogurt tone,
medzi vanilkou a jahodovým jogurtom.
daughter of a native Brazilian,
a je dcérou pôvodnej Brazílčanky
s prevahou kávy.
a mix of coffee with milk,
s farbou pražených arašidov
má farbu skôr béžovú.
farba pokožky u mňa nikdy nerozhodovala.
things were different soon.
ako plnú protichodných pocitov.
drawing lessons in school
the unique flesh-colored pencil.
farbičke pleťovej farby.
že som čierna.
and people said I was black.
with a mess of colors in my head.
a v hlave zmätok zo všetkých tých farieb.
at a friend's party,
na párty v kuchyni
ako k prostitútke
že som šla po pláži s kamarátmi z Európy.
on the beach with European friends.
keď som bola na návšteve u babičky
in upper class buildings,
the main elevator.
nepoužívať hlavný výťah.
na niektoré miesta nepatrím.
a čiastočne to aj prijala.
keeps revolving and struggling.
neustále vzpiera a zápasí.
som sa vydala za Španiela.
of a lobster when sunburnt.
ktorý bol červený ako rak vždy,
started to chase me.
nová otázka,
this is my last concern.
že toto bol môj najmenší problém.
a vzhľadom na môj pôvod,
my personal exercise as a photographer.
k osobnému cvičeniu.
to highlight our true colors,
naše skutočné farby,
biela, červená, čierna alebo žltá,
associated with race.
kde zpochybňujeme zaužívané.
prechádzam z osobného príbehu
from a personal story to a global history.
in a white background.
square from the nose,
z oblasti nosu.
v katalógu farieb Pantone.
in the industrial palette, Pantone.
joined the adventure,
coming through the social media.
cez sociálne siete.
to show my work was the Internet
na šírenie mojej práce je internet.
that invites everybody
nielen na počítači, ale aj v mysli.
in both the computer and their brain.
výstavy, galérie a múzea.
mám však najradšej,
a vytvára pocit komunity.
v 13 rôznych krajinách,
ktorí na lodi preplávali Stredozemné more.
the Mediterranean by boat.
Headquarters to a shelter.
po útulok.
and favelas in Rio de Janeiro.
Zo Švajčiarska i slamov v Rio de Janeiro.
alebo fyzické postihnutia.
how we see each other.
ako vidíme jeden druhého.
is questioning the race concept,
byť čierny, biely, žltý alebo červený?
to be black, white, yellow, red?
the mouth, the hair?
alebo účet v banke?
turned out to be a discovery.
was useful for many people.
význam Humanae pre mnoho ľudí.
ktorí sa nemôžu nájsť v žiadnej kategórii.
themselves reflected in any label.
zdielať myšlienky o mojej práci.
their thoughts about the work with me.
a podelím sa o ne aj s vami.
ako jej zvýšiť sebavedomie,
to work on her confidence,
that she does not belong
a nemala by mať dovolené žiť v Nórsku.
to live in Norway.
a very special place in my heart
zdieľala svoju fotku na Facebooku
on Facebook and wrote,
majú ľudia z celého sveta problém
had difficulties to place me in a group,
do stereotypu, do škatuľky.
by sme sa mali opýtať,
Som Dominikánka a Holanďanka,
a som bisexuálka.“
and touching reactions,
a dojemných reakciách,
v rôznorodých a nových oblastiach.
in a different variety of fields.
to začali používať
for their sketches and their studies.
pri kreslení počas štúdia.
fyziky a neurológie používajú Humanae
scientific approaches
v kontexte ľudského etnika,
alebo Alzheimerovej choroby.
impacts of the project
môjho projektu,
na obálku časopisu Foreign Affairs,
to be the cover of Foreign Affairs,
political publications.
politických publikácií.
ambassadors for my project ...
perfektných ambasádorov.
ako nástroj pri výučbe.
as a tool for educational purposes.
to go back to drawing classes,
aby som sa vrátila na hodiny kreslenia,
a snažia sa nájsť vlastnú farbu.
their own unique color.
for others to communicate.
že sedím u terapeuta.
in front of a therapist.
sa menia na lásku.
ktorá zrušila otroctvo,
who abolished slavery
to abolish discrimination.
na zastavení diskriminácie,
ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographerBy cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.
Why you should listen
As a member of a multiracial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.
In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially charged skin color labels -- red, white, brown -- as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."
Angélica Dass | Speaker | TED.com