Angélica Dass: The beauty of human skin in every color
Angélica Dass: Piękno ludzkiej skóry w każdym kolorze
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the world abolished slavery
Martin Luther King
his "I Have A Dream" speech.
not only gives a first impression,
po której odziedziczył
an intense dark chocolate tone.
who I know as my grandparents.
których uważam za swoich dziadków.
i włosy koloru bawełny.
a vanilla and strawberry yogurt tone,
wanilią, a jogurtem truskawkowym,
daughter of a native Brazilian,
a mix of coffee with milk,
kawy z mlekiem, z dużą domieszką kawy.
kolor nigdy nie był dla mnie ważny.
things were different soon.
wszystko szybko się zmieniło.
drawing lessons in school
lekcje rysunku w szkole
the unique flesh-colored pencil.
cielistego koloru kredki.
and people said I was black.
a ludzie mówili, że jestem czarna.
with a mess of colors in my head.
z chaosem kolorów w głowie.
at a friend's party,
na przyjęciu przyjaciela,
tylko dlatego, że szłam sama plażą
on the beach with European friends.
dziadków czy przyjaciół
in upper class buildings,
klasy byłam proszona,
the main elevator.
i po części zaakceptowałam.
keeps revolving and struggling.
miota się i walczy.
który leżał na słońcu.
of a lobster when sunburnt.
started to chase me.
this is my last concern.
moje pochodzenie i historia
my personal exercise as a photographer.
fotograficznego przedsięwzięcia.
to highlight our true colors,
nasze prawdziwe kolory,
białego, czerwonego, czarnego i żółtego
associated with race.
from a personal story to a global history.
do globalnej historii.
in a white background.
square from the nose,
kwadrat na ich nosie,
in the industrial palette, Pantone.
przemysłowej Pantone.
joined the adventure,
coraz więcej ludzi
coming through the social media.
to show my work was the Internet
moją pracą będzie Internet,
koncepcji, która zaprasza wszystkich
that invites everybody
in both the computer and their brain.
w komputerze, jak i w mózgu.
po prostu się wydarzyło.
w przestrzeni publicznej
Morze Śródziemne łódką.
the Mediterranean by boat.
Headquarters to a shelter.
and favelas in Rio de Janeiro.
jak i faveli w Rio de Janeiro.
how we see each other.
nasze spojrzenie na innych.
is questioning the race concept,
podważa koncepcję rasy,
to be black, white, yellow, red?
białym, żółtym, czerwonym?
the mouth, the hair?
turned out to be a discovery.
okazało się być odkryciem.
was useful for many people.
że Humanae przydało się wielu ludziom.
themselves reflected in any label.
odbicia w żadnej etykietce.
their thoughts about the work with me.
na temat projektu.
napisała do mnie:
to work on her confidence,
pracować nad jej pewnością siebie.
that she does not belong
to live in Norway.
mieszkać w Norwegii.
a very special place in my heart
ma specjalne miejsce w moim sercu
on Facebook and wrote,
na Facebooku i napisała:
had difficulties to place me in a group,
z dopasowaniem mnie do grupy,
Cześć, jestem Massiel.
and touching reactions,
i poruszających reakcji,
in a different variety of fields.
for their sketches and their studies.
do swoich szkiców i studiów.
scientific approaches
impacts of the project
to be the cover of Foreign Affairs,
na okładkę Foreign Affairs,
political publications.
publikacji politycznych.
ambassadors for my project ...
mojego projektu:
as a tool for educational purposes.
narzędzia edukacyjnego.
to go back to drawing classes,
na lekcje rysunku,
their own unique color.
for others to communicate.
narzędziem do porozumienia się.
in front of a therapist.
who abolished slavery
to abolish discrimination.
żeby obalić dyskryminację.
ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographerBy cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.
Why you should listen
As a member of a multiracial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.
In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially charged skin color labels -- red, white, brown -- as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."
Angélica Dass | Speaker | TED.com