Margaret Heffernan: Forget the pecking order at work
מרגרט הפרמן: מדוע הגיע הזמן לשכוח מ"סדר הניקור" בעבודה
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at Purdue University
that concerns all of us --
because you just count the eggs.
מפני שרק צריך לספור את הביצים.
his chickens more productive,
את התרנגולות שלו ליצרניות יותר
he selected just an average flock,
הוא בחר להקה רגילה לגמרי,
במשך שישה דורות.
most productive chickens --
only the most productive for breeding.
היצרניות ביותר, כדי שיתרבו.
was doing just fine.
הייתה בסדר גמור.
had increased dramatically.
had only achieved their success
השיגו כל אחת את ההצלחה שלה עצמה
of the rest.
talking about this and telling this story
ומספרת את הסיפור הזה
and companies,
the relevance almost instantly,
things to me like,
we have to get ahead is to compete:
שהדרך להתקדם בחיים היא להתחרות:
get into the right job, get to the top,
להתקבל לעבודה הנכונה, להגיע לפיסגה.
very inspiring.
because invention is a joy,
כי להמציא דברים - זה אושר,
brilliant, creative people
by pecking orders or by superchickens
"סדר הניקור" או על ידי תרנגולות - על
and some societies
וגם כמה חברות אנושיות,
by picking the superstars,
על ידי בחירה בסופרסטארים,
or occasionally women, in the room,
המבריקים ביותר בחדר,
and all the power.
as in William Muir's experiment:
כמו בניסוי של וויליאם מיור:
can be successful
היצרני ביותר יכול להצליח
the productivity of the rest,
a better way to work
דרך טובה יותר לעבוד בה
and more productive than others?
ויצרניות יותר מאחרות?
a team at MIT took to research.
בMIT לקחה על עצמה לחקור.
gave them very hard problems to solve.
לפתור בעיות מסובכות מאוד.
what you'd expect,
more successful than others,
יותר מאחרות,
was that the high-achieving groups
שהקבוצות שהגיעו להישגים הגבוהים
one or two people
the ones that had the highest
the really successful teams.
לצוותים שהצליחו יותר מכולם:
of social sensitivity to each other.
של רגישות חברתית האחד לשני.
the Reading the Mind in the Eyes Test.
"קריאת המחשבות דרך העיניים".
a test for empathy,
gave roughly equal time to each other,
נתנו "זמן במה" שווה פחות או יותר האחד לשני
typically score more highly on
משיגות תוצאות גבוהות יותר
on the empathy quotient?
a more diverse perspective?
thing about this experiment
אבל הנקודה המדהימה ביותר בכל הניסוי הזה
some groups do better than others,
שקבוצות מסוימות מצליחות יותר מאחרות,
to each other.
in the real world?
between people really counts,
הוא משמעותי באמת,
attuned and sensitive to each other,
ורגישות האחד לשני במיוחד,
They don't waste energy down dead ends.
הם לא מבזבזים משאבים על דרכים ללא מוצא.
most successful engineering firms,
המצליחות ביותר בעולם.
the equestrian center
של מירוצי הסוסים
really highly strung thoroughbred horses
עצבניים ומתוחים מאוד
not feeling their finest.
שלא חשו במיטבם.
the engineer confronted was,
in engineering school -- (Laughter) --
בבית הספר להנדסה -- (צחוק) --
you want to get wrong,
אתה רוצה לטעות.
talking to vets, doing the research,
בשיחות עם וטרנרים, לעשות את המחקר,
the Jockey Club in New York.
the culture of helpfulness
שתרבות העזרה ההדדית
to successful teams,
לצוותים מוצלחים,
individual intelligence.
את התבונה של האדם הבודד.
have to know everything,
שאני לא צריך לדעת הכל,
who are good at getting and giving help.
שטובים בקבלה ובנתינה של עזרה.
any question in 17 minutes.
על כל שאלה תוך 17 דקות.
high-tech company I've worked with
that this is a technology issue,
שזה עניין של טכנולוגיה,
is people getting to know each other.
היא העובדה שאנשים זוכים להכיר האחד את השני.
it'll just happen normally,
ואנחנו חושבים שזה פשוט יקרה באופן נורמלי,
my first software company,
but not much else,
אבל לא הרבה דברים מעבר לזה,
creative people that I'd hired
והיצירתיים ששכרתי,
on their own individual work,
who they were sitting next to,
that we stop working
to know each other
and now I visit companies
אני מבקרת אצל חברות
around the coffee machines
סביב מכונות הקפה
a special term for this.
more than a coffee break.
יותר מהפסקת קפה;
on campus so that people
the whole business that way.
that when the going gets tough,
שכשהעניינים נעשים קשים,
that really matters,
only people do.
they develop between each other.
שהם מפתחים האחד בשני.
called social capital.
and interdependency that builds trust.
שבונים יחסי אמון.
who were studying communities
in times of stress.
gives companies momentum,
is what makes companies robust.
compounds with time.
get better, because it takes time
נעשים טובים יותר, מכיוון שלוקח זמן
for real candor and openness.
כדי להיות גלוי-לב ופתוח באמת.
suggested to one company
to talk to each other,
went up 10 percent.
and it's no charter for slackers,
וזה לא פתח לחפיפניקיות,
tend to be kind of scratchy,
נוטים להיות עוקצניים,
to think for themselves
because candor is safe.
כי הכנות היא מקום בטוח.
turn into great ideas,
as a child is born,
but full of possibilities.
contribution, faith and challenge
to talking about this,
in this way.
well, if we start working this way,
אם נתחיל לעבוד בדרך הזו,
of Dramatic Art in London.
for individual pyrotechnics.
"מופעי פירוטכניקה" אישיים.
between the students,
to producers of hit albums,
אלבומים שהפכו ללהיטים,
lots of superstars in music.
כוכבי-על במוסיקה,
who enjoy the long careers,
שנהנים מקריירות ארוכות,
is how they found the best
הם למדו כיצד להוציא את הטוב ביותר
that are renowned
I've had the privilege to work with,
שאיתם הייתה לי הזכות לעבוד,
we could give each other
to be superchickens.
(מחיאות-כפיים)
truly how social work is,
את הערך של עבודה משותפת,
has routinely pitted
by social capital.
to motivate people with money,
ניסינו להניע אנשים באמצעות כסף,
a vast amount of research that shows
של מחקרים, שהראו
motivate each other.
להניע האחד את השני.
were heroic soloists who were expected,
היו גיבורים מתבודדים שמהם נדרש,
to solve complex problems.
לפתור בעיות מסובכות.
conditions are created
courageous thinking together.
האמיצה ביותר שלו, יחד.
for the phasing out of CFCs,
להפסקת השימוש בCFC,
in the hole in the ozone layer,
ביצירת החור בשכבת האוזון,
could be found.
adopted three key principles.
אימץ שלושה עקרונות מפתח.
Frank Maslen, said,
Geoff Tudhope,
how disruptive power can be.
that they honored their principles.
שהם מכבדים את העקרונות שלהם.
companies tackling this hard problem,
שעבדו על אותה הבעיה,
environmental agreement
if we expect it to be solved
אם אנחנו מצפים שהן ייפתרו
that everybody has value
שכולם בעלי ערך
and imagination and momentum we need
ואת הדמיון ואת ההנעה הדרושים
ABOUT THE SPEAKER
Margaret Heffernan - Management thinkerThe former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray.
Why you should listen
How do organizations think? In her book Willful Blindness, Margaret Heffernan examines why businesses and the people who run them often ignore the obvious -- with consequences as dire as the global financial crisis and Fukushima Daiichi nuclear disaster.
Heffernan began her career in television production, building a track record at the BBC before going on to run the film and television producer trade association IPPA. In the US, Heffernan became a serial entrepreneur and CEO in the wild early days of web business. She now blogs for the Huffington Post and BNET.com. Her latest book, Beyond Measure, a TED Books original, explores the small steps companies can make that lead to big changes in their culture.
Margaret Heffernan | Speaker | TED.com