ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2011

Bill Gates: How state budgets are breaking US schools

Bill Gates: Hogyan teszik tönkre a tagállamok költségvetései az USA iskoláit.

Filmed:
2,067,047 views

Amerika oktatási rendszerét az 50 tagállam finanszírozza. Ebben a szenvedélyes beszédben Bill Gates kifejti, hogy a tagállamok költségvetései tele vannak elszámolási trükkökkel, hogy álcázzák az egészségügyi ellátás és a nyugdíjak valós költségeit és amelyeket tovább rontanak a súlyosbodó deficitek úgy, hogy mindebből az oktatás kerül ki vesztesen.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well, this is about stateállapot budgetsköltségvetések.
0
0
2000
Az állami költségvetésekről lesz szó.
00:17
This is probablyvalószínűleg the mosta legtöbb boringunalmas topictéma
1
2000
3000
Ez talán a legunalmasabb téma
00:20
of the wholeegész morningreggel.
2
5000
2000
az egész délelőtt.
00:22
But I want to tell you, I think it's an importantfontos topictéma
3
7000
3000
De én úgy hiszem ez egy fontos téma,
00:25
that we need to caregondoskodás about.
4
10000
3000
amivel foglalkoznunk kell.
00:28
StateÁllami budgetsköltségvetések
5
13000
2000
A tagállami költségvetések
00:30
are bignagy, bignagy moneypénz --
6
15000
3000
nagy, nagyon nagy pénzek
00:33
I'll showelőadás you the numbersszám --
7
18000
2000
- megmutatom a számokat -
00:35
and they get very little scrutinyvizsgálat.
8
20000
3000
ezek nagyon kevés figyelmet kapnak.
00:38
The understandingmegértés is very lowalacsony.
9
23000
3000
Kevesen értik őket igazán.
00:41
ManySok of the people involvedrészt
10
26000
2000
A legtöbb érintett
00:43
have specialkülönleges interestsérdekek or short-termrövid időszak interestsérdekek
11
28000
2000
különleges vagy rövid távú érdekek miatt
00:45
that get them not thinkinggondolkodás
12
30000
2000
nem gondol bele,
00:47
about what the implicationskövetkezményei of the trendstrendek are.
13
32000
3000
hogy milyen következményekkel járnak a tendenciák.
00:51
And these budgetsköltségvetések
14
36000
2000
És ezek a költségvetések
00:53
are the keykulcs for our futurejövő;
15
38000
2000
kulcsfontosságúak a jövőnk
00:55
they're the keykulcs for our kidsgyerekek.
16
40000
2000
és gyermekeink számára.
00:57
MostA legtöbb educationoktatás fundingfinanszírozás --
17
42000
2000
Az oktatásra költött pénz nagy része
00:59
whetherakár it's K throughkeresztül 12,
18
44000
2000
függetlenül attól, hogy általános iskolákra,
01:01
or the great universitiesegyetemek or communityközösség collegesfőiskolák --
19
46000
3000
vagy a nagy egyetemekre vagy főiskolákra költjük,
01:04
mosta legtöbb of the moneypénz for those things
20
49000
2000
ennek a pénznek a nagy része
01:06
is comingeljövetel out of these stateállapot budgetsköltségvetések.
21
51000
3000
a tagállami költségvetésekből származik.
01:09
But we have a problemprobléma.
22
54000
2000
De van egy probléma.
01:11
Here'sItt van the overallátfogó picturekép.
23
56000
2000
Íme a teljes kép.
01:13
U.S. economygazdaság is bignagy --
24
58000
3000
Az USA gazdasága nagy:
01:16
14.7 trillionbillió.
25
61000
2000
14,7 trillió dollár.
01:18
Now out of that piepite,
26
63000
2000
Ebből a tortából
01:20
the governmentkormány spendskölt 36 percentszázalék.
27
65000
3000
a kormány elkölt 36 százalékot.
01:23
So this is combiningkombinálásával the federalszövetségi levelszint,
28
68000
2000
Ez tehát összesítve a szövetségi,
01:25
whichmelyik is the largestlegnagyobb,
29
70000
2000
- amely a legnagyobb -
01:27
the stateállapot levelszint and the localhelyi levelszint.
30
72000
2000
a tagállami és a helyi szint.
01:29
And it's really in this combinedkombinált way
31
74000
2000
És tényleg ezen az összesített módon
01:31
that you get an overallátfogó senseérzék of what's going on,
32
76000
2000
látjuk csak, hogy mi is történik,
01:33
because there's a lot of complexösszetett things
33
78000
2000
mert nagyon sok komplex dolog,
01:35
like MedicaidMedicaid and researchkutatás moneypénz
34
80000
2000
mint az egészségügyre és a kutatásra fordított pénz
01:37
that flowfolyam acrossát those boundarieshatárok.
35
82000
3000
áramlik ezeken a határokon át.
01:40
But we're spendingkiadások 36 percentszázalék.
36
85000
2000
36 százalékot elköltünk.
01:42
Well what are we takingbevétel in?
37
87000
2000
De mekkora a bevételünk?
01:44
SimpleEgyszerű businessüzleti questionkérdés.
38
89000
2000
Egyszerű üzleti kérdés.
01:46
AnswerVálasz is 26 percentszázalék.
39
91000
3000
A válasz: 26 százalék.
01:50
Now this leaveslevelek 10 percentszázalék deficithiány,
40
95000
5000
Ez tehát 10 százalék hiányt eredményez.
01:55
sortfajta of a mind-blowingeszméletlen numberszám.
41
100000
3000
Ez egy elképesztő szám.
01:58
And some of that, in facttény, is dueesedékes to the facttény
42
103000
3000
És valóban, ennek egy része annak köszönhető,
02:01
that we'vevoltunk had an economicgazdasági recessionrecesszió.
43
106000
2000
hogy átéltünk egy gazdasági recessziót.
02:03
ReceiptsBevételek go down,
44
108000
2000
Bevételek csökkennek,
02:05
some spendingkiadások programsprogramok go up,
45
110000
2000
egyes programok kiadásai növekednek,
02:07
but mosta legtöbb of it is not because of that.
46
112000
3000
de leginkább nem ezért van.
02:10
MostA legtöbb of it is because of waysmódokon
47
115000
2000
Leginkább azért, mert
02:12
that the liabilitieskötelezettségek are buildingépület up
48
117000
2000
növekednek a pénzügyi kötelezettségek
02:14
and the trendstrendek,
49
119000
2000
és a trendek,
02:16
and that createsteremt a hugehatalmas challengekihívás.
50
121000
3000
és ez egy hatalmas kihívást hoz létre.
02:19
In facttény, this is the forecastelőrejelzés picturekép.
51
124000
3000
Nos, ez itt az előrejelzés.
02:22
There are variouskülönféle things in here:
52
127000
2000
Ez különböző dolgokból áll össze,
02:24
I could say we mightesetleg raiseemel more revenuejövedelem,
53
129000
2000
mondhatnám, talán több bevételünk lesz,
02:26
or medicalorvosi innovationinnováció will make the spendingkiadások even highermagasabb.
54
131000
4000
vagy az orvosi innováció növeli a kiadások mértékét.
02:30
It is an increasinglyegyre inkább difficultnehéz picturekép,
55
135000
3000
Ez egy nagyon bonyolult kép,
02:33
even assumingfeltételezve the economygazdaság does quiteegészen well --
56
138000
3000
még akkor is, ha a gazdaság elég jól teljesít,
02:36
probablyvalószínűleg better than it will do.
57
141000
3000
talán jobban is mint a valóságban fog.
02:39
This is what you see
58
144000
2000
Ez látható
02:41
at this overallátfogó levelszint.
59
146000
2000
ezen az általános szinten.
02:43
Now how did we get here?
60
148000
2000
Hogyan is jutottunk el idáig?
02:45
How could you have a problemprobléma like this?
61
150000
3000
Hogyan lehetséges egy olyan probléma mint ez?
02:48
After all, at leastlegkevésbé on paperpapír,
62
153000
3000
Végtére is, legalábbis papíron,
02:51
there's this notionfogalom that these stateállapot budgetsköltségvetések are balancedkiegyensúlyozott.
63
156000
3000
ezek a tagállami költségvetések egyensúlyban vannak.
02:54
Only one stateállapot saysmondja
64
159000
2000
Mindössze egy állam mondja azt,
02:56
they don't have to balanceegyensúly the budgetköltségvetés.
65
161000
2000
hogy nem kell a költségvetést egyensúlyban tartani.
02:58
But what this meanseszközök actuallytulajdonképpen
66
163000
2000
De amit ez valójában jelent az az,
03:00
is that there's a pretenseszínlelés.
67
165000
2000
hogy ez csak egy látszat.
03:02
There's no realigazi, trueigaz balancingkiegyensúlyozó going on,
68
167000
3000
Nincs valódi, igazi kiegyensúlyozás.
03:05
and in a senseérzék, the gamesjátékok they playjáték to hideelrejt that
69
170000
4000
És a játékok amiket játszanak, hogy ezt elrejtsék
03:09
actuallytulajdonképpen obscurehomályos the topictéma so much
70
174000
2000
valóban elhomályosítják a témát annyira,
03:11
that people don't see things
71
176000
2000
hogy az emberek nem látják a dolgokat,
03:13
that are actuallytulajdonképpen prettyszép straight-forwardegyenes-továbbít challengeskihívások.
72
178000
4000
amik igazán nagy kihívások.
03:17
When JerryJerry BrownBarna was electedmegválasztott,
73
182000
2000
Amikor Jerry Brownt megválasztották,
03:19
this was the challengekihívás that was put to him.
74
184000
2000
ez volt az a kihívás amivel szembe kellett néznie.
03:21
That is, throughkeresztül variouskülönféle gimmickstrükkök and things,
75
186000
3000
Azaz, hogy különféle trükkök és praktikák folytán
03:24
a so-calledúgynevezett balancedkiegyensúlyozott budgetköltségvetés
76
189000
3000
az úgynevezett kiegyensúlyozott költségvetésről
03:27
had led him to have 25 billionmilliárd, ezermillió missinghiányzó
77
192000
4000
kiderült, hogy 25 milliárd dollár hiányzik
03:31
out of the 76 billionmilliárd, ezermillió in proposedjavasolt spendingkiadások.
78
196000
3000
a 76 milliárdos tervezett kiadásokhoz.
03:34
Now he's put togetheregyütt some thoughtsgondolatok:
79
199000
2000
Nos, a következőt gondolta:
03:36
About halffél of that he'llpokol cutvágott,
80
201000
3000
nagyjából a felét lefaragja,
03:39
anotheregy másik halffél,
81
204000
2000
másik feléhez pedig,
03:41
perhapstalán in a very complexösszetett setkészlet of stepslépések,
82
206000
2000
valószínűleg bonyolult lépésekkel
03:43
taxesadók will be approvedjóváhagyott.
83
208000
2000
új adókat fog jóváhagyatni.
03:45
But even so,
84
210000
2000
De még így is,
03:47
as you go out into those futurejövő yearsévek,
85
212000
3000
ahogy az elkövetkező évekre tekintünk látjuk, hogy
03:50
variouskülönféle pensionPanzió costskiadások, healthEgészség costskiadások go up enoughelég,
86
215000
3000
a különböző nyugdíj és egészségügyi költségek növekednek,
03:53
and the revenuejövedelem does not go up enoughelég.
87
218000
3000
de a bevételek nem növekednek eléggé.
03:56
So you get a bignagy squeezeprésel.
88
221000
2000
Így egy nagy présbe vagyunk szorítva.
03:58
What were those things that allowedengedélyezett us to hideelrejt this?
89
223000
3000
Mik voltak azok a dolgok, amelyek lehetővé tették, hogy ezt elrejtsük?
04:01
Well, some really niceszép little trickstrükkök.
90
226000
3000
Nos, néhány jó kis trükk.
04:04
And these were somewhatnémileg noticedészrevette.
91
229000
2000
És ezeket valamelyest észre is vettük.
04:06
The paperpapír said, "It's not really balancedkiegyensúlyozott.
92
231000
2000
Az újságok azt írták: "Ez nem igazán kiegyensúlyozott."
04:08
It's got holeslyukak.
93
233000
2000
"Vannak benne lyukak."
04:10
It perpetuatesállandósítja deficithiány spendingkiadások.
94
235000
2000
"Állandósítja a deficitet."
04:12
It's riddledtele with gimmickstrükkök."
95
237000
3000
"Tele van trükközéssel."
04:15
And really when you get down to it,
96
240000
3000
És tényleg, ha részleteiben megnézed,
04:18
the guys at EnronEnron never would have doneKész this.
97
243000
3000
a srácok az Enronnál soha nem tettek volna ilyet.
04:21
This is so blatantkirívó,
98
246000
2000
Ez annyira nyilvánvaló,
04:23
so extremeszélső.
99
248000
3000
annyira szélsőséges.
04:26
Is anyonebárki payingfizető attentionFigyelem
100
251000
2000
Van itt egyáltalán valaki aki figyeli,
04:28
to some of the things these guys do?
101
253000
3000
hogy mit csinálnak ezek az emberek?
04:31
They borrowkölcsön moneypénz.
102
256000
2000
Kölcsönt vesznek fel.
04:33
They're not supposedfeltételezett to, but they figureábra out a way.
103
258000
2000
Nem lenne nekik szabad, de megtalálják a módját.
04:35
They make you payfizetés more in withholdingforrásadó
104
260000
2000
Több adóelőleget fizettetnek veled,
04:37
just to help theirazok cashkészpénz flowfolyam out.
105
262000
2000
csak azért, hogy az kisegítse a cash flow-jukat.
04:39
They sellelad off the assetsvagyon.
106
264000
2000
Állami tulajdonokat értékesítenek.
04:41
They deferelhalasztja the paymentskifizetések.
107
266000
3000
Elhalasztják a kifizetéseket.
04:44
They sellelad off the revenuesbevételek from tobaccodohány.
108
269000
2000
Kiárusítják a dohánybevételeket.
04:46
And California'sKaliforniai not uniqueegyedi.
109
271000
2000
És Kalifornia nem egyedülálló.
04:48
In facttény, there's about fiveöt statesÁllamok that are worserosszabb
110
273000
2000
Nagyjából öt állam van ami még ennél is rosszabb,
04:50
and only really fournégy statesÁllamok
111
275000
2000
és igazán csak négy állam
04:52
that don't facearc this bignagy challengekihívás.
112
277000
2000
akik nem szembesülnek ezekkel a nagy kihívásokkal.
04:54
So it's systemicszisztémás acrossát the entireteljes countryország.
113
279000
3000
Vagyis ez rendszerszintű az egész országban.
04:57
It really comesjön from the facttény
114
282000
2000
Ezt tényleg az okozza,
04:59
that certainbizonyos long-termhosszútávú obligationskötelezettségek --
115
284000
2000
hogy bizonyos hosszú távú kötelezettségek
05:01
healthEgészség caregondoskodás, where innovationinnováció makesgyártmányú it more expensivedrága,
116
286000
3000
- egészségügyi ellátás, amit az innováció egyre drágábbá tesz,
05:04
earlykorai retirementnyugdíj and pensionPanzió, where the agekor structureszerkezet getsjelentkeznek worserosszabb for you,
117
289000
3000
a korai nyugdíjazás és nyugdíj amit a korstruktúra még tovább terhel,
05:07
and just generositynagylelkűség --
118
292000
2000
és a bőkezűség -
05:09
that these mis-accountingMIS számviteli things
119
294000
2000
amit ezek a könyvelési trükkök
05:11
allowlehetővé teszi to developfejleszt over time,
120
296000
2000
hagynak idővel egyre nagyobbra nőni,
05:13
that you've got a problemprobléma.
121
298000
3000
amíg igazi problémává fejlődnek.
05:16
This is the retireenyugdíjas healthEgészség caregondoskodás benefitselőnyök.
122
301000
2000
Ez a nyugdíjas egészségügyi ellátás.
05:18
ThreeHárom millionmillió setkészlet asidefélre, 62 billionmilliárd, ezermillió dollardollár liabilityfelelősség --
123
303000
3000
Hárommillió félretéve, 62 milliárd dolláros kötelezettség -
05:21
much worserosszabb than the carautó companiesvállalatok.
124
306000
2000
sokkal rosszabb, mint az autógyárak.
05:23
And everybodymindenki lookednézett at that
125
308000
2000
És azt mindenki látta,
05:25
and knewtudta that that was headedfejes towardfelé a hugehatalmas problemprobléma.
126
310000
3000
és tudta, hogy hatalmas probléma felé tartottak.
05:28
The forecastelőrejelzés for the medicalorvosi piecedarab aloneegyedül
127
313000
2000
Az előrejelzés csak az egészségügyi részhez.
05:30
is to go from 26 percentszázalék of the budgetköltségvetés
128
315000
2000
az, hogy a költségvetés 26 százalékáról
05:32
to 42 percentszázalék.
129
317000
2000
a 42 százalékára nő.
05:34
Well what's going to give?
130
319000
2000
Miből fog erre telni?
05:36
Well in ordersorrend to accommodateelhelyezésére that,
131
321000
2000
Ahhoz, hogy ezt megengedhessük
05:38
you would have to cutvágott educationoktatás spendingkiadások in halffél.
132
323000
4000
le kellene vágni az oktatási kiadások felét.
05:42
It really is this youngfiatal versusellen the oldrégi
133
327000
2000
Tényleg a fiatalok és öregek szembeállításáról van szó
05:44
to some degreefokozat.
134
329000
2000
bizonyos fokig.
05:46
If you don't changeváltozás that revenuejövedelem picturekép,
135
331000
3000
Ha nem változtatjuk meg a bevételi képet,
05:49
if you don't solvemegfejt what you're doing in healthEgészség caregondoskodás,
136
334000
2000
ha nem oldjuk meg, mit csinálunk az egészségügyben,
05:51
you're going to be deinvestingdeinvesting in the youngfiatal.
137
336000
3000
akkor csökkenni fognak a fiatalokra szánt befektetések.
05:54
The great UniversityEgyetem of CaliforniaCalifornia universityegyetemi systemrendszer,
138
339000
3000
A nagy Kalifornia Egyetem egyetemi rendszer,
05:57
the great things that have goneelmúlt on,
139
342000
2000
a nagy tervek, amelyeken dolgoztunk
05:59
won'tszokás happentörténik.
140
344000
2000
nem fognak megtörténni.
06:01
So farmessze it's meantjelentett layoffselbocsátások,
141
346000
2000
Eddig ez elbocsátásokat jelentett,
06:03
increasedmegnövekedett classosztály sizesméretek.
142
348000
2000
nagyobb létszámú osztályokat.
06:05
WithinBelül the educationoktatás communityközösség there's this discussionvita of,
143
350000
3000
Az oktatási közösségben van ez a vita, hogy
06:08
"Should it just be the youngfiatal teacherstanárok who get laidterített off,
144
353000
2000
"Csak a fiatal tanárokat kell elbocsátani,
06:10
or the lessKevésbé good teacherstanárok who get laidterített off?"
145
355000
2000
vagy a kevésbé jó tanárokat kell elbocsátani?"
06:12
And there's a discussionvita: if you're going to increasenövekedés classosztály sizesméretek,
146
357000
3000
És van ez a vita: ha meg akarjuk növelni az osztályok létszámát,
06:15
where do you do that? How much effecthatás does that have?
147
360000
3000
hol csináljuk ezt meg? Milyen hatása van annak?
06:18
And unfortunatelysajnálatos módon, as you get into that, people get confusedzavaros and think,
148
363000
3000
És sajnos, egyre inkább, az emberek belezavarodnak és azt gondolják:
06:21
well maybe you think that's okay.
149
366000
2000
"Nos, talán ez így rendben van."
06:23
In facttény, no, educationoktatás spendingkiadások should not be cutvágott.
150
368000
3000
Valójában nem, az oktatásra szánt kiadásokat nem szabad csökkenteni.
06:26
There's waysmódokon, if it's temporaryideiglenes,
151
371000
2000
Vannak lehetőségek, még ha átmenetiek is,
06:28
to minimizeminimalizálása the impacthatás,
152
373000
2000
hogy minimalizáljuk a hatást,
06:30
but it's a problemprobléma.
153
375000
2000
de ettől a probléma még fennáll.
06:32
It's alsois really a problemprobléma for where we need to go.
154
377000
2000
Ez azt nézve is probléma, hogy hová akarunk eljutni.
06:34
TechnologyTechnológia has a roleszerep to playjáték.
155
379000
2000
A technológiának is szerepe van benne.
06:36
Well we need moneypénz to experimentkísérlet with that,
156
381000
3000
Ám ehhez pénzre van szükségünk, hogy kísérletezzünk,
06:39
to get those toolsszerszámok in there.
157
384000
2000
hogy az eszközöket beszerezzük.
06:41
There's the ideaötlet of payingfizető teacherstanárok for effectivenesshatékonyság,
158
386000
2000
Van egy ötlet, hogy a tanárokat hatékonyság alapján kellene fizetni,
06:43
measuringmérő them, givingígy them feedbackVisszacsatolás,
159
388000
2000
mérni őket, visszajelzéseket adni,
06:45
takingbevétel videosvideók in the classroomtanterem.
160
390000
2000
videókat készíteni az osztályteremben.
06:47
That's something I think is very, very importantfontos.
161
392000
2000
Ez olyasmi, amit szerintem nagyon, nagyon fontos.
06:49
Well you have to allocateosztja dollarsdollár
162
394000
2000
De dollárokat kell hozzárendelni
06:51
for that systemrendszer
163
396000
2000
egy ilyen rendszerhez,
06:53
and for that incentiveösztönző payfizetés.
164
398000
2000
és azokhoz az ösztönző prémiumokhoz.
06:55
In a situationhelyzet where you have growthnövekedés,
165
400000
2000
Egy olyan helyzetben, ahol van növekedés,
06:57
you put the newúj moneypénz into this.
166
402000
2000
ebbe forgatjuk vissza a hasznot,
06:59
Or even if you're flatlakás, you mightesetleg shiftváltás moneypénz into it.
167
404000
2000
még nullszaldónál is talán átirányíthatunk rá pénzt.
07:01
But with the typetípus of cutsvágások we're talkingbeszél about,
168
406000
2000
De olyan méretű kiadáscsökkentésnél, mint ez,
07:03
it will be farmessze, farmessze hardernehezebb
169
408000
2000
az sokkal, de sokkal nehezebb lesz,
07:05
to get these incentivesösztönzők for excellencekiválóság,
170
410000
2000
hogy a kiválósági prémiumokat biztosítsuk,
07:07
or to movemozog over
171
412000
2000
vagy, hogy áttérjünk arra,
07:09
to use technologytechnológia in the newúj way.
172
414000
3000
hogy a technológiát új módon használjuk.
07:12
So what's going on?
173
417000
2000
Szóval, mi folyik itt?
07:14
Where'sHol the brainagy trustbizalom
174
419000
2000
Hol van az agytröszt
07:16
that's in errorhiba here?
175
421000
2000
aki ezt elszúrta?
07:18
Well there really is no brainagy trustbizalom.
176
423000
3000
Igazából nincs is agytröszt.
07:21
(LaughterNevetés)
177
426000
2000
(Nevetés)
07:23
It's sortfajta of the votersszavazók. It's sortfajta of us showingkiállítás up.
178
428000
4000
Ezek egyfelől a választók, másfelől mi magunk, akik a képben felbukkannak.
07:27
Just look at this spendingkiadások.
179
432000
2000
Csak nézzük meg ezeket a kiadásokat.
07:29
CaliforniaCalifornia will spendtölt over 100 billionmilliárd, ezermillió,
180
434000
2000
Kalifornia több mint 100 milliárdot fog költeni,
07:31
MicrosoftA Microsoft, 38,
181
436000
2000
a Microsoft 38-at,
07:33
GoogleGoogle, about 19.
182
438000
2000
a Google mintegy 19-et.
07:35
The amountösszeg of IQIQ in good numericnumerikus analysiselemzés,
183
440000
3000
Az összesített IQ numerikus analízisben
07:38
bothmindkét insidebelül GoogleGoogle and MicrosoftA Microsoft
184
443000
2000
a Google-ben és a Microsoftban egyaránt
07:40
and outsidekívül, with analystselemzők and people of variouskülönféle opinionsvélemények --
185
445000
3000
és rajtuk kívül, az elemzőkkel és a különböző véleményű emberekkel
07:43
should they have spentköltött on that?
186
448000
2000
- akik azt mondják "Érdemes volt erre költeni?"
07:45
No, they wastedelpusztít theirazok moneypénz on this. What about this thing? --
187
450000
2000
"Nem, az pénzkidobás volt. Mi a helyzet ezzel?" -
07:47
it really is quiteegészen phenomenalrendkívüli.
188
452000
3000
nos ez tényleg rendkívüli.
07:50
EverybodyMindenki has an opinionvélemény.
189
455000
2000
Mindenkinek van véleménye.
07:52
There's great feedbackVisszacsatolás.
190
457000
3000
Rengeteg hasznos visszajelzés érkezik.
07:55
And the numbersszám are used to make decisionsdöntések.
191
460000
3000
És a számokat felhasználják a döntésekhez.
07:58
If you go over the educationoktatás spendingkiadások and the healthEgészség caregondoskodás spendingkiadások --
192
463000
3000
Ha megnézzük az oktatási és az egészségügyi kiadásokat
08:01
particularlykülönösen these long-termhosszútávú trendstrendek --
193
466000
3000
- különösen ezeket a hosszú távú trendeket nézve -
08:04
you don't have that typetípus of involvementbevonása
194
469000
2000
ott nincs ilyen típusú részvétel
08:06
on a numberszám that's more importantfontos
195
471000
2000
egy olyan számmal kapcsolatban, amely pedig fontosabb
08:08
in termsfeltételek of equitysaját tőke, in termsfeltételek of learningtanulás.
196
473000
3000
a tőkét vagy a tanulást illetően.
08:11
So what do we need to do?
197
476000
2000
Szóval mit kell tennünk?
08:13
We need better toolsszerszámok.
198
478000
2000
Szükségünk van jobb eszközökre.
08:15
We can get some things out on the InternetInternet.
199
480000
2000
Néhány dolgot kirakhatunk az internetre.
08:17
I'm going to use my websiteweboldal
200
482000
2000
Én a saját weblapomat fogom használni,
08:19
to put up some things that will give the basicalapvető picturekép.
201
484000
2000
hogy közzétegyek néhány dolgot amik átfogó képet adnak.
08:21
We need lots more.
202
486000
2000
Szükségünk van még sok másra is.
08:23
There's a fewkevés good bookskönyvek,
203
488000
2000
Van egy pár jó könyv,
08:25
one about schooliskola spendingkiadások and where the moneypénz comesjön from --
204
490000
2000
van egy az oktatási költségekről, és hogy honnan jön a pénz,
08:27
how that's changedmegváltozott over time, and the challengekihívás.
205
492000
3000
az hogyan változott az idők során, és hogy mi a kihívás.
08:30
We need better accountingszámviteli.
206
495000
2000
Szükségünk van jobb könyvelésre.
08:32
We need to take the facttény
207
497000
2000
Tudomásul kell vennünk azt a tényt, hogy
08:34
that the currentjelenlegi employeesalkalmazottak, the futurejövő liabilitieskötelezettségek they createteremt,
208
499000
2000
a jelenbeli dolgozókra számított jövőbeni kötelezettségeknek
08:36
that should come out of the currentjelenlegi budgetköltségvetés.
209
501000
3000
ki kell jönniük a jelenlegi költségvetésekből.
08:39
We need to understandmegért why they'veők már doneKész the pensionPanzió accountingszámviteli
210
504000
2000
Meg kell értenünk, miért csinálták a nyugdíjak könyvelését úgy,
08:41
the way they have.
211
506000
2000
ahogyan csinálták.
08:43
It should be more like privatemagán accountingszámviteli.
212
508000
2000
Inkább úgy kellene ezeket könyvelni, mint a magánszektorban.
08:45
It's the goldArany standardalapértelmezett.
213
510000
2000
Ez az aranyszabály.
08:47
And finallyvégül, we need to really rewardjutalom politicianspolitikusok.
214
512000
3000
És végül, tényleg jutalmaznunk kellene a politikusokat.
08:50
WheneverAmikor they say there's these long-termhosszútávú problemsproblémák,
215
515000
2000
Amikor azt mondják, itt vannak ezeket a hosszú távú problémák,
08:52
we can't say, "Oh, you're the messengerMessenger with badrossz newshírek?
216
517000
2000
nem mondhatjuk: "Ó, te vagy a futár a rossz hírrel?
08:54
We just shotlövés you."
217
519000
3000
Le vagy lőve."
08:57
In facttény, there are some like these:
218
522000
2000
Pedig vannak olyanok mint
08:59
ErskineErskine BowlesBowles, AlanAlan SimpsonSimpson and othersmások,
219
524000
2000
Erskine Bowles, Alan Simpson és mások,
09:01
who have goneelmúlt throughkeresztül and givenadott proposalsjavaslatok
220
526000
3000
aki dolgoztak és javaslatokat készítettek
09:04
for this overallátfogó federalszövetségi health-spendingegészségügyi kiadások state-levelállami szintű problemprobléma.
221
529000
4000
ehhez az átfogó szövetségi-tagállami egészségügyi kiadás problémához.
09:08
But in facttény, theirazok work was sortfajta of pushedmeglökött off.
222
533000
2000
De a munkájukat senki nem vette komolyan.
09:10
In facttény, the weekhét afterwardskésőbb,
223
535000
3000
Sőt, néhány héttel később,
09:13
some taxadó cutsvágások were doneKész
224
538000
2000
adócsökkentések jöttek,
09:15
that madekészült the situationhelyzet even worserosszabb
225
540000
2000
ami a helyzetet még rosszabbá tette,
09:17
than theirazok assumptionsfeltételezések.
226
542000
2000
mint ahogyan ők eredetileg feltételezték.
09:19
So we need these piecesdarabok.
227
544000
2000
Tehát szükségünk van ezekre a dolgokra.
09:21
Now I think this is a solvablemegoldható problemprobléma.
228
546000
3000
Nos, azt hiszem, ez egy megoldható probléma.
09:24
It's a great countryország with lots of people.
229
549000
3000
Ez egy nagy ország, sok emberrel.
09:27
But we have to drawhúz those people in,
230
552000
4000
De be kell vonnunk ezeket az embereket,
09:31
because this is about educationoktatás.
231
556000
2000
mert ez az oktatásról szól.
09:33
And just look at what happenedtörtént with the tuitionstuitions
232
558000
2000
Csak nézzük meg, mi történt a tandíjakkal
09:35
with the UniversityEgyetem of CaliforniaCalifornia
233
560000
2000
a Kalifornia Egyetemen,
09:37
and projectprogram that out for anotheregy másik threehárom, fournégy, fiveöt yearsévek --
234
562000
3000
és vetítsük ki azt három, négy, öt évre.
09:40
it's unaffordablemegfizethetetlen.
235
565000
3000
Ez nem megfizethető.
09:43
And that's the kindkedves of thing --
236
568000
2000
És ez az a fajta dolog
09:45
the investmentberuházás in the youngfiatal --
237
570000
2000
- befektetés a fiatalokba -
09:47
that makesgyártmányú us great, allowslehetővé tesz us to contributehozzájárul.
238
572000
2000
ami naggyá tesz minket, ami lehetővé teszi hozzájárulásunkat.
09:49
It allowslehetővé tesz us to do the artművészet,
239
574000
2000
Ez teszi lehetővé számunkra a művészetet,
09:51
the biotechnologybiotechnológia, the softwareszoftver
240
576000
3000
a biotechnológiát, a szoftvereket,
09:54
and all those magicvarázslat things.
241
579000
3000
és minden egyéb varázslatos dolgot.
09:57
And so the bottomalsó linevonal is
242
582000
2000
Szóval a lényeg az, hogy
09:59
we need to caregondoskodás about stateállapot budgetsköltségvetések
243
584000
3000
foglalkoznunk kell az állami költségvetésekkel,
10:02
because they're criticalkritikai for our kidsgyerekek and our futurejövő.
244
587000
2000
mert azok kritikusak a gyermekeink és a jövőnk szempontjából.
10:04
Thank you.
245
589000
2000
Köszönöm.
10:06
(ApplauseTaps)
246
591000
3000
(Taps)
Translated by Krisztian Stancz
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com