ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2011

Bill Gates: How state budgets are breaking US schools

ビル・ゲイツ:教育制度を破壊している米国における州予算

Filmed:
2,067,047 views

米国の教育制度は50州の予算によって賄われています。いたるところにある会計の裏操作のせいで医療費や年金の本当のコストが分かりにくくなっていて、また、増え続ける債務の問題のせいで教育費の予算が危うくなっていると、ビル・ゲイツが熱弁をふるいます。
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Well, this is about state状態 budgets予算.
0
0
2000
これは州予算の話です
00:17
This is probably多分 the most最も boring退屈な topicトピック
1
2000
3000
おそらく朝の講演の中で一番退屈な
00:20
of the whole全体 morning.
2
5000
2000
トピックだろうと思います
00:22
But I want to tell you, I think it's an important重要 topicトピック
3
7000
3000
でもみなさんに言いたいのは これは重要な
00:25
that we need to careお手入れ about.
4
10000
3000
私たちが関心を持つべき課題だということです
00:28
State状態 budgets予算
5
13000
2000
州予算は
00:30
are big大きい, big大きい moneyお金 --
6
15000
3000
莫大です
00:33
I'll showショー you the numbers数字 --
7
18000
2000
後で数字をお見せします
00:35
and they get very little scrutiny精査.
8
20000
3000
しかもほとんど監査を受けません
00:38
The understanding理解 is very low低い.
9
23000
3000
ほとんど理解されておらず
00:41
Manyたくさんの of the people involved関係する
10
26000
2000
関係者の多くが考えているのは
00:43
have special特別 interests関心 or short-term短期 interests関心
11
28000
2000
特定の目的や短期的利益で
00:45
that get them not thinking考え
12
30000
2000
そのような傾向が
00:47
about what the implications意義 of the trendsトレンド are.
13
32000
3000
引き起こす影響を考えていません
00:51
And these budgets予算
14
36000
2000
しかしこれらの予算は
00:53
are the keyキー for our future未来;
15
38000
2000
私たちの将来の鍵です
00:55
they're the keyキー for our kids子供たち.
16
40000
2000
子供達にとって重要なのです
00:57
Most最も education教育 funding資金調達 --
17
42000
2000
教育資金のほとんどが―
00:59
whetherかどうか it's K throughを通して 12,
18
44000
2000
幼稚園から小六までであろうと
01:01
or the great universities大学 or communityコミュニティ collegesカレッジ --
19
46000
3000
名門大学や地域の短期大学であろうと
01:04
most最も of the moneyお金 for those things
20
49000
2000
これらの資金のほとんどが
01:06
is coming到来 out of these state状態 budgets予算.
21
51000
3000
州予算からきています
01:09
But we have a problem問題.
22
54000
2000
でも問題があります
01:11
Here'sここにいる the overall全体 picture画像.
23
56000
2000
これが全体的な図です
01:13
U.S. economy経済 is big大きい --
24
58000
3000
アメリカ経済は莫大で
01:16
14.7 trillion1兆.
25
61000
2000
14.7兆ドルです
01:18
Now out of that pieパイ,
26
63000
2000
この総額のうち
01:20
the government政府 spends支出 36 percentパーセント.
27
65000
3000
36%が政府の支出です
01:23
So this is combining結合する the federal連邦 levelレベル,
28
68000
2000
これは一番大きい連邦レベルの支出を
01:25
whichどの is the largest最大,
29
70000
2000
州と地方行政の支出と
01:27
the state状態 levelレベル and the local地元 levelレベル.
30
72000
2000
合わせたものです
01:29
And it's really in this combined結合された way
31
74000
2000
このように合計してみて初めて
01:31
that you get an overall全体 senseセンス of what's going on,
32
76000
2000
全体で何が起こっているか分かります
01:33
because there's a lot of complex複合体 things
33
78000
2000
メディケイドや研究費のような
01:35
like Medicaidメディケイド and research研究 moneyお金
34
80000
2000
複雑な資金が
01:37
that flowフロー across横断する those boundaries境界.
35
82000
3000
これらのレベルの間で行き来するからです
01:40
But we're spending支出 36 percentパーセント.
36
85000
2000
でもとにかく支出は36%です
01:42
Well what are we taking取る in?
37
87000
2000
では収入はどうなっているのか?
01:44
Simpleシンプル businessビジネス question質問.
38
89000
2000
経営における基本的質問です
01:46
Answer回答 is 26 percentパーセント.
39
91000
3000
答えは26%です
01:50
Now this leaves 10 percentパーセント deficit赤字,
40
95000
5000
ということは10%の赤字です
01:55
sortソート of a mind-blowing心を吹く number.
41
100000
3000
ショッキングな数字です
01:58
And some of that, in fact事実, is due支払う to the fact事実
42
103000
3000
確かにこれらの一部は
02:01
that we've私たちは had an economic経済的 recession不況.
43
106000
2000
経済不況があったからと言えます
02:03
Receipts領収書 go down,
44
108000
2000
収入が減り
02:05
some spending支出 programsプログラム go up,
45
110000
2000
支出の増えるプログラムもでてきます
02:07
but most最も of it is not because of that.
46
112000
3000
でも大部分は経済不況のせいではありません
02:10
Most最も of it is because of ways方法
47
115000
2000
ほとんどが
02:12
that the liabilities負債 are building建物 up
48
117000
2000
負債が増えていることと
02:14
and the trendsトレンド,
49
119000
2000
全体的な傾向のせいです
02:16
and that creates作成する a huge巨大 challengeチャレンジ.
50
121000
3000
これは大きな問題となっています
02:19
In fact事実, this is the forecast予測 picture画像.
51
124000
3000
実際 これが見通しのグラフです
02:22
There are various様々な things in here:
52
127000
2000
いろいろな要素があり
02:24
I could say we mightかもしれない raise上げる more revenue収入,
53
129000
2000
収入を増加したらどうかとか
02:26
or medical医療 innovation革新 will make the spending支出 even higher高い.
54
131000
4000
医学革新の支出がもっと増えるだろうなどが言えますが
02:30
It is an increasinglyますます difficult難しい picture画像,
55
135000
3000
今後もっと難しくなります
02:33
even assuming前提 the economy経済 does quiteかなり well --
56
138000
3000
たとえ経済状況が実際より
02:36
probably多分 better than it will do.
57
141000
3000
良くなると想定したとしても難しいでしょう
02:39
This is what you see
58
144000
2000
これが全体的に
02:41
at this overall全体 levelレベル.
59
146000
2000
見た時の図なのです
02:43
Now how did we get here?
60
148000
2000
ではどうしてこうなったのか?
02:45
How could you have a problem問題 like this?
61
150000
3000
どうしてこのような問題が生じたのか?
02:48
After all, at least少なくとも on paper,
62
153000
3000
こうは言っても 少なくとも理論上では
02:51
there's this notion概念 that these state状態 budgets予算 are balancedバランス.
63
156000
3000
州予算は均衡していることになっています
02:54
Only one state状態 says言う
64
159000
2000
予算を均衡化しなくてもよいとしている州は
02:56
they don't have to balanceバランス the budget予算.
65
161000
2000
たった1州です
02:58
But what this means手段 actually実際に
66
163000
2000
でもこれが実際に意味するのは
03:00
is that there's a pretenseかすかな.
67
165000
2000
見せかけがあるということです
03:02
There's no realリアル, true真実 balancingバランシング going on,
68
167000
3000
本当の意味での均衡化は行われていません
03:05
and in a senseセンス, the gamesゲーム they play遊びます to hide隠す that
69
170000
4000
これを隠すために行政が行っていることが
03:09
actually実際に obscureあいまいな the topicトピック so much
70
174000
2000
実際に状況と不明瞭なものとしていて
03:11
that people don't see things
71
176000
2000
本当は単純な問題でも
03:13
that are actually実際に prettyかなり straight-forwardまっすぐ進む challenges挑戦.
72
178000
4000
人々にはそう見えなくしていると言えます
03:17
When Jerryジェリー Brown褐色 was elected選出された,
73
182000
2000
ジェリー・ブラウンが州知事になった時
03:19
this was the challengeチャレンジ that was put to him.
74
184000
2000
これが彼にとっての問題でした
03:21
That is, throughを通して various様々な gimmicks仕掛け目 and things,
75
186000
3000
つまりいろいろなカラクリなどのせいで
03:24
a so-calledいわゆる balancedバランス budget予算
76
189000
3000
均衡予算のはずなのに
03:27
had led him to have 25 billion missing行方不明
77
192000
4000
予算案の支出760億ドルのうち
03:31
out of the 76 billion in proposed提案された spending支出.
78
196000
3000
250億ドルが足りない状態だったのです
03:34
Now he's put together一緒に some thoughts思考:
79
199000
2000
そこで彼は考えました
03:36
About halfハーフ of that he'll地獄 cutカット,
80
201000
3000
このうち半分は削減して
03:39
another別の halfハーフ,
81
204000
2000
あとの半分は
03:41
perhapsおそらく in a very complex複合体 setセット of stepsステップ,
82
206000
2000
複雑な手順かもしれないが
03:43
taxes税金 will be approved承認された.
83
208000
2000
税金で賄えるだろう
03:45
But even so,
84
210000
2000
でもたとえそうでも
03:47
as you go out into those future未来 years,
85
212000
3000
今後 何年も先には 様々な年金や
03:50
various様々な pension年金 costsコスト, health健康 costsコスト go up enough十分な,
86
215000
3000
健康保険の費用が極限に達し
03:53
and the revenue収入 does not go up enough十分な.
87
218000
3000
一方で収入の増加が十分でなくなります
03:56
So you get a big大きい squeeze絞る.
88
221000
2000
結果大きな無理が生じます
03:58
What were those things that allowed許可された us to hide隠す this?
89
223000
3000
どうしてこれが発覚しなかったのか?
04:01
Well, some really niceいい little tricksトリック.
90
226000
3000
巧みな裏操作によるごまかしです
04:04
And these were somewhat幾分 noticed気づいた.
91
229000
2000
いくらかは発覚しました
04:06
The paper said, "It's not really balancedバランス.
92
231000
2000
新聞が「実際に均衡ではない」
04:08
It's got holes.
93
233000
2000
「穴がある」
04:10
It perpetuates永続する deficit赤字 spending支出.
94
235000
2000
「赤字財政が存続する」
04:12
It's riddled謎の with gimmicks仕掛け目."
95
237000
3000
「裏操作だらけだ」と指摘しました
04:15
And really when you get down to it,
96
240000
3000
よく考えてみたら
04:18
the guys at Enronエンロン never would have done完了 this.
97
243000
3000
エンロンの重役達でもこんなことはしなかったでしょう
04:21
This is so blatantぼんやりした,
98
246000
2000
いかにも見え透いていて
04:23
so extreme極端な.
99
248000
3000
極端です
04:26
Is anyone誰でも paying払う attention注意
100
251000
2000
政治家たちがしている
04:28
to some of the things these guys do?
101
253000
3000
このようなことに注目する人はいないのか?
04:31
They borrowかりて moneyお金.
102
256000
2000
いけないはずなのに手口を見つけて
04:33
They're not supposed想定される to, but they figure数字 out a way.
103
258000
2000
借金をする
04:35
They make you pay支払う more in withholding源泉徴収
104
260000
2000
キャッシュフローのやり繰りのためだけに
04:37
just to help their彼らの cash現金 flowフロー out.
105
262000
2000
余分に税金控除をする
04:39
They sell売る off the assets資産.
106
264000
2000
資産を売り払う
04:41
They defer延期する the payments支払い.
107
266000
3000
支払いを先延ばしにする
04:44
They sell売る off the revenues収入 from tobaccoタバコ.
108
269000
2000
タバコからの収入を売り払う
04:46
And California'sカリフォルニア州 not uniqueユニークな.
109
271000
2000
カリフォルニアだけではありません
04:48
In fact事実, there's about five states that are worse悪化する
110
273000
2000
5州ほどこれよりヒドイ州が実際にあり
04:50
and only really four4つの states
111
275000
2000
このような大きな問題がないのは
04:52
that don't face this big大きい challengeチャレンジ.
112
277000
2000
事実たったの4州だけです
04:54
So it's systemic全身性の across横断する the entire全体 country.
113
279000
3000
ですから国全体の問題なのです
04:57
It really comes来る from the fact事実
114
282000
2000
根本的にこれは
04:59
that certainある long-term長期 obligations義務 --
115
284000
2000
特定の長期債務から生じていて
05:01
health健康 careお手入れ, where innovation革新 makes作る it more expensive高価な,
116
286000
3000
革新をしようとすると一層費用のかかる医療制度や
05:04
early早い retirement退職 and pension年金, where the age年齢 structure構造 gets取得 worse悪化する for you,
117
289000
3000
年齢構造のせいで難しくなる早期退職や年金や
05:07
and just generosity寛大 --
118
292000
2000
ただ単にこのような会計操作が
05:09
that these mis-accounting会計の誤謬 things
119
294000
2000
長い年月の間増えていくのを
05:11
allow許す to develop開発する over time,
120
296000
2000
寛容していることで
05:13
that you've got a problem問題.
121
298000
3000
問題になるのです
05:16
This is the retiree退職者 health健康 careお手入れ benefits利点.
122
301000
2000
これは退職者用の健康保険補助です
05:18
Three million百万 setセット aside脇に, 62 billion dollarドル liability責任 --
123
303000
3000
300万ドルの資金に対して620億ドルの債務です
05:21
much worse悪化する than the car companies企業.
124
306000
2000
自動車会社よりもっと厳しい状況です
05:23
And everybodyみんな looked見た at that
125
308000
2000
誰もがこれを見て
05:25
and knew知っていた that that was headed先行 toward〜に向かって a huge巨大 problem問題.
126
310000
3000
これが大きな問題になると分かっていました
05:28
The forecast予測 for the medical医療 pieceピース alone単独で
127
313000
2000
見通しでは医療費だけでも
05:30
is to go from 26 percentパーセント of the budget予算
128
315000
2000
予算の26%から
05:32
to 42 percentパーセント.
129
317000
2000
42%になるとされています
05:34
Well what's going to give?
130
319000
2000
では何が削減されるのか?
05:36
Well in order注文 to accommodate収容する that,
131
321000
2000
これに対応するには
05:38
you would have to cutカット education教育 spending支出 in halfハーフ.
132
323000
4000
教育費を半分に削減しなくてはなりません
05:42
It really is this young若い versus the old古い
133
327000
2000
ある意味では
05:44
to some degree.
134
329000
2000
「若者」対「老人」と言えます
05:46
If you don't change変化する that revenue収入 picture画像,
135
331000
3000
この収入状況が変わらなければ
05:49
if you don't solve解決する what you're doing in health健康 careお手入れ,
136
334000
2000
医療制度でしていることを解決しなければ
05:51
you're going to be deinvesting脱投資 in the young若い.
137
336000
3000
若者たちへの投資を止めることになります
05:54
The great University大学 of Californiaカリフォルニア university大学 systemシステム,
138
339000
3000
素晴らしいカリフォルニア大学のシステムも
05:57
the great things that have gone行った on,
139
342000
2000
これまで続いてきた素晴らしいことも
05:59
won't〜されません happen起こる.
140
344000
2000
なくなります
06:01
So far遠い it's meant意味した layoffsレイオフ,
141
346000
2000
これまでは教員の解雇や
06:03
increased増加した classクラス sizesサイズ.
142
348000
2000
クラス人数の増加でした
06:05
Within以内 the education教育 communityコミュニティ there's this discussion討論 of,
143
350000
3000
教育界では「若手の教員だけを切るべきか それとも
06:08
"Should it just be the young若い teachers教師 who get laid敷かれた off,
144
353000
2000
あまり優秀でない教員を切るべきか?」
06:10
or the lessもっと少なく good teachers教師 who get laid敷かれた off?"
145
355000
2000
という議論がありました
06:12
And there's a discussion討論: if you're going to increase増加する classクラス sizesサイズ,
146
357000
3000
また「クラス人数を増やすと言ってもどこで増やすのか?
06:15
where do you do that? How much effect効果 does that have?
147
360000
3000
どのくらいの影響が出るのか?」という議論もあります
06:18
And unfortunately残念ながら, as you get into that, people get confused混乱した and think,
148
363000
3000
困ったことに こうなると人々は混乱して
06:21
well maybe you think that's okay.
149
366000
2000
「それでいいと思うかも」と思うのです
06:23
In fact事実, no, education教育 spending支出 should not be cutカット.
150
368000
3000
それどころか教育費は削減されるべきでないのです
06:26
There's ways方法, if it's temporary一時的,
151
371000
2000
一時的でも影響を最小限に
06:28
to minimize最小化する the impact影響,
152
373000
2000
抑える方法はありますが
06:30
but it's a problem問題.
153
375000
2000
それでも問題です
06:32
It's alsoまた、 really a problem問題 for where we need to go.
154
377000
2000
今後の方向性でも大きな問題です
06:34
Technology技術 has a role役割 to play遊びます.
155
379000
2000
技術にはその役割がありますが
06:36
Well we need moneyお金 to experiment実験 with that,
156
381000
3000
実験を行い そのようなツールの利用を
06:39
to get those toolsツール in there.
157
384000
2000
可能にするには資金が必要です
06:41
There's the ideaアイディア of paying払う teachers教師 for effectiveness効果,
158
386000
2000
有能な教員の給料を増やし
06:43
measuring測定する them, giving与える them feedbackフィードバック,
159
388000
2000
効果を測定しフィードバックを与え
06:45
taking取る videosビデオ in the classroom教室.
160
390000
2000
教室内の録画しようという案があります
06:47
That's something I think is very, very important重要.
161
392000
2000
これは非常に大事なことだと思います
06:49
Well you have to allocate割り当て dollarsドル
162
394000
2000
ではそのような仕組みに
06:51
for that systemシステム
163
396000
2000
予算を配分しなくてはいけません
06:53
and for that incentiveインセンティブ pay支払う.
164
398000
2000
効果に対する奨励金にもです
06:55
In a situation状況 where you have growth成長,
165
400000
2000
成長が見られる分野には
06:57
you put the new新しい moneyお金 into this.
166
402000
2000
新しく投資するものです
06:59
Or even if you're flat平らな, you mightかもしれない shiftシフト moneyお金 into it.
167
404000
2000
たとえ成長がなくても投資することもあります
07:01
But with the typeタイプ of cutsカット we're talking話す about,
168
406000
2000
でも議論されている予算削減では
07:03
it will be far遠い, far遠い harderもっと強く
169
408000
2000
優秀な教員に報酬を与えたり
07:05
to get these incentivesインセンティブ for excellence優秀,
170
410000
2000
新しい形の技術を
07:07
or to move動く over
171
412000
2000
利用する体制をとるのは
07:09
to use technology技術 in the new新しい way.
172
414000
3000
はるかに難しくなります
07:12
So what's going on?
173
417000
2000
どうなってしまっているのか?
07:14
Where'sどこですか the brain trust信頼
174
419000
2000
間違った考えをしている
07:16
that's in errorエラー here?
175
421000
2000
顧問団はどこだ?
07:18
Well there really is no brain trust信頼.
176
423000
3000
実は顧問団などありません
07:21
(Laughter笑い)
177
426000
2000
(笑い)
07:23
It's sortソート of the voters有権者. It's sortソート of us showing表示 up.
178
428000
4000
強いて言えば有権者である私たちが口を出すことです
07:27
Just look at this spending支出.
179
432000
2000
ちょっとこの支出を見てください
07:29
Californiaカリフォルニア will spend費やす over 100 billion,
180
434000
2000
カリフォルニア州が使うのは1000億ドル以上
07:31
Microsoftマイクロソフト, 38,
181
436000
2000
マイクロソフトは380億ドル
07:33
GoogleGoogle, about 19.
182
438000
2000
グーグルは190億ドルです
07:35
The amount of IQIQ in good numeric数値 analysis分析,
183
440000
3000
グーグルとマイクロソフトの両者では
07:38
bothどちらも inside内部 GoogleGoogle and Microsoftマイクロソフト
184
443000
2000
アナリストやさまざまな人の意見をかわし
07:40
and outside外側, with analystsアナリスト and people of various様々な opinions意見 --
185
445000
3000
「あの予算の使い方は良かったのか?」
07:43
should they have spent過ごした on that?
186
448000
2000
「これは全く無駄遣い これは?」などと
07:45
No, they wasted無駄な their彼らの moneyお金 on this. What about this thing? --
187
450000
2000
社内外で徹底した数値分析があり
07:47
it really is quiteかなり phenomenal驚異的.
188
452000
3000
関わるIQの量は全く驚異的です
07:50
Everybodyみんな has an opinion意見.
189
455000
2000
誰もが意見を持っています
07:52
There's great feedbackフィードバック.
190
457000
3000
有益な評価が得られるのです
07:55
And the numbers数字 are used to make decisions決定.
191
460000
3000
そして数字をもとに判断が下されます
07:58
If you go over the education教育 spending支出 and the health健康 careお手入れ spending支出 --
192
463000
3000
教育費や医療費を見てみると
08:01
particularly特に these long-term長期 trendsトレンド --
193
466000
3000
長期的傾向として特に
08:04
you don't have that typeタイプ of involvement関与
194
469000
2000
このような関与がないと分かります
08:06
on a number that's more important重要
195
471000
2000
資本として学習として
08:08
in terms条項 of equity株式, in terms条項 of learning学習.
196
473000
3000
もっと重要な数字なのにです
08:11
So what do we need to do?
197
476000
2000
では何をしなくてはならないのか?
08:13
We need better toolsツール.
198
478000
2000
もっとふさわしいツールが必要です
08:15
We can get some things out on the Internetインターネット.
199
480000
2000
インターネットにいくつかあります
08:17
I'm going to use my websiteウェブサイト
200
482000
2000
私も自分のウェブサイトに情報を載せて
08:19
to put up some things that will give the basic基本的な picture画像.
201
484000
2000
基本的な状況が分かるようにするつもりです
08:21
We need lots more.
202
486000
2000
これだけでは足りません
08:23
There's a few少数 good books,
203
488000
2000
何冊か参考になる本もあります
08:25
one about school学校 spending支出 and where the moneyお金 comes来る from --
204
490000
2000
1つは学校の支出と財源についてで
08:27
how that's changedかわった over time, and the challengeチャレンジ.
205
492000
3000
これまでどう変化しているか 課題は何かについて述べています
08:30
We need better accounting会計.
206
495000
2000
もっときちんとした会計も必要です
08:32
We need to take the fact事実
207
497000
2000
現在の給料や雇用に関する将来の負債は
08:34
that the current現在 employees従業員, the future未来 liabilities負債 they create作成する,
208
499000
2000
現在の予算から賄われるべきだという
08:36
that should come out of the current現在 budget予算.
209
501000
3000
事実を考慮する必要があります
08:39
We need to understandわかる why they've彼らは done完了 the pension年金 accounting会計
210
504000
2000
なぜ年金会計がこのように行われたのか
08:41
the way they have.
211
506000
2000
理解する必要があります
08:43
It should be more like privateプライベート accounting会計.
212
508000
2000
民間企業の会計のようにすべきです
08:45
It's the goldゴールド standard標準.
213
510000
2000
最高の基準ですから
08:47
And finally最後に, we need to really reward褒賞 politicians政治家.
214
512000
3000
最後に政治家にちゃんとした見返りを与える必要があります
08:50
Wheneverいつでも they say there's these long-term長期 problems問題,
215
515000
2000
政治家が長期的問題があると指摘するたび
08:52
we can't say, "Oh, you're the messengerメッセンジャー with bad悪い newsニュース?
216
517000
2000
「悲観的見解を持ち出す政治家の
08:54
We just shotショット you."
217
519000
3000
支持はできない」などと言っていてはダメです
08:57
In fact事実, there are some like these:
218
522000
2000
実際そのようなことが起きています
08:59
Erskineアースキン Bowlesボウルズ, Alanアラン Simpsonシンプソン and othersその他,
219
524000
2000
アースカン・ボールズやアラン・シンプソンらが
09:01
who have gone行った throughを通して and given与えられた proposals提案
220
526000
3000
この全体的な連邦の医療費支出における
09:04
for this overall全体 federal連邦 health-spending健康支出 state-level州レベル problem問題.
221
529000
4000
州レベルの問題を見直していくつかの案を出しました
09:08
But in fact事実, their彼らの work was sortソート of pushed押された off.
222
533000
2000
でも実際 これらの案はもみ消されました
09:10
In fact事実, the week週間 afterwardsその後,
223
535000
3000
それどころか翌週には
09:13
some tax税金 cutsカット were done完了
224
538000
2000
減税が行われ
09:15
that made the situation状況 even worse悪化する
225
540000
2000
推定されていた状況より
09:17
than their彼らの assumptions仮定.
226
542000
2000
一層ひどくなりました
09:19
So we need these pieces作品.
227
544000
2000
ですからこのようなことが必要なのです
09:21
Now I think this is a solvable解決可能な problem問題.
228
546000
3000
私はこれは解決可能な問題だと思っています
09:24
It's a great country with lots of people.
229
549000
3000
アメリカは沢山の人がいる素晴らしい国です
09:27
But we have to drawドロー those people in,
230
552000
4000
でも人々に参加してもらわなくてはなりません
09:31
because this is about education教育.
231
556000
2000
これは人々の教育問題だからです
09:33
And just look at what happened起こった with the tuitions授業料
232
558000
2000
カリフォルニア大学の授業料がどうなったか
09:35
with the University大学 of Californiaカリフォルニア
233
560000
2000
これだけを見ても分かります
09:37
and projectプロジェクト that out for another別の three, four4つの, five years --
234
562000
3000
このまま3年 4年 5年といったら
09:40
it's unaffordable手が足りない.
235
565000
3000
払える額ではなくなります
09:43
And that's the kind種類 of thing --
236
568000
2000
このようなことが―
09:45
the investment投資 in the young若い --
237
570000
2000
若者に投資することが
09:47
that makes作る us great, allows許す us to contribute貢献する.
238
572000
2000
素晴らしい社会を作り 貢献を可能にします
09:49
It allows許す us to do the artアート,
239
574000
2000
芸術に取り組んだり
09:51
the biotechnologyバイオテクノロジー, the softwareソフトウェア
240
576000
3000
バイオテクノロジーやソフトウェアや
09:54
and all those magicマジック things.
241
579000
3000
素晴らしいものすべてを可能にするのです
09:57
And so the bottom lineライン is
242
582000
2000
ですから結局何が必要かと言うと
09:59
we need to careお手入れ about state状態 budgets予算
243
584000
3000
州予算に関心を持つことなのです
10:02
because they're criticalクリティカルな for our kids子供たち and our future未来.
244
587000
2000
子供達と私たちの将来に関わってくるからです
10:04
Thank you.
245
589000
2000
ありがとう
10:06
(Applause拍手)
246
591000
3000
(拍手)
Translated by Sawa Horibe
Reviewed by Hidetoshi Yamauchi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com