ABOUT THE SPEAKERS
Homaro Cantu - Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems.

Why you should listen

You could call Homaro Cantu a chef -- or an inventor of futuristic food delivery systems. A graduate of Le Cordon Bleu in Portland, Oregon, he worked in Charlie Trotter’s restaurant in Chicago, where he rose to the position of sous chef, then left to found Moto, a path-breaking restaurant with a molecular gastronomy approach. Moto puts Cantu’s concepts and creations into practice by melding food with science, technology and art. Michael Eisner once described Cantu as the most revolutionary person in food since Ray Kroc.

Through his company Cantu Designs, Chef Cantu filed numerous patent applications covering dining implements, cookware, printed food and hoped to develop his inventions for commercial, humanitarian and aerospace applications. In 2013 he released The Miracle Berry Diet Cookbook to imagine uses for the flavor-tripping "miracle fruit." As he said: "Any idea's a great idea as long as it tastes great." Cantu passed away in April 2015.

 

More profile about the speaker
Homaro Cantu | Speaker | TED.com
Ben Roche - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food."

Why you should listen
Ben Roche is the pastry chef of Moto restaurant in Chicago and co-host of the series "Future Food" on Discovery’s Planet Green network. Classically trained, he comes up with food concepts and/or dishes that draw inspiration from all over: as he says, "mechanical, artistic, experimental, etc."
More profile about the speaker
Ben Roche | Speaker | TED.com
TED2011

Homaro Cantu + Ben Roche: Cooking as alchemy

Homaro Cantu + Ben Roche: L'alchimia in cucina

Filmed:
956,756 views

Homaro Cantu e Ben Roche vengono da Moto, un ristorante di Chicago che gioca con nuovi metodi di cucinare e di gustare il cibo. Ma dietro il divertimento e i giochi con i sapori c'è un intento serio: possiamo utilizzare per il meglio le nuove tecnologie legate al cibo?
- Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems. Full bio - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
BenBen RocheRoche: So I'm BenBen, by the way.
0
0
2000
Ben Roche: Io sono Ben.
00:17
HomaroHomaro CantuCantu: And I'm HomaroHomaro.
1
2000
2000
Homaro Cantu: E io sono Homaro.
00:19
BRBR: And we're chefschef. So when MotoMoto
2
4000
2000
BR: Siamo chef. Quando Moto
00:21
openedha aperto in 2004, people didn't really know
3
6000
2000
ha aperto nel 2004, la gente non sapeva proprio
00:23
what to expectaspettarsi. A lot of people thought
4
8000
2000
cosa aspettarsi. Molti pensavano
00:25
that it was a JapaneseGiapponese restaurantristorante, and
5
10000
2000
che fosse un ristorante giapponese,
00:27
maybe it was the namenome, maybe it was
6
12000
2000
e forse era il nome, forse era
00:29
the logologo, whichquale was like a JapaneseGiapponese
7
14000
2000
il logo, simile a un carattere
00:31
charactercarattere, but anywaycomunque, we had all these
8
16000
2000
giapponese, comunque, ci arrivavano
00:33
requestsrichieste for JapaneseGiapponese foodcibo, whichquale is
9
18000
2000
tutte queste richieste di cibo giapponese,
00:35
really not what we did. And after about
10
20000
2000
anche se non era quello che facevano.
00:37
the tendieci thousandthmillesimo requestrichiesta for a makiMaki rollrotolo,
11
22000
2000
E dopo10.000 richieste di maki,
00:39
we decideddeciso to give the people
12
24000
2000
abbiamo deciso di dare alla gente
00:41
what they wanted. So this pictureimmagine is
13
26000
2000
quello che ci chiedeva. Questa immagine
00:43
an exampleesempio of printedstampato foodcibo, and this was
14
28000
2000
è un esempio di cibo stampato,
00:45
the first forayincursione into what we like to call
15
30000
2000
e fu la prima incursione in quel che chiamiamo
00:47
flavorsapore transformationtrasformazione. So this is all
16
32000
2000
trasformazione del sapore. Questi sono tutti
00:49
the ingredientsingredienti, all the flavorsapore of, you know,
17
34000
2000
gli ingredienti, tutti i sapori
00:51
a standardstandard makiMaki rollrotolo, printedstampato ontosu
18
36000
2000
di un maki tradizionale, stampato
00:53
a little piecepezzo of papercarta.
19
38000
2000
su un pezzettino di carta.
00:55
HCHC: So our dinersDiners startediniziato to get boredannoiato
20
40000
2000
HC: I nostri clienti hanno iniziato a stancarsi
00:57
with this ideaidea, and we decideddeciso to give them
21
42000
2000
dell'idea, quindi abbiamo deciso di dare loro
00:59
the samestesso coursecorso twicedue volte, so here we actuallyin realtà
22
44000
3000
la stessa portata due volte. Qui in realtà
01:02
tookha preso an elementelemento from the makiMaki rollrotolo and
23
47000
2000
abbiamo preso un elemento del maki,
01:04
and tookha preso a pictureimmagine of a dishpiatto and then
24
49000
2000
scattato una foto di un piatto,
01:06
basicallyfondamentalmente servedservito that pictureimmagine with the dishpiatto.
25
51000
3000
e gli abbiamo servito quell'immagine con il piatto.
01:09
So this dishpiatto in particularparticolare is basicallyfondamentalmente
26
54000
2000
Questo piatto, in particolare, non è altro
01:11
champagneChampagne with seafoodfrutti di mare.
27
56000
2000
che champagne con frutti di mare.
01:13
The champagneChampagne grapesuva that you see are
28
58000
2000
L'uva da champagne che vedete,
01:15
actuallyin realtà carbonatedgassate grapesuva. A little bitpo of
29
60000
2000
sono, in realtà, chicchi d'uva frizzanti.
01:17
seafoodfrutti di mare and some crCRème fraichefraiche and the
30
62000
2000
Un po' di frutti di mare, un po' di crème fraiche,
01:19
pictureimmagine actuallyin realtà tastesgusti exactlydi preciso like the dishpiatto. (LaughterRisate)
31
64000
3000
e l'immagine ha l'identico sapore del piatto. (Risate)
01:22
BRBR: But it's not all just ediblecommestibili picturesimmagini.
32
67000
2000
BR: Ma non si tratta solo di immagini commestibili.
01:24
We decideddeciso to do something
33
69000
2000
Abbiamo deciso di fare qualcosa
01:26
a little bitpo differentdiverso and transformtrasformare flavorssapori
34
71000
2000
di leggermente diverso e trasformare i sapori
01:28
that were very familiarfamiliare -- so in this casecaso,
35
73000
3000
che ci erano familiari -- in questo caso
01:31
we have carrotcarota caketorta.
36
76000
2000
è una torta alla carota.
01:33
So we take a carrotcarota caketorta, put it
37
78000
2000
Prendiamo una torta alla carota, la mettiamo
01:35
in a blenderfrullatore, and we have kindgenere of like
38
80000
2000
nel frullatore e otteniamo una specie
01:37
a carrotcarota caketorta juicesucco, and then that wentandato into
39
82000
2000
di succo di torta di carota, e il tutto viene messo
01:39
a balloonPalloncino frozencongelato in liquidliquido nitrogenazoto to createcreare
40
84000
2000
in un pallone congelato in azoto liquido per creare
01:41
this hollowCava shellconchiglia of carrotcarota caketorta
41
86000
3000
questo guscio cavo di gelato al gusto
01:44
iceghiaccio creamcrema, I guessindovina, and it comesviene off
42
89000
2000
di torta di carota, e il risultato
01:46
looking like, you know,
43
91000
2000
assomiglia a
01:48
Jupiter'sDi Giove floatinggalleggiante around your platepiatto.
44
93000
2000
Giove che galleggia nel vostro piatto.
01:50
So yeah, we're transformingtrasformante things into
45
95000
2000
Quindi vedete, trasformiamo il cibo
01:52
something that you have absolutelyassolutamente
46
97000
2000
in qualcosa a cui non potete assolutamente
01:54
no referenceriferimento for.
47
99000
2000
fare alcun riferimento.
01:56
HCHC: And here'secco something we have no
48
101000
2000
HC: Ecco qualcosa che non fa riferimento
01:58
referenceriferimento to eatmangiare. This is a cigarsigaro, and
49
103000
2000
al cibo. È un sigaro: si tratta
02:00
basicallyfondamentalmente it's a CubanCubano cigarsigaro madefatto out of
50
105000
2000
di un Cubano fatto con un sandwich
02:02
a CubanCubano porkcarne di maiale sandwichSandwich, so we take these
51
107000
2000
di maiale cubano. Prendiamo queste spezie,
02:04
spicesspezie that go into the porkcarne di maiale shoulderspalla,
52
109000
2000
che vanno nella spalla del maiale,
02:06
we fashionmoda that into ashcenere. We take
53
111000
2000
e facciamo assomigliare alla cenere.
02:08
the sandwichSandwich and wrapavvolgere it up in
54
113000
2000
Il sandwich lo avvolgiamo in una foglia
02:10
a collardCollard greenverde, put an ediblecommestibili labeletichetta
55
115000
2000
di cavolo, con un'etichetta commestibile
02:12
that bearsorsi no similaritysomiglianza to
56
117000
2000
che non mostra alcuna somiglianza
02:14
a CohibaCohiba cigarsigaro labeletichetta, and we put it
57
119000
2000
con l'etichetta di un sigaro Cohiba,
02:16
in a dollardollaro ninety-ninenovanta-nove ashtrayPosacenere and chargecarica
58
121000
2000
lo mettiamo in un portacenere da 1,99 dollari
02:18
you about twentyventi bucksdollari for it. (LaughterRisate)
59
123000
3000
e ve lo facciamo pagare 20 dollari. (Risate)
02:21
HCHC: DeliciousDelizioso.
60
126000
2000
HC: Delizioso.
02:23
BRBR: That's not it, thoughanche se.
61
128000
2000
BR: Ma non è questo il punto.
02:25
InsteadInvece of makingfabbricazione foodsAlimenti that
62
130000
2000
Invece di cucinare cibo
02:27
look like things that you wouldn'tno eatmangiare,
63
132000
2000
che ricordi cose che non mangereste,
02:29
we decideddeciso to make ingredientsingredienti
64
134000
2000
abbiamo deciso di fare assomigliare
02:31
look like dishespiatti that you know.
65
136000
2000
gli ingredienti a piatti che conoscete.
02:33
So this is a platepiatto of nachosnachos.
66
138000
2000
Questo è un piatto di nachos.
02:35
The differencedifferenza betweenfra our nachosnachos
67
140000
2000
La differenza tra i nostri nachos
02:37
and the other guy'sragazzo di nachosnachos,
68
142000
2000
e i nachos di altri,
02:39
is that this is actuallyin realtà a dessertdessert.
69
144000
2000
è che in realtà questo è un dessert.
02:41
So the chipspatatine fritte are candiedcandita,
70
146000
2000
I triangoli sono caramellati,
02:43
the groundterra beefManzo is madefatto from chocolatecioccolato,
71
148000
2000
il manzo alla base è fatto di cioccolato
02:45
and the cheeseformaggio is madefatto from a shreddedsbranato
72
150000
2000
e il formaggio è fatto di sorbetto
02:47
mangoMango sorbetSorbetto that getsprende shreddedsbranato
73
152000
2000
al mango che viene affettato
02:49
into liquidliquido nitrogenazoto to look like cheeseformaggio.
74
154000
2000
in azoto liquido per sembrare formaggio.
02:51
And after doing all of this
75
156000
2000
Dopo aver fatto tutto questo,
02:53
dematerializationdematerializzazione and reconfiguringriconfigurazione
76
158000
3000
la smaterializzazione e la riconfigurazione
02:56
of this, of these ingredientsingredienti, we realizedrealizzato
77
161000
3000
di questi ingredienti, ci siamo resi conto
02:59
that it was prettybella coolfreddo,
78
164000
2000
che era fantastico,
03:01
because as we servedservito it, we learnedimparato that
79
166000
2000
perché servendo, abbiamo imparato
03:03
the dishpiatto actuallyin realtà behavessi comporta like the realvero thing,
80
168000
2000
che il piatto si comporta come quello che rappresenta,
03:05
where the cheeseformaggio beginsinizia to meltdella fusione.
81
170000
2000
dove il formaggio comincia a fondere.
03:07
So when you're looking at this thing
82
172000
2000
Quindi mentre guardate questa cosa
03:09
in the diningSala da pranzo roomcamera, you have this sensationsensazione
83
174000
2000
in sala da pranzo, avete la sensazione
03:11
that this is actuallyin realtà a platepiatto of nachosnachos,
84
176000
2000
che sia veramente un piatto di nachos,
03:13
and it's not really untilfino a you begininizio tastingdegustazione it
85
178000
2000
ed è solo quando assaggiate
03:15
that you realizerendersi conto this is a dessertdessert, and
86
180000
2000
che vi rendete conto che è un dessert,
03:17
it's just kindgenere of like a mind-rippermente-ripper.
87
182000
3000
una specie di trappola per la mente.
03:20
(LaughterRisate)
88
185000
2000
(Risate)
03:22
HCHC: So we had been creatingla creazione di
89
187000
2000
HC: Abbiamo creato
03:24
all of these dishespiatti out of a
90
189000
2000
tutti questi piatti
03:26
kitchencucina that was more like
91
191000
2000
in una cucina
03:28
a mechanic'sdi meccanico shopnegozio than a kitchencucina, and
92
193000
2000
che era più che altro l'officina di un meccanico
03:30
the nextIl prossimo logicallogico steppasso for us was to installinstallare
93
195000
2000
e il passo successivo per noi è stato installare
03:32
a state-of-the-artall'avanguardia laboratorylaboratorio,
94
197000
2000
un modernissimo laboratorio:
03:34
and that's what we have here.
95
199000
2000
ecco quello che abbiamo adesso.
03:36
So we put this in the basementseminterrato, and we
96
201000
2000
L'abbiamo messo nel seminterrato
03:38
got really seriousgrave about foodcibo, like
97
203000
2000
e ora siamo molto seri riguardo al cibo,
03:40
seriousgrave experimentationsperimentazione.
98
205000
2000
facciamo esperimenti seri.
03:42
BRBR: One of the really coolfreddo things about
99
207000
2000
BR: Una delle cose più divertenti del laboratorio,
03:44
the lablaboratorio, besidesinoltre that we have a newnuovo
100
209000
2000
oltre al fatto che abbiamo
03:46
sciencescienza lablaboratorio in the kitchencucina, is that,
101
211000
2000
un nuovo laboratorio scientifico in cucina, è che,
03:48
you know, with this newnuovo equipmentattrezzatura, and
102
213000
2000
con queste nuove attrezzature
03:50
this newnuovo approachapproccio, all these
103
215000
2000
e questo nuovo approccio
03:52
differentdiverso doorsporte to creativitycreatività that we never
104
217000
2000
tutte queste diverse porte verso la creatività
03:54
knewconosceva were there beganiniziato to openAperto, and so the
105
219000
2000
che non sapevamo esistessero, si sono aperte,
03:56
experimentsesperimenti and the foodcibo and the dishespiatti
106
221000
2000
così gli esperimenti e il cibo e i piatti
03:58
that we createdcreato, they just kepttenere going
107
223000
3000
che abbiamo creato hanno continuato
04:01
furtherulteriore and furtherulteriore out there.
108
226000
2000
a farsi strada.
04:03
HCHC: Let's talk about flavorsapore transformationtrasformazione,
109
228000
2000
HC: Parliamo della trasformazione del sapore,
04:05
and let's actuallyin realtà make some coolfreddo stuffcose.
110
230000
2000
e facciamo qualcosa di divertente.
04:07
You see a cowmucca with its tonguelingua hangingsospeso out.
111
232000
2000
Vedete una mucca con la lingua fuori.
04:09
What I see is a cowmucca about to eatmangiare something
112
234000
2000
Vedo è una mucca che sta per mangiare qualcosa
04:11
deliciousdelizioso. What is that cowmucca eatingmangiare?
113
236000
3000
di delizioso. Cosa sta per mangiare la mucca?
04:14
And why is it deliciousdelizioso?
114
239000
2000
E perché è delizioso?
04:16
So the cowmucca, basicallyfondamentalmente, eatsmangia threetre basicdi base
115
241000
2000
La mucca, sostanzialmente,
04:18
things in theirloro feedalimentazione: cornMais, beetsbarbabietole, and barleyorzo,
116
243000
4000
mangia tre cose: frumento, barbabietole e orzo,
04:22
and so what I do is I actuallyin realtà
117
247000
2000
quindi quello che faccio
04:24
challengesfida my staffpersonale with these crazypazzo,
118
249000
2000
è sfidare i miei dipendenti
04:26
wildselvaggio ideasidee. Can we take what the cowmucca
119
251000
3000
con idee folli. Possiamo prendere il cibo
04:29
eatsmangia, removerimuovere the cowmucca, and then make
120
254000
2000
della mucca, togliere la mucca,
04:31
some hamburgershamburger out of that?
121
256000
2000
e farne degli hamburger?
04:33
And basicallyfondamentalmente the reactionreazione tendstende to be
122
258000
2000
Sostanzialmente la reazione tende ad essere
04:35
kindgenere of like this. (LaughterRisate)
123
260000
2000
di questo tipo. (Risate)
04:37
BRBR: Yeah, that's our chefcapocuoco dede cuisinecucina,
124
262000
2000
BR: Certo, questo è il nostro chef,
04:39
ChrisChris JonesJones. This is not the only guy
125
264000
2000
Chris Jones. Non è l'unico
04:41
that just flipssalti mortali out when we assignassegnare
126
266000
2000
che dà di matto quando gli assegniamo
04:43
a ridiculousridicolo taskcompito, but a lot of these ideasidee,
127
268000
3000
un compito ridicolo, ma tante di queste idee,
04:46
they're harddifficile to understandcapire.
128
271000
2000
sono difficili da capire.
04:48
They're harddifficile to just get automaticallyautomaticamente.
129
273000
2000
E' raro che vengano in mente automaticamente.
04:50
There's a lot of researchricerca and a lot of
130
275000
3000
Facciamo tante ricerche con parecchi fallimenti,
04:53
failurefallimento, trialprova and errorerrore -- I guessindovina, more errorerrore --
131
278000
3000
prove ed errori -- più che altro errori --
04:56
that goesva into eachogni and everyogni dishpiatto,
132
281000
2000
che vanno in ogni singolo piatto,
04:58
so we don't always get it right, and it takes
133
283000
2000
non la azzecchiamo sempre,
05:00
a while for us to be ablecapace to explainspiegare that
134
285000
2000
e ci vuole tempo per riuscire a spiegarlo
05:02
to people.
135
287000
2000
alla gente.
05:04
HCHC: So, after about a day of ChrisChris and I
136
289000
2000
HC: Dopo una giornata, che io e Chris
05:06
staringfissando at eachogni other, we cameè venuto up with
137
291000
2000
abbiamo passato guardandoci in faccia,
05:08
something that was prettybella closevicino
138
293000
2000
abbiamo ideato una cosa molto simile
05:10
to the hamburgerhamburger pattyPatty, and as you can
139
295000
2000
all'hamburger, e come potete vedere
05:12
see it basicallyfondamentalmente formsforme like hamburgerhamburger meatcarne.
140
297000
2000
si forma come la carne di un hamburger.
05:14
This is madefatto from threetre ingredientsingredienti:
141
299000
3000
Questo è fatto di tre ingredienti:
05:17
beetsbarbabietole, barleyorzo, cornMais, and so it
142
302000
2000
barbabietole, orzo, frumento
05:19
actuallyin realtà cooksi cuochi up like hamburgerhamburger meatcarne,
143
304000
2000
e si cuoce come un hamburger di carne,
05:21
lookssembra and tastesgusti like hamburgerhamburger meatcarne,
144
306000
2000
assomiglia e ha il sapore di un hamburger di carne,
05:23
and not only that, but it's basicallyfondamentalmente
145
308000
3000
e non solo, ma in realtà
05:26
removingrimozione the cowmucca from the equationequazione.
146
311000
2000
rimuove la mucca dall'equazione.
05:28
So replicatingreplica foodcibo, takingpresa it into that
147
313000
3000
Replicare il cibo, portarlo
05:31
nextIl prossimo levellivello is where we're going.
148
316000
2000
al livello successivo, è la nostra meta.
05:33
(ApplauseApplausi)
149
318000
3000
(Applausi)
05:36
BRBR: And it's definitelydecisamente the world'sIl mondo di first
150
321000
2000
BR: E' indubbiamente il primo hamburger vegetale
05:38
bleedingemorragia veggieVeggie burgerhamburger,
151
323000
2000
al sangue del mondo,
05:40
whichquale is a coolfreddo sidelato effecteffetto.
152
325000
3000
il che è un effetto collaterale divertente.
05:43
And a miraclemiracolo berrybacca, if you're not familiarfamiliare
153
328000
2000
E la bacca miracolosa, se non la conoscete,
05:45
with it, is a naturalnaturale ingredientingrediente, and it
154
330000
2000
è un ingrediente naturale
05:47
containscontiene a specialspeciale propertyproprietà.
155
332000
2000
che contiene particolari proprietà.
05:49
It's a glycoproteinglicoproteina calledchiamato miraculinmiracolina,
156
334000
2000
È una glicoproteina detta miracolina,
05:51
a naturallynaturalmente occurringverificano thing. It still freaksFreaks
157
336000
2000
presente naturalmente. Non riesco a crederci,
05:53
me out everyogni time I eatmangiare it, but it has a
158
338000
2000
ogni volta che la mangio,
05:55
uniqueunico abilitycapacità to maskmaschera certaincerto tastegusto
159
340000
2000
ma ha la capacità unica di mascherare
05:57
receptorsrecettori on your tonguelingua, so that primarilyprincipalmente
160
342000
2000
alcuni recettori del gusto sulla lingua,
05:59
souracida tastegusto receptorsrecettori, so normallynormalmente things
161
344000
2000
i recettori dell'acidità, così quello che normalmente
06:01
that would tastegusto very souracida or tartcrostata,
162
346000
2000
avrebbe un gusto acido o aspro,
06:03
somehowin qualche modo begininizio to tastegusto very sweetdolce.
163
348000
3000
in qualche modo diventa dolce.
06:06
HCHC: You're about to eatmangiare a lemonlimone,
164
351000
2000
HC: State per mangiare un limone,
06:08
and now it tastesgusti like lemonadelimonata.
165
353000
2000
e ora ha il gusto di una limonata.
06:10
Let's just stop and think about the
166
355000
2000
Fermiamoci un attimo a pensare
06:12
economiceconomico benefitsbenefici of something like that.
167
357000
2000
ai benefici economici di una cosa simile.
06:14
We could eliminateeliminare sugarzucchero acrossattraverso the boardtavola
168
359000
2000
Potemmo eliminare lo zucchero a qualsiasi livello
06:16
for all confectionarypasticceria productsprodotti and sodasbevande gassate,
169
361000
2000
in tutti i prodotti confezionati e nelle bibite,
06:18
and we can replacesostituire it with
170
363000
2000
sostituendolo
06:20
all-naturaltutto naturale freshfresco fruitfrutta.
171
365000
2000
con frutta fresca naturale.
06:22
BRBR: So you see us here cuttingtaglio up
172
367000
2000
BR: Qui ci vedete mentre tagliamo
06:24
some watermelonanguria. The ideaidea with this
173
369000
2000
l'anguria. L'idea
06:26
is that we're going to eliminateeliminare tonstonnellate of
174
371000
2000
è di eliminare tonnellate
06:28
foodcibo milesmiglia, wastedsprecato energyenergia,
175
373000
3000
chilometri alimentari, energia sprecata,
06:31
and overfishingpesca eccessiva of tunatonno by creatingla creazione di tunatonno,
176
376000
3000
e sovrapesca di tonno, creando un tonno,
06:34
or any exoticesotici produceprodurre or itemarticolo
177
379000
3000
o qualunque prodotto esotico
06:37
from a very far-awaylontano placeposto,
178
382000
3000
di luoghi molto lontani,
06:40
with localLocale, organicbiologico produceprodurre;
179
385000
3000
con prodotti biologici locali:
06:43
so we have a watermelonanguria from WisconsinWisconsin.
180
388000
2000
qui abbiamo un'anguria del Wisconsin.
06:45
HCHC: So if miraclemiracolo berriesfrutti di bosco take souracida things
181
390000
2000
HC: Se le bacche miracolose trasformano sapori acidi
06:47
and turnturno them into sweetdolce things,
182
392000
2000
in sapori dolci,
06:49
we have this other pixiePixie dustpolvere
183
394000
2000
c'è quest'altra polvere di fata
06:51
that we put on the watermelonanguria, and it
184
396000
2000
che mettiamo sull'anguria,
06:53
makesfa it go from sweetdolce to savorysantoreggia.
185
398000
3000
che la trasforma da dolce a salata.
06:56
So after we do that, we put it into
186
401000
2000
Dopo avere fatto ciò, la mettiamo
06:58
a vacuumvuoto bagBorsa, addInserisci a little bitpo of seaweedalghe,
187
403000
2000
in un sacchetto sotto vuoto, con alghe marine,
07:00
some spicesspezie, and we rollrotolo it, and this
188
405000
3000
un po' di spezie, la arrotoliamo
07:03
startsinizia takingpresa on the appearanceaspetto of tunatonno.
189
408000
2000
e comincia ad assomigliare al tonno.
07:05
So the keychiave now is to make it
190
410000
2000
Ora la chiave è farla comportare
07:07
behavecomportarsi like tunatonno.
191
412000
2000
come il tonno.
07:09
BRBR: And then after a quickveloce diptuffo into some
192
414000
2000
BR: E dopo una veloce immersione
07:11
liquidliquido nitrogenazoto to get that perfectperfezionare searSear,
193
416000
3000
in azoto liquido per ottenere la scottatura perfetta,
07:14
we really have something that lookssembra,
194
419000
2000
otteniamo qualcosa che assomiglia,
07:16
tastesgusti and behavessi comporta like the realvero thing.
195
421000
3000
ha il sapore, e si comporta come l'originale.
07:19
HCHC: So the keychiave thing to rememberricorda here is,
196
424000
3000
HC: L'elemento chiave da ricordare qui
07:22
we don't really carecura
197
427000
3000
è che non ci importa veramente
07:25
what this tunatonno really is.
198
430000
2000
cosa sia in realtà questo tonno.
07:27
As long as it's good for you and good for
199
432000
2000
Finché vi sembra buono, e fa bene
07:29
the environmentambiente, it doesn't matterimporta.
200
434000
2000
all'ambiente, non importa.
07:31
But where is this going?
201
436000
2000
Ma in che direzione va tutto questo?
07:33
How can we take this ideaidea of trickingingannando your
202
438000
2000
Come possiamo prendere questa idea di ingannare
07:35
tastebudspapille gustative and leapfrogcavallina it into something
203
440000
2000
le papille gustative, fare un balzo verso qualcosa
07:37
that we can do todayoggi that could be
204
442000
2000
che possiamo fare oggi e che potrebbe diventare
07:39
a disruptivedirompente foodcibo technologytecnologia?
205
444000
2000
una dirompente tecnologia degli alimenti?
07:41
So here'secco the nextIl prossimo challengesfida.
206
446000
2000
Ecco la prossima sfida.
07:43
I told the staffpersonale, let's just take a bunchmazzo
207
448000
2000
Ho detto al mio gruppo: prendiamo una serie
07:45
of wildselvaggio plantspiante, think of them as
208
450000
2000
di piante selvatiche e consideriamole
07:47
foodcibo ingredientsingredienti. As long as they're
209
452000
2000
degli ingredienti. Purché
07:49
non-poisonousnon tossico to the humanumano bodycorpo,
210
454000
2000
non siano velenose per il corpo umano,
07:51
go out around ChicagoChicago sidewalksmarciapiedi,
211
456000
2000
andate in giro per i marciapiedi di Chicago,
07:53
take it, blendmiscela it, cookcucinare it and then
212
458000
2000
prendetele, mescolatele, cucinatele
07:55
have everybodytutti flavor-tripsapore-viaggio on it at MotoMoto.
213
460000
3000
e fate fare a tutti un salto al Moto.
07:58
Let's chargecarica them a boatloadbarcata of cashContanti for this
214
463000
2000
Facciamole pagare una barcata di soldi
08:00
and see what they think. (LaughterRisate)
215
465000
4000
e vediamo cosa ne pensano. (Risate)
08:04
BRBR: Yeah, so you can imagineimmaginare, a taskcompito
216
469000
2000
BR: Certo, potete immaginare, un compito
08:06
like this -- this is anotherun altro one of those
217
471000
2000
come questo -- questo è un altro di quegli
08:08
assignmentsassegnazioni that the kitchencucina staffpersonale
218
473000
2000
incarichi per cui lo staff in cucina
08:10
hatedodiato us for. But we really had to almostquasi
219
475000
2000
ci odia. Abbiamo dovuto reimparare
08:12
relearnimparare di nuovo how to cookcucinare in generalgenerale,
220
477000
3000
quasi del tutto come cucinare in generale,
08:15
because these are ingredientsingredienti, you know,
221
480000
2000
perché questi sono ingredienti, piante,
08:17
plantpianta life that we're, one, unfamiliarnon conosce with,
222
482000
2000
che non conosciamo per niente,
08:19
and two, we have no referenceriferimento for how
223
484000
2000
e non abbiamo nessun riferimento
08:21
to cookcucinare these things because
224
486000
2000
su come cucinarle,
08:23
people don't eatmangiare them.
225
488000
2000
perché la gente non le mangia.
08:25
So we really had to think about newnuovo, creativecreativo waysmodi
226
490000
2000
Abbiamo dovuto pensare a nuovi modi creativi
08:27
to flavorsapore, newnuovo waysmodi to cookcucinare
227
492000
2000
per insaporirle, nuovi modi di cucinare
08:29
and to changemodificare texturestruttura -- and that was
228
494000
2000
e di cambiarne la consistenza -- ed è stato
08:31
the mainprincipale issueproblema with this challengesfida.
229
496000
2000
il problema principale di questa sfida.
08:33
HCHC: So this is where we steppasso into the futurefuturo
230
498000
3000
HC: Ecco come entriamo nel futuro
08:36
and we leapfrogcavallina aheadavanti.
231
501000
2000
e facciamo un balzo in avanti.
08:38
So developingin via di sviluppo nationsnazioni
232
503000
2000
Paesi in via di sviluppo,
08:40
and first-worldprimo mondo nationsnazioni,
233
505000
2000
e paesi del primo mondo,
08:42
imagineimmaginare if you could take these wildselvaggio plantspiante
234
507000
2000
immaginate di poter prendere queste piante
08:44
and consumeconsumare them, foodcibo milesmiglia would
235
509000
2000
e consumarle! I chilometri alimentari
08:46
basicallyfondamentalmente turnturno into foodcibo feetpiedi.
236
511000
2000
diventerebbero centimetri alimentari.
08:48
This disruptivedirompente mentalitymentalità of what foodcibo is
237
513000
2000
Una mentalità dirompente di quello che è il cibo
08:50
would essentiallyessenzialmente openAperto up the encyclopediaenciclopedia
238
515000
3000
aprirebbe l'enciclopedia
08:53
of what rawcrudo ingredientsingredienti are, even if we just
239
518000
2000
delle materie prime, anche se dovessimo
08:55
swappedscambiato out, say, one of these for flourFarina,
240
520000
2000
sostituirne solo una di queste con la farina.
08:57
that would eliminateeliminare so much energyenergia
241
522000
3000
Si eliminerebbero tanta energia
09:00
and so much wasterifiuto.
242
525000
2000
e tanti sprechi.
09:02
And to give you a simplesemplice exampleesempio here as to
243
527000
2000
Per farvi un esempio semplice, ecco
09:04
what we actuallyin realtà fedalimentato these customersclienti,
244
529000
2000
cosa abbiamo dato da mangiare a questi clienti,
09:06
there's a baleballa of hayfieno there
245
531000
2000
una balla di fieno
09:08
and some crabgranchio applesmele.
246
533000
2000
e delle mele selvatiche.
09:10
And basicallyfondamentalmente we tookha preso hayfieno and crabgranchio applesmele
247
535000
2000
Abbiamo preso fieno e mele selvatiche
09:12
and madefatto barbecuebarbecue saucesalsa out of those two ingredientsingredienti.
248
537000
2000
e ne abbiamo ottenuto una salsa barbecue.
09:14
People sworegiurato they were eatingmangiare
249
539000
2000
La gente avrebbe giurato di mangiare
09:16
barbecuebarbecue saucesalsa, and this is freegratuito foodcibo.
250
541000
3000
salsa barbecue, ed è cibo gratis.
09:19
BRBR: ThanksGrazie, guys.
251
544000
3000
BR: Grazie, ragazzi.
09:22
(ApplauseApplausi)
252
547000
6000
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Elena Montrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Homaro Cantu - Chef
The executive chef at Chicago's Moto restaurant, Homaro Cantu created postmodern cuisine and futuristic food delivery systems.

Why you should listen

You could call Homaro Cantu a chef -- or an inventor of futuristic food delivery systems. A graduate of Le Cordon Bleu in Portland, Oregon, he worked in Charlie Trotter’s restaurant in Chicago, where he rose to the position of sous chef, then left to found Moto, a path-breaking restaurant with a molecular gastronomy approach. Moto puts Cantu’s concepts and creations into practice by melding food with science, technology and art. Michael Eisner once described Cantu as the most revolutionary person in food since Ray Kroc.

Through his company Cantu Designs, Chef Cantu filed numerous patent applications covering dining implements, cookware, printed food and hoped to develop his inventions for commercial, humanitarian and aerospace applications. In 2013 he released The Miracle Berry Diet Cookbook to imagine uses for the flavor-tripping "miracle fruit." As he said: "Any idea's a great idea as long as it tastes great." Cantu passed away in April 2015.

 

More profile about the speaker
Homaro Cantu | Speaker | TED.com
Ben Roche - Chef
Ben Roche is the pastry chef at Moto, in Chicago, and was the co-host, with Homaro Cantu, of the TV show "Future Food."

Why you should listen
Ben Roche is the pastry chef of Moto restaurant in Chicago and co-host of the series "Future Food" on Discovery’s Planet Green network. Classically trained, he comes up with food concepts and/or dishes that draw inspiration from all over: as he says, "mechanical, artistic, experimental, etc."
More profile about the speaker
Ben Roche | Speaker | TED.com