Megan Phelps-Roper: I grew up in the Westboro Baptist Church. Here's why I left
Megan Phelps-Roper: Sono cresciuta nella Chiesta Battista di Westboro. Ecco perché l'ho lasciata
A former member of Westboro Baptist Church, Megan Phelps-Roper is now a writer and educator on topics related to extremism, bullying and empathy in dialogue. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
chubby-cheeked five-year-old
e le guance paffute
on the picket line for the first time.
partecipai a un picchetto con la famiglia.
my dolls in the minivan.
le bambole nel minivan.
in the heavy Kansas humidity,
nella densa umidità del Kansas,
a sign that I couldn't read yet:
che non sapevo ancora leggere:
presto un evento quotidiano
a daily occurrence
of Westboro Baptist Church,
di Westboro
on picket lines across the country.
ai picchetti di tutto il Paese.
di picchetti anti-gay
su Twitter
of engaging the other.
di coinvolgere l'altro.
spiritual battle between good and evil.
spirituale tra bene e male.
e i suoi membri
at odds with the world,
in disaccordo con il mondo,
our otherness on a daily basis.
giorno dopo giorno.
between the unclean and the clean,"
da ciò che è puro"
ai funerali militari
with neon protest signs in hand
con cartelli di protesta fluorescenti
how "unclean" they were
quanto fossero "impuri"
they were headed for damnation.
fossero destinati alla dannazione.
delle nostra intera esistenza.
in a world that sits in Satan's lap.
in un mondo che siede in grembo a Satana.
a ciò che mi era stato insegnato,
with all my heart,
with a special sort of zeal.
con uno zelo particolare.
mi portò su Twitter.
nella piattaforma
I encountered on the platform
of the screaming hordes
delle orde urlanti
since I was a kid.
sin da bambina.
with the usual rage and scorn,
con la solita rabbia e il disprezzo,
of Bible verses, pop culture references
di versetti della Bibbia, riferimenti pop
confused and caught off guard,
e colto alla sprovvista,
da entrambe le parti.
outrageous conclusions about the world?
a conclusioni così scandalose sul mondo?
even bled into real life.
si estendeva persino alla vita reale.
su Twitter
to the picket line to see me
nella loro città.
of heated but friendly arguments online,
accese ma amichevoli,
at a picket in New Orleans.
a vedermi a un picchetto.
from Jerusalem, where he lives,
da Gerusalemme, dove vive,
"Dio odia gli ebrei".
about our positions,
sulle nostre posizioni,
was becoming blurred.
cominciava ad appannarsi.
as human beings,
come due esseri umani,
we spoke to one another.
di relazionarci.
ma alla fine questi dialoghi
planted seeds of doubt in me.
dentro di me.
to understand Westboro's doctrines,
per capire le dottrine di Westboro,
I'd missed my entire life.
che mi erano sfuggite per tutta la vita.
the death penalty for gays
della pena di morte per i gay,
without sin cast the first stone?"
scagli la prima pietra?".
di amare il nostro prossimo
praying for God to destroy them?
pregavamo Dio di distruggerlo?
by these strangers on the internet
da questi sconosciuti su internet
the demons I'd been led to believe.
i demoni che mi avevano fatto credere.
fu sconvolgente.
the ultimate arbiters of divine truth
i sommi giudici della verità divina
of protesting funerals
di manifestare ai funerali
of trust in my church,
la fiducia nella mia chiesa,
impossible for me to stay.
I left Westboro in 2012.
lasciai Westboro nel 2012.
was almost paralyzing.
fu quasi paralizzante.
from the judgement of my family,
dal giudizio dei miei familiari,
speak to me again --
rivolto la parola.
had meant everything to me.
erano stati tutto per me.
I'd rejected for so long --
che avevo rifiutato a lungo,
to give me a second chance
di darmi una seconda possibilità
because it was all over the internet --
perché era ovunque su internet,
and hundreds of interviews,
e centinaia di interviste,
to "The Howard Stern Show" --
a "The Howard Stern Show",
with open arms anyway.
a braccia aperte.
che avevo causato,
for the harm I'd caused,
could never undo any of it.
non potevano cancellarlo.
a costruire una nuova vita
to repair some of the damage.
parte del danno.
dubitare della mia sincerità,
to doubt my sincerity,
non lo fece.
the light and a way forward
la luce e una strada da seguire
we'd targeted for so long.
bersagliato a lungo.
a Jewish community in Los Angeles.
comunità ebrea di Los Angeles.
of a Hasidic rabbi and his wife
di un rabbino chassidico, con sua moglie
three years earlier
tre anni prima
"Your rabbi is a whore."
"Il vostro rabbino è una sgualdrina".
about theology and Judaism and life
di ebraismo, della vita
in their kosher kitchen
nella cucina kosher
della famiglia.
I had during that time --
a cui mi fece giungere:
to let go of the harsh judgments
poter abbandonare i giudizi aspri
about nearly every person I saw.
su qualunque persona vedessi.
di imparare.
of my mind lately,
ultimamente,
in our public discourse
nel nostro dibattito pubblico
that ruled my former church.
che governavano la mia chiesa.
more than at any other time in memory,
più che in qualsiasi altra epoca
freedom, dignity, prosperity --
dignità, prosperità,
I walked away from four years ago.
da cui mi allontanai quattro anni fa.
tra noi e loro,
giusto il tempo
at the other camp.
all'altro accampamento.
as out-of-touch liberal elites
come élite progressiste fuori dal mondo
niente umanità.
and understanding for the other side,
e comprensione verso l'altra parte,
who deserves more empathy.
maggiore empatia.
the flaws in our positions
i difetti delle nostre posizioni
del nostro avversario.
when they dare to question the party line.
se osa contestare la linea del partito.
sniping, deepening polarization,
acuta, crescente polarizzazione
we can do something about this.
è che possiamo fare qualcosa.
to people we disagree with.
con cui siamo in disaccordo e ascoltare.
siano giunte alle loro posizioni.
came to their positions.
that ours is the right side,
sia dalla nostra,
extending empathy and compassion
estendere empatia e comprensione
hostility and contempt.
ostilità e disprezzo.
is so tempting,
è molto allettante,
ciò che vogliamo essere.
by those people I encountered on Twitter,
da quelle persone incontrate su Twitter,
who became my beloved friends.
che sono diventati miei cari amici.
understanding and generous guy,
particolarmente comprensivo e generoso,
nel modo in cui io gli rispondevo.
about the way I responded to him.
era il loro approccio.
over the past few years
they did differently
che facevano diversamente
una reale conversazione.
ma poderosi
in difficult conversations today.
per impiegarli nelle conversazioni difficili.
cattive intenzioni.
were aggressive and offensive,
erano aggressive e offensive
I was doing the right thing.
di fare la cosa giusta.
almost instantly cuts us off
ci impedisce quasi subito
why someone does and believes as they do.
agisce e crede in un determinato modo.
that shaped their mind,
che ha modellato la sua mente,
on that first wave of anger,
in quella prima ondata di rabbia,
ever moving beyond it.
a muoversi da lì.
intenzioni buone o neutre,
framework for dialogue.
molto più forte per dialogare.
e ci sono divergenze ideologiche
across ideological divides,
helps us map the disconnect
a tracciare il distacco
presentare argomentazioni efficaci
we can't present effective arguments
the other side is actually coming from
dell'altra persona,
to point out flaws in our positions.
le debolezze nelle nostre posizioni.
serves another purpose;
ha anche un altro scopo:
that they're being heard.
smettevano di accusare
stopped accusing
di parlare,
to ask them questions
di fare domande a loro,
le loro repliche.
le dinamiche della nostra conversazione.
the dynamic of our conversation.
how my manner of speaking affected others.
alle conseguenze del mio modo di parlare.
justified my rudeness --
giustificasse la mia insolenza -
insults, interruptions --
insulti, interruzioni -
is ultimately counterproductive.
è del tutto controproducente.
is natural in stressful situations,
è naturale in situazioni di stress,
to an unsatisfactory, explosive end.
una fine insoddisfacente ed esplosiva.
un anonimo conoscente su Twitter,
just an anonymous Twitter acquaintance,
became hard and pointed,
spesso dure e taglienti,
di far degenerare le discussioni.
o mi consigliava un libro
from the conversation.
non era finita,
to bring us back to an even keel.
per tornare a un equilibrio.
la comunicazione digitale rende meno civili,
communication makes us less civil,
conversations have over in-person ones.
online rispetto a quelle fatte di persona:
whose ideas we find so frustrating.
di cui reputiamo così frustranti le idee.
we can pause, breathe,
possiamo fermarci, respirare,
quando siamo pronti.
of having strong beliefs
dell'avere solide convinzioni
is or should be obvious and self-evident,
sia o debba essere ovvio ed evidente,
have to defend our positions
le nostre posizioni
in maniera tanto chiara,
it's their problem --
è un problema suo:
allo stesso modo.
se i miei amici su Twitter
made their arguments,
argomentato le loro idee,
to see the world in a different way.
vedere il mondo in modo diverso.
della nostra educazione,
riflettono le nostre esperienze.
to spontaneously change their own minds.
cambino spontaneamente idea.
their beliefs or their principles --
le loro idee e i loro principi
infinitely justifiable offense
giustificabile all'infinito,
tempered with kindness and humor.
temperate con gentilezza e umorismo.
un potere di trasformazione più forte
of outrage, disdain and violence.
d'oltraggio, disdegno e violenza.
the time or the energy or the patience
il tempo o l'energia o la pazienza
con cui siamo in disaccordo
available to all of us.
that we can do hard things,
che possiamo fare cose difficili,
but for us and our future.
ma per noi e per il nostro futuro.
and intractable conflict
e conflitto insostenibile
a few weeks before I left Westboro,
dopo il mio distacco da Westboro,
I could stay with my family.
con la mia famiglia.
with every pulse of my heart
con tutto il cuore
di cinque anni con le guance paffute,
that chubby-cheeked five-year-old,
holding a sign I couldn't read.
un cartello che non sapeva leggere.
but to trust God and my elders.
e nei miei parenti più anziani.
the bigger picture --
il quadro generale:
by that most basic fact,
da questo fatto essenziale,
with generosity and compassion.
con generosità e comprensione.
contributes to the communities
dà un contributo alle comunità
that we make up.
che formiamo.
begins with one person
e biasimo comincia con una persona
these destructive, seductive impulses.
distruttivi e seducenti.
that it's going to start with us.
che cominci con noi.
ABOUT THE SPEAKER
Megan Phelps-Roper - Writer, activistA former member of Westboro Baptist Church, Megan Phelps-Roper is now a writer and educator on topics related to extremism, bullying and empathy in dialogue.
Why you should listen
Megan Phelps-Roper was raised in the Westboro Baptist Church, the Topeka, Kansas church known internationally for its daily public protests against members of the LGBT community, Jews, the military and countless others. As a child, teenager and early 20-something, she participated in the picketing almost daily and pioneered the use of social media in the church. Dialogue with "enemies" online proved instrumental in her deradicalization, and she left the church and her entire way of life in November 2012. Since then she has become an advocate for people and ideas she was taught to despise -- especially the value of empathy in dialogue with people across ideological lines. She speaks widely, engaging audiences in schools, universities, faith groups, and law enforcement anti-extremism workshops. Her forthcoming memoir will be published by Farrar, Straus and Giroux.
Megan Phelps-Roper | Speaker | TED.com