Hannah Fry: The mathematics of love
ハンナ・フライ: 愛を語る数学
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the mathematics of love.
「愛を語る数学」です
数学者というのは
are famously excellent at finding love.
愛の探究者です
because of our dashing personalities,
私たちが肉食系で
and excellent pencil cases.
最高の筆箱を携えているだけでなく
an awful lot of work into the maths
完ぺきなパートナーを
計算してきたからです
on the subject, which is entitled,
私のお気に入りの論文は
(Laughter) --
his chances of finding love.
理想の恋人と出会える確率を計算します
さほど高望みはしていません
フリーな女性のうち
is somebody who lives near him,
近くに住んでいて
to find him attractive.
思ってくれる人です
of 26 women in the whole of the UK.
イギリス全体で26人というものです
イギリス全体で26人というものです
is it Peter?
数字かというと
than the best estimates
存在するとされる―
extraterrestrial life forms there are.
400分の1です
a 1 in 285,000 chance
一晩 遊びに繰り出して
of these special ladies
出会うチャンスは
that's why mathematicians
数学者はわざわざ
going on nights out anymore.
しないんでしょうね
考えていないんです
to such a pessimistic view.
皆さんもそうだと思いますが
just as well as all of you do,
行かないからです
and rational and easily predictable.
非合理的で予測が難しいものです
that it can offer us
ということではありません
is full of patterns
パターンにあふれており
all about the study of patterns.
パターンの研究だからです
to the fluctuations in the stock market,
天気から 株式市場の変動
or the growth of cities.
予測まであります
none of those things
まさに無秩序で予測困難でしょう
and easily predictable, either.
is so powerful that it has the potential
ほぼすべての事象に対して
at almost anything.
と信じています
ミステリアスなものであっても
数学がどれほど
and relevant mathematics is,
ご納得いただくため
mathematically verifiable tips for love.
愛の秘訣 トップ3をご紹介します
website is OkCupid,
私のお気に入りはOkCupidです
by a group of mathematicians.
立ち上げたサイトだからです
for almost a decade.
収集してきており
to search for patterns
見い出そうとしています
どんな風に自分のことを話し
interact with each other
seriously interesting findings.
興味深い発見がありました
大のお気に入りは
that on an online dating website,
does not dictate how popular you are,
というものです
think that you're ugly
思われた方が
section of OkCupid,
OkCupidでは任意で
how attractive you think people are
1~5の尺度で
なっています
the average score,
selection of people receive,
比較することで
魅力と人気の相関関係がわかります
on an online dating website.
魅力と人気の相関関係がわかります
have come up with.
作ったグラフです
is that it's not totally true
必ずしも 魅力が高いほど
the more messages you get.
ということです
of what is it about people up here
この青枠の人たちは
than people down here,
この赤枠の人たちより
same score of attractiveness?
なぜでしょう?
straightforward looks that are important.
というものではないからです
findings with an example.
いたとしましょう
Portia de Rossi, for example,
is a very beautiful woman.
とても美しい女性だと言います
but she's not a supermodel, either.
彼女はスーパーモデルでもありません
to someone like Sarah Jessica Parker,
比べたらどうでしょう
myself included, I should say,
多くの方はきっと
is seriously fabulous
とても素晴らしく
most beautiful creatures
一番美しい生き物だと
on the face of the Earth.
i.e., most of the Internet,
たいていはネット上の書き込みで
a bit like a horse. (Laughter)
と言う人もいるようです(笑)
how attractive they thought
ポーシャ・デ・ロッシがどれだけ魅力的か
or Portia de Rossi were,
ポーシャ・デ・ロッシがどれだけ魅力的か
them a score between 1 and 5,
評価をしてもらったら
to have roughly the same score.
ほぼ同じになるでしょう
would be very different.
まったく違うものになると思います
all be clustered around the 4
4のあたりに集中します
that she's very beautiful,
考えるからです
completely divides opinion.
意見が分かれます
重要なんです
that makes you more popular
こうしたサイトでは
think that you're attractive,
認めてくれる人がいる限り
うまく行くのです
think that you're a massive minger.
うまく行くのです
than everybody just thinking
だいぶ良いのです
だいぶ良いのです
makes a bit more sense
立って考えれば
who are sending these messages.
分かるでしょう
somebody's attractive,
魅力的と思う人がいたとします
won't necessarily be that interested.
さほど関心を抱かないとすれば
less competition for you
競争相手が少ないことになり
for you to get in touch.
高まります
to if you think somebody is attractive
is going to think they're attractive.
どうでしょう
humiliating yourself, let's be honest?
わざわざ恥をかきたいですか?
interesting part comes.
that they use on an online dating website,
載せる写真を選ぶとき
will find unattractive.
who are, perhaps, a little bit overweight
肥満気味の人が
a very cropped photo,
写真に修正を加えたり
where they're wearing hats.
選んだりするようなものです
of what you should do
whatever it is that makes you different,
魅力的でないと考える人がいたとしても
will find it unattractive.
アピールすべきです
are just going to fancy you anyway,
どうやっても好きになります
well, they only play up to your advantage.
見ていないので 重要ではないのです
How to pick the perfect partner.
「完ぺきなパートナーの見つけ方」です
that you're a roaring success
進んでいるとしましょう
進んでいるとしましょう
of how do you then convert that success
恋愛での成功を
and in particular,
when is the right time to settle down?
「その人」と決めるかです
it's not advisable to just cash in
あなたに好意を示した―
who comes along
慌てて決めて
言われます
want to leave it too long
永遠の幸せをつかみたいなら
chance of long-term happiness.
待ちたくもないでしょう
Jane Austen, puts it,
ジェーン・オースティンは言います
二度と―
inspire affection again."
望めはしない」
What do you know about love?
さすが 愛を熟知していますね
is the right time to settle down
限られている中で
that you can date in your lifetime?
どうやって知るかです
of mathematics that we can use
かなり美味しい数学があります
optimal stopping theory.
by the time that you're 35.
理想とします
たくさん出会います
date across your lifetime,
たくさん出会います
levels of goodness.
you cash in and get married,
what you could have had,
知ることはできず
and change your mind.
決断を変えることはできません
私の経験では
much like being recalled
お断りされて 何年もしてから
for somebody else, or that's just me.
私だけではないでしょう
that what you should do
このようにすべきなんです
of your dating window,
最初の37%は
as serious marriage potential.
全員お断りするのです
next person that comes along
それまでに会った誰よりも
that you've seen before.
選ぶのです
mathematically proven, in fact,
数学的裏付けをもって
見つける確率を
of finding the perfect partner.
実践できるのです
this method does come with some risks.
リスクを伴うこともご承知おきください
your perfect partner appeared
you'd have to reject them.
お断りすることになるでしょう
you've seen before,
rejecting everyone and die alone.
死ぬまで一人というわけです
nibbling at your remains.
看取られることになるでしょう
let's imagine, instead,
今度はこう考えてください
in your first 37 percent
会った人たちが
boring, terrible people.
退屈で最悪の人だった場合です
you're in your rejection phase,
お断りの段階にいますから
you can reject them.
お断りすることができます
person to come along
辛うじて
dull and terrible
マシだったとしたら
I'm afraid you have to marry them
その人と結婚しますから
which is, frankly, suboptimal.
落ち着いてしまうわけです
an opportunity here
市場に応えて
and really cater for this market.
決めにかかる余地があります
(Laughter)
are marginally less terrible
あなたは私がデートした
of people I dated."
辛うじてマシだったわ」
than I normally manage.
you a 100 percent success rate,
100%の成功率は期待できません
strategy that can do any better.
良い戦略などないのです
there are certain types
ある魚は
employ this exact strategy.
実践しています
suitor that turns up
交配期に現れた求愛者の
of the mating season,
that comes along after that window
これまでのどの魚よりも
that they've seen before.
humans, we do sort of do this anyway.
これをしていると思います
to play the field,
いろんな異性と出会って
or whatever when we're young.
いわば市場感覚を磨きます
at potential marriage candidates
それ以降になってから
探し始めます
if ever it were needed,
to be just a little bit mathematical.
埋め込まれているのです
お話ししました
「離婚の回避法」です
that you picked your perfect partner
完ぺきなパートナーを選び
a lifelong relationship with them.
共にしようとしています
would ideally like to avoid divorce,
離婚は避けたいものだと思います
Piers Morgan's wife, maybe?
違うでしょうか
悲しい事実として
States ends in divorce,
2組に1組は離婚します
not being far behind.
数字は大して変わりません
that precede a marital breakup
数学の研究対象としては
for mathematical investigation.
とも言えるでしょう
or what you should be quantifying.
とても難しいですから
John Gottman, who did exactly that.
心理学者のジョン・ゴットマンです
having a conversation
会話を観察し
everything you can think of.
記録しました
in the conversation,
交わされているかを記録し
or not the wife was actually always right,
すべてを記録したわけです
導いた結論によれば
most important predictors
予測をする上で
is going to get divorced
partner was being in the conversation.
ポジティブか ネガティブかです
on Gottman's scale than negative.
ポジティブの要素が多かったのです
going to get divorced,
into a spiral of negativity.
陥ってしまっているのです
シンプルな考え方だけで
あるカップルが
was going to get divorced
90%の確度で
with a mathematician, James Murray,
共同研究をして初めて
and how they occur.
解明されるようになりました
impressively simple and interesting.
シンプルで面白いものです
the wife or husband is going to respond
会話をしている夫妻が
どう反応するか
they're going to be.
予想します
when they're on their own,
they're with their partner,
変わりますが
influence one another.
お互いに影響し合うかです
to point out at this stage,
have also been shown
countries in an arms race.
ということです
spiraling into negativity
口論をして負のスパイラルに陥り
追いつめられたカップルは
the beginning of a nuclear war.
核戦争の始まりと同等なわけです
in this equation
have on one another,
the negativity threshold.
と呼ばれるものです
how annoying the husband can be
妻がキレてしまうか
really pissed off, and vice versa.
逆も然りですが
were about compromise and understanding
良い結婚とは 歩み寄りと相互理解
have the space to be themselves.
すべてだと思っていました
the most successful relationships
a really high negativity threshold.
と思っていたのです
they really were a big deal.
カップルのようなものです
and subsequent findings by the team
チームが導き出した答えは
ということでした
or the most successful couples,
最も成功しているカップルは
negativity threshold.
非常に低いのです
let anything go unnoticed
何事も 気づかないふりはせず
some room to complain.
言えるようにしています
trying to repair their own relationship,
関係を修復しようとしていて
outlook on their marriage.
かなりポジティブに捉えています
end up being a really big deal.
大きな違いが生まれるのです
just a low negativity threshold
しきい値を低くし
have a successful relationship.
築こうとするだけでは不十分です
mathematical evidence
本当に存在するということは
let the sun go down on your anger.
愛と恋愛関係において
with love and relationships.
3つの秘訣をお伝えしました
that aside from their use as tips,
into the power of mathematics.
ちょっとした私見をご紹介します
無味乾燥なものではありません
and symbols aren't just a thing.
about the incredible richness of nature
息をのむような自然の豊かさや
and warp and evolve all around us,
驚くべきシンプルさを 声高に語りかけています
私たちの立ち居振る舞いに至るまで
for just a couple of you,
the mathematics of love
少し耳を傾けていただき
a little bit more love for mathematics.
愛していただければと思います
ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theoristHannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.
Why you should listen
Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.
Hannah Fry | Speaker | TED.com