ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.

Why you should listen

Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.

More profile about the speaker
Hannah Fry | Speaker | TED.com
TEDxBinghamtonUniversity

Hannah Fry: The mathematics of love

Ганна Фрай: Математика кохання

Filmed:
5,166,184 views

Пошук ідеального партнера - нелегке завдання. А наскільки це взагалі можливо з погляду математики? У цій захопливій промові математик Ганна Фрай розповідає про шаблони, за якими ми шукаємо коханих, і дає три найголовніші поради (доведені математично!), як знайти свою другу половинку.
- Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TodayСьогодні I want to talk to you
about the mathematicsматематика of love.
0
303
4638
Сьогодні я хочу розповісти вам
про математику кохання.
00:16
Now, I think that we can all agreeзгоден
1
4941
1740
Гадаю, ми всі погоджуємось,
00:18
that mathematiciansматематики
are famouslyчудово excellentВідмінна at findingзнахідка love.
2
6681
4916
що математики - справжні майстри
з пошуку кохання.
00:23
But it's not just
because of our dashingлихо personalitiesособистості,
3
11597
3448
Але не лише завдяки
нашій енергійній вдачі,
00:27
superiorначальник conversationalРозмовний skillsнавички
and excellentВідмінна pencilолівець casesвипадки.
4
15045
4499
дивовижному вмінню вести розмову
та гарним пеналам.
00:31
It's alsoтакож because we'veми маємо actuallyнасправді doneзроблено
an awfulжахливо lot of work into the mathsматематика
5
19544
4526
А ще й тому, що ми добряче
попрацювали над тим,
00:36
of how to find the perfectдосконалий partnerпартнер.
6
24070
2392
як вирахувати собі ідеального партнера.
00:38
Now, in my favoriteулюблений paperпапір
on the subjectсуб'єкт, whichкотрий is entitledмає право,
7
26462
3413
Автор мого улюбленого дослідження
на цю тему, яке має назву
00:41
"Why I Don't Have a GirlfriendПодруга" --
(LaughterСміх) --
8
29875
3496
"Чому я не маю дівчини" -
(Сміх) -
00:45
PeterПітер BackusНотація Бекуса triesнамагається to rateкурс
his chancesшанси of findingзнахідка love.
9
33371
3720
Пітер Бекас намагається вирахувати
свої шанси на те, чи йому вдасться знайти кохану.
00:49
Now, Peter'sПетра not a very greedyЖадібні man.
10
37091
2366
Пітер - людина неперебірлива.
00:51
Of all of the availableдоступний womenжінки in the U.K.,
11
39457
2085
Серед усіх самотніх жінок у Великобританії
00:53
all Peter'sПетра looking for
is somebodyхтось who livesживе nearблизько him,
12
41542
3413
Пітер шукає всього лиш ту,
яка живе поблизу нього,
00:56
somebodyхтось in the right ageвік rangeдіапазон,
13
44955
1901
не застара і не занадто юна,
00:58
somebodyхтось with a universityуніверситет degreeступінь,
14
46856
2810
має вищу освіту,
01:01
somebodyхтось he's likelyшвидше за все to get on well with,
15
49666
2158
зможе знайти з ним спільну мову,
01:03
somebodyхтось who'sхто це? likelyшвидше за все to be attractiveпривабливий,
16
51824
2076
привабливо виглядає
01:05
somebodyхтось who'sхто це? likelyшвидше за все
to find him attractiveпривабливий.
17
53900
2538
і його теж вважатиме привабливим.
01:08
(LaughterСміх)
18
56438
3003
(Сміх)
01:11
And comesприходить up with an estimateоцінити
of 26 womenжінки in the wholeцілий of the UKВЕЛИКОБРИТАНІЯ.
19
59441
4986
В результаті, він вирахував, що в цілій
Великобританії є всього лиш 26 таких жінок.
01:17
It's not looking very good,
is it PeterПітер?
20
65441
2161
Поганенький результат,
правда ж, Пітере?
01:19
Now, just to put that into perspectiveперспектива,
21
67602
1867
Для порівняння:
01:21
that's about 400 timesразів fewerменше
than the bestнайкраще estimatesпідрахунки
22
69469
3105
це майже в 400 разів менше,
ніж найоптимістичніші оцінки
01:24
of how manyбагато хто intelligentрозумний
extraterrestrialпозаземний life formsформи there are.
23
72574
4225
того, скільки існує форм
позаземного життя.
01:28
And it alsoтакож givesдає PeterПітер
a 1 in 285,000 chanceшанс
24
76799
4877
Шанси Пітера зустрітися
01:33
of bumpingнатикаючись into any one
of these specialособливий ladiesжінки
25
81676
2226
з однією з тих обраних жіночок
на якійсь вечірці
01:35
on a givenдано night out.
26
83902
1386
дорівнюють 1 з 285 000.
01:37
I'd like to think
that's why mathematiciansматематики
27
85288
2203
Мабуть, саме тому математики
01:39
don't really botherтурбувати
going on nightsночі out anymoreбільше.
28
87491
3424
не квапляться ходити на вечірки.
01:42
The thing is that I personallyособисто
29
90915
1729
Але я особисто
01:44
don't subscribeПідписатися
to suchтакий a pessimisticпесимістичний viewвид.
30
92644
2729
не така песимістка.
01:47
Because I know,
just as well as all of you do,
31
95373
2229
Бо, як і всі ви, знаю,
01:49
that love doesn't really work like that.
32
97602
2592
що кохання працює зовсім не так.
01:52
HumanЛюдини emotionемоція isn't neatlyакуратно orderedзамовлено
and rationalраціональний and easilyлегко predictableпередбачуваний.
33
100194
5110
Людські почуття не є такими гарненько
впорядкованими, раціональними та передбачуваними.
01:57
But I alsoтакож know that that doesn't mean
34
105304
2407
З іншого боку, це аж ніяк не означає,
01:59
that mathematicsматематика hasn'tне має got something
that it can offerпропозиція us
35
107711
3304
що математика не може нам
нічим зарадити в цій справі,
02:03
because, love, as with mostнайбільше of life,
is fullповний of patternsвізерунки
36
111015
3951
бо кохання, як і все решта в житті,
має багато шаблонів і моделей,
02:06
and mathematicsматематика is, ultimatelyв кінцевому підсумку,
all about the studyвивчення of patternsвізерунки.
37
114966
4076
а математика, зрештою, є наукою,
що ці шаблони й моделі досліджує.
02:11
PatternsВізерунки from predictingпрогнозування the weatherпогода
to the fluctuationsколивання in the stockзапас marketринок,
38
119042
4303
Вона вивчає прогнози погоди
й коливання на фондовій біржі,
02:15
to the movementрух of the planetsпланети
or the growthзростання of citiesмістах.
39
123345
3405
рух планет
і розвиток міст.
02:18
And if we're beingбуття honestчесний,
noneніхто of those things
40
126750
2704
А, чесно кажучи,
жодне з цих явищ
02:21
are exactlyточно neatlyакуратно orderedзамовлено
and easilyлегко predictableпередбачуваний, eitherабо.
41
129454
3396
не є впорядкованим
чи легко передбачуваним.
02:24
Because I believe that mathematicsматематика
is so powerfulпотужний that it has the potentialпотенціал
42
132850
5027
Я вірю, що математика
така могутня,
02:29
to offerпропозиція us a newновий way of looking
at almostмайже anything.
43
137877
3754
що може дати нам змогу по-новому
подивитись на все, що завгодно.
02:33
Even something as mysteriousтаємничий as love.
44
141631
3556
Навіть на таке загадкове явище як кохання.
02:37
And so, to try to persuadeпереконувати you
45
145187
1488
І щоб переконати вас у тому,
02:38
of how totallyповністю amazingдивовижний, excellentВідмінна
and relevantрелевантний mathematicsматематика is,
46
146675
4561
що математика - просто дивовижна,
прекрасна й надзвичайно корисна,
02:43
I want to give you my topвершина threeтри
mathematicallyматематично verifiableперевіряється tipsпоради for love.
47
151236
7984
я дам вам свої три улюблені поради щодо кохання,
які можна перевірити математичними способами.
02:51
Okay, so TopТоп TipПорада #1:
48
159980
1959
Отож, порада номер один:
02:53
How to winвиграти at onlineонлайн datingзнайомство.
49
161939
2964
як знайти партнера через Інтернет.
02:58
So my favoriteулюблений onlineонлайн datingзнайомство
websiteвеб-сайт is OkCupidOkCupid,
50
166323
3836
Мій улюблений сайт знайомств - OkCupid,
03:02
not leastнайменше because it was startedпочався
by a groupгрупа of mathematiciansматематики.
51
170159
3415
не в останню чергу тому, що його
заснувала група математиків.
03:05
Now, because they're mathematiciansматематики,
52
173574
1769
Математики за фахом,
03:07
they have been collectingзбирати dataдані
53
175343
1740
вони майже десять років збирали дані
03:09
on everybodyкожен who usesвикористовує theirїх siteсайт
for almostмайже a decadeдесятиліття.
54
177083
2853
про всіх, хто користується їхнім сайтом.
03:11
And they'veвони вже been tryingнамагаюся
to searchпошук for patternsвізерунки
55
179936
2264
Вони намагалися визначити шаблони,
03:14
in the way that we talk about ourselvesми самі
56
182200
1867
на основі яких ми говоримо про себе
03:16
and the way that we
interactвзаємодіяти with eachкожен other
57
184067
2117
і спілкуємося на сайті знайомств
03:18
on an onlineонлайн datingзнайомство websiteвеб-сайт.
58
186184
1692
з іншими людьми.
03:19
And they'veвони вже come up with some
seriouslyсерйозно interestingцікаво findingsвисновки.
59
187876
2949
Результати дослідження
виявилися доволі цікавими.
03:22
But my particularконкретно favoriteулюблений
60
190825
1622
Найбільше мені до вподоби ось цей:
03:24
is that it turnsвиявляється out
that on an onlineонлайн datingзнайомство websiteвеб-сайт,
61
192447
3380
виявляється, що на сайті знайомств
03:27
how attractiveпривабливий you are
does not dictateдиктувати how popularпопулярний you are,
62
195827
5845
ваша популярність не залежить
від того, наскільки ви привабливі,
03:33
and actuallyнасправді, havingмаючи people
think that you're uglyпотворний
63
201679
3712
і насправді, якщо люди вважатимуть
вас негарним чи негарною,
03:37
can work to your advantageПеревага.
64
205391
2869
це тільки піде вам на користь.
03:40
Let me showпоказати you how this worksпрацює.
65
208260
1806
Розповім вам, як це працює.
03:42
In a thankfullyвдячно voluntaryдобровільно
sectionрозділ of OkCupidOkCupid,
66
210066
4499
У, на щастя, добровільному
розділі на сайті OkCupid
03:46
you are allowedдозволено to rateкурс
how attractiveпривабливий you think people are
67
214565
3000
ви можете оцінити чиюсь привабливість
03:49
on a scaleмасштаб betweenміж 1 and 5.
68
217565
2457
за шкалою від 1 до 5.
03:52
Now, if we compareпорівняти this scoreоцінка,
the averageсередній scoreоцінка,
69
220022
3340
Якщо порівняти цю оцінку,
середню оцінку,
03:55
to how manyбагато хто messagesповідомлення a
selectionвибір of people receiveотримувати,
70
223362
2854
з тим, скільки повідомлень отримують
люди з певної вибірки,
03:58
you can beginпочати to get a senseсенс
71
226216
1660
ви побачите зв'язок
03:59
of how attractivenessпривабливість linksпосилання to popularityпопулярність
on an onlineонлайн datingзнайомство websiteвеб-сайт.
72
227876
3978
між привабливістю та популярністю
на сайті знайомств.
04:03
This is the graphГрафік that the OkCupidOkCupid guys
have come up with.
73
231854
3323
Ось який графік склали хлопці з OkCupid.
04:07
And the importantважливо thing to noticeпомітити
is that it's not totallyповністю trueправда
74
235177
3053
Бачимо одну важливу річ -
не можна сказати, мовляв
04:10
that the more attractiveпривабливий you are,
the more messagesповідомлення you get.
75
238230
2828
що ви привабливіші,
то більше повідомлень отримуєте.
04:13
But the questionпитання arisesвиникає then
of what is it about people up here
76
241058
3874
Але тоді виникає запитання:
що таке особливе в ось цих людях угорі,
04:16
who are so much more popularпопулярний
than people down here,
77
244932
4634
які настільки популярніші
за он тих людей унизу,
04:21
even thoughхоча they have the
sameтой же scoreоцінка of attractivenessпривабливість?
78
249566
2604
хоча вони мають один і той же
рівень привабливості.
04:24
And the reasonпричина why is that it's not just
straightforwardпрямий looksвиглядає that are importantважливо.
79
252170
4529
Виявляється, важлива не лише
гарна зовнішність.
04:28
So let me try to illustrateілюструємо theirїх
findingsвисновки with an exampleприклад.
80
256699
2778
Наведу вам один приклад.
04:31
So if you take someoneхтось like
PortiaПорція deде RossiРоссі, for exampleприклад,
81
259477
4130
Ось візьмемо, скажімо,
актрису Поршію де Россі.
04:35
everybodyкожен agreesпогоджується that PortiaПорція deде RossiРоссі
is a very beautifulгарний womanжінка.
82
263607
4672
Всі погодяться, що Поршія де Россі -
дуже вродлива жінка.
04:40
NobodyНіхто не thinksдумає that she's uglyпотворний,
but she's not a supermodelсупермодель, eitherабо.
83
268279
3661
Ніхто не скаже, що вона бридка,
але, з іншого боку, і не супермодель.
04:43
If you compareпорівняти PortiaПорція deде RossiРоссі
to someoneхтось like SarahСара JessicaДжессіка ParkerПаркер,
84
271940
4621
А тепер порівняймо Поршію де Россі
й, наприклад, Сару Джессіку Паркер.
04:48
now, a lot of people,
myselfя сам includedвключений, I should say,
85
276561
3285
Багато людей, і я в тому числі,
04:51
think that SarahСара JessicaДжессіка ParkerПаркер
is seriouslyсерйозно fabulousказковий
86
279846
4474
вважають Сару Джессіку Паркер
просто фантастичною,
04:56
and possiblyможливо one of the
mostнайбільше beautifulгарний creaturesістоти
87
284320
2670
одним із найпрекрасніших створінь
04:58
to have ever have walkedпішов
on the faceобличчя of the EarthЗемлі.
88
286990
2649
в цілому світі.
05:01
But some other people,
i.e., mostнайбільше of the InternetІнтернет,
89
289639
6021
Але інші люди,
переважно в Інтернеті,
05:07
seemздається to think that she looksвиглядає
a bitбіт like a horseкінь. (LaughterСміх)
90
295660
6178
думають, що вона трохи
схожа на коня. (Сміх)
05:13
Now, I think that if you askзапитай people
how attractiveпривабливий they thought
91
301838
3260
На мою думку, якщо попросити людей
оцінити привабливість
05:17
SarahСара JessicaДжессіка ParkerПаркер
or PortiaПорція deде RossiРоссі were,
92
305098
2162
Сари Джессіки Паркер і
Поршії де Россі
05:19
and you askзапитай them to give
them a scoreоцінка betweenміж 1 and 5,
93
307260
2953
за шкалою від 1 до 5,
05:22
I reckonобраховувати that they'dвони б averageсередній out
to have roughlyгрубо the sameтой же scoreоцінка.
94
310213
3005
то, скоріше за все, вони
отримають в середньому однаковий бал.
05:25
But the way that people would voteголосувати
would be very differentінший.
95
313218
2761
Проте люди голосуватимуть по-різному.
05:27
So Portia'sПорції scoresбали would
all be clusteredОб'ємний варіант звичайної around the 4
96
315979
2543
Поршія дістане більшість четвірок,
05:30
because everybodyкожен agreesпогоджується
that she's very beautifulгарний,
97
318522
2460
бо всі одноголосно визнають
її вродливою,
05:32
whereasв той час як SarahСара JessicaДжессіка ParkerПаркер
completelyповністю dividesділить opinionдумка.
98
320982
2661
тоді як Сара Джессіка Паркер
збере геть неоднозначні голоси.
05:35
There'dНе було б be a hugeвеличезний spreadпоширюватися in her scoresбали.
99
323643
2424
Вона отримає всі можливі бали -
від найнижчого до найвищого.
05:38
And actuallyнасправді it's this spreadпоширюватися that countsпідраховує.
100
326067
2322
І, виявляється, ота різниця в оцінках
і є найважливіша.
05:40
It's this spreadпоширюватися
that makesробить you more popularпопулярний
101
328389
2476
Саме ота різниця
робить вас популярними
05:42
on an onlineонлайн InternetІнтернет datingзнайомство websiteвеб-сайт.
102
330865
2200
на сайті знайомств.
05:45
So what that meansзасоби then
103
333065
1171
А це значить,
05:46
is that if some people
think that you're attractiveпривабливий,
104
334236
2499
що якщо хтось вважає
вас привабливим чи привабливою,
05:48
you're actuallyнасправді better off
105
336735
1948
то для вас буде краще,
05:50
havingмаючи some other people
think that you're a massiveмасивний mingerminger.
106
338683
5252
якщо знайдуться інші люди,
для яких ви будете страховиськом.
05:55
That's much better
than everybodyкожен just thinkingмислення
107
343935
2238
Це в стократ ліпше, ніж якщо
всі думатимуть,
05:58
that you're the cuteСимпатичний girlдівчина nextдалі doorдвері.
108
346173
1731
що ви звичайна собі кралечка.
05:59
Now, I think this beginsпочинається
makesробить a bitбіт more senseсенс
109
347904
2249
Щоб це краще усвідомити,
06:02
when you think in termsтерміни of the people
who are sendingвідправка these messagesповідомлення.
110
350153
3234
поставте себе на місце людей,
які надсилають повідомлення через сайт.
06:05
So let's say that you think
somebody'sхтось attractiveпривабливий,
111
353387
2351
Наприклад, ви вважаєте когось
привабливим чи привабливою,
06:07
but you suspectпідозрюваний that other people
won'tне буде necessarilyобов'язково be that interestedзацікавлений.
112
355738
4254
але здогадуєтесь, що так
думають не всі.
06:11
That meansзасоби there's
lessменше competitionконкуренція for you
113
359992
2551
А це значить, що в вас
менше конкурентів,
06:14
and it's an extraдодатково incentiveстимул
for you to get in touchторкнутися.
114
362543
2436
і є додатковий стимул
написати тій людині.
06:16
WhereasБеручи до уваги compareпорівняти that
to if you think somebodyхтось is attractiveпривабливий
115
364979
2824
А тепер уявіть, що ви
вважаєте когось гарним
06:19
but you suspectпідозрюваний that everybodyкожен
is going to think they're attractiveпривабливий.
116
367803
3257
і підозрюєте, що всі решта
теж так думають.
06:23
Well, why would you botherтурбувати
humiliatingпринижуючи yourselfсамі, let's be honestчесний?
117
371060
3564
Тоді в вас закрадеться думка:
навіщо принижуватися?
06:26
Here'sОсь where the really
interestingцікаво partчастина comesприходить.
118
374628
2276
І тепер найцікавіше.
06:28
Because when people chooseвибирай the picturesмалюнки
that they use on an onlineонлайн datingзнайомство websiteвеб-сайт,
119
376904
4474
Коли люди вибирають фото
для свого профілю на сайті знайомств,
06:33
they oftenчасто try to minimizeмінімізувати the things
120
381378
2292
вони часто хочуть якось
згладити риси,
06:35
that they think some people
will find unattractiveнепривабливими.
121
383670
3490
котрі, як їм здається,
виглядають непривабливо.
06:39
The classicкласичний exampleприклад is people
who are, perhapsможе бути, a little bitбіт overweightнадмірна вага
122
387160
4297
Ось класичний приклад -
люди з зайвою вагою
06:43
deliberatelyнавмисно choosingвибір
a very croppedкуповані photoфото,
123
391457
3464
навмисно не вибирають
фото на повний зріст,
06:46
or baldлисий menчоловіки, for exampleприклад,
124
394921
1757
а лисі чоловіки
06:48
deliberatelyнавмисно choosingвибір picturesмалюнки
where they're wearingносити hatsГоловні убори.
125
396678
2799
зумисно публікують фотографії,
на яких вони в капелюсі.
06:51
But actuallyнасправді this is the oppositeнавпаки
of what you should do
126
399477
2665
Проте, щоб бути успішним,
06:54
if you want to be successfulуспішний.
127
402142
1394
треба робити якраз навпаки.
06:55
You should really, insteadзамість цього, playграти up to
whateverщо б не було it is that makesробить you differentінший,
128
403536
4811
Треба підкреслювати те,
що відрізняє вас від інших,
07:00
even if you think that some people
will find it unattractiveнепривабливими.
129
408356
3944
навіть якщо вам здається,
що це когось відштовхне.
07:04
Because the people who fancyуява you
are just going to fancyуява you anywayвсе одно,
130
412300
3244
Бо людям, яким ви сподобались,
ви всеодно подобатиметесь,
07:07
and the unimportantневажливі losersпрограли who don't,
well, they only playграти up to your advantageПеревага.
131
415544
4941
а невдахи, яким ви не припали до душі,
тільки зіграють вам на руку.
07:12
Okay, TopТоп TipПорада #2:
How to pickпідібрати the perfectдосконалий partnerпартнер.
132
420497
2400
Гаразд, порада номер два.
Як вибрати ідеального партнера.
07:14
So let's imagineуявіть собі then
that you're a roaringРевіння successуспіх
133
422897
2727
Уявімо, що на любовному фронті
07:17
on the datingзнайомство sceneсцени.
134
425624
1468
ви справжній казанова.
07:19
But the questionпитання arisesвиникає
of how do you then convertконвертувати that successуспіх
135
427092
4303
Тоді виникає питання:
як перетворити свій успіх
07:23
into longer-termдовгостроковій перспективі happinessщастя
and in particularконкретно,
136
431395
3784
на довготривале щастя
07:27
how do you decideвирішувати
when is the right time to settleврегулювати down?
137
435186
4251
і як визначити, що ось настав час
створити сім'ю?
07:31
Now generallyвзагалі,
it's not advisableдоцільним to just cashготівка in
138
439437
2832
Загалом, не варто хапатися
07:34
and marryодружитися the first personлюдина
who comesприходить alongразом
139
442269
2023
за першу ж ліпшу особу,
яка зацікавиться вами,
07:36
and showsшоу you any interestінтерес at all.
140
444292
2213
і відразу ж одружуватися
з ним чи з нею.
07:38
But, equallyоднаково, you don't really
want to leaveзалишати it too long
141
446505
3154
Водночас, якщо ви хочете
збільшити свої шанси на щастя,
07:41
if you want to maximizeмаксимізувати your
chanceшанс of long-termдовгий строк happinessщастя.
142
449659
3002
не варто зволікати.
07:44
As my favoriteулюблений authorавтор,
JaneДжейн AustenОстін, putsставить it,
143
452661
3182
Як каже моя улюблена письменниця
Джейн Остін:
07:47
"An unmarriedнеодружений womanжінка of sevenсеми and twentyдвадцять
144
455843
2218
"Неодруженій жінці
двадцяти семи років
07:50
can never hopeнадія to feel or
inspireнадихати affectionлюбов again."
145
458061
3665
варто облишити всіляку надію на те,
що вона знову покохає чи буде коханою".
07:53
(LaughterСміх)
146
461726
1992
(Сміх)
07:55
ThanksДякую a lot, JaneДжейн.
What do you know about love?
147
463718
3554
Дякую, Джейн.
Та що ти знаєш про кохання?
07:59
So the questionпитання is then,
148
467836
1555
Отож, питання звучить так:
08:01
how do you know when
is the right time to settleврегулювати down
149
469391
2605
на кому ж з усіх тих людей,
з якими ви зустрічалися за своє життя,
08:03
givenдано all the people
that you can dateдата in your lifetimeчас життя?
150
471996
2679
зупинити свій вибір?
08:06
ThankfullyНа щастя, there's a ratherшвидше deliciousсмачні bitбіт
of mathematicsматематика that we can use
151
474675
3675
На щастя, нам стане в пригоді
чудова математика,
08:10
to help us out here, calledназивається
optimalоптимальний stoppingзупиняючись theoryтеорія.
152
478350
2524
а саме теорія оптимальної зупинки.
08:12
So let's imagineуявіть собі then,
153
480874
1900
Уявімо собі,
08:14
that you startпочати datingзнайомство when you're 15
154
482774
2270
що ви починаєте ходити
на побачення в 15 років
08:17
and ideallyв ідеалі, you'dти б like to be marriedодружений
by the time that you're 35.
155
485044
4084
і плануєте одружитися до 35.
08:21
And there's a numberномер of people
156
489128
1540
За своє життя ви зустрічатиметесь
08:22
that you could potentiallyпотенційно
dateдата acrossпоперек your lifetimeчас життя,
157
490668
2486
із певною кількістю людей.
08:25
and they'llвони будуть be at varyingВаріюючи
levelsрівні of goodnessдоброчесність.
158
493154
2154
Одні будуть кращі,
другі - гірші.
08:27
Now the rulesправил are that onceодин раз
you cashготівка in and get marriedодружений,
159
495308
2891
Але є одне правило -
якщо ви вже одружились,
08:30
you can't look aheadвперед to see
what you could have had,
160
498199
2703
то не можете загадувати наперед,
хто там буде наступний,
08:32
and equallyоднаково, you can't go back
and changeзмінити your mindрозум.
161
500902
2610
і не можете повернутись назад
і змінити свій вибір.
08:35
In my experienceдосвід at leastнайменше,
162
503512
1570
Я з власного досвіду знаю,
що зазвичай
08:37
I find that typicallyзазвичай people don't
much like beingбуття recalledзгадував
163
505082
2822
люди не дуже люблять, коли через
пару років про них згадує хлопець чи дівчина,
08:39
yearsроків after beingбуття passedпройшло up
for somebodyхтось elseінакше, or that's just me.
164
507904
5416
які свого часу вибрали когось іншого.
А, може, це тільки я така.
08:45
So the mathматематика saysкаже then
that what you should do
165
513320
3207
Отож, математична теорія каже,
08:48
in the first 37 percentвідсоток
of your datingзнайомство windowвікно,
166
516527
3031
що перші 37% кандидатів
08:51
you should just rejectвідхилити everybodyкожен
as seriousсерйозно marriageшлюб potentialпотенціал.
167
519558
4441
не варто розглядати як
можливих партнерів для шлюбу.
08:55
(LaughterСміх)
168
523999
1514
(Сміх)
08:57
And then, you should pickпідібрати the
nextдалі personлюдина that comesприходить alongразом
169
525513
3806
А тоді треба зупинитись
на наступному кандидаті,
09:01
that is better than everybodyкожен
that you've seenбачив before.
170
529319
2835
який буде кращим за всіх попередніх.
09:04
So here'sось тут the exampleприклад.
171
532154
1322
Ось один приклад.
09:05
Now if you do this, it can be
mathematicallyматематично provenдоведено, in factфакт,
172
533476
2832
Можна математично довести,
09:08
that this is the bestнайкраще possibleможливий way
173
536308
2667
що це найкращий спосіб
09:10
of maximizingМаксимізація your chancesшанси
of findingзнахідка the perfectдосконалий partnerпартнер.
174
538975
4462
збільшити свої шанси на те,
що вам вдасться знайти ідеального партнера.
09:15
Now unfortunatelyна жаль, I have to tell you that
this methodметод does come with some risksризики.
175
543437
4472
На жаль, мушу вам повідомити,
що цей метод тягне за собою певні ризики.
09:20
For instanceекземпляр, imagineуявіть собі if
your perfectдосконалий partnerпартнер appearedз'явився
176
548382
4690
Уявіть собі, що ваш
ідеальний партнер
09:25
duringпід час your first 37 percentвідсоток.
177
553072
3154
належатиме до тих
найперших 37%.
09:28
Now, unfortunatelyна жаль,
you'dти б have to rejectвідхилити them.
178
556226
2713
А вам, як не прикро,
доведеться відмовити йому.
09:30
(LaughterСміх)
179
558939
2713
(Сміх)
09:33
Now, if you're followingнаступний the mathsматематика,
180
561652
2345
Якщо вірити математиці,
09:35
I'm afraidбоїться no one elseінакше comesприходить alongразом
181
563997
1666
то вам більше ніколи не трапиться
09:37
that's better than anyoneбудь хто
you've seenбачив before,
182
565663
2127
хтось кращий,
09:39
so you have to go on
rejectingвідкидаючи everyoneкожен and dieвмирати aloneпоодинці.
183
567790
4303
тому ви всім відмовлятимете
і помрете на самоті.
09:44
(LaughterСміх)
184
572093
1683
(Сміх)
09:46
ProbablyНапевно surroundedоточений by catsкоти
nibblingнарізки at your remainsзалишається.
185
574736
4881
А ваші коти потрохи
гризтимуть ваші останки.
09:51
Okay, anotherінший riskризик is,
let's imagineуявіть собі, insteadзамість цього,
186
579617
3805
Або ще один ризик.
09:55
that the first people that you datedдатовано
in your first 37 percentвідсоток
187
583422
3245
Уявіть, що ті перші 37%
09:58
are just incrediblyнеймовірно dullнудний,
boringнудний, terribleстрашний people.
188
586667
3840
виявляться страшенно нудними,
просто жахливими занудами.
10:02
Now, that's okay, because
you're in your rejectionВідмова phaseфаза,
189
590507
2725
Нічого страшного - ви ж і так
маєте на цьому етапі всім відмовляти.
10:05
so thatsТобто fine,
you can rejectвідхилити them.
190
593232
1841
Тому все в порядку -
ви нікому не кажете "так".
10:07
But then imagineуявіть собі, the nextдалі
personлюдина to come alongразом
191
595073
3468
А тоді уявіть собі, що ваш
наступний хлопець чи дівчина
10:10
is just marginallyмалість lessменше boringнудний,
dullнудний and terribleстрашний
192
598541
4338
майже такий самий нудний
і жахливий,
10:14
than everybodyкожен that you've seenбачив before.
193
602879
1882
як усі ваші попередні кохані.
10:16
Now, if you are followingнаступний the mathsматематика,
I'm afraidбоїться you have to marryодружитися them
194
604761
4202
Але якщо ви вірите в математичну теорію,
вам, на жаль, доведеться одружитися з ним чи з нею
10:20
and endкінець up in a relationshipвідносини
whichкотрий is, franklyчесно кажучи, suboptimalсубоптимальних.
195
608963
3413
і змиритися з такими, чесно кажучи,
поганенькими взаєминами.
10:24
Sorry about that.
196
612376
1083
Дуже шкода.
10:25
But I do think that there's
an opportunityможливість here
197
613459
2200
Однак я впевнена, що тут
10:27
for HallmarkВідмінною рисою to cashготівка in on
and really caterзадовольнити for this marketринок.
198
615659
3150
компанія Hallmark має шанс підзаробити
грошенят на цьому ринку.
10:30
A Valentine'sВалентина Day cardкарта like this.
(LaughterСміх)
199
618809
2090
Наприклад, випустити ось
таку валентинку. (Сміх)
10:32
"My darlingдорога husbandчоловік, you
are marginallyмалість lessменше terribleстрашний
200
620899
4025
"Коханий, ти трішки кращий
10:36
than the first 37 percentвідсоток
of people I datedдатовано."
201
624924
3045
за тих 37% жахливих хлопців,
з якими я зустрічалась до тебе".
10:39
It's actuallyнасправді more romanticромантичний
than I normallyнормально manageуправляти.
202
627969
5487
В мене ніколи не виходить
висловитись так романтично.
10:45
Okay, so this methodметод doesn't give
you a 100 percentвідсоток successуспіх rateкурс,
203
633456
4682
Цей метод не гарантує вам
стовідсоткового успіху,
10:50
but there's no other possibleможливий
strategyстратегія that can do any better.
204
638138
3303
але інших, кращих стратегій
просто не існує.
10:53
And actuallyнасправді, in the wildдикий,
there are certainпевний typesтипи
205
641441
2663
До речі, в дикій природі
10:56
of fishриба whichкотрий followслідуйте and
employпрацювати this exactточно strategyстратегія.
206
644104
3713
певні види риб дотримуються
саме цієї стратегії.
10:59
So they rejectвідхилити everyкожен possibleможливий
suitorнареченого that turnsвиявляється up
207
647817
2639
Вони відмовляють усім
залицяльникам,
11:02
in the first 37 percentвідсоток
of the matingспарювання seasonсезон,
208
650456
2957
що входять до тих
перших 37 відсотків,
11:05
and then they pickпідібрати the nextдалі fishриба
that comesприходить alongразом after that windowвікно
209
653413
3531
а тоді вибирають першу
ж наступну рибину,
11:08
that's, I don't know, biggerбільший and burlierburlier
210
656944
2056
яка є більша чи там дужча
11:11
than all of the fishриба
that they'veвони вже seenбачив before.
211
659000
2518
за всіх попередніх риб.
11:13
I alsoтакож think that subconsciouslyпідсвідомо,
humansлюди, we do sortсортувати of do this anywayвсе одно.
212
661518
4678
Мені здається, що підсвідомо
ми робимо так само.
11:18
We give ourselvesми самі a little bitбіт of time
to playграти the fieldполе,
213
666196
3417
В молодості ми даємо
собі більше часу
11:21
get a feel for the marketplaceринок
or whateverщо б не було when we're youngмолодий.
214
669613
3502
погуляти, роззирнутися довкола.
11:25
And then we only startпочати looking seriouslyсерйозно
at potentialпотенціал marriageшлюб candidatesкандидатів
215
673115
4908
І починаємо всерйоз шукати
потенційного чоловіка чи дружину
11:30
onceодин раз we hitхіт our mid-to-lateсередині кінці 20s.
216
678023
1890
не раніше, ніж у 25-30 років.
11:31
I think this is conclusiveпереконливих proofдоказ,
if ever it were neededнеобхідний,
217
679913
2803
Я гадаю, що це прямий доказ того,
11:34
that everybody'sкожен brainsмозок are prewiredprewired
to be just a little bitбіт mathematicalматематичний.
218
682716
4506
що людський мозок від природи схильний
хоча б до мінімального математичного мислення.
11:39
Okay, so that was TopТоп TipПорада #2.
219
687616
1861
Отож, то була порада номер два.
11:41
Now, TopТоп TipПорада #3: How to avoidуникати divorceрозлучення.
220
689477
3253
Далі, порада номер три:
як уникнути розлучення.
11:44
Okay, so let's imagineуявіть собі then
that you pickedпідібраний your perfectдосконалий partnerпартнер
221
692730
3138
Уявімо, що ви вже вибрали
ідеального партнера,
11:47
and you're settlingврегулювання into
a lifelongпротягом усього життя relationshipвідносини with them.
222
695868
4777
створили з ним сім'ю і плануєте
жити разом до кінця своїх днів.
11:52
Now, I like to think that everybodyкожен
would ideallyв ідеалі like to avoidуникати divorceрозлучення,
223
700645
4074
Мені хочеться вірити, що кожен із нас
хотів би уникнути розлучення,
11:56
apartокремо from, I don't know,
PiersПростінки Morgan'sМоргана wifeдружина, maybe?
224
704719
4366
ну хіба що дружина Пірса Морґана
була б не проти.
12:02
But it's a sadсумний factфакт of modernсучасний life
225
710185
2290
Але сумна статистика сучасного життя
вказує на інше:
12:04
that 1 in 2 marriagesшлюби in the
StatesШтати endsзакінчується in divorceрозлучення,
226
712475
3809
кожен другий шлюб у США
закінчується розлученням.
12:08
with the restвідпочинок of the worldсвіт
not beingбуття farдалеко behindпозаду.
227
716284
3301
Решта країн втекли недалеко.
12:11
Now, you can be forgivenпрощення, perhapsможе бути
228
719585
2099
Пробачимо собі думку про те,
12:13
for thinkingмислення that the argumentsаргументи
that precedeпередувати a maritalСімейний breakupрозпад
229
721684
3660
що сварки, які передують розлученню,
12:17
are not an idealідеальний candidateкандидат
for mathematicalматематичний investigationрозслідування.
230
725344
3533
не піддаються математичним розрахункам.
12:20
For one thing, it's very hardважко to know
231
728877
1900
По-перше, невідомо,
12:22
what you should be measuringвимірювання
or what you should be quantifyingкількісної оцінки.
232
730777
3057
що саме треба вимірювати
чи підраховувати.
12:25
But this didn't stop a psychologistпсихолог,
JohnДжон GottmanGottman, who did exactlyточно that.
233
733834
6573
Але цей аргумент не зупинив психолога
Джона Ґоттмена.
12:32
GottmanGottman observedспостерігається hundredsсотні of couplesпари
havingмаючи a conversationрозмова
234
740407
5195
Ґоттмен спостерігав за розмовами
сотень подружніх пар
12:37
and recordedзаписаний, well,
everything you can think of.
235
745602
2462
і записав усе, що тільки можна
собі уявити.
12:40
So he recordedзаписаний what was said
in the conversationрозмова,
236
748064
2487
Він занотував, що саме було сказано,
12:42
he recordedзаписаний theirїх skinшкіра conductivityпровідність,
237
750551
2063
електропровідність шкіри,
12:44
he recordedзаписаний theirїх facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази,
238
752614
1920
вирази обличчя учасників розмови,
12:46
theirїх heartсерце ratesставки, theirїх bloodкров pressureтиск,
239
754534
2340
їхній пульс і тиск.
12:48
basicallyв основному everything apartокремо from whetherчи то
or not the wifeдружина was actuallyнасправді always right,
240
756874
6450
Словом, усе-усе, крім того,
була дружина права чи ні,
12:55
whichкотрий incidentallyдо речі she totallyповністю is.
241
763324
3024
а вона, звісно ж, завжди права.
12:58
But what GottmanGottman and his teamкоманда foundзнайдено
242
766348
2920
Ґоттмен та його команда виявили,
13:01
was that one of the
mostнайбільше importantважливо predictorsпровісники
243
769268
2504
що одним із важливих чинників,
які вказують на те,
13:03
for whetherчи то or not a coupleпара
is going to get divorcedрозлучений
244
771772
2150
розлучиться подружжя чи ні,
13:05
was how positiveпозитивний or negativeнегативний eachкожен
partnerпартнер was beingбуття in the conversationрозмова.
245
773922
5100
є те, наскільки позитивно чи негативно
налаштованим був кожен учасник розмови.
13:11
Now, couplesпари that were very low-riskнизьким ризиком
246
779022
2612
Подружжя з низьким ризиком розлучення
13:13
scoredзабив a lot more positiveпозитивний pointsокуляри
on Gottman'sGottman готелю scaleмасштаб than negativeнегативний.
247
781634
4227
отримали за шкалою Ґоттмена набагато
більше позитивних балів, ніж негативних.
13:17
WhereasБеручи до уваги badпоганий relationshipsвідносини,
248
785861
2140
Тоді як неблагополучні пари,
13:20
by whichкотрий I mean, probablyймовірно
going to get divorcedрозлучений,
249
788001
2792
тобто ті, які, скоріш за все,
розлучаться,
13:22
they foundзнайдено themselvesсамі gettingотримувати
into a spiralспіраль of negativityнегативність.
250
790793
4612
поступово занурювались
у все більший негатив.
13:27
Now just by usingвикористовуючи these very simpleпростий ideasідеї,
251
795405
2353
Спираючись на цю простеньку теорію,
13:29
GottmanGottman and his groupгрупа were ableздатний to predictпередбачати
252
797758
2502
Ґоттмен і його команда передбачили
13:32
whetherчи то a givenдано coupleпара
was going to get divorcedрозлучений
253
800260
2843
ймовірність розлучення
учасників експерименту
13:35
with a 90 percentвідсоток accuracyточність.
254
803103
2655
з точністю до 90 відсотків.
13:37
But it wasn'tне було untilдо he teamedспільно up
with a mathematicianматематик, JamesДжеймс MurrayМюррей,
255
805758
3394
Проте лише долучивши до своєї
команди математика Джеймса Мюррея,
13:41
that they really startedпочався to understandзрозуміти
256
809152
2139
він дійсно збагнув,
13:43
what causesпричини these negativityнегативність spiralsспіралі
and how they occurвиникати.
257
811291
4310
що спричиняє отой негатив,
і чому все так відбувається.
13:47
And the resultsрезультати that they foundзнайдено
258
815601
1707
Результати їхнього дослідження
13:49
I think are just incrediblyнеймовірно
impressivelyпереконливо simpleпростий and interestingцікаво.
259
817308
4359
напрочуд прості та неймовірно цікаві.
13:53
So these equationsрівняння, they predictпередбачати how
the wifeдружина or husbandчоловік is going to respondвідповісти
260
821667
4338
Ось ці рівняння прогнозують,
як чоловік чи дружина
13:58
in theirїх nextдалі turnповорот of the conversationрозмова,
261
826005
1966
відреагують на наступну репліку -
13:59
how positiveпозитивний or negativeнегативний
they're going to be.
262
827971
2128
позитивно чи негативно.
14:02
And these equationsрівняння, they dependзалежить on
263
830099
1797
Вони враховують
14:03
the moodнастрій of the personлюдина
when they're on theirїх ownвласний,
264
831896
2346
настрій особи, коли він
чи вона на самоті,
14:06
the moodнастрій of the personлюдина when
they're with theirїх partnerпартнер,
265
834242
2614
настрій особи, коли він
чи вона поруч із партнером,
14:08
but mostнайбільше importantlyголовне, they dependзалежить on
266
836856
1989
і щонайважливіше -
14:10
how much the husbandчоловік and wifeдружина
influenceвплив one anotherінший.
267
838845
2979
те, як чоловік і дружина
впливають одне на одного.
14:13
Now, I think it's importantважливо
to pointточка out at this stageетап,
268
841824
2708
Я також хочу підкреслити,
14:16
that these exactточно equationsрівняння
have alsoтакож been shownпоказано
269
844532
3320
що ці ж самі рівняння
14:19
to be perfectlyчудово ableздатний at describingописуючи
270
847852
2646
чудово описують те,
14:22
what happensбуває betweenміж two
countriesкраїн in an armsзброю raceгонка.
271
850498
3758
що відбувається між двома країнами,
які ведуть гонитву озброєнь.
14:26
(LaughterСміх)
272
854256
2138
(Сміх)
14:30
So that -- an arguingсперечаючись coupleпара
spiralingвиривається into negativityнегативність
273
858194
3711
Тому сварливе подружжя,
яке занурюється у все глибший негатив
14:33
and teeteringбалансуючи on the brinkгрань of divorceрозлучення --
274
861905
1914
і балансує на межі розлучення,
14:35
is actuallyнасправді mathematicallyматематично equivalentеквівалент to
the beginningпочаток of a nuclearядерний warвійна.
275
863819
4288
є насправді математичним еквівалентом
початку ядерної війни.
14:40
(LaughterСміх)
276
868107
2499
(Сміх)
14:42
But the really importantважливо termтермін
in this equationрівняння
277
870606
2553
Утім найважливішим складником
цього рівняння
14:45
is the influenceвплив that people
have on one anotherінший,
278
873159
2718
є вплив людей одне на одного,
14:47
and in particularконкретно, something calledназивається
the negativityнегативність thresholdпоріг.
279
875877
3023
і, зокрема, так званий
поріг негативу.
14:50
Now, the negativityнегативність thresholdпоріг,
280
878900
1679
Що таке поріг негативу?
14:52
you can think of as
how annoyingдратує the husbandчоловік can be
281
880579
4493
Ну, скажімо, наскільки прикрим
має бути чоловік,
14:57
before the wifeдружина startsпочинається to get
really pissedпохмілля off, and viceпороку versaнавпаки.
282
885072
4182
поки він почне дратувати
свою дружину, і навпаки.
15:01
Now, I always thought that good marriagesшлюби
were about compromiseкомпроміс and understandingрозуміння
283
889254
5154
Я завжди думала, що міцний шлюб - це коли
люди йдуть на компроміс і розуміють одне одного,
15:06
and allowingдозволяючи the personлюдина to
have the spaceпростір to be themselvesсамі.
284
894408
2853
коли дають іншій людині
змогу бути собою.
15:09
So I would have thought that perhapsможе бути
the mostнайбільше successfulуспішний relationshipsвідносини
285
897261
3297
Тому раніше я була б упевнена,
що найуспішніший шлюб - той,
15:12
were onesті, хто where there was
a really highвисокий negativityнегативність thresholdпоріг.
286
900558
3466
де поріг негативу дуже високий.
15:16
Where couplesпари let things go
287
904024
1668
Де партнери вміють
дивитись крізь пальці
15:17
and only broughtприніс things up if
they really were a bigвеликий dealугода.
288
905692
2795
та сперечаються тільки
в крайніх випадках.
15:20
But actuallyнасправді, the mathematicsматематика
and subsequentНаступні findingsвисновки by the teamкоманда
289
908487
3536
Але математичні розрахунки
й подальші дослідження
15:24
have shownпоказано the exactточно oppositeнавпаки is trueправда.
290
912023
3295
довели якраз протилежне.
15:27
The bestнайкраще couplesпари,
or the mostнайбільше successfulуспішний couplesпари,
291
915318
2389
Найкращі, або ж найуспішніші
подружжя - це ті,
15:29
are the onesті, хто with a really lowнизький
negativityнегативність thresholdпоріг.
292
917707
3812
що мають дуже низький
поріг негативу.
15:33
These are the couplesпари that don't
let anything go unnoticedнепомітно
293
921519
3859
Це ті пари, що помічають усе
до найменших дрібниць
15:37
and allowдозволити eachкожен other
some roomкімната to complainскаржись.
294
925378
3021
і дозволяють одне одному
трохи поскаржитися.
15:40
These are the couplesпари that are continuallyпостійно
tryingнамагаюся to repairремонт theirїх ownвласний relationshipвідносини,
295
928399
5334
Це ті пари, які постійно намагаються
працювати над своїми стосунками.
15:45
that have a much more positiveпозитивний
outlookсвітогляд on theirїх marriageшлюб.
296
933733
2685
Саме їхній шлюб має найліпші
перспективи.
15:48
CouplesПари that don't let things go
297
936418
2098
Пари, які все помічають
15:50
and couplesпари that don't let trivialтривіальний things
endкінець up beingбуття a really bigвеликий dealугода.
298
938516
5910
і не дають дрібницям
перерости у великі проблеми.
15:56
Now of courseзвичайно, it takes bitбіт more than
just a lowнизький negativityнегативність thresholdпоріг
299
944426
5597
Звісно, що запорукою
успішного шлюбу
16:02
and not compromisingшкоди для to
have a successfulуспішний relationshipвідносини.
300
950023
4139
є не лише низький поріг негативу
й відмова від компромісу.
16:06
But I think that it's quiteцілком interestingцікаво
301
954162
2488
Але всеодно дуже цікаво,
16:08
to know that there is really
mathematicalматематичний evidenceсвідчення
302
956650
2403
що існує математичне підтвердження
16:11
to say that you should never
let the sunсонце go down on your angerгнів.
303
959053
3427
біблійному вислову:
"Сонце нехай не заходить у вашому гніві".
16:14
So those are my topвершина threeтри tipsпоради
304
962480
1708
Ось такі три мої поради,
16:16
of how mathsматематика can help you
with love and relationshipsвідносини.
305
964188
3195
як математика може стати в пригоді
коханню та шлюбу.
16:19
But I hopeнадія
that asideв сторону from theirїх use as tipsпоради,
306
967383
2443
Я сподіваюсь, що крім цих порад,
16:21
they alsoтакож give you a little bitбіт of insightв поле зору
into the powerвлада of mathematicsматематика.
307
969826
4102
ви ще й переконалися
у могутності математики.
16:25
Because for me, equationsрівняння
and symbolsсимволи aren'tні just a thing.
308
973928
4365
Бо для мене рівняння та символи -
це не якісь дрібниці.
16:30
They're a voiceголос that speaksговорить out
about the incredibleнеймовірний richnessбагатство of natureприрода
309
978293
4826
Це голос, який розповідає
про неймовірне багатство природи
16:35
and the startlingвражаючі simplicityпростота
310
983119
1810
й дивовижну простоту
16:36
in the patternsвізерунки that twistтвіст and turnповорот
and warpвикривлення and evolveрозвиватися all around us,
311
984929
4455
шаблонів і моделей
довкола нас,
16:41
from how the worldсвіт worksпрацює to how we behaveвести себе.
312
989384
2803
який пояснює, як функціонує світ,
і як поводимося ми.
16:44
So I hopeнадія that perhapsможе бути,
for just a coupleпара of you,
313
992187
2298
Сподіваюсь, що хоч когось із вас
16:46
a little bitбіт of insightв поле зору into
the mathematicsматематика of love
314
994485
2441
коротенький екскурс
у математику кохання
16:48
can persuadeпереконувати you to have
a little bitбіт more love for mathematicsматематика.
315
996926
3208
переконає хоч трішки
закохатися у математику.
16:52
Thank you.
316
1000134
1387
Дякую.
16:53
(ApplauseОплески)
317
1001521
2294
(Оплески)
Translated by Hanna Leliv
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.

Why you should listen

Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.

More profile about the speaker
Hannah Fry | Speaker | TED.com