ABOUT THE SPEAKER
Guy Winch - Psychologist, author
Guy Winch asks us to take our emotional health as seriously as we take our physical health -- and explores how to heal from common heartaches.

Why you should listen

Guy Winch is a licensed psychologist who works with individuals, couples and families. As an advocate for psychological health, he has spent the last two decades adapting the findings of scientific studies into tools his patients, readers and audience members can use to enhance and maintain their mental health. As an identical twin with a keen eye for any signs of favoritism, he believes we need to practice emotional hygiene with the same diligence with which we practice personal and dental hygiene.

His recent book, Emotional First Aid: Healing Rejection, Guilt, Failure, and Other Everyday Hurts, has been translated in 24 languages. He writes the popular "Squeaky Wheel Blog" on PsychologyToday.com, and he is the author of The Squeaky Wheel: Complaining the Right Way to Get Results, Improve Your Relationships and Enhance Self-Esteem. His new book, How to Fix a Broken Heart, was published by TED Books/Simon & Schuster in 2017. He has also dabbled in stand-up comedy.

More profile about the speaker
Guy Winch | Speaker | TED.com
TED2017

Guy Winch: How to fix a broken heart

გაი უინჩი: როგორ გავიმთელოთ გატეხილი გული

Filmed:
9,818,729 views

ცხოვრების რომელიღაც მომენტში, თითქმის ყოველ ჩვენთაგანს გაუტყდება გული. წარმოდგინეთ, რამდენად სხვაგვარად იქნებოდა ყველაფერი თუკი მეტ ყურადღებას დავუთმობდით ამ უნიკალურ ემოციურ ტკივილს. ფსიქოლოგი გაი უინჩი გვიყვება, თუ როგორ უნდა დავიწყოთ გატეხილი გულის გამთელება გადაწყვეტილებით ვებრძოლოთ გაიდეალიზების ინსტინქტებს და აღარ ვეძიოთ პასუხებს რომლებიც არ არსებობს -- და გვთავაზობს ტექნიკებს, როგორ გადავლახოთ დაშორება საბოლოოდ. გული, ზოგჯერ, შეიძლება გაგვიტყდეს, მაგრამ ეს არ ნიშნავს იმას, რომ ჩვენც უნდა გავტყდეთ მასთან ერთად.
- Psychologist, author
Guy Winch asks us to take our emotional health as seriously as we take our physical health -- and explores how to heal from common heartaches. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
At some point in our lives,
0
912
1946
ცხოვრების რომელიღაც მონაკვეთში,
00:14
almost every one of us
will have our heart broken.
1
2882
2965
თითქმის, ყოველ ჩვენთაგანს გაუტყდება გული.
00:18
My patient Kathy planned her wedding
when she was in middle school.
2
6831
4372
ჩემი პაციენტი ქეთი ქორწილს
სკოლის პერიოდიდანვე გეგმავდა.
00:23
She would meet her future husband
3
11227
1837
მომავალი მეუღლე
00:25
by age 27,
4
13088
1633
27 წლის ასაკში უნდა გაეცნო,
00:26
get engaged a year later
5
14745
1787
1 წლის შემდეგ დანიშნულიყო
00:28
and get married a year after that.
6
16556
2243
და კიდევ ერთ წელიწადში გათხოვილიყო.
00:31
But when Kathy turned 27,
she didn't find a husband.
7
19576
3940
თუმცა, 27 წლის ასაკისთვის
ქეთიმ ქმარი ვერ იპოვა.
00:35
She found a lump in her breast.
8
23540
2240
სამაგიეროდ, მკერდში სიმსივნე აღმოაჩინა.
მან რამდენიმე თვე მძიმე ქიმიოთერაპეიებსა
00:38
She went through many months
of harsh chemotherapy
9
26295
3108
00:41
and painful surgeries,
10
29427
1774
და მტკივნეულ ოპერაციებში გაატარა
00:43
and then just as she was ready
to jump back into the dating world,
11
31225
4504
და როდესაც მზად იყო პაემნებს დაბრუნებოდა,
00:47
she found a lump in her other breast
12
35753
2370
სიმსივნე მეორე მკერდშიც აღმოაჩნდა
00:50
and had to do it all over again.
13
38147
1742
და ყველაფერი თავიდან უნდა გაევლო.
00:53
Kathy recovered, though,
14
41225
1209
ქეთი გამოჯანმრთელდა და
00:54
and she was eager to resume
her search for a husband
15
42458
2935
ერთი სული ჰქონდა ქმრის ძიებას დაბრუნებოდა,
00:57
as soon as her eyebrows grew back in.
16
45417
2415
როგორც კი წარბები ისევ გაეზრდებოდა.
01:00
When you're going
on first dates in New York City,
17
48531
2394
როცა ნიუ იორკში პირველ პაემანზე მიდიხარ,
01:02
you need to be able to express
a wide range of emotions.
18
50949
2987
უამრავი ემოციის გამოხატვა უნდა შეგეძლოს.
01:05
(Laughter)
19
53960
1383
(სიცილი)
01:07
Soon afterwards,
she met Rich and fell in love.
20
55367
3192
მან მალე რიჩი გაიცნო და შეუყვარდა.
01:10
The relationship was everything
she hoped it would be.
21
58583
3166
ისეთი ურთიერთობა ჰქონდათ,
როგორზეც ოცნებობდა.
01:14
Six months later,
22
62614
1264
ზუსტად 6 თვეში,
01:15
after a lovely weekend in New England,
23
63902
2475
ნიუ ინგლენდში ლამაზი უიკენდის შემდეგ,
01:18
Rich made reservations
at their favorite romantic restaurant.
24
66401
3542
რიჩმა მათ საყვარელ რესტორანში
მაგიდა დაჯავშნა.
01:22
Kathy knew he was going to propose,
25
70877
1926
ქეთი გრძნობდა რომ ხელი უნდა ეთხოვა,
01:24
and she could barely
contain her excitement.
26
72827
3023
და აღელვებას ძლივს მალავდა.
01:28
But Rich did not propose
to Kathy that night.
27
76701
2610
თუმცა რიჩმა იმ ღამით ქეთის ხელი არ სთხოვა.
01:31
He broke up with her.
28
79766
1202
ის დაშორდა მას.
01:33
As deeply as he cared
for Kathy -- and he did --
29
81639
2641
მიუხედავად იმისა რომ ქეთი
ძალიან მნიშვნელოვანი იყო მისთვის,
01:36
he simply wasn't in love.
30
84820
1511
მას არ უყვარდა ის.
01:39
Kathy was shattered.
31
87465
1944
ქეთი განადგურებული იყო.
01:41
Her heart was truly broken,
and she now faced yet another recovery.
32
89433
4843
გული გატეხილი ჰქონდა,
კვლავ რეაბილიტაციის პროცესი უნდა გამოეარა.
01:46
But five months after the breakup,
33
94959
2556
თუმცა დაშორებიდან 5 თვის შემდეგ,
ქეთი კვლავაც ვერ წყვეტდა რიჩიზე ფიქრს.
01:49
Kathy still couldn't stop
thinking about Rich.
34
97539
3195
გული ისევ ისე ძალიან ტკიოდა.
01:52
Her heart was still very much broken.
35
100758
2614
ისმის კითხვა:
01:56
The question is:
36
104126
1177
რატომ?
01:57
Why?
37
105786
1434
რატომ არ შეეძლო ამ საოცრად ძლიერ და
01:59
Why was this incredibly strong
and determined woman
38
107244
4096
მიზანდასახულ ქალს
გამოეყენებინა ემოციური რესურსი, რომელიც
02:03
unable to marshal the same
emotional resources
39
111364
2908
მას კიბოსთან 4-წლიანი ბრძოლისას დაეხმარა?
02:06
that got her through four years
of cancer treatments?
40
114296
3419
რატომ გვიჭირს უმეტესობას ასე ძალიან
02:10
Why do so many of us flounder
41
118619
2279
გატეხილი გულის გამთელება?
02:12
when we're trying
to recover from heartbreak?
42
120922
2479
რატომ არის რომ ის ბრძოლის მექანიზმები,
02:16
Why do the same coping mechanisms
43
124075
2005
რომლებიც
02:18
that get us through all kinds
of life challenges
44
126104
3124
ცხოვრების ნებისმიერ გამოწვევისას
გვეხმარებიან,
02:21
fail us so miserably
when our heart gets broken?
45
129252
3188
გვღალატობენ როდესაც საქმე
გატეხილ გულს ეხება?
ჩემი 20 წლიანი პრაქტიკის განმავლობაში,
02:25
In over 20 years of private practice,
46
133886
2436
სხვადასხვა ასაკისა და გამოცდილების
02:28
I have seen people
of every age and background
47
136346
2980
ადამიანთანმქონია შეხება,
02:31
face every manner of heartbreak,
48
139350
2625
ყველანირი გულგატეხილობა მინახავს,
02:33
and what I've learned is this:
49
141999
2072
და რაც ვისწავლე არის ის რომ:
როდესაც გული გაგიტყდებათ,
02:36
when your heart is broken,
50
144930
2450
ინსტინქტები რომლებსაც ჩვეულებრივ ეყრდნობით
02:39
the same instincts you ordinarily rely on
51
147404
2890
02:42
will time and again lead you
down the wrong path.
52
150318
4466
არასწორ გზაზე წაგიძღვებიან,
საკუთარ გონებას, უბრალოდ, არ უნდა ენდოთ.
02:46
You simply cannot trust
what your mind is telling you.
53
154808
3615
02:51
For example, we know from studies
of heartbroken people
54
159445
2880
მაგალითად, გულგატეხილი ადამიანების
კვლევიდან ვიცით, რომ
ნათლად გვესმოდეს თუ რატომ
02:54
that having a clear understanding
of why the relationship ended
55
162349
3426
დასრულდა ურთიერთობა
ძალიან მნიშნვნელოვანია დავიწყებისათვის.
02:57
is really important
for our ability to move on.
56
165799
2810
თუმცა-ღა,
03:01
Yet time and again,
57
169390
1617
როდესაც ისეთ მარტივ და გულწრფელ
03:03
when we are offered a simple
and honest explanation
58
171031
3357
ახსნას ვიღებთ,
როგორიც რიჩმა ქეთის შესთავაზა,
03:06
like the one Rich offered Kathy,
59
174412
2312
ჩვენ მას უარვყოფთ.
03:08
we reject it.
60
176748
1158
გულგატეხილობა ისეთ დრამატულ,
03:10
Heartbreak creates
such dramatic emotional pain,
61
178780
3918
ემოციურ ტკივილს გვანიჭებს,
რომ გონება გვკარნახობს,
03:14
our mind tells us the cause
must be equally dramatic.
62
182722
3568
მიზეზიც ასეთივე დრამატული უნდა იყოს.
ეს ინსტიქტი კი ისეთი ძლიერია რომ
03:18
And that gut instinct is so powerful,
63
186865
2456
ყველაზე რაციონალურ და მოზომილ
03:21
it can make even the most reasonable
and measured of us
64
189345
3236
ადამიანებიც კი შეუძლია გვაიძულოს
03:24
come up with mysteries
and conspiracy theories
65
192605
3399
მოვიგონოთ მისტერიები და
კონსპირაციის თეორიები,
03:28
where none exist.
66
196028
1187
როდესაც ისინი არ არსებობენ.
ქეთი დარწმუნებული იყო, რაღაც მოხდა
03:30
Kathy became convinced
something must have happened
67
198017
2774
03:32
during her romantic getaway with Rich
68
200815
2107
რომანტიული უიკენდის დროს, რამაც
რიჩს მის მიმართ დამოკიდებულება შეაცვლევინა
03:34
that soured him on the relationship,
69
202946
1922
03:36
and she became obsessed
with figuring out what that was.
70
204892
2978
და ის შეიპყრო აზრმა გაერკვია რა იყო ეს.
მან უთვალავი საათი გაატარა
03:40
And so she spent countless hours
71
208445
1889
შაბათ-კვირის თითოეული წუთის გაანალიზებაში,
03:42
going through every minute
of that weekend in her mind,
72
210358
3527
საკუთარ გონებაში მინიშნებების ძიებაში,
03:45
searching her memory for clues
that were not there.
73
213909
3148
რომლებიც არ არსებობდნენ.
03:50
Kathy's mind tricked her
into initiating this wild goose chase.
74
218333
3902
ქეთი საკუთარმა გონებამ
ქარის წისქვილებთან ბრძოლაში ჩაითრია.
03:54
But what compelled her to commit to it
for so many months?
75
222259
4352
თუმცა რამ აიძულა ის ამ ბრძოლისთვის
ამდენი თვე დაეთმო?
გულგატეხილობა ბევრად მზაკვრული რამეა,
03:59
Heartbreak is far more insidious
than we realize.
76
227729
3824
ვიდრე ამას ვაცნობიერებთ.
არსებობს მიზეზი თუ რატომ ვებმევით
04:03
There is a reason we keep going
down one rabbit hole after another,
77
231577
4449
გონების ხაფანგში,
მიუხედავად იმისა რომ ვიცით
04:08
even when we know it's going
to make us feel worse.
78
236050
2781
საბოლოოდ თავს უარესად ვიგრძნობთ.
თავის ტვინის კვლევევბმა აჩვენეს,
04:11
Brain studies have shown
79
239813
1629
რომ რომანტიული სიყვარულის დავიწყება
04:13
that the withdrawal of romantic love
80
241466
2493
იგივე მექანიზმებს აღვიძებს ჩვენს ტვინში
04:15
activates the same mechanisms
in our brain that get activated
81
243983
3486
რომლებიც კოკაინისა და ოპიოიდებისგან
04:19
when addicts are withdrawing
from substances like cocaine or opioids.
82
247493
5037
გადაჩვევისას აქტიურდება.
04:25
Kathy was going through withdrawal.
83
253364
1971
ქეთი გადაჩვევის პერიოდს გადიოდა.
და რადგანაც ჰეროინის მიღება არ შეეძლო
04:27
And since she could not have
the heroin of actually being with Rich,
84
255938
3790
რიჩთან უშუალო ყოფნით,
მისმა ქვეცნობიერმა მეტადონი აირჩია
04:31
her unconscious mind chose
the methadone of her memories with him.
85
259752
4475
მის შესახებ მოგონებების სახით.
ინსტიქტები კარნახობდნენ,
04:37
Her instincts told her
she was trying to solve a mystery,
86
265070
2918
რომ საიდუმლოს ხსნიდა,
მაგრამ სინამდვილეში ის უბრალოდ
04:40
but what she was actually doing
87
268012
1930
თავის "დოზას" იღებდა.
04:41
was getting her fix.
88
269966
1572
სწორედ ამიტომაა ასე რთული
04:45
This is what makes heartbreak
so difficult to heal.
89
273061
3473
გატეხილი გულის გამთელება.
ნარკომანებმა იციან, რომ
04:49
Addicts know they're addicted.
90
277417
2008
დამოკიდებულები არიან.
მათ იციან როდესაც წამალს იკეთებენ.
04:51
They know when they're shooting up.
91
279449
2110
გულგატეხილმა ადამიანებმა კი არა.
04:53
But heartbroken people do not.
92
281583
1897
მაგრამ, ახლა უკვე იცით.
04:56
But you do now.
93
284650
1173
თუკი გული გატეხილი გაქვთ,
04:58
And if your heart is broken,
you cannot ignore that.
94
286587
3559
არ უნდა უგულებელჰყოთ ეს.
ძლიერი სურვილის მიუხედავად,
05:02
You have to recognize that,
as compelling as the urge is,
95
290649
3817
უნდა გააცნობიეროთ, რომ
ყოველი მომდევნო მოგონებით,
05:06
with every trip down memory lane,
every text you send,
96
294490
3411
ყოველი გაგზავნილი ტექსტით,
ყოველი წამით, რომელსაც თქვენი ყოფილის
05:09
every second you spend
stalking your ex on social media,
97
297925
3483
სოციალურ მედიაში თვალიერებაზე ხარჯავთ,
05:13
you are just feeding your addiction,
98
301432
2140
თქვენს დამოკიდებულებას კვებავთ,
იმძიმებთ ემოციურ ტკივილს
05:15
deepening your emotional pain
99
303596
1790
და ართულებთ გულის გამთელებას.
05:17
and complicating your recovery.
100
305410
1759
გატეხილი გულის გამთელება მოგზაურობა არაა.
05:20
Getting over heartbreak is not a journey.
101
308907
2787
ეს ბრძოლაა და საღი გონება
05:23
It's a fight, and your reason
is your strongest weapon.
102
311718
4168
თქვენი ყველაზე ძლიერი ინსტრუმენტია.
არ არსებობს დაშორების ახსნა,
05:27
There is no breakup explanation
that's going to feel satisfying.
103
315910
3794
რომელსაც დამაკმაყოფილებლად ჩათვლით.
ვერანაირი ლოგიკური განმარტება
05:31
No rationale can take away
the pain you feel.
104
319728
2839
ვერ შეგიმსუბუქებთ ტკივილს.
ამიტომ ნუ ეძებთ, ნუ ელოდებით მას,
05:34
So don't search for one,
don't wait for one,
105
322591
2660
უბრალოდ, მიიღეთ რომელსაც გთავაზობენ
05:37
just accept the one you were offered
or make up one yourself
106
325275
3049
ან თვითონვე მოიფიქრეთ
და კითხვები გვერდზე გადადეთ,
05:40
and then put the question to rest,
107
328348
1920
რადგან დამოკიდებულებისთვის
05:42
because you need that closure
to resist the addiction.
108
330292
3120
წინააღმდეგობის გასაწევად,
თემის დახურვა გჭირდებათ.
05:46
And you need something else as well:
109
334857
2545
აგრეთვე, კიდევ ერთი რამ:
მზად უნდა იყოთ გასაშვებად,
05:50
you have to be willing to let go,
110
338437
2396
უნდა მიიღოთ რომ დასრულდა.
05:53
to accept that it's over.
111
341629
1916
სხვანაირად, გონება იმედს ჩაგისახავთ
05:56
Otherwise, your mind
will feed on your hope
112
344281
2564
და უკან დაგხევთ.
05:58
and set you back.
113
346869
1288
როდესაც საქმე გატეხილ გულს ეხება,
06:01
Hope can be incredibly destructive
when your heart is broken.
114
349543
3960
იმედი შეიძლება დამღუპველი იყოს.
გატეხილი გული დიდი მანიპულატორია.
06:07
Heartbreak is a master manipulator.
115
355278
3003
აღსანიშნავია, როგორ მარტივად აიძულებს ის
06:10
The ease with which it gets our mind
to do the absolute opposite
116
358305
3653
ჩვენს გონებას გააკეთოს საპირისპირო იმისა,
06:13
of what we need in order to recover
117
361982
2026
რაც გამოსაჯანმრთელებლად არის საჭირო.
06:16
is remarkable.
118
364032
1221
გატეხილი გულის ერთ-ერთი ყველაზე
06:17
One of the most common tendencies
we have when our heart is broken
119
365908
3890
გავრცელებული ტენდენცია
იმ ადამიანის გაიდეალიზებაა,
06:21
is to idealize the person who broke it.
120
369822
2197
რომელმაც ის გაგვიტეხა.
საათებს ვუთმობთ მისი ღიმილის გახსენებას,
06:24
We spend hours remembering their smile,
121
372741
2931
რა კარგად გვაგრძნობინებდა თავს,
06:27
how great they made us feel,
122
375696
2142
როგორ დავლაშქრეთ მთა და ერთმანეთი
06:29
that time we hiked up the mountain
and made love under the stars.
123
377862
4295
ვარსკვლავებით მოჭედილი ცის ქვეშ გვიყვარდა.
ყველაფერი ეს დანაკლისს
06:34
All that does is make our loss
feel more painful.
124
382909
3624
უფრო მტკივნეულს ხდის.
ჩვენ ეს ვიცით.
06:38
We know that.
125
386937
1256
თუმცა, მაინც ვაძლევთ გონებას უფლებას
06:40
Yet we still allow our mind to cycle
through one greatest hit after another,
126
388217
4898
მორიგი დარტყმა მოგვაყენოს,
თითქოს ჩვენი Spotify- ის
06:45
like we were being held hostage by our own
passive-aggressive Spotify playlist.
127
393139
4598
პასივ-აგრესიული ფლეილისტის ტყვეები ვიყოთ.
(სიცილი)
06:49
(Laughter)
128
397761
2356
გატეხილი გული ტკბილ მოგონებებს
06:54
Heartbreak will make those thoughts
pop into your mind.
129
402022
3050
ამოგიტივტივებთ თავში.
ამიტომ გაიდეალიზების თავიდან ასაცილებლად,
06:57
And so to avoid idealizing,
you have to balance them out
130
405096
3806
უნდა დაბალანსოთ ისინი
თქვენი ყოფილის არა მხოლოდ ღიმილის,
07:00
by remembering their frown,
not just their smile,
131
408926
3113
არამედ უჟმურობის გახსნებით,
როგორ ცუდად გაგრძნობინებდათ თავს,
07:04
how bad they made you feel,
132
412426
2117
როგორ დაიკარგეთ მთიდან ჩამოსვლისას,
07:06
the fact that after the lovemaking,
you got lost coming down the mountain,
133
414567
3662
სექსის შემდეგ,
გიჟებივით ჩხუბობდით და
07:10
argued like crazy
and didn't speak for two days.
134
418253
2719
2 დღე ერთმანეთს არ ელაპარაკებოდით.
07:14
What I tell my patients
is to compile an exhaustive list
135
422417
4231
ჩემს პაციენტებს ვეუბნები,
რომ შეადგინონ ამომწურავი სია
თუ რატომ არ იყო ის ადამიანი
07:18
of all the ways
the person was wrong for you,
136
426672
2397
მათთვის შესაფერისი,
ყველა ცუდი თვისება,
07:21
all the bad qualities, all the pet peeves,
137
429093
2488
ყველაფერი რაც აღიზიანებდათ,
07:23
and then keep it on your phone.
138
431605
2368
და შეინახონ ეს სია ტელეფონში.
(სიცილი)
07:25
(Laughter)
139
433997
1043
როგორც კი სია მზად გექნებათ,
07:27
And once you have your list,
140
435496
1655
უნდა გამოიყენოთ ის.
07:29
you have to use it.
141
437175
1245
როგორც კი სესიაზე
07:30
When I hear even a hint of idealizing
142
438970
2619
გაიდეალიზების რაიმე ნიშანს ან ნოსტალგიის
07:33
or the faintest whiff
of nostalgia in a session,
143
441613
3093
მსუბუქ გამოხატულებას ვიგრძნობ,
ვეუბნები " ტელეფონი, თუ შეიძლება."
07:36
I go, "Phone, please."
144
444730
1984
07:38
(Laughter)
145
446738
1821
(სიცილი)
გონება შეეცდება გითხრათ რომ
07:41
Your mind will try to tell you
they were perfect.
146
449098
2518
ის იდეალური იყო.
მაგრამ ის არ იყო
07:43
But they were not,
and neither was the relationship.
147
451640
2715
და არც ურთიერთობა იყო ასეთი.
და თუკი გსურთ რომ დაივიწყოთ,
07:46
And if you want to get over them,
you have to remind yourself of that,
148
454379
3837
საკუთარ თავს ეს ხშირად უნდა შეახსენოთ.
07:50
frequently.
149
458240
1182
არავის აქვს იმუნიტეტი
07:52
None of us is immune to heartbreak.
150
460361
2590
გულგატეხილობის მიმართ.
07:55
My patient Miguel was a 56-year-old
senior executive in a software company.
151
463689
5053
ჩემი პაციენტი მიგელი 56 წლის იყო და
პროგრამულ კომპანიაში
მთავარ აღმასრულებელ მენეჯერად მუშაობდა.
08:01
Five years after his wife died,
152
469208
2297
ცოლის გარდაცვალებიდან 5 წლის შემდეგ,
ის, როგორც-იქნა, მზად იყო
08:03
he finally felt ready
to start dating again.
153
471529
2629
ახალი ურთიერთობის დასაწყებად.
მან, მალე, შერონი გაიცნო
08:06
He soon met Sharon,
154
474654
1238
08:07
and a whirlwind romance ensued.
155
475916
2529
და მგზნებარე რომანი გაჩაღდა.
ერთი თვის შემდეგ,
08:10
They introduced each other
to their adult children after one month,
156
478469
3410
ზრდასრულ შვილებს გააცნეს ერთმანეთი,
ორი თვის შემდეგ კი,
08:13
and they moved in together after two.
157
481903
2505
ერთად ცხოვრება გადაწყვიტეს.
როდესაც შუა ასაკის ადამიანები
08:16
When middle-aged people date,
they don't mess around.
158
484865
2691
ურთიერთობას იწყებენ,
დიდ ხანს არ წელავენ.
ფილმების "რეალური სიყვარული" და
08:20
It's like "Love, Actually"
meets "The Fast and the Furious."
159
488405
3273
"ფორსაჟი" ერთგვარი კომბინაციაა.
(სიცილი)
08:23
(Laughter)
160
491702
1562
მიგელი ასეთი ბედნიერი
08:26
Miguel was happier
than he had been in years.
161
494495
2568
წლების მანძილზე არ ყოფილა.
თუმცა, ურთიერთობის პირველი წლისთავის
08:29
But the night before
their first anniversary,
162
497539
2754
წინა ღამეს,
შერონმა მიატოვა ის.
08:32
Sharon left him.
163
500317
1323
მან გადაწყვიტა
08:34
She had decided to move to the West Coast
to be closer to her children,
164
502169
3969
დასავლეთ სანაპიროზე გადასულიყო, რათა
უფრო ახლოს ყოფილიყო თავის შვილებთან,
შორ მანძილზე ურთიერთობის გაგრძელება კი
08:38
and she didn't want
a long-distance relationship.
165
506162
2449
არ უნდოდა.
მიგელი სრულიად დაბრმავებული
08:41
Miguel was totally blindsided
and utterly devastated.
166
509404
4763
და განადგურებული იყო.
ძალიან ბევრი თვის მანძილზე,
08:46
He barely functioned at work
for many, many months,
167
514660
2945
მუშაობას თავს ვერ აბავდა,
შედეგად, კინაღამ სამსახურიც კი დაკარგა.
08:49
and he almost lost his job as a result.
168
517629
2496
გატეხილი გულის კიდევ ერთი შედეგი ის არის,
08:52
Another consequence of heartbreak
is that feeling alone and in pain
169
520804
3815
რომ მარტოსულობას და ტკივილს
შეუძლია მნიშვნელოვნად დააქვეითოს
08:56
can significantly impair
our intellectual functioning,
170
524643
3055
ჩვენი ინტელექტუალური შესაძლებლობები,
08:59
especially when performing complex tasks
involving logic and reasoning.
171
527722
4772
განსაკუთრებით, თუკი საქმე
რთულ დავალებებს ეხებათ,
რომელთაც ლოგიკა და რაციონალურობა სჭირდება.
09:04
It temporarily lowers our IQ.
172
532518
2312
ის დროებით ადაბლებს ჩვენს IQ -ს.
თუმცა, მიგელის განცდების სიმძაფრე
09:08
But it wasn't just the intensity
of Miguel's grief
173
536535
3207
არ იყო ის, რაც აფიქრიანებდა მის უფროსებს;
09:11
that confused his employers;
174
539766
1895
ეს ამ განცდების ხანგრძლივობა იყო.
09:13
it was the duration.
175
541685
1460
თვითონ მიგელსაც აწუხებდა ეს
09:15
Miguel was confused by this as well
176
543986
2280
და ამასთან ძალიან რცხვენოდა.
09:18
and really quite embarrassed by it.
177
546290
1756
09:20
"What's wrong with me?"
he asked me in our session.
178
548519
2597
"რა ჯანდაბა მჭირს?" - მკითხა მან სესიაზე
"რომელი ზრდასრული ანდომებს1 წელს
09:23
"What adult spends almost a year
getting over a one-year relationship?"
179
551140
3962
1 წლიანი ურთიერთობის დავიწყებას?"
სინამდვილეში, ძალიან ბევრი.
09:27
Actually, many do.
180
555804
2225
09:31
Heartbreak shares all the hallmarks
of traditional loss and grief:
181
559053
4488
გულგატეხილობას ტრადიციული დარდისა და
დანაკარგის ნიშნები ახასიათებს
09:36
insomnia, intrusive thoughts,
182
564068
2444
უძილობა, აკვიატებული აზრები,
იმუნური სისტემის მოშლილობა.
09:38
immune system dysfunction.
183
566536
1953
ადამიანების 40 %
09:40
Forty percent of people experience
clinically measurable depression.
184
568513
4029
კლინიკურ დეპრესიას განიცდის.
09:45
Heartbreak is a complex
psychological injury.
185
573702
3330
გულგატეხილობა კომპლექსური,
ფსიქოლოგიური ტრავმაა.
09:49
It impacts us in a multitude of ways.
186
577056
2641
მას მრავალმხრივი გავლენა აქვს ჩვენზე.
მაგალითად, შერონი ძალიან კომუნიკაბელური
09:52
For example, Sharon was both very social
187
580174
2699
და აქტიური იყო.
09:55
and very active.
188
583405
1382
ყოველ კვირას სადილად სტუმრებს ეპატიჟებოდა.
09:56
She had dinners at the house every week.
189
584811
2590
ის და მიგელი სხვა წყვილებთან ერთად
09:59
She and Miguel went on camping trips
with other couples.
190
587425
3019
სალაშქროდ დადიოდნენ.
მიუხედავად იმისა, რომ მიგელი
10:02
Although Miguel was not religious,
191
590468
1893
რელიგიური არ იყო,
ის შერონს ყოველ კვირას ახლდა ეკლესიაში,
10:04
he accompanied Sharon
to church every Sunday,
192
592385
2178
სადაც მრევლი სიხარულით იღებდა.
10:06
where he was welcomed
into the congregation.
193
594587
2287
მიგელმა მხოლოდ შეყვარებული არ დაკარგა.
10:09
Miguel didn't just lose his girlfriend;
194
597850
1941
მას მთელი მისი სოციალური ცხოვრება
10:12
he lost his entire social life,
195
600240
2761
გამოეცალა ხელიდან,
შერონის ეკლესიის მეგობრული
10:15
the supportive community
of Sharon's church.
196
603025
2438
საზოგადეობაც დაკარგა.
10:17
He lost his identity as a couple.
197
605487
2130
წყვილად ყოფნისას,
მან საკუთარი იდენტობა დაკარგა.
მიგელი აცნობიერებდა, რომ დაშორებამ
10:20
Now, Miguel recognized the breakup
had left this huge void in his life,
198
608575
4146
ცხოვრებაში დიდი სიცარიელე დაუტოვა,
თუმცა იგი იმას ვერ ხვდებოდა, რომ
10:24
but what he failed to recognize
199
612745
2761
სიცარიელე ერთზე მეტი იყო.
10:27
is that it left far more than just one.
200
615530
2377
ეს კი უმნიშვნელოვანესია, რადგან
10:30
And that is crucial,
201
618670
1310
ხსნის თუ რატომ არის გულგატეხილობა
10:32
not just because it explains
why heartbreak could be so devastating,
202
620491
4985
ასეთი მძიმე,
და გვეხმარება განკურნებაში.
10:37
but because it tells us how to heal.
203
625500
2155
იმისთვის რომ გაიმთელოთ გული,
10:40
To fix your broken heart,
204
628934
2145
უნდა ამოიცნოთ ეს სიცარიელეები
10:43
you have to identify these voids
in your life and fill them,
205
631103
3859
და შეავსოთ ისინი,
თითოეული მათგანი.
10:46
and I mean all of them.
206
634986
1577
სიცარიელეები თქვენს იდენტობაში:
10:48
The voids in your identity:
207
636587
1729
თავიდან უნდა გააცნობიეროთ ვინ ხართ და
10:50
you have to reestablish who you are
and what your life is about.
208
638340
3648
როგორია თქვენი ცხოვრება.
სიცარიელეები სოციალურ ცხოვრებაში,
10:54
The voids in your social life,
209
642012
1712
ნაკლული აქტივობები,
10:55
the missing activities,
even the empty spaces on the wall
210
643748
3076
ცარიელი ადგილები კედლებზე
სადაც ადრე სურათები ეკიდა.
10:58
where pictures used to hang.
211
646848
1590
თუმცა ვერაფერი ეს ვერ დაგეხმარებათ
11:01
But none of that will do any good
212
649339
1796
11:03
unless you prevent the mistakes
that can set you back,
213
651159
3247
თუკი არ აირიდებთ შეცდომებს,
რომლებიც უკან გხევენ,
ახსნა-განმარტებების უაზრო ძიებას,
11:06
the unnecessary searches for explanations,
214
654430
2976
ყოფილის გაიდეალიზებას იმაზე ფიქრის ნაცვლად
11:09
idealizing your ex instead of focusing
on how they were wrong for you,
215
657430
4207
თუ რატომ არ იყო ის შესაფერისი,
იმ აზრების და ქცევების ხელშეწყობას,
11:13
indulging thoughts and behaviors
that still give them a starring role
216
661661
3821
რომლებიც მათ მთავარ როლს ანიჭებენ
თქვენი ცხოვრების მომდევნო თავებში,
11:17
in this next chapter of your life
217
665506
1611
სადაც მათი ადგილი უკვე აღარ არის.
11:19
when they shouldn't be an extra.
218
667141
1542
გულგატეხილობის გადალახვა რთულია,
11:22
Getting over heartbreak is hard,
219
670548
2319
11:24
but if you refuse to be misled
by your mind and you take steps to heal,
220
672891
4464
მაგრამ თუკი საკუთარი გონების მახეში
არ გაებმევით და
გამოჯანმრთელებისკენ გადადგამთ ნაბიჯებს,
11:29
you can significantly minimize
your suffering.
221
677379
2675
მნიშვნელოვნად შეამცირებთ თქვენს ტანჯვას.
11:32
And it won't just be you
who benefit from that.
222
680078
2420
ამისგან მხოლოდ თქვენ არ მიიღებთ სარგებელს.
მეგობრებთან უფრო ჩართული იქნებით,
11:34
You'll be more present with your friends,
223
682522
2055
ოჯახის წევრებთან მეტად ახლოს,
11:36
more engaged with your family,
224
684601
2214
აღარაფერი რომ ვთქვათ, მილიონობით დოლარის
11:39
not to mention the billions of dollars
of compromised productivity
225
687236
3803
ღირებულების პროდუქტიულობაზე
თქვენს სამუშაო ადგილას.
11:43
in the workplace that could be avoided.
226
691063
2093
ამიტომ, თუკი ვინმეს იცნობთ,
11:46
So if you know someone who is heartbroken,
227
694451
2290
ვისაც ახლახანს გული გაუტყდა,
გამოხატეთ თანაგრძნობა,
11:49
have compassion,
228
697273
1559
რადგან სოციალური მხარდაჭერა
11:50
because social support has been found
to be important for their recovery.
229
698856
3750
უმნიშვნელოვანესია გამოჯანმრთელებისთვის.
11:55
And have patience,
230
703293
1258
ასევე იქონიეთ მოთმინება,
11:57
because it's going to take them longer
to move on than you think it should.
231
705082
3730
რადგან მათ უფრო მეტო დრო დასჭირდებათ
გადასალახად, ვიდრე ეს თქვენ გგონიათ.
ხოლო თუკი თქვენ გაქვთ გატეხილი გული,
12:01
And if you're hurting,
232
709646
1228
იცოდეთ ეს:
12:03
know this:
233
711732
1183
ძალიან რთულია,
12:05
it's difficult, it is a battle
within your own mind,
234
713335
3090
ეს არის ბრძოლა გონების შიგნით,
გასამარჯვებლად გულმოდგინება
12:08
and you have to be diligent to win.
235
716449
2200
უნდა შეინარჩუნოთ.
მაგრამ თქვენ გაქვთ იარაღები.
12:10
But you do have weapons.
236
718673
1805
უნდა იბრძოლოთ.
12:12
You can fight.
237
720502
1270
12:14
And you will heal.
238
722200
1656
და აუცილებლად განიკურნებით.
გმადლობთ.
12:16
Thank you.
239
724631
1189
აპლოდისმენტები.
12:17
(Applause)
240
725844
3917
Translated by Natalie Saginashvili
Reviewed by Sandro Subeliani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Guy Winch - Psychologist, author
Guy Winch asks us to take our emotional health as seriously as we take our physical health -- and explores how to heal from common heartaches.

Why you should listen

Guy Winch is a licensed psychologist who works with individuals, couples and families. As an advocate for psychological health, he has spent the last two decades adapting the findings of scientific studies into tools his patients, readers and audience members can use to enhance and maintain their mental health. As an identical twin with a keen eye for any signs of favoritism, he believes we need to practice emotional hygiene with the same diligence with which we practice personal and dental hygiene.

His recent book, Emotional First Aid: Healing Rejection, Guilt, Failure, and Other Everyday Hurts, has been translated in 24 languages. He writes the popular "Squeaky Wheel Blog" on PsychologyToday.com, and he is the author of The Squeaky Wheel: Complaining the Right Way to Get Results, Improve Your Relationships and Enhance Self-Esteem. His new book, How to Fix a Broken Heart, was published by TED Books/Simon & Schuster in 2017. He has also dabbled in stand-up comedy.

More profile about the speaker
Guy Winch | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee