ABOUT THE SPEAKER
Frans de Waal - Primatologist
Frans de Waal studies primate social behavior -- how they fight and reconcile, share and cooperate.

Why you should listen

Dutch/American biologist and ethologist Frans de Waal draws parallels between primate and human behavior, from peacemaking and morality to culture. Looking at human society through the lens of animal behavior, de Waal's first book, Chimpanzee Politics (1982), compares the schmoozing and scheming of chimpanzees involved in power struggles with that of human politicians. Named one of the 100 Most Influential People Today by Time Magazine, de Waal has written hundreds of peer-reviewed scientific articles, and his popular books have been translated in over 20 languages. He is a professor in Emory University's psychology department and Director of the Living Links Center at the Yerkes National Primate Research Center, in Atlanta. His next book is on animal and human emotions, entitled Mama's Last Hug (Norton, 2019).

More profile about the speaker
Frans de Waal | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Frans de Waal: Moral behavior in animals

후란스 드 봘: 동물들의 도덕적 행동

Filmed:
4,770,589 views

감정이입, 협동, 공정성 그리고 호혜성같은 타인을 위하는 마음은 인간만의 특성이라고 생각하기 쉽다. 그러나 후란스 드 봘은 영장류와 다른 동물들을 상대로 실시한 행동 실험들을 보여주는 놀라운 비디오들을 통해 동물들은 인간과 많은 도덕적 특성을 공유하고 있다고 말한다.
- Primatologist
Frans de Waal studies primate social behavior -- how they fight and reconcile, share and cooperate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I was born타고난 in Den Bosch보쉬,
0
0
2000
저는 네덜란드의 화가 히에로니무스 보쉬가
00:17
where the painter화가 HieronymusHieronymus Bosch보쉬 named명명 된 himself그 자신 after.
1
2000
3000
자신의 이름을 따서 이름붙인 덴 보쉬라는 곳에서 태어났습니다.
00:20
And so I've always been very fond다정한 of this painter화가
2
5000
2000
저는 15세기에 활약했던
00:22
who lived살았던 and worked일한 in the 15th century세기.
3
7000
3000
그 화가를 매우 좋아합니다.
00:25
And what is interesting재미있는 about him in relation관계 to morality도덕
4
10000
2000
제가 도덕성과 연관지어 그에게 흥미를 가지는 이유는
00:27
is that he lived살았던 at a time where religion's종교의 influence영향 was waning약 해지는,
5
12000
3000
종교의 힘이 쇠약해지던 시기에 살았던 그는
00:30
and he was sort종류 of wondering궁금해하는, I think,
6
15000
2000
종교가 없어지거나 그 영향력이 약해진다면
00:32
what would happen우연히 있다 with society사회
7
17000
2000
사회가 어떻게 될것인가를
00:34
if there was no religion종교 or if there was less적게 religion종교.
8
19000
3000
상상했을 것이라는 생각이 들었기 때문이죠.
00:37
And so he painted그린 this famous유명한 painting그림, "The Garden정원 of Earthly지구의 Delights즐거움,"
9
22000
3000
그가 그린 유명한 그림 '쾌락의 정원'을 보세요.
00:40
which어느 some have interpreted해석 된
10
25000
2000
어떤 사람들은 이 그림을 해석하기를
00:42
as being존재 humanity인류 before the Fall가을,
11
27000
2000
타락하기 전 인류의 모습으로 보기도 하고
00:44
or being존재 humanity인류 without없이 any Fall가을 at all.
12
29000
3000
혹은 타락이란것이 없는 세상의 인류라고도 해석하죠.
00:47
And so it makes~을 만든다 you wonder경이,
13
32000
2000
그래서 저는
00:49
what would happen우연히 있다 if we hadn't~하지 않았다 tasted맛이 나는 the fruit과일 of knowledge지식, so to speak말하다,
14
34000
3000
만약 인류가 소위말하는 '선악과'를 맛보지 않았다면
00:52
and what kind종류 of morality도덕 would we have?
15
37000
3000
어떤 도덕성을 갖게 되었을까 생각해 봤죠.
00:55
Much later후에, as a student학생,
16
40000
2000
한참 후, 저는 학창시절때
00:57
I went갔다 to a very different다른 garden정원,
17
42000
2000
안헴에 위치한 그 그림과는 전혀 다른 정원인
00:59
a zoological동물학의 garden정원 in Arnhem아른헴
18
44000
3000
한 동물원에 갔었는데
01:02
where we keep chimpanzees침팬지.
19
47000
2000
거기엔 침판지들이 있죠.
01:04
This is me at an early이른 age나이 with a baby아가 chimpanzee침팬지.
20
49000
2000
이건 제가 학생시절에 아기침판지랑 찍은 사진입니다.
01:06
(Laughter웃음)
21
51000
3000
(웃음)
01:09
And I discovered발견 된 there
22
54000
2000
그 곳에서 저는 침판지들이 권력에
01:11
that the chimpanzees침팬지 are very power hungry배고픈 and wrote a book도서 about it.
23
56000
3000
굶주려 있다는것을 발견하고 그것에 대한 책을 썼죠.
01:14
And at that time the focus초점 in a lot of animal동물 research연구
24
59000
3000
그 당시의 대부분의 동물 연구들은 그들의
01:17
was on aggression침략 and competition경쟁.
25
62000
2000
호전적이고 경쟁적인 면에 치중되어 있었죠.
01:19
I painted그린 a whole완전한 picture그림 of the animal동물 kingdom왕국,
26
64000
2000
그 당시 저도 인간을 포함한 동물의 세계를
01:21
and humanity인류 included포함 된,
27
66000
2000
근본적으로 경쟁적이고
01:23
was that deep깊은 down we are competitors경쟁자,
28
68000
2000
호전적이며
01:25
we are aggressive적극적인,
29
70000
2000
모두 자신의 이익만을 위해 존재한다는
01:27
we're all out for our own개인적인 profit이익 basically원래.
30
72000
3000
인상을 주는 책을 썼죠.
01:30
This is the launch쏘다 of my book도서.
31
75000
2000
이건 침판지들이 출판된 제 책을 보는 광경입니다.
01:32
I'm not sure how well the chimpanzees침팬지 read독서 it,
32
77000
2000
침판지들이 그 책을 얼마나 잘 읽었는지는
01:34
but they surely확실히 seemed~ 같았다 interested관심있는 in the book도서.
33
79000
3000
모르지만 꽤 흥미있어 하는 것 같아요.
01:39
Now in the process방법
34
84000
2000
그런데 저는 침판지들의 권력다툼,
01:41
of doing all this work on power and dominance권세
35
86000
2000
패권장악, 호전적인 성격 등을
01:43
and aggression침략 and so on,
36
88000
2000
연구하는 과정에서
01:45
I discovered발견 된 that chimpanzees침팬지 reconcile화해하다 after fights싸움.
37
90000
3000
침판지들은 싸운 후에 화해를 한다는 것을 알았어요.
01:48
And so what you see here is two males수컷 who have had a fight싸움.
38
93000
3000
이건 수컷 침판지들이 싸운 후에 화해하는 모습입니다.
01:51
They ended끝난 up in a tree나무, and one of them holds보류하다 out a hand to the other.
39
96000
3000
싸우다보니 나무에 올라가게 되었는데 한 침판지가 다른 녀셕에게 손을 내밀고 있죠.
01:54
And about a second둘째 after I took~했다 the picture그림, they came왔다 together함께 in the fork포크 of the tree나무
40
99000
3000
이 사진을 찍자마자 곧 그들은 나무 가지가 뻗어나가는
01:57
and they kissed키스 한 and embraced받아 들인 each마다 other.
41
102000
2000
밑둥쪽으로 내려가서 뽀뽀와 포옹을 했습니다.
01:59
Now this is very interesting재미있는
42
104000
2000
그런데 그 당시 우리는 침판지 사회가
02:01
because at the time everything was about competition경쟁 and aggression침략,
43
106000
3000
경쟁적이고 호전적인 면이 전부라고 여겼기때문에
02:04
and so it wouldn't~ 않을거야. make any sense감각.
44
109000
2000
그런 행동은 매우 흥미로왔죠.
02:06
The only thing that matters사안 is that you win승리 or that you lose잃다.
45
111000
2000
동물 세계에는 승리 아니면 패배 밖에 없다고 생각했으니까요.
02:08
But why would you reconcile화해하다 after a fight싸움?
46
113000
2000
그런데 왜 싸운 후에 화해를 하는걸까요?
02:10
That doesn't make any sense감각.
47
115000
2000
왜 그러는지 참 이해하기 힘들었죠.
02:12
This is the way bonobos보노보 do it. Bonobos보노보스 do everything with sex섹스.
48
117000
3000
이제 보여드릴 것은 보노보식이죠. 보노보는 모든 것을
02:15
And so they also또한 reconcile화해하다 with sex섹스.
49
120000
2000
섹스로 해결해요. 그러니까 화해할 때도 섹스죠.
02:17
But the principle원리 is exactly정확하게 the same같은.
50
122000
2000
그렇지만 기본 원칙은 모두 같아요.
02:19
The principle원리 is that you have
51
124000
2000
그 기본 원칙이란 것은 그들간의
02:21
a valuable가치 있는 relationship관계
52
126000
2000
귀중한 관계가 싸움으로 인해 손상을 받았으니까
02:23
that is damaged손상된 by conflict충돌,
53
128000
2000
그것을 치유하기위해
02:25
so you need to do something about it.
54
130000
2000
무엇인가를 해야한다는 거죠.
02:27
So my whole완전한 picture그림 of the animal동물 kingdom왕국,
55
132000
2000
인간을 포함한 동물 세계에 대한
02:29
and including포함 humans인간 also또한,
56
134000
2000
저의 생각, 전체적인 그림은
02:31
started시작한 to change변화 at that time.
57
136000
2000
그 때부터 바뀌기 시작했어요.
02:33
So we have this image영상
58
138000
2000
우리는 정치학, 경제학, 인문학
02:35
in political주재관 science과학, economics경제학, the humanities인문학,
59
140000
2000
그리고 심지어는 철학에서도
02:37
philosophy철학 for that matter문제,
60
142000
2000
한 사람은 다른 사람에게 늑대같은 존재라는
02:39
that man is a wolf늑대 to man.
61
144000
2000
이미지를 가지고 있었고, 자연이란 것은
02:41
And so deep깊은 down our nature's자연의 actually사실은 nasty추잡한.
62
146000
3000
근본적으로 못된 것이라는 생각을 가지고 있었죠.
02:44
I think it's a very unfair불공정 image영상 for the wolf늑대.
63
149000
3000
그런 생각은 늑대에 관한 매우 불공평한 인상을 갖게
한다고 생각해요.
02:47
The wolf늑대 is, after all,
64
152000
2000
왜냐하면, 늑대는 매우
02:49
a very cooperative협력적인 animal동물.
65
154000
2000
협동적인 동물이니까요.
02:51
And that's why many많은 of you have a dog at home,
66
156000
2000
우리가 집에서 개를 키우는 이유도
02:53
which어느 has all these characteristics형질 also또한.
67
158000
2000
개들이 이런 특성을 가지고 있기 때문이죠.
02:55
And it's really unfair불공정 to humanity인류,
68
160000
2000
이것은 사실 우리 인간에게도 불공평한 말인데
02:57
because humanity인류 is actually사실은 much more cooperative협력적인 and empathic공감하는
69
162000
4000
그 이유는 인간은 우리가 생각하는 것보다 더 협동적이고
03:01
than given주어진 credit신용 for.
70
166000
2000
다른 사람의 감정에 공감하기 때문이죠.
03:03
So I started시작한 getting점점 interested관심있는 in those issues문제
71
168000
2000
그래서 저는 이런 이슈에 흥미를 가지고
03:05
and studying공부하는 that in other animals동물.
72
170000
2000
다른 동물에서도 이런 면에 대한 연구를 하기 시작했죠.
03:07
So these are the pillars기둥 of morality도덕.
73
172000
2000
이러한 행동은 도덕성의 근본을 이루는 것들이죠.
03:09
If you ask청하다 anyone누군가, "What is morality도덕 based기반 on?"
74
174000
4000
누구에게나 "도덕성의 바탕은 무엇이냐?"고
03:13
these are the two factors요인들 that always come out.
75
178000
2000
물어 보면 항상 두 가지 답이 나오죠.
03:15
One is reciprocity상호 상태,
76
180000
2000
그 중 하나는 정의와 평등의식과
03:17
and associated관련 with it is a sense감각 of justice정의 and a sense감각 of fairness공평.
77
182000
3000
관련되는 호혜주의이고
03:20
And the other one is empathy감정 이입 and compassion측은히 여김.
78
185000
2000
다른 하나는 감정이입과 동정심이죠.
03:22
And human인간의 morality도덕 is more than this,
79
187000
3000
인간의 도덕성에는 다른 요소들도
03:25
but if you would remove풀다 these two pillars기둥,
80
190000
2000
작용하지만 이 두개의 대들보를 빼면
03:27
there would be not much remaining남은 I think.
81
192000
2000
별로 남는게 없다고 저는 생각합니다.
03:29
And so they're absolutely전혀 essential본질적인.
82
194000
2000
그래서 이 두가지는 절대적으로 필요하죠.
03:31
So let me give you a few조금 examples예제들 here.
83
196000
2000
이걸 증명하는 몇가지 예를 보여드리죠.
03:33
This is a very old늙은 video비디오 from the Yerkes예 르크 Primate대주교 Center센터
84
198000
2000
이건 침판지들이 협동하도록 훈련시키는
03:35
where they train기차 chimpanzees침팬지 to cooperate협력.
85
200000
3000
여키스 영장류 센터에서 찍은 오래된 비디오죠.
03:38
So this is already이미 about a hundred years연령 ago...전에
86
203000
3000
그러니까 이미 거의 100년 전에 사람들은
03:41
that we were doing experiments실험 on cooperation협력.
87
206000
3000
동물의 협동에 대한 실험을 하고 있었죠.
03:44
What you have here is two young어린 chimpanzees침팬지 who have a box상자,
88
209000
3000
어린 침판지 두 마리는 상자를 끌어 당겨야 하는데
03:47
and the box상자 is too heavy무거운 for one chimp침팬지 to pull손잡이 in.
89
212000
3000
침판지 한 마리가 당기기에는 상자가 너무 무겁죠.
03:50
And of course코스, there's food식품 on the box상자.
90
215000
2000
물론 상자 위에는 먹이가 있어요.
03:52
Otherwise그렇지 않으면 they wouldn't~ 않을거야. be pulling당기는 so hard단단한.
91
217000
2000
먹이가 없으면 애써서 끌어 당기지 않겠죠.
03:54
And so they're bringing데려 오는 in the box상자.
92
219000
2000
여러분은 그들이 동시에 줄을 당겨서
03:56
And you can see that they're synchronized동기화 된.
93
221000
2000
상자를 끌어 들이는 것을 볼 수 있죠.
03:58
You can see that they work together함께, they pull손잡이 at the same같은 moment순간.
94
223000
3000
그들은 동시에 줄을 당기면서 같이 일하고 있죠.
04:01
It's already이미 a big advance전진 over many많은 other animals동물
95
226000
3000
이처럼 협력할 수 있다는 것은 협력을 못하는
04:04
who wouldn't~ 않을거야. be able할 수 있는 to do that.
96
229000
2000
다른 동물에 비하면 크게 발전한 상태죠.
04:06
And now you're going to get a more interesting재미있는 picture그림,
97
231000
2000
자 이제 두 마리 중 한 침판지가 이미
04:08
because now one of the two chimps침팬지 has been fed먹이는.
98
233000
3000
배 부른 상태가 되니 더 흥미로운 상황이 됩니다.
04:11
So one of the two is not really interested관심있는
99
236000
2000
그러니까 배가 부른 침판지는
04:13
in the task태스크 anymore더 이상.
100
238000
3000
줄을 당기는데 관심이 별로 없죠.
04:16
(Laughter웃음)
101
241000
3000
(웃음)
04:23
(Laughter웃음)
102
248000
5000
(웃음)
04:34
(Laughter웃음)
103
259000
3000
(웃음)
04:50
Now look at what happens일이 at the very end종료 of this.
104
275000
3000
자 이제 맨 마지막에 어떻게 되는지 보세요.
04:56
(Laughter웃음)
105
281000
2000
(웃음)
05:07
He takes basically원래 everything.
106
292000
2000
녀석이 거의 다 먹죠.
05:09
(Laughter웃음)
107
294000
3000
(웃음)
05:12
So there are two interesting재미있는 parts부분품 about this.
108
297000
2000
여기에 두 가지 흥미로운 점이 있는데
05:14
One is that the chimp침팬지 on the right
109
299000
2000
첫번째는 오른쪽에 있는 침판지는
05:16
has a full완전한 understanding이해 he needs필요 the partner파트너 --
110
301000
2000
파트너가 필요하다는 것을 잘 알고 있고
05:18
so a full완전한 understanding이해 of the need for cooperation협력.
111
303000
2000
즉, 협동이 필요하다는 것을 잘 이해하고 있죠.
05:20
The second둘째 one is that the partner파트너 is willing자발적인 to work
112
305000
3000
두번째로 흥미있는 점은 그의 파트너는
05:23
even though그래도 he's not interested관심있는 in the food식품.
113
308000
2000
먹이에 관심이 없는데도 일을 해준다는 거죠.
05:25
Why would that be? Well that probably아마 has to do with reciprocity상호 상태.
114
310000
3000
왜그럴까요? 어쩌면 호혜성과 무슨 관련이 있을지 모르죠.
05:28
There's actually사실은 a lot of evidence증거 in primates영장류 and other animals동물
115
313000
2000
영장류와 여러 동물들은 남이 베푼 호의에 대해
05:30
that they return반환 favors호의.
116
315000
2000
보답을 한다는 많은 증거가 있죠.
05:32
So he will get a return반환 favor호의
117
317000
2000
그러니까 왼쪽 침판지는
05:34
at some point포인트 in the future미래.
118
319000
2000
언젠가 그 보답을 받게 되겠죠.
05:36
And so that's how this all operates운영하다.
119
321000
2000
모든게 다 이런 식으로 돌아가는 거죠.
05:38
We do the same같은 task태스크 with elephants코끼리.
120
323000
2000
우리는 코끼리에게도 똑같은 일을 시켰죠.
05:40
Now with elephants코끼리, it's very dangerous위험한 to work with elephants코끼리.
121
325000
3000
그런데 코끼리와 같이 일하는 것은 매우 위험한 일이죠.
05:43
Another다른 problem문제 with elephants코끼리
122
328000
2000
또 다른 문제는 코끼리 한마리가
05:45
is that you cannot~ 할 수 없다. make an apparatus기구
123
330000
2000
끌기에 너무 무거운 실험기구를
05:47
that is too heavy무거운 for a single단일 elephant코끼리.
124
332000
2000
만든다는 것이 불가능하다는 점이죠.
05:49
Now you can probably아마 make it,
125
334000
2000
사실 만들수야 있겠지만 아마도
05:51
but it's going to be a pretty예쁜 flimsy얇은 apparatus기구 I think.
126
336000
2000
충분히 튼튼하게 만들기는 힘들겠죠.
05:53
And so what we did in that case케이스 --
127
338000
2000
이건 우리가 태국에서
05:55
we do these studies연구 in Thailand태국 for Josh조롱 Plotnik플롯 --
128
340000
3000
조쉬 프로트닉을 위해 연구를 할때
05:58
is we have an apparatus기구 around which어느 there is a rope로프, a single단일 rope로프.
129
343000
3000
사용하는 실험기구인데 밧줄 하나를
06:01
And if you pull손잡이 on this side측면 of the rope로프,
130
346000
2000
기구에 걸어서 한쪽에서만 밧줄을
06:03
the rope로프 disappears사라지다 on the other side측면.
131
348000
2000
당기면 줄이 빠지도록 만들었죠.
06:05
So two elephants코끼리 need to pick선택 it up at exactly정확하게 the same같은 time and pull손잡이.
132
350000
3000
그래서 코끼리 두 마리가 밧줄을 동시에 잡아 당겨야 하죠.
06:08
Otherwise그렇지 않으면 nothing is going to happen우연히 있다
133
353000
2000
그렇게 하지 않으면 음식이 놓인 상자가
06:10
and the rope로프 disappears사라지다.
134
355000
2000
움직이지 않고 밧줄만 빠져버리죠.
06:12
And the first tape줄자 you're going to see
135
357000
2000
첫번째 비디오에는 코끼리 두 마리를
06:14
is two elephants코끼리 who are released석방 된 together함께
136
359000
2000
동시에 풀어줘서 실험장치 앞에
06:16
arrive태어나다 at the apparatus기구.
137
361000
2000
동시에 도달하게 한거죠.
06:18
The apparatus기구 is on the left with food식품 on it.
138
363000
3000
사진 왼쪽에 실험장치가 있고 그위에 음식이 있죠.
06:21
And so they come together함께, they arrive태어나다 together함께,
139
366000
3000
코끼리들은 같이 오고, 장치 앞에 같이 도달해서
06:24
they pick선택 it up together함께 and they pull손잡이 together함께.
140
369000
2000
동시에 밧줄을 잡고, 같이 당기죠.
06:26
So it's actually사실은 fairly simple단순한 for them.
141
371000
3000
이건 사실 그들에겐 간단한 일이죠.
06:30
There they are.
142
375000
2000
자 이제 코끼리들이 옵니다.
06:39
And so that's how they bring가져오다 it in.
143
384000
2000
녀석들은 이렇게 상자를 끌어 들이죠.
06:41
But now we're going to make it more difficult어려운.
144
386000
2000
이제 일을 좀 더 어렵게 만들죠.
06:43
Because the whole완전한 purpose목적 of this experiment실험
145
388000
2000
이 실험의 목적은 이들이 협동이라는 개념을
06:45
is to see how well they understand알다 cooperation협력.
146
390000
2000
얼마나 잘 이해하는가를 알기 위한 것이니까요.
06:47
Do they understand알다 that as well as the chimps침팬지, for example?
147
392000
3000
코끼리가 침판지보다 '협동'을 더 잘 이해할까요?
06:50
And so what we do in the next다음 것 step단계
148
395000
2000
그래서 그 다음 단계는 코끼리 한마리를
06:52
is we release해제 one elephant코끼리 before the other,
149
397000
2000
먼저 보내고 그 코끼리가 실험장치 앞에
06:54
and that elephant코끼리 needs필요 to be smart똑똑한 enough충분히
150
399000
2000
도달 한 후에 다른 코끼리가 올 때까지
06:56
to stay머무르다 there and wait and not pull손잡이 at the rope로프 --
151
401000
2000
밧줄을 당기지 않고 기다리는지 보는거죠.
06:58
because if he pulls끌어 당기다 at the rope로프, it disappears사라지다 and the whole완전한 test테스트 is over.
152
403000
3000
왜냐하면 기다리지않고 밧줄을 당기면 밧줄이 빠지고
실험이 끝나니까요.
07:01
Now this elephant코끼리 does something illegal불법
153
406000
2000
그런데 이 코끼리는 우리가 가르쳐주지
07:03
that we did not teach가르치다 it.
154
408000
2000
않은 꾀를 부리고 있어요.
07:05
But it shows the understanding이해 that he has,
155
410000
2000
녀석은 밧줄을 발로 밟고
07:07
because he puts넣다 his big foot on the rope로프,
156
412000
3000
다른 코끼리가 올때까지
07:10
stands스탠드 on the rope로프 and waits기다리다 there for the other,
157
415000
2000
기다리는거죠. 그래서 다른 코끼리가
07:12
and then the other is going to do all the work for him.
158
417000
3000
밧줄 당기는 일을 혼자 다 하게 만드는거죠.
07:15
So it's what we call freeloading프리로드.
159
420000
3000
염치없이 일도 안하고 꽁짜로 밥을 얻어 먹는거죠.
07:18
(Laughter웃음)
160
423000
2000
(웃음)
07:20
But it shows the intelligence지성 that the elephants코끼리 have.
161
425000
3000
그러나 이건 그 코끼리가 얼마나 똑똑한지를 보여줍니다.
07:23
They develop나타나게 하다 several수개 of these alternative대안 techniques기법
162
428000
3000
코끼리들은 그 외에도 이런 식의
07:26
that we did not approve승인하다 of necessarily필연적으로.
163
431000
3000
얌체같은 방법들을 구상해 냈죠.
07:29
So the other elephant코끼리 is now coming오는
164
434000
5000
자 이제 두번째 코끼리가 와서
07:34
and is going to pull손잡이 it in.
165
439000
3000
밧줄을 당기지요.
07:53
Now look at the other. The other doesn't forget잊다 to eat먹다, of course코스.
166
458000
3000
밧줄을 밟고만 있던 코끼리도 먹는데는 빠지지 않았죠.
07:56
(Laughter웃음)
167
461000
4000
(웃음)
08:00
This was the cooperation협력, reciprocity상호 상태 part부품.
168
465000
2000
이건 호혜적인 관계를 위한 협동이죠.
08:02
Now something on empathy감정 이입.
169
467000
2000
이제 감정이입에 대해 말씀드리죠.
08:04
Empathy감정 이입 is my main본관 topic이야기 at the moment순간 of research연구.
170
469000
2000
요즘 제 연구의 주된 주제는 감정이입이죠.
08:06
And empathy감정 이입 has sort종류 of two qualities자질.
171
471000
2000
감정이입에는 두가지 면이 있다고 말할 수 있는데
08:08
One is the understanding이해 part부품 of it. This is just a regular정규병 definition정의:
172
473000
3000
그 중 하나는 상대방의 감정을 이해하고 공감하는
08:11
the ability능력 to understand알다 and share the feelings감정 of another다른.
173
476000
2000
능력으로서의 이해를 의미하는 일반적 정의이고,
08:13
And the emotional정서적 인 part부품.
174
478000
2000
다른 하나는 감정적인 부분이죠.
08:15
And so empathy감정 이입 has basically원래 two channels채널.
175
480000
2000
즉, 감정이입에 도달하는데는 두 가지 경로가 있죠.
08:17
One is the body신체 channel채널.
176
482000
2000
하나는 육체적인 경로죠.
08:19
If you talk with a sad슬퍼 person사람,
177
484000
2000
예를들면, 슬픈 사람과 이야기를 하면
08:21
you're going to adopt채택하다 a sad슬퍼 expression표현 and a sad슬퍼 posture자세,
178
486000
3000
여러분도 슬픈 표정과 자세를 가지게 되고
08:24
and before you know it you feel sad슬퍼.
179
489000
2000
자신도 모르게 슬프게 느끼죠.
08:26
And that's sort종류 of the body신체 channel채널 of emotional정서적 인 empathy감정 이입,
180
491000
3000
이와 같은 육체적인 감정이입은
08:29
which어느 many많은 animals동물 have.
181
494000
2000
많은 동물들이 느끼는 것이죠.
08:31
Your average평균 dog has that also또한.
182
496000
2000
여러분의 집에 있는 개도 그런 걸 느끼죠.
08:33
That's actually사실은 why people keep mammals포유류 in the home
183
498000
2000
많은 사람이 거북이나 뱀 같은
08:35
and not turtles거북 or snakes or something like that
184
500000
2000
감정이입이 없는 동물이 아니고 포유류
08:37
who don't have that kind종류 of empathy감정 이입.
185
502000
2000
애완동물을 선호하는 이유가 바로 이것 때문이죠.
08:39
And then there's a cognitive인지 적 channel채널,
186
504000
2000
감정이입으로 통하는 다른 경로는 인지적 경로인데
08:41
which어느 is more that you can take the perspective원근법 of somebody어떤 사람 else그밖에.
187
506000
2000
그것은 다른 사람의 입장에서 세상을 보는거죠.
08:43
And that's more limited제한된.
188
508000
2000
그러나 저는 코끼리나 유인원들을
08:45
There's few조금 animals동물 -- I think elephants코끼리 and apes원숭이 can do that kind종류 of thing --
189
510000
2000
제외하고는 그런 생각을 할 수 있는 동물은
08:47
but there are very few조금 animals동물 who can do that.
190
512000
3000
극히 드물다고 생각합니다.
08:50
So synchronization동기화,
191
515000
2000
동물 세계에서는 먼 옛날 부터
08:52
which어느 is part부품 of that whole완전한 empathy감정 이입 mechanism기구
192
517000
2000
감정이입 전체 과정중 일부인 감정일치가
08:54
is a very old늙은 one in the animal동물 kingdom왕국.
193
519000
2000
오래된 방법으로 사용되어 왔죠.
08:56
And in humans인간, of course코스, we can study연구 that
194
521000
2000
사람들의 감정이입에 대한 연구를 할때는 물론
08:58
with yawn하품 소리 contagion전염병.
195
523000
2000
하품 전염성을 연구할 수 있죠.
09:00
Humans인간 yawn하품 소리 when others다른 사람 yawn하품 소리.
196
525000
2000
한사람이 하품을 하면 모두 따라서 하품을 하죠.
09:02
And it's related관련 to empathy감정 이입.
197
527000
2000
이러한 감정이입은 우리 두뇌의
09:04
It activates활성화하다 the same같은 areas지역 in the brain.
198
529000
2000
같은 부분을 활성화시킵니다.
09:06
Also또한, we know that people who have a lot of yawn하품 소리 contagion전염병
199
531000
2000
그리고 우리는 하품을 잘 따라서 하는 사람들은
09:08
are highly고도로 empathic공감하는.
200
533000
2000
감정이입을 매우 잘한다는 사실을 알고 있죠.
09:10
People who have problems문제들 with empathy감정 이입, such이러한 as autistic자폐증의 children어린이,
201
535000
2000
자폐아와 같이 감정이입을 못하는
09:12
they don't have yawn하품 소리 contagion전염병.
202
537000
2000
사람들은 남을 따라 하품을 하지 않죠.
09:14
So it is connected연결된.
203
539000
2000
우리는 모두 이렇게 연결돼 있죠.
09:16
And we study연구 that in our chimpanzees침팬지 by presenting프리젠 테이션 them with an animated생기 있는 head머리.
204
541000
3000
우리는 만화 영상을 사용해서 침판지의 감정이입을 연구하죠.
09:19
So that's what you see on the upper-left왼쪽 위,
205
544000
2000
화면의 왼쪽 위에 보이는
09:21
an animated생기 있는 head머리 that yawns하품.
206
546000
2000
만화 영상 속 침판지가
09:23
And there's a chimpanzee침팬지 watching보고있다,
207
548000
2000
하품하는 것을
09:25
an actual실제의 real레알 chimpanzee침팬지 watching보고있다 a computer컴퓨터 screen화면
208
550000
3000
실험 대상인 침판지가
09:28
on which어느 we play놀이 these animations애니메이션.
209
553000
3000
컴퓨터 화면에서 보고 있죠.
09:35
(Laughter웃음)
210
560000
2000
(웃음)
09:37
So yawn하품 소리 contagion전염병
211
562000
2000
여러분이 잘 아시는 하품 전염은
09:39
that you're probably아마 all familiar익숙한 with --
212
564000
2000
-- 여러분이 곧 하품을 하실지 모르겠네요 --
09:41
and maybe you're going to start스타트 yawning입을 크게 벌린 soon now --
213
566000
3000
우리와 다른 동물들이 모두
09:44
is something that we share with other animals동물.
214
569000
3000
공통적으로 하는 행위지요.
09:47
And that's related관련 to that whole완전한 body신체 channel채널 of synchronization동기화
215
572000
3000
그런데 그건 감정이입의 바탕이 되는
09:50
that underlies기초가되는 empathy감정 이입
216
575000
2000
몸 전체를 동기화하는 것과 관련되는데
09:52
and that is universal만능인 in the mammals포유류 basically원래.
217
577000
3000
그것은 근본적으로 모든 포유동물에게 공통된 것이죠.
09:55
Now we also또한 study연구 more complex복잡한 expressions표현. This is consolation위로.
218
580000
3000
우리는 더 복잡한 표현인 위로에 대해서도 연구합니다.
09:58
This is a male남성 chimpanzee침팬지 who has lost잃어버린 a fight싸움 and he's screaming외침,
219
583000
3000
이것은 숫컷 침판지인데 싸움에 진 후 비명을
10:01
and a juvenile소년 comes온다 over and puts넣다 an arm around him
220
586000
2000
지르니까 어린 침판지가 다가와서 팔로 감싸고
10:03
and calms진정 him down.
221
588000
2000
진정시키는 장면입니다.
10:05
That's consolation위로. It's very similar비슷한 to human인간의 consolation위로.
222
590000
3000
이건 사람이 다른 사람을 위로하는 것과 매우 비슷하죠.
10:08
And consolation위로 behavior행동,
223
593000
3000
위로는 감정이입에 의해
10:11
it's empathy감정 이입 driven주행하는.
224
596000
2000
행해지는 행동이죠.
10:13
Actually사실은 the way to study연구 empathy감정 이입 in human인간의 children어린이
225
598000
3000
아이들의 감정이입을 연구하는 방법은
10:16
is to instruct지시하다 a family가족 member회원 to act행위 distressed고민하는,
226
601000
2000
그의 가족 한 명에게 괴로워하는 척 하라고 시킨 후
10:18
and then they see what young어린 children어린이 do.
227
603000
2000
그 아이가 어떤 행동을 하는지 관찰하는거죠.
10:20
And so it is related관련 to empathy감정 이입,
228
605000
2000
이것 또한 감정이입에 관련되는 것인데
10:22
and that's the kind종류 of expressions표현 we look at.
229
607000
3000
우리가 연구하는 표정이 그런것이죠.
10:25
We also또한 recently요새 published출판 된 an experiment실험 you may할 수있다 have heard들었던 about.
230
610000
3000
저희들은 최근 침판지에 대한 한 실험 결과를 발표했어요.
10:28
It's on altruism애타 주의 and chimpanzees침팬지
231
613000
3000
어쩌면 들어보셨을지도 모르지만
10:31
where the question문제 is, do chimpanzees침팬지 care케어
232
616000
2000
침판지들이 다른 동물의 복지에 대한
10:33
about the welfare복지 of somebody어떤 사람 else그밖에?
233
618000
2000
애타심을 가지고 있냐는 것이였죠.
10:35
And for decades수십 년 it had been assumed꾸민
234
620000
2000
지난 수십년 동안 우리는 인간만이
10:37
that only humans인간 can do that,
235
622000
2000
다른 이들의 복지를 걱정하는 애타심을
10:39
that only humans인간 worry걱정 about the welfare복지 of somebody어떤 사람 else그밖에.
236
624000
3000
가지고 있다고 생각했었죠.
10:42
Now we did a very simple단순한 experiment실험.
237
627000
2000
그래서 우리는 간단한 실험을 했어요.
10:44
We do that on chimpanzees침팬지 that live살고 있다 in LawrencevilleLawrenceville,
238
629000
3000
우리는 로렌스빌의 여크스 현장연구소에 있는
10:47
in the field station of Yerkes예 르크.
239
632000
2000
침판지들을 상대로 실험을 했죠.
10:49
And so that's how they live살고 있다.
240
634000
2000
녀석들은 그곳에서 이렇게 살아요.
10:51
And we call them into a room and do experiments실험 with them.
241
636000
3000
우리는 이 침판지들을 실험실로 데리고 와서 실험을 했죠.
10:54
In this case케이스, we put two chimpanzees침팬지 side-by-side나란히.
242
639000
2000
여기서 우리는 침판지 둘을 옆에 나란히 앉게 합니다.
10:56
and one has a bucket버킷 full완전한 of tokens토큰, and the tokens토큰 have different다른 meanings의미.
243
641000
3000
한 침판지는 토큰이 잔뜩 들어있는 통을 가지고 있는데
10:59
One kind종류 of token토큰 feeds피드 only the partner파트너 who chooses선택하다,
244
644000
3000
한 종류의 토큰을 선택하면 자기만 음식을 먹게 되고
11:02
the other one feeds피드 both양자 모두 of them.
245
647000
2000
다른 토큰을 선택하면 둘 다 음식을 먹게 되죠.
11:04
So this is a study연구 we did with Vicky비키 Horner호너.
246
649000
3000
우리는 이 실험을 빅키 호너와 같이 했어요.
11:08
And here you have the two color색깔 tokens토큰.
247
653000
2000
이 실험에서 우리는 두 가지 색깔의 토큰을 사용했죠.
11:10
So they have a whole완전한 bucket버킷 full완전한 of them.
248
655000
2000
그들이 가진 통에는 토큰이 가득 들어 있는데
11:12
And they have to pick선택 one of the two colors그림 물감.
249
657000
3000
그 중 한 색깔을 선택해야 했죠.
11:15
You will see how that goes간다.
250
660000
3000
침판지들이 어떻게 하나 봅시다.
11:18
So if this chimp침팬지 makes~을 만든다 the selfish이기적인 choice선택,
251
663000
3000
이 침판지가 이기적인 선택을 하면,
11:21
which어느 is the red빨간 token토큰 in this case케이스,
252
666000
3000
즉, 빨간 토큰을 선택하면
11:24
he needs필요 to give it to us.
253
669000
2000
그걸 우리에게 주죠. 그럼 우리는 그 토큰을 받아서
11:26
So we pick선택 it up, we put it on a table where there's two food식품 rewards보상,
254
671000
3000
먹을것 두 개가 놓여있는 테이블 위에 놓는데
11:29
but in this case케이스 only the one on the right gets도착 food식품.
255
674000
3000
이건 빨간 토큰이니까 오른쪽 침판지만 음식을 받죠.
11:32
The one on the left walks걷다 away because she knows알고있다 already이미.
256
677000
2000
왼쪽에 있는 침판지는 음식을 못 먹을것이라는 것을
11:34
that this is not a good test테스트 for her.
257
679000
3000
미리 알고 딴 곳으로 가버리죠.
11:37
Then the next다음 것 one is the pro-social친 사회 token토큰.
258
682000
2000
다음 실험은 친사회적 토큰에 관한 것이죠.
11:39
So the one who makes~을 만든다 the choices선택 -- that's the interesting재미있는 part부품 here --
259
684000
3000
여기서 흥미있는 점은 토큰을 선택하는
11:42
for the one who makes~을 만든다 the choices선택,
260
687000
2000
침판지에게는 어떤 토큰을 선택하든지
11:44
it doesn't really matter문제.
261
689000
2000
아무런 차이가 없다는 것이죠. 이번에는
11:46
So she gives주는 us now a pro-social친 사회 token토큰 and both양자 모두 chimps침팬지 get fed먹이는.
262
691000
3000
이 침판지가 친사회적 토큰을 골랐기때문에 둘 다 음식을 먹죠.
11:49
So the one who makes~을 만든다 the choices선택 always gets도착 a reward보상.
263
694000
3000
토큰을 선택하는 침판지는 어떤 토큰을 선택하건
11:52
So it doesn't matter문제 whatsoever도대체 무엇이.
264
697000
2000
음식을 먹으니까 아무렇게나
11:54
And she should actually사실은 be choosing고르는 blindly맹목적으로.
265
699000
2000
눈을 감고 선택해도 되겠지만
11:56
But what we find
266
701000
2000
저희들은 그들이 친사회적 토큰을 선택하는 걸
11:58
is that they prefer취하다 the pro-social친 사회 token토큰.
267
703000
2000
더 좋아한다는 것을 발견했어요.
12:00
So this is the 50 percent퍼센트 line that's the random무작위의 expectation기대.
268
705000
3000
이건 무작위 선택을 할 경우 기대하는 50%선 이죠.
12:03
And especially특히 if the partner파트너 draws무승부 attention주의 to itself그 자체, they choose고르다 more.
269
708000
3000
파트너가 자기의 주의를 끌면 친사회적 토큰을
12:06
And if the partner파트너 puts넣다 pressure압력 on them --
270
711000
3000
더 자주 선택하는 한편, 물을 입으로 뿜는다는지
12:09
so if the partner파트너 starts시작하다 spitting water and intimidating협박하는 them --
271
714000
3000
위협을 해서 짜증이 나게 굴면 친사회적 토큰을
12:12
then the choices선택 go down.
272
717000
3000
선택하는 빈도가 내려가죠.
12:15
It's as if they're saying속담,
273
720000
2000
그건 마치 "니가 오늘 그따위로 놀면
12:17
"If you're not behaving행동하는, I'm not going to be pro-social친 사회 today오늘."
274
722000
2000
나도 친사회적으로 안놀래"라고 말하는것과 같죠.
12:19
And this is what happens일이 without없이 a partner파트너,
275
724000
2000
그리고 이건 파트너가
12:21
when there's no partner파트너 sitting좌석 there.
276
726000
2000
옆에 앉아 있지 않을 경우죠.
12:23
And so we found녹이다 that the chimpanzees침팬지 do care케어
277
728000
2000
그래서 우리는 침판지들도 다른 침판지의
12:25
about the well-being안녕 of somebody어떤 사람 else그밖에 --
278
730000
2000
웰빙을 신경쓴다는 것을 알았는데
12:27
especially특히, these are other members회원 of their그들의 own개인적인 group그룹.
279
732000
3000
실험파트너가 그의 그룹원이면 더욱 그렇죠.
12:30
So the final결정적인 experiment실험 that I want to mention언급하다 to you
280
735000
3000
제가 마지막으로 말씀드리고 싶은것은
12:33
is our fairness공평 study연구.
281
738000
2000
공정성에 관한 우리의 연구 결과죠.
12:35
And so this became되었다 a very famous유명한 study연구.
282
740000
3000
이 실험은 이제는 아주 유명한 실험이 되었는데
12:38
And there's now many많은 more,
283
743000
2000
우리가 약 10년 전에 이 실험을 수행하고 난 후
12:40
because after we did this about 10 years연령 ago...전에,
284
745000
2000
이 실험이 아주 유명해졌기 때문에
12:42
it became되었다 very well known알려진.
285
747000
2000
지금은 다른 실험 결과들도 많이 나와 있죠.
12:44
And we did that originally원래 with capuchin카푸 친 회 monkeys원숭이.
286
749000
2000
우리는 원래 원래 카푸친 원숭이를 사용해서
12:46
And I'm going to show보여 주다 you the first experiment실험 that we did.
287
751000
3000
이 실험을 했는데, 우리가 했던 첫 실험을 보여드리죠.
12:49
It has now been done끝난 with dogs and with birds조류
288
754000
3000
그 후 비슷한 실험들이 개, 조류, 그리고
12:52
and with chimpanzees침팬지.
289
757000
2000
침판지를 사용해서 되풀이 됐죠.
12:54
But with Sarah사라 Brosnan브로스넌 we started시작한 out with capuchin카푸 친 회 monkeys원숭이.
290
759000
4000
어쨋건, 저희들은 사라 브로스난과 카푸친 원숭이 실험을 했죠.
12:58
So what we did
291
763000
2000
저희들은 카푸친 원숭이 두 마리가
13:00
is we put two capuchin카푸 친 회 monkeys원숭이 side-by-side나란히.
292
765000
2000
실험실에서 옆에 나란히 있게 했죠. 그들은
13:02
Again, these animals동물, they live살고 있다 in a group그룹, they know each마다 other.
293
767000
2000
같은 그룹에서 생활했기 때문에 서로 아는 사이였어요.
13:04
We take them out of the group그룹, put them in a test테스트 chamber.
294
769000
3000
우리는 그들을 그룹에서 분리시켜 실험방에 넣었죠.
13:07
And there's a very simple단순한 task태스크
295
772000
2000
그들은 매우 간단한
13:09
that they need to do.
296
774000
2000
일을 해야 했어요.
13:11
And if you give both양자 모두 of them cucumber오이 for the task태스크,
297
776000
3000
옆에 나란히 앉아 있는 이 원숭이들에게 일할때 마다
13:14
the two monkeys원숭이 side-by-side나란히,
298
779000
2000
오이를 주면 아무런 군말없이
13:16
they're perfectly아주 willing자발적인 to do this 25 times타임스 in a row.
299
781000
2000
계속해서 25번이나 이 일을 반복하죠.
13:18
So cucumber오이, even though그래도 it's only really water in my opinion의견,
300
783000
4000
그러니까 비록 저에게 오이는 물이나 마찬가지지만
13:22
but cucumber오이 is perfectly아주 fine for them.
301
787000
3000
그 원숭이들은 오이를 정말 좋아한다는 말이었죠.
13:25
Now if you give the partner파트너 grapes포도 --
302
790000
3000
슈퍼마켓에서 포도가 오이보다
13:28
the food식품 preferences환경 설정 of my capuchin카푸 친 회 monkeys원숭이
303
793000
2000
더 비싼 것처럼 카푸친원숭이들도
13:30
correspond배달 용품 용품 exactly정확하게 with the prices물가 in the supermarket슈퍼마켓 --
304
795000
3000
오이보다는 포도를 훨씬 더 좋아하는데
13:33
and so if you give them grapes포도 -- it's a far멀리 better food식품 --
305
798000
3000
한 마리에게만 포도를 주면 그들에게
13:36
then you create몹시 떠들어 대다 inequity불공정 between중에서 them.
306
801000
3000
불공평한 대우를 해주는 것이 돼죠.
13:39
So that's the experiment실험 we did.
307
804000
2000
그래서 우리는 바로 그런 실험을 했죠.
13:41
Recently요새 we videotaped비디오 테이프로 녹화 한 it with new새로운 monkeys원숭이 who'd누구? never done끝난 the task태스크,
308
806000
3000
근래에 저희들은 이런 일을 해본 적이 없는 원숭이들이
13:44
thinking생각 that maybe they would have a stronger더 강한 reaction반응,
309
809000
2000
더 강한 반응을 보일 것이라고 생각하고
13:46
and that turned돌린 out to be right.
310
811000
2000
그런 원숭이를 녹화했는데 사실 그랬죠.
13:48
The one on the left is the monkey원숭이 who gets도착 cucumber오이.
311
813000
2000
왼쪽에 있는 원숭이는 오이를 받고,
13:50
The one on the right is the one who gets도착 grapes포도.
312
815000
3000
오른쪽에 있는 원숭이는 포도를 받죠.
13:53
The one who gets도착 cucumber오이,
313
818000
2000
우리는 왼쪽에 있는 원숭이에게
13:55
note노트 that the first piece조각 of cucumber오이 is perfectly아주 fine.
314
820000
2000
오이를 줬는데 처음에는 오이를
13:57
The first piece조각 she eats먹다.
315
822000
3000
잘 받아 먹었다는걸 기억해 두세요.
14:00
Then she sees본다 the other one getting점점 grape포도, and you will see what happens일이.
316
825000
3000
그런데 자기 파트너는 포도를 받는걸 보고 어떻게 행동하는지 보세요.
14:03
So she gives주는 a rock to us. That's the task태스크.
317
828000
3000
원숭이들이 우리에게 돌맹이를 주면
14:06
And we give her a piece조각 of cucumber오이 and she eats먹다 it.
318
831000
3000
그 댓가로 오이를 주고 그 원숭이는 그걸 먹는거죠.
14:09
The other one needs필요 to give a rock to us.
319
834000
3000
다른 원숭이도 우리에게 돌맹이를 주죠.
14:12
And that's what she does.
320
837000
3000
그런데 그 원숭이가 돌맹이를 주면
14:15
And she gets도착 a grape포도 and she eats먹다 it.
321
840000
3000
그 원숭이는 포도를 한 알 받아 먹죠.
14:18
The other one sees본다 that.
322
843000
2000
다른 원숭이는 그걸 봅니다.
14:20
She gives주는 a rock to us now,
323
845000
2000
이제 우리에게 돌맹이를 하나 주고
14:22
gets도착, again, cucumber오이.
324
847000
3000
그 댓가로 또 오이를 받죠.
14:27
(Laughter웃음)
325
852000
15000
(웃음)
14:42
She tests검사들 a rock now against반대 the wall.
326
867000
3000
이 원숭이는 돌맹이를 벽에 테스트하죠.
14:45
She needs필요 to give it to us.
327
870000
2000
이제 돌맹이를 우리에게 줘야죠.
14:47
And she gets도착 cucumber오이 again.
328
872000
3000
그런데 또 오이를 받죠.
14:52
(Laughter웃음)
329
877000
4000
(웃음)
14:58
So this is basically원래 the Wall Street거리 protest항의 that you see here.
330
883000
4000
이건 월스트리트의 시위와 근본적으로 같은 겁니다.
15:02
(Laughter웃음)
331
887000
3000
(웃음)
15:05
(Applause박수 갈채)
332
890000
3000
(박수)
15:08
Let me tell you --
333
893000
2000
아직 2분 남았으니까
15:10
I still have two minutes의사록 left, let me tell you a funny이상한 story이야기 about this.
334
895000
2000
재미있는 이야기를 하나 말씀드리죠.
15:12
This study연구 became되었다 very famous유명한
335
897000
2000
이 실험은 아주 유명해져서 우리는
15:14
and we got a lot of comments의견,
336
899000
2000
특히 인류학자, 경제학자, 그리고
15:16
especially특히 anthropologists인류 학자, economists경제학자,
337
901000
2000
철학자 같은 사람들로부터
15:18
philosophers철학자.
338
903000
2000
많은 코멘트를 받았죠.
15:20
They didn't like this at all.
339
905000
2000
그들은 우리의 실험 결과를 싫어했어요.
15:22
Because they had decided결정적인 in their그들의 minds마음, I believe,
340
907000
3000
그들은 평등의식은 매우 복잡한 개념이기 때문에
15:25
that fairness공평 is a very complex복잡한 issue발행물
341
910000
2000
동물들은 이해하기 불가능하다고
15:27
and that animals동물 cannot~ 할 수 없다. have it.
342
912000
2000
이미 결론 지은 듯했죠.
15:29
And so one philosopher철학자 even wrote us
343
914000
2000
심지어 어떤 철학자는 저희들에게
15:31
that it was impossible불가능한 that monkeys원숭이 had a sense감각 of fairness공평
344
916000
3000
편지를 써서 평등사상은 프랑스혁명때 처음 생긴것이니까
15:34
because fairness공평 was invented발명 된 during...동안 the French프랑스 국민 Revolution혁명.
345
919000
3000
원숭이가 평등사상을 가지는 것은 불가능하다고 말했죠.
15:37
(Laughter웃음)
346
922000
2000
(웃음)
15:39
Now another다른 one wrote a whole완전한 chapter
347
924000
3000
어떤 사람은 포도를 받았던 원숭이가
다른 원숭이도 포도를 받을 때 까지
15:42
saying속담 that he would believe it had something to do with fairness공평
348
927000
4000
포도를 거부하지 않는한 이 실험이 공정성과 관련이
15:46
if the one who got grapes포도 would refuse폐물 the grapes포도.
349
931000
2000
있다는 것을 믿을 수 없다는 글을 길게 쓰기도 했죠.
15:48
Now the funny이상한 thing is that Sarah사라 Brosnan브로스넌,
350
933000
2000
그런데 침판지와 이런 연구를 오래동안 한
15:50
who's누가 been doing this with chimpanzees침팬지,
351
935000
2000
사라 브로스난은 다른 원숭이에게도
15:52
had a couple of combinations조합 of chimpanzees침팬지
352
937000
2000
포도를 줄 때까지
15:54
where, indeed과연, the one who would get the grape포도 would refuse폐물 the grape포도
353
939000
3000
자신의 포도를 거절했던 침판지
15:57
until...까지 the other guy also또한 got a grape포도.
354
942000
2000
실험 파트너들을 두어번 봤었죠.
15:59
So we're getting점점 very close닫기 to the human인간의 sense감각 of fairness공평.
355
944000
3000
이런 행동은 우리 인간이 가진 평등사상과 매우 가깝죠.
16:02
And I think philosophers철학자 need to rethink재고 their그들의 philosophy철학 for awhile잠시.
356
947000
4000
저는 철학자들이 그들의 생각을 재고해야 한다고 생각합니다.
16:06
So let me summarize요약하다.
357
951000
2000
제 말을 요약하자면
16:08
I believe there's an evolved진화 된 morality도덕.
358
953000
2000
저는 도덕이라는 것 자체가 진화한다고 믿습니다.
16:10
I think morality도덕 is much more than what I've been talking말하는 about,
359
955000
2000
도덕성이란 지금까지 제가 말한 것보다 훨씬 더
16:12
but it would be impossible불가능한 without없이 these ingredients성분
360
957000
3000
깊은 것이라고 생각하지만 우리가 영장류에서
16:15
that we find in other primates영장류,
361
960000
2000
관찰하는 감정이입, 위로, 친사회적 경향,
16:17
which어느 are empathy감정 이입 and consolation위로,
362
962000
2000
호혜감, 그리고 평등의식 같은 구성요소가
16:19
pro-social친 사회 tendencies성향 and reciprocity상호 상태 and a sense감각 of fairness공평.
363
964000
3000
없이는 도덕이란 것을 생각하기 어렵겠죠.
16:22
And so we work on these particular특별한 issues문제
364
967000
3000
그래서 우리는 신이나 종교같은
16:25
to see if we can create몹시 떠들어 대다 a morality도덕 from the bottom바닥 up, so to speak말하다,
365
970000
3000
개념을 개입시키지 않고
16:28
without없이 necessarily필연적으로 God and religion종교 involved뒤얽힌,
366
973000
2000
기초적인 간단한 지능으로부터 도덕 개념을
16:30
and to see how we can get to an evolved진화 된 morality도덕.
367
975000
3000
발달시킬 수 있는지를 연구하고 있습니다.
16:33
And I thank you for your attention주의.
368
978000
3000
제 강연을 경청해 주셔서 감사합니다.
16:36
(Applause박수 갈채)
369
981000
9000
(박수)
Translated by Young-ho Park
Reviewed by Sang Hyun Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Frans de Waal - Primatologist
Frans de Waal studies primate social behavior -- how they fight and reconcile, share and cooperate.

Why you should listen

Dutch/American biologist and ethologist Frans de Waal draws parallels between primate and human behavior, from peacemaking and morality to culture. Looking at human society through the lens of animal behavior, de Waal's first book, Chimpanzee Politics (1982), compares the schmoozing and scheming of chimpanzees involved in power struggles with that of human politicians. Named one of the 100 Most Influential People Today by Time Magazine, de Waal has written hundreds of peer-reviewed scientific articles, and his popular books have been translated in over 20 languages. He is a professor in Emory University's psychology department and Director of the Living Links Center at the Yerkes National Primate Research Center, in Atlanta. His next book is on animal and human emotions, entitled Mama's Last Hug (Norton, 2019).

More profile about the speaker
Frans de Waal | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee