ABOUT THE SPEAKER
David Kelley - Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely.

Why you should listen

As founder of legendary design firm IDEO, David Kelley built the company that created many icons of the digital generation -- the first mouse, the first Treo, the thumbs up/thumbs down button on your Tivo's remote control, to name a few. But what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations so they can innovate routinely.

David Kelley's most enduring contributions to the field of design are a methodology and culture of innovation. More recently, he led the creation of the groundbreaking d.school at Stanford, the Hasso Plattner Institute of Design, where students from the business, engineering, medicine, law, and other diverse disciplines develop the capacity to solve complex problems collaboratively and creatively.

Kelley was working (unhappily) as an electrical engineer when he heard about Stanford's cross-disciplinary Joint Program in Design, which merged engineering and art. What he learned there -- a human-centered, team-based approach to tackling sticky problems through design -- propelled his professional life as a "design thinker."

In 1978, he co-founded the design firm that ultimately became IDEO, now emulated worldwide for its innovative, user-centered approach to design. IDEO works with a range of clients -- from food and beverage conglomerates to high tech startups, hospitals to universities, and today even governments -- conceiving breakthrough innovations ranging from a life-saving portable defibrillator to a new kind of residence for wounded warriors, and helping organizations build their own innovation culture.

Today, David serves as chair of IDEO and is the Donald W. Whittier Professor at Stanford, where he has taught for more than 25 years. Preparing the design thinkers of tomorrow earned David the Sir Misha Black Medal for his “distinguished contribution to design education.” He has also won the Edison Achievement Award for Innovation, as well as the Chrysler Design Award and National Design Award in Product Design from the Smithsonian’s Cooper-Hewitt National Design Museum, and he is a member of the National Academy of Engineers.

More profile about the speaker
David Kelley | Speaker | TED.com
TED2012

David Kelley: How to build your creative confidence

David Kelley: Como construir uma confiança criativa

Filmed:
5,317,375 views

A vossa escola está dividida em "criativos" e em pessoas práticas? No entanto, David Kelly sugere que a criatividade não é o domínio de apenas alguns eleitos. Ao contar histórias da sua conhecida carreira em "design" e da sua vida pessoal, ele propõe formas de construir a confiança para criar... (Da sessão The Design Studio no TED2012, organizado por Chee Pearlman e David Rockwell).
- Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wanted to talk to you todayhoje
0
42
2504
Hoje quero falar convosco
sobre a confiança criativa.
00:18
about creativecriativo confidenceconfiança.
1
2546
2242
00:20
I'm going to startcomeçar way back in the thirdterceiro gradegrau
2
4788
3254
Vou começar muito atrás, no terceiro ano,
00:23
at OakdaleOakdale SchoolEscola in BarbertonBarberton, OhioOhio.
3
8042
2833
na Escola Oakdale em Barberton, Ohio.
00:26
I rememberlembrar one day my bestmelhor friendamigos BrianBrian was workingtrabalhando on a projectprojeto.
4
10875
4417
Lembro-me de um dia em que
o meu melhor amigo Brian
estava a trabalhar num projeto.
00:31
He was makingfazer a horsecavalo out of the clayargila
5
15292
2833
Ele estava a fazer um cavalo de barro
00:34
that our teacherprofessor keptmanteve undersob the sinkPia.
6
18125
2833
que a professora guardava
debaixo do lavatório.
00:36
And at one pointponto, one of the girlsmeninas who was sittingsentado at his tablemesa,
7
20958
3417
A certa altura, uma rapariga
que se sentava na mesa dele,
00:40
seeingvendo what he was doing,
8
24375
1750
viu o que ele fazia,
00:42
leanedse inclinou over and said to him,
9
26125
2083
debruçou-se e disse-lhe:
00:44
"That's terribleterrivel. That doesn't look anything like a horsecavalo."
10
28208
3375
"Isso é horrível.
Não parece nada um cavalo."
00:47
And Brian'sBrian shouldersombros sankafundou.
11
31583
3792
Brian ficou desconsolado.
00:51
And he waddedalgodão up the clayargila horsecavalo and he threwjogou it back in the binlixeira.
12
35375
2625
Amassou o cavalo de barro
e atirou-o para o caixote do lixo.
00:53
I never saw BrianBrian do a projectprojeto like that ever again.
13
38000
6000
Nunca mais vi o Brian
fazer um projeto daqueles.
00:59
And I wondermaravilha how oftenfrequentemente that happensacontece.
14
44000
2673
Pergunto-me com que frequência
isso acontece.
01:02
It seemsparece like when I tell that storyhistória of BrianBrian to my classclasse,
15
46673
4708
Acontece que, quando conto
esta história do Brian à minha turma,
01:07
a lot of them want to come up after classclasse
16
51381
3411
muitos deles vêm ter comigo depois da aula
01:10
and tell me about theirdeles similarsemelhante experienceexperiência,
17
54792
1750
e contam-me experiências semelhantes.
01:12
how a teacherprofessor shutfechar them down
18
56542
1750
Como uma professora os ignorou
01:14
or how a studentaluna was particularlyparticularmente cruelcruel to them.
19
58292
2041
ou como um aluno foi cruel com eles.
01:16
And some optoptar out thinkingpensando of themselvessi mesmos
20
60333
3625
Nesse momento, alguns deles
deixam de pensar que são criativos .
01:19
as creativecriativo at that pointponto.
21
63958
1750
01:21
And I see that optingoptando por out that happensacontece in childhoodinfância,
22
65708
4998
Vejo que essa decisão
que acontece na infância,
01:26
and it movesse move in and becomestorna-se more ingrainedentranhado,
23
70706
2252
continua e torna-se mais arraigada
01:28
even by the time you get to adultadulto life.
24
72958
3167
mesmo quando chegam à vida adulta.
01:32
So we see a lot of this.
25
76125
4792
Portanto, vemos muito disto.
01:36
When we have a workshopoficina
26
80917
2625
Quando temos um "workshop"
01:39
or when we have clientsclientes in to work with us side-by-sidelado a lado,
27
83542
1958
ou quando recebemos clientes
para trabalhar em conjunto,
01:41
eventuallyeventualmente we get to the pointponto in the processprocesso
28
85500
2935
por vezes chegamos
a um ponto no processo
01:44
that's fuzzydistorcido or unconventionalnão convencional.
29
88435
2558
que é vago e não convencional.
01:46
And eventuallyeventualmente these bigshotBigshot executivesexecutivos whipchicote out theirdeles BlackberriesAmoras silvestres
30
90993
4176
E esses altos executivos acabam
por puxar dos seus Blackberries
01:51
and they say they have to make really importantimportante phonetelefone callschamadas,
31
95169
3101
dizem que têm que fazer
chamadas importantes
01:54
and they headcabeça for the exitssaídas.
32
98270
1355
e dirigem-se para a saída.
01:55
And they're just so uncomfortabledesconfortável.
33
99625
3281
Ficam muito desconfortáveis.
01:58
When we trackpista them down and askpergunte them what's going on,
34
102906
2094
Quando vamos atrás deles
e perguntamos o que se passa,
02:00
they say something like, "I'm just not the creativecriativo typetipo."
35
105000
3833
dizem algo como:
"Não sou do tipo criativo."
02:04
But we know that's not trueverdade.
36
108833
2042
Mas sabemos que isso não é verdade.
02:06
If they stickbastão with the processprocesso, if they stickbastão with it,
37
110875
3425
Se se mantiverem no processo,
se realmente se dedicarem,
02:10
they endfim up doing amazingsurpreendente things
38
114300
1806
acabam por fazer coisas extraordinárias
02:12
and they surprisesurpresa themselvessi mesmos just how innovativeInovativa
39
116106
3274
e ficam surpreendidos
ao ver como eles e as suas equipas
são inovadores.
02:15
they and theirdeles teamsequipes really are.
40
119380
1674
02:16
So I've been looking at this fearmedo of judgmentjulgamento that we have.
41
121054
6544
Tenho estado a observar
este medo de julgamento que temos.
02:23
That you don't do things, you're afraidreceoso you're going to be judgedjulgado.
42
127598
3277
Que não fazemos coisas
porque temos medo de sermos julgados.
02:26
If you don't say the right creativecriativo thing, you're going to be judgedjulgado.
43
130875
4083
Que vamos ser julgados,
se não tivermos a ideia criativa certa,
02:30
And I had a majorprincipal breakthroughavançar
44
134958
2436
Fiz uma descoberta significativa
02:33
when I metconheceu the psychologistpsicólogo AlbertAlbert BanduraBandura.
45
137394
3648
quando conheci o psicólogo Albert Bandura.
02:36
I don't know if you know AlbertAlbert BanduraBandura.
46
141042
2612
Não sei se conhecem Albert Bandura.
02:39
But if you go to WikipediaWikipédia,
47
143654
1346
Mas se forem à Wikipédia,
02:40
it saysdiz that he's the fourthquarto mosta maioria importantimportante psychologistpsicólogo in historyhistória --
48
145000
3583
diz lá que ele é o quarto psicólogo
mais importante da história
02:44
like FreudFreud, SkinnerSkinner, somebodyalguém and BanduraBandura.
49
148583
4542
— Freud, Skinner, um outro e Bandura.
02:49
Bandura'sA Bandura 86 and he still workstrabalho at StanfordStanford.
50
153125
4439
Bandura tem 86 anos e ainda trabalha
na Universidade de Stanford.
02:53
And he's just a lovelyadorável guy.
51
157564
1728
É um homem impecável.
02:55
And so I wentfoi to see him
52
159292
2708
Então fui visitá-lo
02:57
because he has just workedtrabalhou on phobiasfobias for a long time,
53
162000
3912
porque ele trabalha
em fobias há muito tempo,
03:01
whichqual I'm very interestedinteressado in.
54
165912
1945
o que também me interessa.
Desenvolveu uma via,
um tipo de metodologia
03:03
He had developeddesenvolvido this way, this kindtipo of methodologymetodologia,
55
167857
5893
03:09
that endedterminou up curingcura people in a very shortcurto amountmontante of time.
56
173750
3542
que acaba por curar pessoas
num curto espaço de tempo.
03:13
In fourquatro hourshoras he had a hugeenorme curecura ratetaxa of people who had phobiasfobias.
57
177292
4816
No espaço de quatro horas, tinha uma taxa
elevada de curas em pessoas com fobias.
03:18
And we talkedfalou about snakescobras. I don't know why we talkedfalou about snakescobras.
58
182108
2559
Falámos de cobras. Não sei porque
é que falámos de cobras.
03:20
We talkedfalou about snakescobras and fearmedo of snakescobras as a phobiafobia.
59
184667
4333
Falámos de cobras e do medo
de cobras enquanto fobia.
03:24
And it was really enjoyableagradável, really interestinginteressante.
60
189000
3625
Foi muito agradável, muito interessante.
03:28
He told me that he'dele teria inviteconvite the testteste subjectsujeito in,
61
192625
5507
Disse-me que convidava o sujeito
do teste a entrar e dizia-lhe:
03:34
and he'dele teria say, "You know, there's a snakecobra in the nextPróximo roomquarto
62
198132
2578
"Sabe, há uma cobra na sala ao lado
03:36
and we're going to go in there."
63
200710
2208
"e vamos entrar lá dentro."
03:38
To whichqual, he reportedrelatado, mosta maioria of them repliedrespondeu,
64
202918
3374
Disse-me que lhe respondiam:
03:42
"HellInferno no, I'm not going in there,
65
206292
1541
"Nem pensar, não vou lá entrar,
03:43
certainlyCertamente if there's a snakecobra in there."
66
207833
2625
"sobretudo se houver lá uma cobra."
03:46
But BanduraBandura has a step-by-steppasso a passo processprocesso that was supersuper successfulbem sucedido.
67
210458
5132
Mas Bandura tinha um processo passo-a-passo
que era muito bem sucedido.
03:51
So he'dele teria take people to this two-wayem dois sentidos mirrorespelho
68
215590
2875
Levava as pessoas
para um espelho de dois lados
03:54
looking into the roomquarto where the snakecobra was,
69
218465
1950
que dava para a sala onde estava a cobra,
03:56
and he'dele teria get them comfortableconfortável with that.
70
220415
2489
e punha-os logo à vontade.
03:58
And then throughatravés a seriesSeries of stepspassos,
71
222904
1721
Depois, passo a passo,
04:00
he'dele teria movemover them and they'deles be standingparado in the doorwayporta de entrada with the doorporta openaberto
72
224625
3458
iam avançando e chegavam
à entrada com a porta aberta
04:03
and they'deles be looking in there.
73
228083
1750
e olhavam lá para dentro.
04:05
And he'dele teria get them comfortableconfortável with that.
74
229833
1865
Fazia com que se sentissem à vontade.
04:07
And then manymuitos more stepspassos latermais tarde, babybebê stepspassos,
75
231698
2427
Muitos mais passos depois,
pequenos passos,
04:10
they'deles be in the roomquarto, they'deles have a leathercouro gloveluva like a welder'sdo soldador gloveluva on,
76
234125
3917
acabavam dentro da sala,
calçavam umas luvas de cabedal,
04:13
and they'deles eventuallyeventualmente touchtocar the snakecobra.
77
238042
3403
e acabavam por tocar na cobra.
04:17
And when they touchedtocou the snakecobra everything was fine. They were curedcurado.
78
241445
5305
Quando tocavam na cobra, ficava tudo bem.
Estavam curados.
04:22
In factfacto, everything was better than fine.
79
246750
2417
Aliás, estava tudo melhor que bem.
04:25
These people who had life-longao longo da vida fearsmedos of snakescobras
80
249167
3496
Estas pessoas que tinham tido medo
de cobras durante toda a vida
04:28
were sayingdizendo things like,
81
252663
1703
diziam coisas como:
04:30
"Look how beautifulbonita that snakecobra is."
82
254366
2769
"Olha para a beleza desta cobra."
04:33
And they were holdingsegurando it in theirdeles lapsvoltas.
83
257135
3055
E pegavam-lhe ao colo.
04:36
BanduraBandura callschamadas this processprocesso "guidedguiado masterymaestria."
84
260190
5060
Bandura chama a este processo
"domínio guiado."
04:41
I love that termprazo: guidedguiado masterymaestria.
85
265250
2943
Adoro o termo: domínio guiado.
04:44
And something elseoutro happenedaconteceu,
86
268193
2557
Acontecia outra coisa.
04:46
these people who wentfoi throughatravés the processprocesso and touchedtocou the snakecobra
87
270750
3417
Essas pessoas que passavam
pelo processo e tocavam na cobra
04:50
endedterminou up havingtendo lessMenos anxietyansiedade about other things in theirdeles livesvidas.
88
274167
3041
acabavam por ter menos ansiedade
noutras coisas na sua vida.
04:53
They triedtentou hardermais difíceis, they perseveredperseverou longermais longo,
89
277208
4710
Esforçavam-se mais,
persistiam durante mais tempo
04:57
and they were more resilientresiliente in the facecara of failurefalha.
90
281918
2040
e eram mais resistentes perante as falhas.
04:59
They just gainedganhou a newNovo confidenceconfiança.
91
283958
4000
Simplesmente ganhavam uma nova confiança.
05:03
And BanduraBandura callschamadas that confidenceconfiança self-efficacyauto-eficácia --
92
287958
5792
Bandura chama
a essa confiança "autoeficácia",
05:09
the sensesentido that you can changemudança the worldmundo
93
293750
2833
a sensação de que podemos mudar o mundo
05:12
and that you can attainatingir what you setconjunto out to do.
94
296583
3563
e alcançar aquilo que pretendemos fazer.
05:16
Well meetingencontro BanduraBandura was really catharticcatártico for me
95
300146
3867
Ter-me encontrado com Bandura,
para mim foi uma catarse,
05:19
because I realizedpercebi that this famousfamoso scientistcientista
96
304013
3357
porque apercebi-me
que este cientista famoso
05:23
had documenteddocumentado and scientificallycientificamente validatedvalidado
97
307370
2588
tinha documentado
e validado cientificamente
05:25
something that we'venós temos seenvisto happenacontecer for the last 30 yearsanos.
98
309958
4125
algo que temos visto acontecer
durante os últimos 30 anos.
05:29
That we could take people who had the fearmedo that they weren'tnão foram creativecriativo,
99
314083
3944
Que podíamos pegar em pessoas
que tinham medo de não ser criativas,
05:33
and we could take them throughatravés a seriesSeries of stepspassos,
100
318027
2827
e podíamos, através
de uma série de passos,
05:36
kindtipo of like a seriesSeries of smallpequeno successessucessos,
101
320854
3292
como uma série de pequenos sucessos,
05:40
and they turnvirar fearmedo into familiarityfamiliaridade, and they surprisesurpresa themselvessi mesmos.
102
324146
5437
transformar o medo em familiaridade,
e elas ficariam surpreendidas.
05:45
That transformationtransformação is amazingsurpreendente.
103
329583
1167
Esta transformação é maravilhosa.
05:46
We see it at the d.schoolescola all the time.
104
330750
3208
Estamos sempre a ver isto
no Instituto de Design.
05:49
People from all differentdiferente kindstipos of disciplinesdisciplinas,
105
333958
1750
Pessoas de todo o tipo de disciplinas
05:51
they think of themselvessi mesmos as only analyticalanalítico.
106
335708
3292
que pensam que são apenas analíticas.
05:54
And they come in and they go throughatravés the processprocesso, our processprocesso,
107
339000
3917
Chegam, submetem-se ao processo,
o nosso processo,
05:58
they buildconstruir confidenceconfiança and now they think of themselvessi mesmos differentlydiferente.
108
342917
3083
constroem confiança e passam
a pensar em si de forma diferente.
06:01
And they're totallytotalmente emotionallyemocionalmente excitedanimado
109
346000
3364
Ficam totalmente excitados emocionalmente
06:05
about the factfacto that they walkandar around
110
349364
1934
com o facto de que chegaram lá
06:07
thinkingpensando of themselvessi mesmos as a creativecriativo personpessoa.
111
351329
1838
e pensam em si como pessoas criativas.
06:09
So I thought one of the things I'd do todayhoje
112
353167
3750
Portanto pensei que
uma das coisas que faria hoje
06:12
is take you throughatravés and showexposição you what this journeyviagem looksparece like.
113
356917
3416
era levar-vos e mostrar-vos
como é esta aventura.
06:16
To me, that journeyviagem looksparece like DougDoug DietzDietz.
114
360333
4750
Pessoalmente, a aventura
parece o Doug Dietz.
06:20
DougDoug DietzDietz is a technicaltécnico personpessoa.
115
365083
4500
Doug Dietz é um técnico.
06:25
He designsdesenhos medicalmédico imagingimagem latente equipmentequipamento,
116
369583
2500
Desenha equipamentos médicos imagéticos,
06:27
largeampla medicalmédico imagingimagem latente equipmentequipamento.
117
372083
1250
grandes equipamentos médicos imagéticos.
06:29
He's workedtrabalhou for GEGE, and he's had a fantasticfantástico careercarreira.
118
373333
4240
Já trabalhou para a GE
e teve uma carreira fantástica.
06:33
But at one pointponto he had a momentmomento of crisiscrise.
119
377573
3050
Mas a determinado momento teve uma crise.
06:36
He was in the hospitalhospital looking at one of his MRIRESSONÂNCIA MAGNÉTICA machinesmáquinas in use
120
380623
4031
Estava no hospital a olhar para uma
das suas máquinas de ressonância magnética
06:40
when he saw a youngjovem familyfamília.
121
384654
1950
quando viu uma jovem família.
06:42
There was a little girlmenina,
122
386619
1339
Havia uma miúda,
06:43
and that little girlmenina was cryinga chorar and was terrifiedaterrorizado.
123
387958
3687
e essa miúda estava a chorar
e estava aterrorizada.
06:47
And DougDoug was really disappointeddesapontado to learnaprender
124
391645
2866
Doug ficou desapontado quando soube
06:50
that nearlypor pouco 80 percentpor cento of the pediatricpediátrica patientspacientes in this hospitalhospital
125
394527
4431
que quase 80% dos pacientes
pediátricos nesse hospital
06:54
had to be sedatedsedado in orderordem to dealacordo with his MRIRESSONÂNCIA MAGNÉTICA machinemáquina.
126
398958
4138
tinham que ser sedados
para lidarem com a sua máquina.
06:58
And this was really disappointingdecepcionantes to DougDoug,
127
403096
2779
Isso dececionou muito Doug,
07:01
because before this time he was proudorgulhoso of what he did.
128
405875
4083
porque, até aí,
tinha orgulho no que fazia.
07:05
He was savingsalvando livesvidas with this machinemáquina.
129
409958
1750
Salvava vidas com aquela máquina.
07:07
But it really hurtferido him to see the fearmedo
130
411708
2625
Mas magoava-lhe ver o medo
07:10
that this machinemáquina causedcausou in kidsfilhos.
131
414333
2750
que a máquina causava às crianças.
07:12
About that time he was at the d.schoolescola at StanfordStanford takinglevando classesclasses.
132
417083
4527
Nessa altura ele estava
a ter aulas no Instituto, em Stanford
07:17
He was learningAprendendo about our processprocesso
133
421610
1353
Estava a aprender o nosso processo,
07:18
about designdesenhar thinkingpensando, about empathyempatia,
134
422963
2596
sobre como pensar
o "design", sobre empatia,
07:21
about iterativeiterativo prototypingprototipagem.
135
425559
2649
sobre prototipagem iterativa.
07:24
And he would take this newNovo knowledgeconhecimento
136
428208
1750
Ele pegou nestes novos conhecimentos
07:25
and do something quitebastante extraordinaryextraordinário.
137
429958
2459
e fez uma coisa extraordinária.
07:28
He would redesignredesenhar the entireinteira experienceexperiência of beingser scanneddigitalizado.
138
432417
5558
Desenhou de novo toda a experiência
do exame na máquina.
07:33
And this is what he cameveio up with.
139
437975
2025
E fez isto.
07:35
He turnedvirou it into an adventureaventura for the kidsfilhos.
140
440000
3042
Transformou-a
numa aventura para as crianças.
07:38
He paintedpintado the wallsparedes and he paintedpintado the machinemáquina,
141
443042
2458
Pintou as paredes, pintou a máquina,
07:41
and he got the operatorsoperadores retrainedreciclarem by people who know kidsfilhos,
142
445500
2958
os operadores foram formados
por pessoas que percebiam de crianças,
07:44
like children'scrianças museummuseu people.
143
448458
2209
tal como pessoas dos museus para crianças.
07:46
And now when the kidcriança comesvem, it's an experienceexperiência.
144
450667
4125
Agora, quando chega uma criança,
é uma experiência.
07:50
And they talk to them about the noisebarulho and the movementmovimento of the shipnavio.
145
454792
3616
Falam com elas sobre o barulho
e o movimento do navio.
07:54
And when they come, they say,
146
458408
1404
Quando elas chegam, dizem-lhes:
07:55
"Okay, you're going to go into the piratepirata shipnavio,
147
459812
2290
"Ok, vais entrar dentro do navio pirata,
07:58
but be very still because we don't want the piratespiratas to find you."
148
462102
2856
"mas fica quieto porque não queremos
que os piratas te encontrem."
08:00
And the resultsresultados were supersuper dramaticdramático.
149
464958
4632
Os resultados foram sensacionais.
08:05
So from something like 80 percentpor cento of the kidsfilhos needingprecisando to be sedatedsedado,
150
469590
4454
Os 80% de crianças
que precisavam de ser sedadas,
08:09
to something like 10 percentpor cento of the kidsfilhos needingprecisando to be sedatedsedado.
151
474044
4195
passaram para uns 10% de crianças
que precisavam de sedativos.
08:14
And the hospitalhospital and GEGE were happyfeliz too.
152
478239
2177
O hospital e a GE também ficaram felizes.
08:16
Because you didn't have to call the anesthesiologistanestesiologista all the time,
153
480416
3100
Já não era preciso estar sempre
a chamar o anestesista
08:19
they could put more kidsfilhos throughatravés the machinemáquina in a day.
154
483516
1484
e podiam meter mais crianças
na máquina por dia.
08:20
So the quantitativequantitativo resultsresultados were great.
155
485000
2888
Os resultados quantitativos
eram fantásticos.
08:23
But Doug'sDoug resultsresultados that he caredcuidei about were much more qualitativequalitativa.
156
487888
4049
Mas os resultados que interessavam
a Doug eram mais qualitativos.
08:27
He was with one of the mothersmães
157
491937
2276
Ele estava com uma das mães
08:30
waitingesperando for her childcriança to come out of the scanvarredura.
158
494213
2104
à espera que a criança saísse da máquina.
08:32
And when the little girlmenina cameveio out of her scanvarredura,
159
496317
2554
Quando ela saiu do exame,
08:34
she rancorreu up to her mothermãe and said,
160
498871
2029
correu para a mãe e disse:
08:36
"MommyMamãe, can we come back tomorrowamanhã?"
161
500900
1921
"Mamã, podemos voltar amanhã?"
08:38
(LaughterRiso)
162
502821
2741
(Risos)
08:41
And so I've heardouviu DougDoug tell the storyhistória manymuitos timesvezes,
163
505562
3382
Tenho ouvido Doug contar muitas vezes,
08:44
of his personalpessoal transformationtransformação
164
508944
2696
a história da sua transformação pessoal.
08:47
and the breakthroughavançar designdesenhar that happenedaconteceu from it,
165
511640
3487
o avanço no "design" que daí surgiu,
08:51
but I've never really seenvisto him tell the storyhistória of the little girlmenina
166
515127
2358
mas nunca o vi contar a história da miúda
08:53
withoutsem a tearlágrima in his eyeolho.
167
517500
2333
sem lhe virem as lágrimas aos olhos.
08:55
Doug'sDoug storyhistória takes placeLugar, colocar in a hospitalhospital.
168
519833
1952
A história de Doug decorre num hospital.
08:57
I know a thing or two about hospitalshospitais.
169
521785
3048
Eu sei umas coisas sobre hospitais.
09:00
A fewpoucos yearsanos agoatrás I feltsentiu a lumpnódulo on the sidelado of my neckpescoço,
170
524833
4423
Há uns anos senti uma massa no pescoço
09:05
and it was my turnvirar in the MRIRESSONÂNCIA MAGNÉTICA machinemáquina.
171
529287
3880
e chegou a minha vez
na máquina da ressonância magnética.
09:09
It was cancerCâncer. It was the badmau kindtipo.
172
533167
3418
Era um cancro. Do pior tipo.
09:12
I was told I had a 40 percentpor cento chancechance of survivalsobrevivência.
173
536585
3546
Disseram-me que tinha uma percentagem
de sobrevivência de 40%.
09:16
So while you're sittingsentado around with the other patientspacientes in your pajamaspijamas
174
540131
4451
Portanto, enquanto estamos sentados,
de pijama, com outros pacientes,
09:20
and everybody'stodo mundo palepálido and thinfino
175
544582
2001
todos eles pálidos e magros,
09:22
and you're waitingesperando for your turnvirar to get the gammagama raysRaios,
176
546583
4125
à espera da nossa vez
para apanhar com os raios gama,
09:26
you think of a lot of things.
177
550708
1750
pensamos em muitas coisas.
09:28
MostlyNa maior parte you think about, Am I going to survivesobreviver?
178
552458
2209
Pensamos sobretudo:
"Será que sobrevivo?"
09:30
And I thought a lot about,
179
554667
2625
Eu pensei muito
09:33
What was my daughter'sfilha life going to be like withoutsem me?
180
557292
3387
em como seria a vida da minha família
na minha ausência.
09:36
But you think about other things.
181
560679
3321
Mas também pensamos noutras coisas.
09:39
I thought a lot about, What was I put on EarthTerra to do?
182
564000
3948
Pensei muito sobre a minha razão
de estar na Terra.
09:43
What was my callingligando? What should I do?
183
567948
2606
Qual era o meu chamamento?
O que é que devia fazer?
09:46
And I was luckypor sorte because I had lots of optionsopções.
184
570554
2446
Tive sorte porque tive muitas opções.
09:48
We'dGostaríamos been workingtrabalhando in healthsaúde and wellnessbem-estar,
185
573000
1750
Tínhamos estado a trabalhar
na saúde e no bem-estar,
09:50
and K throughatravés 12, and the DevelopingDesenvolvimento de WorldMundo.
186
574750
3000
no ensino e no mundo
em desenvolvimento.
09:53
And so there were lots of projectsprojetos that I could work on.
187
577750
1625
Havia muitos projetos
em que podia trabalhar.
09:55
But I decideddecidiu and I committedcomprometido to at this pointponto
188
579375
2792
Mas decidi e comprometi-me nesse momento
09:58
to the thing I mosta maioria wanted to do --
189
582167
1750
com aquilo que mais queria fazer:
09:59
was to help as manymuitos people as possiblepossível
190
583917
5364
ajudar o maior número de pessoas possível
10:05
regainrecuperar o the creativecriativo confidenceconfiança they lostperdido alongao longo theirdeles way.
191
589281
3456
a obter de novo a confiança criativa
que tinham perdido.
10:08
And if I was going to survivesobreviver, that's what I wanted to do.
192
592737
2930
Se eu sobrevivesse,
era isso que eu queria fazer.
10:11
I survivedsobreviveu, just so you know.
193
595667
2333
Sobrevivi, para que saibam.
10:13
(LaughterRiso)
194
598000
2250
(Risos)
10:16
(ApplauseAplausos)
195
600250
5167
(Aplausos)
10:21
I really believe
196
605417
2625
Acredito muito
10:23
that when people gainganho this confidenceconfiança --
197
608042
2333
que quando as pessoas
ganham esta confiança
10:26
and we see it all the time at the d.schoolescola and at IDEOIDEO --
198
610375
2625
— e estamos sempre a ver isso
no Instituto e na IDEO —
10:28
they actuallyna realidade startcomeçar workingtrabalhando on the things that are really importantimportante in theirdeles livesvidas.
199
613000
5582
começam a trabalhar nas coisas
que realmente são importantes na sua vida.
10:34
We see people quitSair what they're doing and go in newNovo directionsinstruções.
200
618582
3293
Vemos pessoas desistirem
e partirem em novas direções.
10:37
We see them come up with more interestinginteressante, and just more, ideasidéias
201
621875
6708
Vemos pessoas propor ideias
mais interessantes, e mais ideias,
10:44
so they can chooseescolher from better ideasidéias.
202
628583
2625
para poderem escolher
entre as melhores ideias.
10:47
And they just make better decisionsdecisões.
203
631208
2375
E acabam por tomar as melhores decisões.
10:49
So I know at TEDTED you're supposedsuposto to have a change-the-worldmudar o mundo kindtipo of thing.
204
633583
4073
Sei que aqui no TED é preciso
ter algo de 'mudar o mundo'.
10:53
EverybodyToda a gente has a change-the-worldmudar o mundo thing.
205
637656
1761
Todos têm algo de 'mudar o mundo'.
10:55
If there is one for me, this is it. To help this happenacontecer.
206
639417
3871
Se há um para mim, é isto.
Ajudar que isto aconteça.
10:59
So I hopeesperança you'llvocê vai joinJunte-se me on my questbusca --
207
643288
2432
Portanto espero que se juntem a mim
na minha busca
11:01
you as thought leaderslíderes.
208
645720
2238
— vocês como pensadores.
11:03
It would be really great if you didn't let people dividedividir the worldmundo
209
647958
4302
Seria muito bom se impedissem
que as pessoas dividissem o mundo
11:08
into the creativescriativos and the non-creativesNão-criativos, like it's some God-givenDeus nos deu thing,
210
652260
3448
em criativos e não-criativos,
como se fosse uma dádiva de Deus,
11:11
and to have people realizeperceber that they're naturallynaturalmente creativecriativo.
211
655708
4623
e ajudassem as pessoas a perceber
que são naturalmente criativas.
11:16
And those naturalnatural people should let theirdeles ideasidéias flymosca.
212
660331
3775
Essas pessoas deviam
deixar voar as suas ideias.
11:20
That they should achievealcançar what BanduraBandura callschamadas self-efficacyauto-eficácia,
213
664106
5559
Deviam atingir o que Bandura
chama de autoeficácia.
11:25
that you can do what you setconjunto out to do,
214
669680
3224
Podemos fazer o que decidimos fazer,
11:28
and that you can reachalcance a placeLugar, colocar of creativecriativo confidenceconfiança
215
672904
3315
e podemos chegar a um ponto
de confiança criativa
11:32
and touchtocar the snakecobra.
216
676219
1656
e tocar na cobra.
11:33
Thank you.
217
677875
1708
Obrigado.
11:35
(ApplauseAplausos)
218
679583
4642
(Aplausos).
Translated by Samuel Almeida
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Kelley - Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely.

Why you should listen

As founder of legendary design firm IDEO, David Kelley built the company that created many icons of the digital generation -- the first mouse, the first Treo, the thumbs up/thumbs down button on your Tivo's remote control, to name a few. But what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations so they can innovate routinely.

David Kelley's most enduring contributions to the field of design are a methodology and culture of innovation. More recently, he led the creation of the groundbreaking d.school at Stanford, the Hasso Plattner Institute of Design, where students from the business, engineering, medicine, law, and other diverse disciplines develop the capacity to solve complex problems collaboratively and creatively.

Kelley was working (unhappily) as an electrical engineer when he heard about Stanford's cross-disciplinary Joint Program in Design, which merged engineering and art. What he learned there -- a human-centered, team-based approach to tackling sticky problems through design -- propelled his professional life as a "design thinker."

In 1978, he co-founded the design firm that ultimately became IDEO, now emulated worldwide for its innovative, user-centered approach to design. IDEO works with a range of clients -- from food and beverage conglomerates to high tech startups, hospitals to universities, and today even governments -- conceiving breakthrough innovations ranging from a life-saving portable defibrillator to a new kind of residence for wounded warriors, and helping organizations build their own innovation culture.

Today, David serves as chair of IDEO and is the Donald W. Whittier Professor at Stanford, where he has taught for more than 25 years. Preparing the design thinkers of tomorrow earned David the Sir Misha Black Medal for his “distinguished contribution to design education.” He has also won the Edison Achievement Award for Innovation, as well as the Chrysler Design Award and National Design Award in Product Design from the Smithsonian’s Cooper-Hewitt National Design Museum, and he is a member of the National Academy of Engineers.

More profile about the speaker
David Kelley | Speaker | TED.com