ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com
TED2009

Seth Godin: The tribes we lead

Seth Godin sobre as tribos que lideramos

Filmed:
2,377,169 views

Seth Godin argumenta que a Internet veio acabar com o marketing de massas e reavivou uma unidade social do passado: as tribos. Fundadas na partilha de ideias e valores, as tribos dão às pessoas comuns o poder de liderar e de fazerem grandes mudanças. Ele convida-nos a fazê-lo.
- Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So sometimesas vezes I get invitedconvidamos to give weirdesquisito talksfala.
0
0
3000
De vez em quando convidam-me para dar palestras estranhas.
00:15
I got invitedconvidamos to speakfalar to the people
1
3000
3000
Fui convidado a falar para um grupo de pessoas
00:18
who dressvestir up in biggrande stuffedrecheado animalanimal costumestrajes
2
6000
3000
que se mascaram de grandes mascotes animais
00:21
to performexecutar at sportingostentando eventseventos.
3
9000
3000
para actuarem em eventos desportivos.
00:24
UnfortunatelyInfelizmente I couldn'tnão podia go.
4
12000
2000
Infelizmente não pude ir.
00:26
But it got me thinkingpensando about
5
14000
2000
Mas pôs-me a pensar sobre
00:28
the factfacto that these guys, at leastpelo menos mosta maioria of them,
6
16000
3000
o facto dessas pessoas, pelo menos a maior parte,
00:31
know what it is that they do for a livingvivo.
7
19000
2000
saberem exactamente o que fazem da vida.
00:33
What they do is they dressvestir up
8
21000
2000
O que fazem é mascarar-se
00:35
as stuffedrecheado animalsanimais and entertainentreter people at sportingostentando eventseventos.
9
23000
4000
de mascotes animais e animam pessoas em eventos desportivos.
00:39
ShortlyEm breve after that I got invitedconvidamos
10
27000
2000
Pouco tempo depois, fui convidado
00:41
to speakfalar at the conventionconvenção of the people
11
29000
2000
para falar numa convenção de pessoas
00:43
who make balloonbalão animalsanimais.
12
31000
2000
que fazem balões com forma de animais.
00:45
And again, I couldn'tnão podia go. But it's a fascinatingfascinante groupgrupo. They make balloonbalão animalsanimais.
13
33000
3000
E outra vez não pude ir. Mas é um grupo fascinante. Fazem balões com forma de animais.
00:48
There is a biggrande schismGrande Cisma betweenentre the onesuns who make
14
36000
2000
Há uma grande separação entre os que fazem
00:50
gospelEvangelho animalsanimais and pornPorn animalsanimais, but --
15
38000
2000
animais do evangelho e animais porno.
00:52
(LaughterRiso)
16
40000
2000
(Risos)
00:54
they do a lot of really coollegal stuffcoisa with balloonsbalões.
17
42000
3000
Mas fazem coisas muito interessantes com balões.
00:57
SometimesÀs vezes they get in troubleproblema, but not oftenfrequentemente.
18
45000
2000
Às vezes metem-se em sarilhos, mas não é frequente. (o sinal diz "Não é permitido: fumar, balões, comida")
00:59
And the other thing about these guys
19
47000
2000
E outra coisa sobre estas pessoas
01:01
is, they alsoAlém disso know what they do for a livingvivo.
20
49000
3000
é que eles também sabem o que fazem da vida.
01:04
They make balloonbalão animalsanimais.
21
52000
3000
Fazem balões com forma de animais.
01:07
But what do we do for a livingvivo?
22
55000
2000
Mas o que é que nós fazemos da vida?
01:09
What exactlyexatamente to the people watchingassistindo this do everycada day?
23
57000
5000
Para as pessoas a ver isto, o que é que fazem exactamente todos os dias?
01:14
And I want to argueargumentar that what we do
24
62000
2000
E eu quero argumentar que o que fazemos
01:16
is we try to changemudança everything.
25
64000
3000
é tentar mudar tudo.
01:19
That we try to find a piecepeça of the statusstatus quoquo --
26
67000
3000
Tentamos encontrar um pedaço do status quo,
01:22
something that bothersincomoda us, something that needsprecisa to be improvedmelhorado,
27
70000
2000
alguma coisa que nos incomoda, alguma coisa que necessita de ser melhorada.
01:24
something that is itchingprurido to be changedmudou -- and we changemudança it.
28
72000
4000
Alguma coisa que está a pedir para ser mudada, e nós mudamo-la.
01:28
We try to make biggrande, permanentpermanente, importantimportante changemudança.
29
76000
5000
Nós tentamos fazer mudanças grandes, permanentes e importantes.
01:33
But we don't think about it that way.
30
81000
2000
Mas não pensamos na mudança dessa maneira.
01:35
And we haven'tnão tem spentgasto a lot of time talkingfalando about
31
83000
2000
E não temos gasto muito tempo a falar sobre
01:37
what that processprocesso is like.
32
85000
3000
em que é que consiste o processo de mudança.
01:40
And I've been studyingestudando it for a couplecasal yearsanos.
33
88000
2000
Eu tenho estudado o assunto nos últimos dois anos.
01:42
And I want to sharecompartilhar a couplecasal storieshistórias with you todayhoje.
34
90000
2000
E quero partilhar convosco algumas histórias hoje.
01:44
First, about a guy namednomeado NathanNathan WinogradWinograd.
35
92000
2000
Primeiro, sobre um tipo chamado Nathan Winograd.
01:46
NathanNathan was the numbernúmero two personpessoa at the SanSan FranciscoFrancisco SPCASPCA.
36
94000
4000
Nathan era a pessoa número dois da SPCA (Sociedade para a Protecção contra a Crueldade a Animais) de São Francisco.
01:50
And what you maypode not know about the historyhistória of the SPCASPCA
37
98000
2000
E o que podem não saber sobre a história da SPCA
01:52
is, it was foundedfundado to killmatar dogscães and catsgatos.
38
100000
4000
é que foi fundada para matar cães e gatos.
01:56
CitiesCidades gavedeu them a chartercarta
39
104000
3000
As cidades deram-lhes uma licença
01:59
to get ridlivrar of the strayvira-lata animalsanimais on the streetrua and destroydestruir them.
40
107000
3000
para se livrarem dos cães vadios nas ruas e matá-los.
02:02
In a typicaltípica yearano fourquatro millionmilhão dogscães and catsgatos were killedmorto,
41
110000
4000
Tipicamente, num ano, quatro milhões de cães e gatos eram mortos.
02:06
mosta maioria of them withindentro 24 hourshoras of beingser scoopedescavou off of the streetrua.
42
114000
4000
A maior parte, nas primeiras 24 horas após serem apanhados na rua.
02:10
NathanNathan and his bosspatrão saw this,
43
118000
2000
Nathan e o seu chefe viram isto.
02:12
and they could not toleratetolerar it.
44
120000
2000
E não o podiam tolerar.
02:14
So they setconjunto out to make SanSan FranciscoFrancisco
45
122000
2000
Então determinaram-se a fazer de São Francisco
02:16
a no-killNão matar citycidade:
46
124000
2000
uma cidade que não mata.
02:18
createcrio an entireinteira citycidade
47
126000
2000
Criar uma cidade inteira
02:20
where everycada dogcachorro and catgato,
48
128000
2000
em que cada cão e gato,
02:22
unlessa menos que it was illeu vou or dangerousperigoso,
49
130000
3000
a não ser que estivesse doente ou fosse perigoso,
02:25
would be adoptedadotado, not killedmorto.
50
133000
2000
fosse adoptado, e não morto.
02:27
And everyonetodos said it was impossibleimpossível.
51
135000
3000
E toda a gente disse que era impossível.
02:30
NathanNathan and his bosspatrão wentfoi to the citycidade councilconselho to get a changemudança in the ordinancePortaria.
52
138000
3000
Nathan e o seu chefe foram à câmara municipal para obter uma alteração à directiva.
02:33
And people from SPCAsSPCAs and humanehumano sheltersabrigos around the countrypaís
53
141000
3000
E algumas pessoas das SPCA's e de abrigos humanitários de todo o país
02:36
flewvoou to SanSan FranciscoFrancisco
54
144000
2000
voaram até São Francisco
02:38
to testifytestemunhar againstcontra them --
55
146000
3000
para deporem contra eles.
02:41
to say it would hurtferido the movementmovimento and it was inhumanedesumano.
56
149000
4000
Para dizer que prejudicaria o movimento e que era desumano.
02:45
They persistedpersistentes. And NathanNathan wentfoi directlydiretamente to the communitycomunidade.
57
153000
4000
Eles persisitiram. E Nathan foi directamente à comunidade.
02:49
He connectedconectado with people who caredcuidei about this:
58
157000
2000
Associou-se a pessoas que se importavam com isto.
02:51
nonprofessionalsfácil, people with passionpaixão.
59
159000
2000
Não-profissionais, pessoas com paixão.
02:53
And withindentro just a couplecasal yearsanos,
60
161000
2000
E em apenas um par de anos,
02:55
SanSan FranciscoFrancisco becamepassou a ser the first no-killNão matar citycidade,
61
163000
5000
São Francisco tornou-se na primeira cidade que não matava.
03:00
runningcorrida no deficitdéficit, completelycompletamente supportedapoiado by the communitycomunidade.
62
168000
4000
Não havia nenhum défice. Completamente apoiado pelo comunidade.
03:04
NathanNathan left and wentfoi to TompkinsTompkins CountyCondado de, NewNovo YorkYork --
63
172000
3000
Nathan mudou-se para Tompkins County, Nova Iorque.
03:07
a placeLugar, colocar as differentdiferente from SanSan FranciscoFrancisco
64
175000
2000
Um local o mais diferente possível de São Francisco
03:09
as you can be and still be in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros. And he did it again.
65
177000
3000
e ainda estar dentro dos Estados Unidos. E ele fê-lo de novo.
03:12
He wentfoi from beingser a glorifiedglorificado dogcatcherapanhador de cães
66
180000
2000
Ele deixou de ser um apanhador de cães glorificado
03:14
to completelycompletamente transformingtransformando the communitycomunidade.
67
182000
3000
para passar a transformar completamente a comunidade.
03:17
And then he wentfoi to NorthNorte CarolinaCarolina and did it again.
68
185000
2000
E depois foi para a Carolina do Norte e fê-lo de novo.
03:19
And he wentfoi to RenoReno and he did it again.
69
187000
3000
E foi até Reno. E fê-lo de novo.
03:22
And when I think about what NathanNathan did,
70
190000
2000
E quando penso sobre o que o Nathan fez,
03:24
and when I think about what people here do, I think about ideasidéias.
71
192000
3000
e quando penso sobre o que as pessoas fazem aqui, eu penso em ideias.
03:27
And I think about the ideaidéia that
72
195000
3000
Penso na ideia de que
03:30
creatingcriando an ideaidéia, spreadingespalhando an ideaidéia
73
198000
2000
criar uma ideia, espalhar uma ideia
03:32
has a lot behindatrás it.
74
200000
2000
tem muito por detrás.
03:34
I don't know if you've ever been to a JewishJudeu weddingcasamento,
75
202000
3000
Não sei se já foram a um casamento Judeu.
03:37
but what they do is, they take a lightluz bulbbulbo
76
205000
3000
Mas o que eles fazem é pegar numa lâmpada
03:40
and they smashSmash it.
77
208000
3000
e esmagá-la com o pé.
03:43
Now there is a bunchgrupo of reasonsrazões for that, and storieshistórias about it.
78
211000
4000
Há um monte de razões e de histórias por detrás do costume.
03:47
But one reasonrazão is because it indicatesindica a changemudança,
79
215000
3000
Mas uma das razões é porque assinala uma mudança,
03:50
from before to after.
80
218000
2000
do antes para o depois.
03:52
It is a momentmomento in time.
81
220000
2000
É um momento no tempo.
03:54
And I want to argueargumentar that we are livingvivo throughatravés
82
222000
3000
E eu quero argumentar que estamos a passar por uma transformação,
03:57
and are right at the keychave momentmomento
83
225000
2000
e que estamos no momento-chave,
03:59
of a changemudança in the way ideasidéias are createdcriada
84
227000
2000
de uma mudança na forma como as ideias são criadas,
04:01
and spreadespalhar and implementedimplementado.
85
229000
2000
e espalhadas, e implementadas.
04:03
We startedcomeçado with the factoryfábrica ideaidéia:
86
231000
3000
Começámos com a ideia da fábrica.
04:06
that you could changemudança the wholetodo worldmundo if you had an efficienteficiente factoryfábrica
87
234000
2000
De que podíamos mudar o mundo inteiro se tivessemos uma fábrica eficiente
04:08
that could churnrotatividade de out changemudança.
88
236000
2000
que pudesse produzir rapidamente uma mudança.
04:10
We then wentfoi to the TVTV ideaidéia,
89
238000
2000
Depois seguimos para a ideia da TV.
04:12
that said if you had a biggrande enoughsuficiente mouthpiecebocal,
90
240000
2000
Que dizia que se tivéssemos um altifaltante suficientemente grande,
04:14
if you could get on TVTV enoughsuficiente timesvezes, if you could buyComprar enoughsuficiente adsPublicidades, you could winganhar.
91
242000
3000
que se estivéssemos na TV vezes suficientes, se pudéssemos comprar publicidade suficiente, podíamos ganhar.
04:17
And now we're in this newNovo modelmodelo of leadershipLiderança,
92
245000
4000
E agora estamos num novo modelo de liderança.
04:21
where the way we make changemudança
93
249000
3000
Onde a forma de introduzirmos uma mudança
04:24
is not by usingusando moneydinheiro
94
252000
3000
não é usando dinheiro,
04:27
or powerpoder to leveralavanca de a systemsistema,
95
255000
2000
ou poder, para alavancar um sistema.
04:29
but by leadingconduzindo.
96
257000
2000
Mas liderando.
04:31
So let me tell you about the threetrês cyclesciclos. The first one is the factoryfábrica cycleciclo.
97
259000
3000
Então deixem-me falar-vos dos três ciclos. O primeiro é o ciclo da fábrica.
04:34
HenryHenry FordFord comesvem up with a really coollegal ideaidéia.
98
262000
4000
O Henry Ford tem uma ideia muito audaz.
04:38
It enableshabilita him to hirecontratar menhomens
99
266000
2000
Permite-lhe contratar trabalhadores
04:40
who used to get paidpago 50 centscentavos a day
100
268000
2000
que costumavam ser pagos 50 centavos por dia
04:42
and paypagamento them fivecinco dollarsdólares a day.
101
270000
2000
e passa a pagar-lhes 5 dólares por dia.
04:44
Because he's got an efficienteficiente enoughsuficiente factoryfábrica.
102
272000
2000
Porque tem uma fábrica suficientemente eficiente.
04:46
Well with that sortordenar of advantagevantagem
103
274000
2000
Com esse tipo de vantagem
04:48
you can churnrotatividade de out a lot of carscarros.
104
276000
2000
consegue-se produzir muitos carros rapidamente.
04:50
You can make a lot of changemudança. You can get roadsestradas builtconstruído.
105
278000
3000
Consegue-se introduzir muitas mudanças. Estradas são construídas.
04:53
You can changemudança the fabrictecido of an entireinteira countrypaís.
106
281000
3000
Pode-se mudar a estrutura de um país inteiro.
04:56
That the essenceessência of what you're doing is you need
107
284000
2000
A essência do que se está a fazer é precisar
04:58
ever-cheapersempre mais barato labortrabalho,
108
286000
2000
de mão-de-obra cada vez mais barata,
05:00
and ever-fasterNunca mais rápido machinesmáquinas.
109
288000
3000
e máquinas cada vez mais rápidas.
05:03
And the problemproblema we'venós temos runcorre into is, we're runningcorrida out of bothambos.
110
291000
3000
E o problema que surgiu é que esgotámos ambos.
05:06
Ever-cheaperSempre mais barato labortrabalho and ever-fasterNunca mais rápido machinesmáquinas.
111
294000
3000
Mão-de-obra mais barata e máquinas mais rápidas.
05:09
(LaughterRiso)
112
297000
5000
(risos) (o sinal diz "Este semáforo nunca fica verde")
05:14
So we shiftmudança gearsengrenagens for a minuteminuto,
113
302000
3000
Então mudamos de engrenagem por um instante,
05:17
and say, "I know: televisiontelevisão;
114
305000
3000
E dizemos, "Já sei, Televisão.
05:20
advertisingpropaganda. PushEmpurre pushempurrar.
115
308000
2000
Publicidade. Empurra empurra.
05:22
Take a good ideaidéia and pushempurrar it on the worldmundo.
116
310000
3000
Pega-se numa boa ideia e impinge-se o mundo inteiro.
05:25
I have a better mousetrapratoeira.
117
313000
2000
Eu tenho uma armadilha melhor.
05:27
And if I can just get enoughsuficiente moneydinheiro to tell enoughsuficiente people, I'll sellvender enoughsuficiente."
118
315000
4000
E se eu arranjar o dinheiro suficiente para dizer a pessoas suficientes, venderei o suficiente."
05:31
And you can buildconstruir an entireinteira industryindústria on that.
119
319000
3000
E pode-se edificar uma indústria inteira com base nisto.
05:34
If necessarynecessário you can put babiesbebês in your adsPublicidades.
120
322000
3000
Se necessário podem pôr bebés nos anúncios.
05:37
If necessarynecessário you can use babiesbebês to sellvender other stuffcoisa.
121
325000
3000
Se necessário podem usar bébés para vender outras coisas.
05:40
And if babiesbebês don't work, you can use doctorsmédicos.
122
328000
4000
E se os bébés não funcionarem, podem usar médicos.
05:44
But be carefulCuidado.
123
332000
2000
Mas tenham cuidado.
05:46
Because you don't want to get an unfortunateinfeliz juxtapositionjustaposição,
124
334000
2000
Porque não querem ter uma justaposição infeliz,
05:48
where you're talkingfalando about one thing insteadem vez de of the other.
125
336000
3000
quando se está a falar de uma coisa em vez da outra.
05:51
(LaughterRiso)
126
339000
2000
(risos) (os cartazes mostram um anúncio contra a obesidade infantil e um anúncio ao McDonalds)
05:53
This modelmodelo requiresexige you to actAja like the kingrei,
127
341000
4000
Este modelo requer que se represente o papel do rei.
05:57
like the personpessoa in the frontfrente of the roomquarto
128
345000
2000
A pessoa que está à frente da sala
05:59
throwingjogando things to the peonspeões in the back.
129
347000
2000
atirando coisas aos peões lá atrás.
06:01
That you are in chargecarregar, and you're going to tell people
130
349000
3000
Que são vocês as pessoas responsáveis. E que vão dizer às pessoas
06:04
what to do nextPróximo.
131
352000
2000
o que fazer a seguir.
06:06
The quickrápido little diagramdiagrama of it is, you're up here,
132
354000
3000
Um diagrama pequeno disto: vocês estão ali em cima.
06:09
and you are pushingempurrando it out to the worldmundo.
133
357000
2000
e estão a empurrar as ideias para o resto do mundo.
06:11
This methodmétodo -- massmassa marketingmarketing --
134
359000
3000
Este método, o marketing de massas,
06:14
requiresexige averagemédia ideasidéias,
135
362000
2000
requer ideias medianas,
06:16
because you're going to the massesmassas,
136
364000
2000
porque estão a dirigir-se às massas,
06:18
and plentyabundância of adsPublicidades.
137
366000
3000
e uma profusão de anúncios.
06:21
What we'venós temos donefeito as spammersspammers
138
369000
2000
O que fizemos enquanto "spammers"
06:23
is triedtentou to hypnotizehipnotizar everyonetodos
139
371000
2000
foi tentar hipnotizar toda gente
06:25
into buyingcomprando our ideaidéia,
140
373000
2000
para que comprem a nossa ideia.
06:27
hypnotizehipnotizar everyonetodos into donatingdoando to our causecausa,
141
375000
2000
Hipnotizar toda a gente para que doem para a nossa causa.
06:29
hypnotizehipnotizar everyonetodos into votingvotação for our candidatecandidato.
142
377000
3000
Hipnotizar toda a gente para que votem no nosso candidato.
06:32
And, unfortunatelyinfelizmente, it doesn't work so well anymorenão mais eitherou.
143
380000
5000
E infelizmente também já não funciona muito bem.
06:37
(LaughterRiso)
144
385000
3000
(risos) (o sinal mostra um lápide que diz "Pai Natal 1836-2000")
06:40
But there is good newsnotícia around the cornercanto -- really good newsnotícia.
145
388000
5000
Mas há boas notícias ao virar da esquina, muito boas notícias.
06:45
I call it the ideaidéia of tribestribos.
146
393000
5000
Eu chamo-lhe a ideia das tribos.
06:50
What tribestribos are, is a very simplesimples conceptconceito
147
398000
3000
O que as tribos são, é um conceito muito simples,
06:53
that goesvai back 50,000 yearsanos.
148
401000
3000
que recua até há 50 mil anos atrás.
06:56
It's about leadingconduzindo and connectingconectando people and ideasidéias.
149
404000
4000
Sobre liderar, e unir pessoas e ideias.
07:00
And it's something that people have wanted foreverpara sempre.
150
408000
3000
E é uma coisa que as pessoas sempre quiseram.
07:03
Lots of people are used to havingtendo a spiritualespiritual tribetribo, or a churchIgreja tribetribo,
151
411000
4000
Muitas pessoas estão habituadas a terem uma tribo espiritual, ou uma tribo da igreja,
07:07
havingtendo a work tribetribo,
152
415000
2000
a terem uma tribo de trabalho,
07:09
havingtendo a communitycomunidade tribetribo.
153
417000
3000
a terem uma tribo na comunidade.
07:12
But now, thanksobrigado to the internetInternet, thanksobrigado to the explosionexplosão of massmassa mediameios de comunicação,
154
420000
3000
Mas agora, graças à internet, graças à explosão dos media de massas,
07:15
thanksobrigado to a lot of other things
155
423000
2000
graças a várias outras coisas
07:17
that are bubblingborbulhando throughatravés our societysociedade around the worldmundo,
156
425000
3000
que estão a burbulhar pelas sociedades à volta do mundo,
07:20
tribestribos are everywhereem toda parte.
157
428000
2000
as tribos estão em todo o lado.
07:22
The InternetInternet was supposedsuposto to homogenizehomogeneizar everyonetodos by connectingconectando us all.
158
430000
2000
A internet era suposto homogeneizar toda a gente, unindo-nos a todos.
07:24
InsteadEm vez disso what it's allowedpermitido is silossilos of interestinteresse.
159
432000
3000
Em vez disso permitiu criar silos de interesse.
07:27
So you've got the red-hatchapéu-vermelho ladiessenhoras over here.
160
435000
2000
Então, têm as senhoras de chapéu vermelho aqui.
07:29
You've got the red-hatchapéu-vermelho triathletestriatletas over there.
161
437000
3000
Têm os triatletas de chapéu vermelho ali.
07:32
You've got the organizedorganizado armiesexércitos over here.
162
440000
2000
Têm as tropas organizadas aqui.
07:34
You've got the disorganizeddesorganizado rebelsrebeldes over here.
163
442000
2000
Têm os rebeldes desorganizados ali.
07:36
You've got people in whitebranco hatschapéus makingfazer foodComida.
164
444000
2000
Têm pessoas com chapéus brancos a fazer comida.
07:38
And people in whitebranco hatschapéus sailingvela boatsbarcos.
165
446000
2000
E pessoas com chapéus brancos a velejar.
07:40
The pointponto is that you can find UkrainianUcraniano folkfolclórica dancersbailarinos
166
448000
3000
O importante é que conseguem encontrar dançarinos folclóricos Ukranianos.
07:43
and connectconectar with them,
167
451000
2000
E associarem-se a eles.
07:45
because you want to be connectedconectado.
168
453000
2000
Porque vocês querem estar interligados.
07:47
That people on the fringesfranjas
169
455000
2000
Que pessoas nas periferias
07:49
can find eachcada other, connectconectar and go somewherealgum lugar.
170
457000
4000
se possam encontrar, interligar e ir a algum lado.
07:53
EveryCada townCidade that has a volunteervoluntário firefogo departmentdepartamento
171
461000
2000
Cada vila que tem um departamento de bombeiros voluntários
07:55
understandsentende this way of thinkingpensando.
172
463000
2000
percebe esta forma de pensar.
07:57
(LaughterRiso)
173
465000
6000
(risos)
08:03
Now it turnsgira out
174
471000
3000
Agora, parece que esta
08:06
this is a legitimatelegítimo non-photoshoppedNão-photoshopped photofoto.
175
474000
3000
é uma fotografia verdadeira, não alterada por photoshop.
08:09
People I know who are firemenbombeiros told me that this is not uncommonincomum.
176
477000
2000
Pessoas que conheço, que são bombeiros, disseram-me que isto não é raro.
08:11
And that what firemenbombeiros do to traintrem sometimesas vezes
177
479000
3000
O que os bombeiros fazem para treinar de vez em quando,
08:14
is they take a housecasa that is going to be tornrasgado down,
178
482000
2000
é pegar numa casa que vai ser destruída,
08:16
and they burnqueimar it down insteadem vez de, and practiceprática puttingcolocando it out.
179
484000
3000
e, em vez disso, pegam-lhe fogo e praticam a apagá-lo.
08:19
But they always stop and take a picturecenário.
180
487000
2000
Mas param sempre para tirarem uma fotografia.
08:21
(LaughterRiso)
181
489000
1000
(risos)
08:22
You know the piratepirata tribetribo is a fascinatingfascinante one.
182
490000
3000
Sabem, a tribo dos piratas é fascinante.
08:25
They'veEles já got theirdeles ownpróprio flagBandeira. They'veEles já got the eyeolho patchesmanchas.
183
493000
2000
Eles têm a sua própria bandeira. Têm as palas para os olhos.
08:27
You can tell when you're runningcorrida into someonealguém in a tribetribo.
184
495000
3000
Consegue-se perceber quando nos encontramos com alguém de uma tribo.
08:30
And it turnsgira out that it's tribestribos --
185
498000
2000
E ao que parece são as tribos,
08:32
not moneydinheiro, not factoriesfábricas --
186
500000
2000
não o dinheiro, nem as fábricas,
08:34
that can changemudança our worldmundo, that can changemudança politicspolítica,
187
502000
3000
que conseguem mudar o nosso mundo, que podem mudar a política,
08:37
that can alignalinhar largeampla numbersnúmeros of people.
188
505000
2000
que conseguem alinhar um grande número de pessoas.
08:39
Not because you forceforça them to do something againstcontra theirdeles will,
189
507000
4000
Não porque os forçam a fazer algo contra a sua vontade.
08:43
but because they wanted to connectconectar.
190
511000
2000
Mas porque eles se querem ligar.
08:45
That what we do for a livingvivo now,
191
513000
2000
Que o que fazemos da nossa vida agora,
08:47
all of us, I think,
192
515000
2000
todos nós, eu acho,
08:49
is find something worthque vale a pena changingmudando,
193
517000
2000
é encontrar alguma coisa que valha a pena mudar,
08:51
and then assemblemontar tribestribos that assemblemontar tribestribos
194
519000
5000
e depois reunir tribos que reúnem tribos,
08:56
that spreadespalhar the ideaidéia and spreadespalhar the ideaidéia.
195
524000
2000
que espalham a ideia e que voltam a espalhar a ideia.
08:58
And it becomestorna-se something farlonge biggerMaior than ourselvesnós mesmos,
196
526000
2000
E transforma-se em algo muito maior do que nós mesmos.
09:00
it becomestorna-se a movementmovimento.
197
528000
3000
Torna-se num movimento.
09:03
So when AlAl GoreGore setconjunto out
198
531000
2000
Por isso, quando o Al Gore se dispôs
09:05
to changemudança the worldmundo again,
199
533000
3000
a mudar o mundo outra vez,
09:08
he didn't do it by himselfele mesmo.
200
536000
2000
ele não o fez sozinho.
09:10
And he didn't do it by buyingcomprando a lot of adsPublicidades.
201
538000
2000
E não o fez comprando montes de anúncios.
09:12
He did it by creatingcriando a movementmovimento.
202
540000
3000
Fê-lo criando um movimento.
09:15
ThousandsMilhares of people around the countrypaís
203
543000
2000
Milhares de pessoas por todo o país
09:17
who could give his presentationapresentação for him,
204
545000
3000
que podiam fazer a apresentação por ele.
09:20
because he can't be in 100 or 200 or 500 citiescidades in eachcada night.
205
548000
5000
Porque ele não consegue estar em 100 ou 200 ou 500 cidades cada noite.
09:25
You don't need everyonetodos.
206
553000
3000
Não precisam de toda a gente.
09:28
What KevinKevin KelleyKelley has taughtensinado us is you just need,
207
556000
2000
O que o Kevin Kelley nos ensinou é que precisam apenas,
09:30
I don't know, a thousandmil trueverdade fansfãs --
208
558000
2000
De, não sei, mil fãs verdadeiros.
09:32
a thousandmil people who careCuidado enoughsuficiente
209
560000
3000
Mil pessoas que se importam o suficiente,
09:35
that they will get you the nextPróximo roundvolta
210
563000
3000
que vos permite chegar ao próximo círculo
09:38
and the nextPróximo roundvolta and the nextPróximo roundvolta.
211
566000
2000
e ao próximo círculo, e ao próximo círculo.
09:40
And that meanssignifica that the ideaidéia you createcrio, the productprodutos you createcrio,
212
568000
3000
E isso significa que a ideia que vocês criarem, o produto que criarem,
09:43
the movementmovimento you createcrio isn't for everyonetodos,
213
571000
2000
o movimento que criarem, não é para toda a gente.
09:45
it's not a massmassa thing. That's not what this is about.
214
573000
2000
Não é uma coisa de massas. Não é disso que isto se trata.
09:47
What it's about insteadem vez de
215
575000
3000
O que é, em vez disso,
09:50
is findingencontrando the trueverdade believerscrentes.
216
578000
2000
é encontrar os verdadeiros crentes.
09:52
It's easyfácil to look at what I've said so farlonge,
217
580000
3000
É fácil pensar no que eu disse até agora,
09:55
and say, "Wait a minuteminuto, I don't have what it takes to be that kindtipo of leaderlíder."
218
583000
3000
e dizer, "Espera um minuto, eu não tenho o que é preciso para ser esse tipo de líder.
09:58
So here are two leaderslíderes. They don't have a lot in commoncomum.
219
586000
5000
Por isso, aqui estão dois líderes (Steve Jobs e Bill Gates). Eles não têm muito em comum.
10:03
They're about the samemesmo ageera. But that's about it.
220
591000
4000
São mais ou menos da mesma idade. Apenas isso.
10:07
What they did, thoughApesar, is eachcada in theirdeles ownpróprio way,
221
595000
3000
Mas o que eles fizeram, foi cada um à sua maneira,
10:10
createdcriada a differentdiferente way
222
598000
4000
criar uma forma diferente
10:14
of navigatingnavegando your way throughatravés technologytecnologia.
223
602000
2000
de navegarmos através da tecnologia.
10:16
So some people will go out and get people to be on one teamequipe.
224
604000
3000
Algumas pessoas vão procurar pessoas para fazerem uma equipa.
10:19
And some people will get people to be on the other teamequipe.
225
607000
3000
E outras pessoas vão procurar pessoas para serem da outra equipa.
10:22
It alsoAlém disso informsinforma the decisionsdecisões you make
226
610000
2000
E informa também as decisões que tomam,
10:24
when you make productsprodutos or servicesServiços.
227
612000
2000
quando constroem produtos ou serviços.
10:26
You know, this is one of my favoritefavorito devicesdispositivos.
228
614000
3000
Este é um dos meus aparelhos preferidos.
10:29
But what a shamevergonha that it's not organizedorganizado
229
617000
2000
Mas que pena não estar organizado
10:31
to help authorsautores createcrio movementsmovimentos.
230
619000
3000
de forma a ajudar autores a criarem movimentos.
10:34
What would happenacontecer if, when you're usingusando your KindleKindle,
231
622000
2000
O que aconteceria se quando estivessem a utilizar o vosso Kindle
10:36
you could see the commentscomentários and quotescitações and notesnotas
232
624000
4000
pudessem ver os comentários e citações e apontamentos
10:40
from all the other people readingleitura the samemesmo booklivro as you in that momentmomento.
233
628000
3000
de todas as outras pessoas a ler o mesmo livro que vocês, naquele momento.
10:43
Or from your booklivro groupgrupo. Or from your friendsamigos, or from the circlecírculo you want.
234
631000
3000
Ou do vosso grupo de leitura. Ou dos vossos amigos, ou do círculo que quiserem.
10:46
What would happenacontecer if authorsautores, or people with ideasidéias
235
634000
3000
O que aconteceria se autores, ou pessoas com ideias
10:49
could use versionversão two, whichqual comesvem out on MondaySegunda-feira,
236
637000
3000
pudessem usar a versão dois, que sai na Segunda-Feira.
10:52
and use it to organizeorganizar people
237
640000
3000
E o utilizassem para organizar pessoas
10:55
who want to talk about something.
238
643000
2000
que quisessem falar sobre qualquer coisa.
10:57
Now there is a millionmilhão things I could sharecompartilhar with you about the mechanicsmecânica here.
239
645000
3000
Agora, há um milhão de coisas que eu poderia partilhar com vocês sobre os mecanismos disto.
11:00
But let me just try a couplecasal.
240
648000
2000
Mas deixem-me experimentar uns poucos.
11:02
The BeatlesBeatles did not inventinventar teenagersadolescentes.
241
650000
3000
Os Beatles não inventaram os adolescentes.
11:05
They merelyapenas decideddecidiu to leadconduzir them.
242
653000
3000
Eles meramente decidiram liderá-los.
11:08
That mosta maioria movementsmovimentos, mosta maioria leadershipLiderança that we're doing
243
656000
3000
Muitos dos movimentos, muita da liderança que estamos a conduzir,
11:11
is about findingencontrando a groupgrupo that's disconnecteddesconectado
244
659000
2000
resume-se a encontrar um grupo que está desconectado,
11:13
but already has a yearningsaudade --
245
661000
2000
mas que já tem um desejo.
11:15
not persuadingpersuadindo- people to want something
246
663000
2000
Não é persuadir pessoas a quererem algo
11:17
they don't have yetainda.
247
665000
2000
que ainda não têm.
11:19
When DianeDiane HatzHatz workedtrabalhou on "The MeatrixMeatrix,"
248
667000
4000
Quando a Diane Hatz trabalhou no The Meatrix,
11:23
her videovídeo that spreadespalhar all acrossatravés the internetInternet
249
671000
3000
o vídeo que se espalhou pela internet fora,
11:26
about the way farmFazenda animalsanimais are treatedtratado,
250
674000
3000
sobre a forma como os animais de pecuária são tratados,
11:29
she didn't inventinventar the ideaidéia of beingser a veganvegan.
251
677000
2000
ela não inventou a ideia de ser vegan.
11:31
She didn't inventinventar the ideaidéia of caringCuidando about this issuequestão.
252
679000
2000
Ela não inventou a ideia de se preocupar com esta questão.
11:33
But she helpedajudou organizeorganizar people,
253
681000
2000
Mas ajudou a organizar as pessoas,
11:35
and helpedajudou turnvirar it into a movementmovimento.
254
683000
2000
e ajudou a torná-las num movimento.
11:37
HugoHugo ChavezChavez did not inventinventar the disaffecteddescontentes
255
685000
3000
O Hugo Chavez não inventou as descontentes
11:40
middlemeio and lowermais baixo classclasse of VenezuelaVenezuela. He merelyapenas led them.
256
688000
2000
classes média e baixa da Venezuela. Ele apenas as liderou.
11:42
BobBob MarleyMarley did not inventinventar RastafariansRastafarians.
257
690000
3000
O Bob Marley não inventou os Rastafarians.
11:45
He just steppedpisou up and said, "FollowSiga me."
258
693000
3000
Eles apenas se chegou à frente e disse, "Sigam-me".
11:48
DerekDerek SiversSivers inventedinventado CDCD BabyBebê,
259
696000
3000
O Derek Sivers inventou o CD Baby.
11:51
whichqual allowedpermitido independentindependente musiciansmúsicos
260
699000
3000
O que permitiu a músicos independentes
11:54
to have a placeLugar, colocar to sellvender theirdeles musicmúsica withoutsem sellingvendendo out to the man --
261
702000
4000
ter um lugar para vender a sua música sem ter que se vender ao sistema.
11:58
to have placeLugar, colocar to take the missionmissão
262
706000
2000
Ter um lugar para agarrar a missão
12:00
they already wanted to go to, and connectconectar with eachcada other.
263
708000
3000
que já queriam perseguir e de se ligarem uns aos outros.
12:03
What all these people have in commoncomum is that they are hereticshereges.
264
711000
4000
O que estas pessoas todas têm em comum é que são hereges.
12:07
That hereticshereges look at the statusstatus quoquo and say,
265
715000
2000
Os hereges olham para o status quo e dizem,
12:09
"This will not standficar de pé. I can't abiderespeitar this statusstatus quoquo.
266
717000
3000
"Isto não pode continuar. Eu não me vou sujeitar a este status quo.
12:12
I am willingdisposto to standficar de pé up and be countedcontou and movemover things forwardprogressivo.
267
720000
4000
Estou disposto a chegar-me à frente, fazer a diferença, e levar as coisas adiante.
12:16
I see what the statusstatus quoquo is; I don't like it."
268
724000
3000
Eu vejo o que o status quo é. E não gosto."
12:19
That insteadem vez de of looking at all the little rulesregras
269
727000
2000
Isso, em vez de olhar para todas as pequenas regras
12:21
and followingSegue eachcada one of them,
270
729000
3000
e seguir cada uma delas,
12:24
that insteadem vez de of beingser what I call a sheepwalkersheepwalker --
271
732000
5000
isso, em vez de ser o que eu chamo de carneiro,
12:29
somebodyalguém who'squem é halfmetade asleepadormecido,
272
737000
2000
alguém que está meio adormecido,
12:31
followingSegue instructionsinstruções,
273
739000
2000
seguindo as instruções,
12:33
keepingguardando theirdeles headcabeça down, fittingapropriado in --
274
741000
3000
mantendo a cabeça baixa, e conformando-se.
12:36
everycada onceuma vez in a while someonealguém standsfica up and saysdiz, "Not me."
275
744000
3000
De vez em quando alguém se levanta e diz, "Eu não."
12:39
SomeoneAlguém standsfica up and saysdiz, "This one is importantimportante.
276
747000
4000
Alguém se levanta e diz, "Isto é importante.
12:43
We need to organizeorganizar around it."
277
751000
3000
Temos que nos organizar à volta disto."
12:46
And not everyonetodos will. But you don't need everyonetodos.
278
754000
3000
E nem toda a gente vos vai seguir. Mas não precisam de toda gente.
12:49
You just need a fewpoucos people --
279
757000
2000
Precisam apenas de algumas pessoas
12:51
(LaughterRiso) --
280
759000
4000
(risos)
12:55
who will look at the rulesregras,
281
763000
2000
que olhem para as regras,
12:57
realizeperceber they make no sensesentido,
282
765000
3000
percebam que não fazem sentido,
13:00
and realizeperceber how much they want to be connectedconectado.
283
768000
2000
e compreendam o quanto querem estar interligadas.
13:02
So TonyTony HsiehHsieh does not runcorre a shoesapato storeloja.
284
770000
3000
Por isso, o Tony Shea não gere uma loja de sapatos.
13:05
ZapposZappos isn't a shoesapato storeloja.
285
773000
3000
A Zappos não é uma loja de sapatos.
13:08
ZapposZappos is the one, the only,
286
776000
2000
A Zappos é única, singular,
13:10
the best-there-ever-wasmelhor-lá-já-foi
287
778000
2000
a melhor que alguma vez existiu,
13:12
placeLugar, colocar for people who are into shoessapatos to find eachcada other,
288
780000
4000
um lugar para as pessoas que se interessam por sapatos se encontrarem,
13:16
to talk about theirdeles passionpaixão,
289
784000
2000
para falarem sobre a sua paixão,
13:18
to connectconectar with people who careCuidado more
290
786000
2000
para se ligarem a pessoas que se interessam mais
13:20
about customercliente serviceserviço than makingfazer a nickelníquel tomorrowamanhã.
291
788000
3000
pelo atendimento ao cliente, do que em poupar cinco cêntimos amanhã.
13:23
It can be something as prosaicprosaico as shoessapatos,
292
791000
2000
Pode ser algo tão prosaico como sapatos.
13:25
and something as complicatedcomplicado as overthrowingderrubar a governmentgoverno.
293
793000
2000
E algo tão complicado como derrubar um governo.
13:27
It's exactlyexatamente the samemesmo behaviorcomportamento thoughApesar.
294
795000
4000
É, contudo, exactamente o mesmo comportamento.
13:31
What it requiresexige, as GeraldineGeraldine CarterCarter has discovereddescobriu,
295
799000
3000
O que requer, como a Geraldine Carter descobriu,
13:34
is to be ablecapaz to say, "I can't do this by myselfEu mesmo.
296
802000
3000
é ser-se capaz de dizer, "Eu não consigo fazer isto sozinha.
13:37
But if I can get other people to joinJunte-se my ClimbEscalar and RidePasseio,
297
805000
4000
Mas se conseguir encontrar outras pessoas que se juntem ao meu "Climb and Ride",
13:41
then togetherjuntos we can get something that we all want.
298
809000
5000
então, juntos, podemos obter algo que todos queremos.
13:46
We're just waitingesperando for someonealguém to leadconduzir us."
299
814000
2000
Estamos só à espera de alguém que nos lidere.
13:48
MichelleMichelle KaufmanKaufman has pioneeredpioneira em
300
816000
2000
A Michelle Kaufman tem sido pioneira
13:50
newNovo waysmaneiras of thinkingpensando about environmentalde Meio Ambiente architecturearquitetura.
301
818000
4000
nas novas formas de pensar sobre a arquitectura ambiental.
13:54
She doesn't do it by quietlysilenciosamente buildingconstrução one housecasa at a time.
302
822000
3000
Ela não o faz construindo, discretamente, uma casa de cada vez.
13:57
She does it by tellingdizendo a storyhistória
303
825000
3000
Ela fá-lo contando uma história
14:00
to people who want to hearouvir it.
304
828000
2000
a pessoas que querem ouvir.
14:02
By connectingconectando a tribetribo of people
305
830000
2000
Ela fá-lo conectando uma tribo de pessoas
14:04
who are desperatedesesperado to be connectedconectado to eachcada other.
306
832000
3000
que estão desesperadas por estarem interligadas umas às outras.
14:07
By leadingconduzindo a movementmovimento and
307
835000
2000
Ela fá-lo liderando um movimento.
14:09
makingfazer changemudança.
308
837000
2000
Introduzindo uma mudança.
14:11
And around and around and around it goesvai.
309
839000
2000
E às voltas e voltas e voltas por aí vai.
14:13
So threetrês questionsquestões I'd offeroferta you.
310
841000
2000
Por isso, tenho três questões para vocês.
14:15
The first one is, who exactlyexatamente
311
843000
3000
A primeira é, quem, exactamente,
14:18
are you upsettingperturbador?
312
846000
2000
é que estão a perturbar?
14:20
Because if you're not upsettingperturbador anyonealguém, you're not changingmudando the statusstatus quoquo.
313
848000
4000
Porque se não estão a perturbar ninguém, não estão a alterar o status quo.
14:24
The secondsegundo questionquestão is, who are you connectingconectando?
314
852000
3000
A segunda pergunta é, quem é que estão a interligar?
14:27
Because for a lot of people, that's what they're in it for:
315
855000
3000
Porque para muitas pessoas, é para isso que estão envolvidas.
14:30
the connectionsconexões that are beingser madefeito, one to the other.
316
858000
4000
Pelas ligações que estão a ser feitas, de uma para outra.
14:34
And the thirdterceiro one is, who are you leadingconduzindo?
317
862000
4000
E a terceira é, quem é que estão a liderar?
14:38
Because focusingconcentrando on that partparte of it --
318
866000
3000
Porque é concentrando-nos nessa parte,
14:41
not the mechanicsmecânica of what you're buildingconstrução,
319
869000
2000
não na mecânica do que estão a construir,
14:43
but the who, and the leadingconduzindo partparte -- is where changemudança comesvem.
320
871000
4000
mas no quem, e na liderança, é daí que provém a mudança.
14:47
So BlakeBlake, at Tom'sDe Tom ShoesSapatos, had a very simplesimples ideaidéia.
321
875000
4000
O Blake, da Tom's Shoes, teve uma ideia muito simples.
14:51
"What would happenacontecer if everycada time someonealguém boughtcomprou a pairpar of these shoessapatos
322
879000
5000
"O que aconteceria se de cada vez que alguém comprasse um par destes sapatos
14:56
I gavedeu exactlyexatamente the samemesmo pairpar to someonealguém
323
884000
2000
eu desse um par exactamente igual a alguém
14:58
who doesn't even ownpróprio a pairpar of shoessapatos?"
324
886000
3000
que nem sequer tem um par de sapatos?"
15:01
This is not the storyhistória of how you get shelfprateleira spaceespaço at NeimanNeiman MarcusMarcus.
325
889000
4000
Esta não é a história de como se obtém espaço nas prateleiras da Neiman Marcus.
15:05
It's a storyhistória of a productprodutos that tellsconta a storyhistória.
326
893000
4000
É a história de um produto que conta uma história.
15:09
And as you walkandar around with this remarkablenotável pairpar of shoessapatos
327
897000
2000
E quando andam por aí com este par de sapatos notáveis
15:11
and someonealguém saysdiz, "What are those?"
328
899000
2000
e alguém pergunta, "Que tipo de sapatos são esses?"
15:13
You get to tell the storyhistória on Blake'sA Blake behalflado,
329
901000
2000
Têm a oportunidade de contar a história em nome do Blake,
15:15
on behalflado of the people who got the shoessapatos.
330
903000
2000
e em nome das pessoas que receberam os sapatos.
15:17
And suddenlyDe repente it's not one pairpar of shoessapatos or 100 pairspares of shoessapatos.
331
905000
3000
E de repente não é um par de sapatos ou 100 pares de sapatos.
15:20
It's tensdezenas of thousandsmilhares of pairspares of shoessapatos.
332
908000
2000
São dezenas de milhares de pares de sapatos.
15:22
My friendamigos RedVermelho MaxwellMaxwell has spentgasto the last 10 yearsanos
333
910000
3000
O meu amigo Red Maxwell passou os últimos 10 anos
15:25
fightingcombate againstcontra juvenilejuvenil diabetesdiabetes.
334
913000
3000
a lutar contra a diabetes juvenil.
15:28
Not fightingcombate the organizationorganização that's fightingcombate it -- fightingcombate with them, leadingconduzindo them,
335
916000
3000
Não foi a lutar contra a organização que está a lutar contra o diabetes, mas lutando com eles, liderando-os,
15:31
connectingconectando them, challengingdesafiador the statusstatus quoquo
336
919000
4000
interligando-os, desafiando o status quo,
15:35
because it's importantimportante to him.
337
923000
2000
porque é importante para ele.
15:37
And the people he surroundsrodeia himselfele mesmo with need the connectionconexão.
338
925000
5000
E as pessoas de que ele se rodeia necessitam dessa ligação.
15:42
They need the leadershipLiderança. It makesfaz com que a differencediferença.
339
930000
3000
Eles precisam dessa liderança. Faz a diferença.
15:45
You don't need permissionpermissão from people to leadconduzir them.
340
933000
3000
Vocês não precisam de permissão das pessoas para as liderar.
15:48
But in casecaso you do, here it is:
341
936000
3000
Mas caso achem que precisam, aqui está.
15:51
they're waitingesperando, we're waitingesperando
342
939000
3000
Eles estão à espera, nós estamos á espera
15:54
for you to showexposição us where to go nextPróximo.
343
942000
3000
que nos mostrem para onde ir, a seguir.
15:57
So here is what leaderslíderes have in commoncomum. The first thing is, they challengedesafio
344
945000
3000
Aqui está o que o líderes têm em comum. A primeira coisa é que eles desafiam
16:00
the statusstatus quoquo.
345
948000
2000
o status quo.
16:02
They challengedesafio what's currentlyatualmente there.
346
950000
2000
Eles desafiam o que neste momento está estabelecido.
16:04
The secondsegundo thing is, they buildconstruir a culturecultura.
347
952000
3000
O segundo aspecto é que eles constroem uma cultura.
16:07
A secretsegredo languagelíngua, a seven-secondsete segundos handshakeaperto de mão,
348
955000
3000
Uma linguagem secreta, um aperto de mão de sete segundos.
16:10
a way of knowingsabendo that you're in or out.
349
958000
3000
Uma forma de se saber quem pertence e quem não pertence.
16:13
They have curiositycuriosidade. CuriosityCuriosidade about people in the tribetribo,
350
961000
3000
Eles têm curiosidade. Curiosidade sobre as pessoas que formam a tribo.
16:16
curiositycuriosidade about outsidersestranhos. They're askingPerguntando questionsquestões.
351
964000
3000
Curiosidade sobre quem está fora da tribo. Eles colocam questões.
16:19
They connectconectar people to one anotheroutro.
352
967000
2000
Eles ligam pessoas umas às outras.
16:21
Do you know what people want more than anything?
353
969000
2000
Sabem o que as pessoas querem mais que tudo?
16:23
They want to be missedperdido.
354
971000
2000
Querem que sintam a sua falta.
16:25
They want to be missedperdido the day they don't showexposição up.
355
973000
2000
Querem que sintam a sua falta, no dia em não apareçam.
16:27
They want to be missedperdido when they're gonefoi.
356
975000
3000
Querem que sintam a sua falta, quando já não estiverem lá.
16:30
And tribetribo leaderslíderes can do that.
357
978000
2000
E os líderes de tribos conseguem isso.
16:32
It's fascinatingfascinante, because all tribetribo leaderslíderes have charismacarisma,
358
980000
4000
É fascinante porque todos os líderes de tribos têm carisma.
16:36
but you don't need charismacarisma to becometornar-se a leaderlíder.
359
984000
2000
Mas não precisam de carisma para se tornarem líderes.
16:38
BeingSendo a leaderlíder gives you charismacarisma.
360
986000
3000
Ser um líder dá-vos carisma.
16:41
If you look and studyestude the leaderslíderes who have succeededconseguiu,
361
989000
3000
Se observarem e estudarem os líderes que tiveram sucesso,
16:44
that's where charismacarisma comesvem from -- from the leadingconduzindo.
362
992000
2000
é daí que provém o carisma, de liderar.
16:46
FinallyFinalmente, they commitcometer.
363
994000
3000
Finalmente, eles comprometem-se.
16:49
They commitcometer to the causecausa. They commitcometer to the tribetribo.
364
997000
2000
Eles entregam-se à causa. Eles entregam-se à tribo.
16:51
They commitcometer to the people who are there.
365
999000
3000
Eles comprometem-se com as pessoas que lá estão.
16:54
So I'd like you to do something for me.
366
1002000
3000
Por isso, gostaria que fizessem uma coisa por mim.
16:57
And I hopeesperança you'llvocê vai think about it before you rejectrejeitar it out-of-handpara fora-de-mão.
367
1005000
3000
E espero que pensem nisso antes de rejeitarem logo à partida.
17:00
What I want you to do, it only takes 24 hourshoras,
368
1008000
4000
O que quero que façam leva apenas 24 horas,
17:04
is: createcrio a movementmovimento.
369
1012000
2000
criem um movimento.
17:06
Something that mattersimporta. StartInício. Do it. We need it.
370
1014000
4000
Alguma coisa que importa. Comecem. Façam-no. Nós precisamos.
17:10
Thank you very much. I appreciateapreciar it.
371
1018000
2000
Muito obrigado. Muito agradecido.
17:12
(ApplauseAplausos)
372
1020000
5000
(Aplausos)
Translated by Vera Homem
Reviewed by Inês Pereira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com