ABOUT THE SPEAKER
Heidi Grant - Social psychologist
Heidi Grant researches, writes and speaks about the science of motivation, influence and decision-making.

Why you should listen

Dr. Heidi Grant is the Chief Science Officer for the Neuroleadership Institute, Associate Director of the Motivation Science Center at the Columbia University, and author of six best-selling books, including: Reinforcements: How to Get People to Help YouNo One Understands You and What to Do About It and Nine Things Successful People Do Differently. In 2017, Grant was named one of Thinkers50's most influential management thinkers globally. 

More profile about the speaker
Heidi Grant | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Heidi Grant: How to ask for help -- and get a "yes"

Heidi Grant: Cum să ceri ajutorul astfel încât să îl obții

Filmed:
2,446,833 views

Să ceri ajutorul este greu. Dar pentru a reuși în viață, trebuie să faci asta permanent. Deci, cum te obișnuiești cu asta? În acest discurs care ne învață cum să acționăm, psihologul social Heidi Grant ne împărtășește patru reguli simple pentru a cere ajutorul și a-l primi, totodată făcând întregul proces mai satisfăcător și pentru cel ce te ajută.
- Social psychologist
Heidi Grant researches, writes and speaks about the science of motivation, influence and decision-making. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So, askingcer for help
is basicallype scurt the worstcel mai rău, right?
0
1380
4953
Să ceri ajutorul este
cel mai greu lucru, nu-i așa?
00:18
I've actuallyde fapt never seenvăzut it
on one of those toptop tenzece listsliste
1
6357
3952
Nu l-am văzut pe lista celor zece lucruri
00:22
of things people fearfrică,
2
10333
1675
de care ne temem cel mai mult,
00:24
like publicpublic speakingvorbitor
3
12032
2103
cum sunt vorbitul în public
00:26
and deathmoarte,
4
14159
1672
și moartea,
00:27
but I'm prettyfrumos sure
it actuallyde fapt belongsaparține there.
5
15855
2601
dar sunt destul de sigură
că acolo se încadrează.
00:31
Even thoughdeşi in manymulți waysmoduri it's foolishprostesc
for us to be afraidsperiat to admitadmite we need help,
6
19146
4876
Deși în multe privințe e ridicolă frica
de a recunoaște că avem nevoie de ajutor,
00:36
whetherdacă it's from a lovediubit one
or a friendprieten or from a coworkercoleg
7
24046
4734
fie din partea unei persoane dragi
sau a unui prieten ori coleg de serviciu,
00:40
or even from a strangerstrăin,
8
28804
1983
sau chiar din partea unui străin,
00:42
somehowoarecum it always feel just a little bitpic
uncomfortableincomod and embarrassingjenant
9
30811
5132
cumva ni se pare mereu
puțin inconfortabil și stânjenitor
00:47
to actuallyde fapt askcere for help,
10
35967
2043
să cerem ajutorul,
00:50
whichcare is, of coursecurs, why mostcel mai of us
try to avoidevita askingcer for help
11
38034
3202
motiv pentru care, desigur,
majoritatea evităm să facem asta
00:53
wheneveroricând humanlyomeneşte possibleposibil.
12
41260
1651
cât de mult posibil.
00:55
My fatherTată was one of those
legionslegiunile of fatherstați
13
43400
3432
Tatăl meu era unul dintre acei părinți
00:58
who, I swearjura, would rathermai degraba driveconduce
throughprin an alligator-infestedaligator-infestat swampmlastina
14
46856
5383
care, jur, mai degrabă ar fi condus
printr-o mlaștină plină cu aligatori,
01:04
than actuallyde fapt askcere someonecineva for help
gettingobtinerea back to the roaddrum.
15
52263
3406
decât să ceară cuiva ajutorul
să ajungă înapoi pe drum.
01:07
When I was a kidcopil,
we tooka luat a familyfamilie vacationvacanta.
16
55693
3094
Când eram mică,
am mers în vacanță cu familia.
01:10
We drovea condus from our home in SouthSud JerseyJersey
to ColonialColonial WilliamsburgWilliamsburg.
17
58811
3662
Am condus de acasă, din South Jersey
în Colonial Williamsburg.
01:14
And I remembertine minte we got really badlyprost lostpierdut.
18
62958
2745
Și îmi amintesc că ne-am pierdut.
01:17
My mothermamă and I pleadeds-a pronunţat with him
19
65727
2551
Mama și cu mine ne-am rugat de el
01:20
to please just pullTrage over and askcere someonecineva
for directionsdirectii back to the highwayșosea,
20
68302
4495
să oprească mașina și să ceară îndrumări
pentru a reveni pe autostradă,
01:24
and he absolutelyabsolut refuseda refuzat,
21
72821
2133
iar el a refuzat complet,
01:26
and, in factfapt, assuredasigurat us
that we were not lostpierdut,
22
74978
2908
și, în schimb, ne-a asigurat
că nu ne-am pierdut,
01:29
he had just always wanted to know
what was over here.
23
77910
2968
ci doar voia să vadă ce se afla acolo.
01:32
(LaughterRâs)
24
80902
1965
(Râsete)
01:34
So if we're going to askcere for help --
25
82891
2370
Deci dacă va trebui să cerem ajutorul,
01:37
and we have to, we all do,
practicallypractic everyfiecare day --
26
85285
4540
și toți avem nevoie de ajutor,
practic în fiecare zi,
singurul mod în care vom începe
să ne simțim în largul nostru cerându-l,
01:41
the only way we're going to even beginÎNCEPE
to get comfortableconfortabil with it
27
89849
3182
01:45
is to get good at it,
28
93055
1869
e să devenim buni la asta,
01:46
to actuallyde fapt increasecrește the chancesșansele
that when you askcere for help from someonecineva,
29
94948
3547
să mărim șansele
ca atunci când ceri ajutorul,
01:50
they're actuallyde fapt going to say yes.
30
98519
2341
aceștia să accepte.
01:52
And not only that, but they're going
to find it actuallyde fapt satisfyingcare îndeplinesc
31
100884
3390
Și nu doar atât, dar să li se pară
plin de satisfacții să te ajute,
01:56
and rewardingrecompensarea to help you,
32
104298
1650
01:57
because that way, they'llei vor be motivatedmotivaţi
to continuecontinua to help you into the futureviitor.
33
105972
4245
pentru că, astfel, vor fi motivați
să continue să vă ajute în viitor.
02:02
So researchcercetare that I
and some of my colleaguescolegii have doneTerminat
34
110902
2617
Studiul pe care eu
și câțiva colegii l-am făcut
02:05
has shedmagazie a lot of lightușoară on why it is
that sometimesuneori people say yes
35
113543
4037
a demonstrat de ce
câteodată oamenii acceptă
02:09
to our requestscereri for help
36
117604
1334
să ne ajute
02:10
and why sometimesuneori they say no.
37
118962
2102
și alteori refuză.
02:13
Now let me just startstart by sayingzicală right now:
38
121479
3015
Deci, trebuie să încep prin a spune asta:
02:16
if you need help,
39
124518
1546
dacă aveți nevoie de ajutor,
02:18
you are going to have to askcere for it.
40
126088
3153
va trebui să îl cereți.
02:21
Out loudtare.
41
129265
1276
Cu voce tare.
02:22
OK?
42
130565
1153
Bine?
02:23
We all, to some extentmăsură, suffersuferi
from something that psychologistspsihologi call
43
131742
3302
Toți suferim, într-o anumită măsură,
de ceva ce psihologii numesc
02:27
"the illusionamăgire of transparencytransparenţă" --
44
135068
2263
„iluzia transparenței”,
02:29
basicallype scurt, the mistakengreșit beliefcredință
45
137355
1670
în esență, ideea greșită
02:31
that our thoughtsgânduri
and our feelingssentimente and our needsare nevoie
46
139049
2899
că gândurile, sentimentele
și nevoile noastre
02:33
are really obviousevident to other people.
47
141972
2387
sunt foarte evidente pentru ceilalți.
02:37
This is not trueAdevărat, but we believe it.
48
145348
1850
Nu este adevărat, dar noi credem asta.
02:39
And so, we just mostlyMai ales standstand around
waitingaşteptare for someonecineva to noticeînștiințare our needsare nevoie
49
147222
4035
Și atunci, noi așteptând ca cineva
să observe de ce avem nevoie
02:43
and then spontaneouslyspontan offeroferi
to help us with it.
50
151281
2933
și apoi, din senin,
să se ofere să ne ajute.
02:46
This is a really, really badrău assumptionpresupunere.
51
154238
2479
Aceasta e o presupunere
foarte neinspirată.
02:48
In factfapt, not only is it very difficultdificil
to tell what your needsare nevoie are,
52
156741
3658
De fapt, nu numai că e foarte greu
ca alții să observe ce nevoi aveți,
02:52
but even the people closeînchide to you
oftende multe ori strugglelupta to understanda intelege
53
160423
3297
dar chiar și cei apropiați
se chinuie să înțeleagă
02:55
how they can supporta sustine you.
54
163744
2049
cum vă pot ajuta.
02:57
My partnerpartener has actuallyde fapt
had to adoptadopta a habitobicei
55
165817
2679
Partenerul meu a trebuit
să adopte obiceiul
03:00
of askingcer me multiplemultiplu timesori a day,
56
168520
2728
de a mă întreba de mai multe ori pe zi:
03:03
"Are you OK? Do you need anything?"
57
171272
2002
„Ești bine? Ai nevoie de ceva?”
03:05
because I am so, so badrău at signalingsemnalizare
when I need someone'se cineva help.
58
173298
4763
pentru că nu mă pricep să spun
când am nevoie de ajutorul cuiva.
03:10
Now, he is more patientrabdator than I deservemerita
59
178085
2560
El e mult mai răbdător decât merit
03:12
and much more proactiveproactivă,
much more, about helpingajutor
60
180669
3782
și mult mai activ,
mult mai dornic să ajute
03:16
than any of us have any right
to expectaştepta other people to be.
61
184475
3097
decât am avea dreptul
să ne așteptăm din partea oricui.
03:20
So if you need help, you're going
to have to askcere for it.
62
188239
2717
Așa că, dacă aveți nevoie de ajutor,
va trebui să-l cereți.
03:22
And by the way, even when someonecineva
can tell that you need help,
63
190980
3420
Și apropo, chiar și când cineva
vede că aveți nevoie de ajutor,
03:26
how do they know that you want it?
64
194424
2149
cum ar putea ști că vreți ajutorul lui?
03:29
Did you ever try to give unsolicitednesolicitate help
to someonecineva who, it turnstransformă out,
65
197100
3855
Ați încercat vreodată să ajutați
de bunăvoie pe cineva
03:32
did not actuallyde fapt want your help
in the first placeloc?
66
200979
2437
care de fapt nu voia să fie ajutat
de la bun început?
03:35
They get nastyurât realreal quickrapid, don't they?
67
203440
2820
Devin răutăcioși foarte repede, nu-i așa?
03:38
The other day -- trueAdevărat storypoveste --
68
206284
2576
Alaltăieri — poveste adevărată —
03:40
my teenageadolescență daughterfiică
was gettingobtinerea dressedtăbăcit for schoolşcoală,
69
208884
2425
fiica mea adolescentă
se îmbrăca pentru școală,
03:43
and I decideda decis to give her
some unsolicitednesolicitate help about that.
70
211333
3057
iar eu am decis să o ajut
de bunăvoie în această privință.
03:46
(LaughterRâs)
71
214414
1030
(Râsete)
03:47
I happenîntâmpla to think she looksarată amazinguimitor
in brightermai luminos colorscolorate.
72
215468
2960
Eu cred că arată grozav
în culori mai deschise.
03:50
She tendsa tinde to preferprefera sortfel of darkermai inchisa,
more neutralneutru tonestonuri.
73
218452
3731
Ea preferă tonuri mai închise, mai neutre.
03:54
And so I said, very helpfullyutil,
74
222207
2437
Așa că am spus, încercând să o ajut,
03:56
that I thought maybe
she could go back upstairsla etaj
75
224668
2532
că poate ar vrea să se ducă înapoi sus
03:59
and try to find something
a little lessMai puțin sombersumbru.
76
227224
2923
și să încerce să găsească
ceva mai puțin sobru.
04:02
(LaughterRâs)
77
230171
1948
(Râsete)
04:04
So, if looksarată could killucide,
78
232143
2748
Dacă privirile ar putea ucide,
04:06
I would not be standingpermanent here right now.
79
234915
2426
nu aș fi acum aici.
04:09
We really can't blamevină other people for not
just spontaneouslyspontan offeringofertă to help us
80
237365
5230
Nu putem da vina pe ceilalți
pentru că nu s-au oferit să ne ajute,
04:14
when we don't actuallyde fapt know
that that's what is wanted.
81
242619
3195
dacă nu știm că își doresc să fie ajutați.
04:17
In factfapt, actuallyde fapt, researchcercetare showsspectacole
82
245838
1754
De fapt, cercetările arată
04:19
that 90 percentla sută of the help that coworkerscolegii
give one anothero alta in the workplacela locul de muncă
83
247616
4603
că 90% din ajutorul pe care colegii
și-l oferă la locul de muncă
04:24
is in responseraspuns
to explicitexplicit requestscereri for help.
84
252243
3785
are loc în urma unor cereri
directe de ajutor.
04:28
So you're going to have to say
the wordscuvinte "I need your help." Right?
85
256052
3431
Deci va trebui să spuneți
cuvintele „Am nevoie de ajutor.” Da?
04:31
There's no gettingobtinerea around it.
86
259507
1627
Nu aveți cum să evitați asta.
04:33
Now, to be good at it,
87
261158
1238
Ca să fiți pricepuți,
04:34
to make sure that people actuallyde fapt do
help you when you askcere for it,
88
262420
3201
ca să vă asigurați că oamenii
vă vor ajuta,
04:37
there are a fewpuțini other things
that are very helpfulutil to keep in mindminte.
89
265645
3378
există câteva lucruri
de care e foarte util să țineți cont.
04:41
First thing: when you askcere for help,
90
269047
3052
În primul rând, când cereți ajutorul,
04:44
be very, very specificspecific
about the help you want and why.
91
272123
4897
fiți foarte specifici în legătură
cu ceea ce vreți și de ce îl vreți.
04:49
VagueVag, sortfel of indirectindirecte requestscereri for help
92
277718
3582
Cereri de ajutor vagi, relativ indirecte,
04:53
actuallyde fapt aren'tnu sunt very helpfulutil
to the helperHelper, right?
93
281324
3163
nu sunt folositoare
celui care oferă ajutor, nu-i așa?
04:56
We don't actuallyde fapt know
what it is you want from us,
94
284511
3013
Nu știm sigur ce vreți de la noi,
04:59
and, just as importantimportant,
95
287548
1656
și, la fel de important,
05:01
we don't know whetherdacă or not
we can be successfulde succes
96
289228
2641
nu știm dacă vom reuși sau nu
05:03
in givingoferindu- you the help.
97
291893
1184
să vă ajutăm.
05:05
NobodyNimeni nu wants to give badrău help.
98
293101
1903
Nimeni nu vrea să ofere un ajutor eronat.
05:07
Like me, you probablyprobabil get
some of these requestscereri
99
295512
2867
Ca mine, probabil că primiți solicitări
05:10
from perfectlyperfect pleasantplacut
strangersstrăini on LinkedInLinkedIn
100
298403
3257
de la străini perfect agreabili
de pe LinkedIn
05:13
who want to do things like
"get togetherîmpreună over coffeecafea and connectconectați"
101
301684
4948
care vor lucruri precum o
„întâlnire la cafea pentru a ne conecta”
05:18
or "pickalege your braincreier."
102
306656
2100
sau pentru „a primi un sfat".
05:21
I ignoreignora these requestscereri
literallyliteralmente everyfiecare time.
103
309327
3416
Ignor aceste cereri de fiecare dată.
05:24
And it's not that I'm not a nicefrumos personpersoană.
104
312767
2195
Nu pentru că nu sunt o persoană drăguță.
05:26
It's just that when I don't know
what it is you want from me,
105
314986
2897
E doar faptul că, dacă
nu știu ce vreți de la mine,
05:29
like the kinddrăguț of help
you're hopingîn speranța that can I providefurniza,
106
317907
2759
adică ce fel de ajutor
sperați să vă pot oferi,
05:32
I'm not interestedinteresat.
107
320690
1636
nu sunt interesată.
05:34
NobodyNimeni nu is.
108
322350
1355
Nimeni nu e.
05:35
I'd have been much more interestedinteresat
if they had just come out and said
109
323729
3339
Aș fi fost mult mai interesată
dacă ar fi apărut și ar fi zis direct
05:39
whateverindiferent de it is was
they were hopingîn speranța to get from me,
110
327092
2449
ce anume sperau să obțină de la mine,
05:41
because I'm prettyfrumos sure they had
something specificspecific in mindminte.
111
329565
2900
pentru că sunt destul de sigură
că doreau ceva anume.
05:44
So go aheadînainte and say,
112
332489
1170
Deci spuneți:
05:45
"I'm hopingîn speranța to discussdiscuta opportunitiesoportunități
to work in your companycompanie,"
113
333683
3084
„Sper să discutăm despre oportunitățile
de a lucra în compania ta”
05:48
or, "I'd like to proposepropune
a jointcomun researchcercetare projectproiect
114
336791
2981
sau „Aș vrea să propun
un proiect colaborativ de cercetare
05:51
in an areazonă I know you're interestedinteresat in,"
115
339796
2545
într-un domeniu
de care știu că sunteți interesat.”
05:54
or, "I'd like your advicesfat
on gettingobtinerea into medicalmedical schoolşcoală."
116
342365
3288
sau „Aș dori sfatul tău privind
intrarea la facultatea de medicină.”
05:58
TechnicallyPunct de vedere tehnic, I can't help you
with that last one
117
346343
2300
Practic vorbind, nu vă pot ajuta
cu ultimul lucru
06:00
because I'm not that kinddrăguț of doctordoctor,
118
348667
1747
pentru că nu sunt doctor din acela,
06:02
but I could pointpunct you in the directiondirecţie
of someonecineva who could.
119
350438
3179
dar v-aș putea îndruma
spre cineva care ar putea.
06:06
OK, secondal doilea tipbacsis.
120
354160
1689
Bun, al doilea sfat.
06:07
This is really importantimportant:
121
355873
1276
Asta este foarte important:
06:10
please avoidevita disclaimersDeclaratiile,
apologiesNe cerem scuze and bribesmită.
122
358054
4628
vă rog evitați avertismentele,
scuzele și mita.
06:15
Really, really importantimportant.
123
363214
1246
Foarte, foarte important.
06:16
Do any of these soundsunet familiarfamiliar?
124
364484
2122
Vă sună vreuna cunoscut?
06:18
(ClearsGoleşte throatgât)
125
366630
1252
(Își drege vocea)
06:20
'I'm so, so sorry
that I have to askcere you for this."
126
368949
4364
„Îmi pare foarte, foarte rău
că trebuie să îți cer asta.”
06:25
"I really hateură botheringderanjează you with this."
127
373337
3483
„Urăsc să te deranjez cu asta.”
06:28
"If I had any way of doing this
withoutfără your help, I would."
128
376844
5312
„Dacă aș fi avut alt mod de a face asta
fără ajutorul tău, aș face-o.”
06:34
(LaughterRâs)
129
382180
1023
(Râsete)
06:35
SometimesUneori it feelsse simte like people
are so eagerdornici de to provedovedi
130
383227
3124
Câteodată pare că oamenii
sunt așa nerăbdători să dovedească
06:38
that they're not weakslab and greedylacomi
when they askcere your for help,
131
386375
3113
că nu sunt slabi și lacomi
când îți cer ajutorul,
06:41
they're completelycomplet missingdispărut out
on how uncomfortableincomod
132
389512
2835
încât pierd complet din vedere
cât de inconfortabil
06:44
they're makingluare you feel.
133
392371
1558
vă fac să vă simțiți.
06:45
And by the way -- how am I supposedpresupus
to find it satisfyingcare îndeplinesc to help you
134
393953
3347
Și apropo, cum ar trebui
să mă bucur să te ajut
06:49
if you really hatedurât
havingavând to askcere me for help?
135
397324
3032
dacă tu urăști
faptul că îmi ceri ajutorul?
06:53
And while it is perfectlyperfect,
perfectlyperfect acceptableacceptabil
136
401198
2957
Și deși e perfect acceptabil
06:56
to paya plati strangersstrăini to do things for you,
137
404179
3423
să plătiți străini
să facă lucruri pentru voi,
06:59
you need to be very, very carefulatent
when it comesvine to incentivizingincentivizing
138
407626
3885
trebuie să fiți foarte, foarte atenți
când vine vorba de stimularea
07:03
your friendsprieteni and coworkerscolegii.
139
411535
2208
prietenilor și colegilor de muncă.
07:05
When you have a relationshiprelaţie with someonecineva,
140
413767
2097
Când ai o relație cu cineva,
07:07
helpingajutor one anothero alta is actuallyde fapt
a naturalnatural partparte of that relationshiprelaţie.
141
415888
3392
ajutorul reciproc este
o parte naturală a acesteia.
07:11
It's how we showspectacol one anothero alta that we careîngrijire.
142
419304
2608
Este felul în care arătăm că ne pasă.
07:13
If you introduceintroduce incentivesstimulente
or paymentsplăţi into that,
143
421936
3652
Dacă introduceți stimulente
sau plăți în relație,
07:17
what can happenîntâmpla is, it startsîncepe to feel
like it isn't a relationshiprelaţie,
144
425612
3676
ce se poate întâmpla e să înceapă
să se simtă nu ca o relație,
07:21
it's a transactiontranzacţie.
145
429312
1364
ci ca o tranzacție.
07:23
And that actuallyde fapt
is experiencedcu experienta as distancingdistanţarea,
146
431128
2544
Și asta, de fapt, cauzează distanțare,
07:25
whichcare, ironicallyironic, makesmărci people
lessMai puțin likelyprobabil to help you.
147
433696
3982
care, ironic, face oamenii
mai puțin probabil să te ajute.
07:29
So a spontaneousspontan giftcadou
148
437702
1948
Deci un cadou neașteptat,
07:31
after someonecineva gives you some help
to showspectacol your appreciationapreciere and gratituderecunoștință --
149
439674
3841
să vă arătați aprecierea și recunoștința
după ce vă ajută cineva,
07:35
perfectlyperfect fine.
150
443539
1480
e perfect în regulă.
07:37
An offeroferi to paya plati your bestCel mai bun friendprieten
to help you movemișcare into your newnou apartmentapartament
151
445043
3935
Să vă oferiți să plătiți cel mai bun
prieten să vă ajute să vă mutați,
07:41
is not.
152
449002
1214
nu e.
07:42
OK, thirdal treilea ruleregulă,
153
450620
1447
Bine,
a treia regulă
07:44
and I really mean this one:
154
452091
1710
și asta e foarte importantă:
07:45
please do not askcere for help
155
453825
2678
vă rog nu cereți ajutorul
07:48
over emaile-mail or texttext.
156
456527
2292
prin email sau mesaje.
07:51
Really, seriouslySerios, please don't.
157
459351
2613
Serios, nu faceți asta.
07:53
EmailE-mail and texttext are impersonalimpersonal.
158
461988
2194
Emailul și mesajele sunt impersonale.
07:56
I realizerealiza sometimesuneori
there's no alternativealternativă,
159
464206
2766
Sunt conștientă că uneori
nu există o alternativă,
07:58
but mostlyMai ales what happensse întâmplă is,
160
466996
2492
dar ce se întâmplă în principal e
08:01
we like to askcere for help
over emaile-mail and texttext
161
469512
2973
că ne place să cerem ajutor
prin email sau mesaje
08:04
because it feelsse simte lessMai puțin awkwardincomode
for us to do so.
162
472509
3517
pentru că e mai puțin stânjenitor
pentru noi să facem asta.
08:08
You know what elsealtfel feelsse simte
lessMai puțin awkwardincomode over emaile-mail and texttext?
163
476730
3745
Știți ce e la fel de puțin jenant
prin email și mesaje?
08:12
TellingSpune you no.
164
480499
1814
Să ți se spună nu.
08:14
And it turnstransformă out, there's
researchcercetare to supporta sustine this.
165
482337
2853
Și a reieșit că există
studii care susțin asta.
08:17
In-personÎn persoană requestscereri for help
are 30 timesori more likelyprobabil to get a yes
166
485214
5742
Cererile de ajutor făcute în persoană
sunt acceptate de 30 de ori mai des
08:22
than a requestcerere madefăcut by emaile-mail.
167
490980
1866
decât o cerere făcută prin email.
08:25
So when something is really importantimportant
and you really need someone'se cineva help,
168
493313
3518
Deci când ceva e foarte important
și chiar ai nevoie de ajutorul cuiva,
08:28
make facefață time to make the requestcerere,
169
496855
2824
fă cererea în timpul unei întrevederi,
08:31
or use your phonetelefon as a phonetelefon --
170
499703
3140
sau folosește-ți telefonul ca un telefon,
08:34
(LaughterRâs)
171
502867
1840
(Râsete)
08:36
to askcere for the help that you need.
172
504731
2324
pentru a cere ajutorul de care ai nevoie.
08:39
OK.
173
507079
1182
Bine.
08:40
Last one, and this is actuallyde fapt
a really, really importantimportant one
174
508775
3726
Ultima regulă, și asta este de fapt
una foarte, foarte importantă
08:44
and probablyprobabil the one
that is mostcel mai overlookedtrecute cu vederea
175
512525
2092
și, probabil, cea mai trecută cu vederea
08:46
when it comesvine to askingcer for help:
176
514641
1636
când vine vorba de a cere ajutor:
08:48
when you askcere someonecineva
for theiral lor help and they say yes,
177
516301
3108
când îi ceri cuiva să te ajute
și ei acceptă,
08:51
followurma up with them afterwarddupă aceea.
178
519433
2208
ține-i la curent cu ce se întâmplă după.
08:54
There's a commoncomun misconceptionneînțelegere
that what's rewardingrecompensarea about helpingajutor
179
522109
3749
Există o concepție greșită
cum că satisfacția că ai ajutat
08:57
is the actact of helpingajutor itselfîn sine.
180
525882
2343
vine din gestul în sine.
09:00
This is not trueAdevărat.
181
528249
1418
Asta nu este adevărat.
09:01
What is rewardingrecompensarea about helpingajutor
is knowingcunoaștere that your help landeda aterizat,
182
529691
4113
Ce aduce satisfacție e să știi
că ajutorul tău a fost folositor,
09:05
that it had impactefect,
183
533828
1428
că a avut impact,
09:07
that you were effectiveefectiv.
184
535280
1660
că ai fost util.
09:09
If I have no ideaidee
how my help affectedafectat you,
185
537358
3738
Dacă nu știu ce efect a avut ajutorul meu,
09:13
how am I supposedpresupus to feel about it?
186
541120
1682
cum ar trebui să mă simt?
09:14
This happeneds-a întâmplat; I was a universityuniversitate
professorProfesor for manymulți yearsani,
187
542826
2826
Am pățit asta; am fost
profesor universitar mulți ani.
09:17
I wrotea scris lots and lots
of lettersscrisori of recommendationrecomandare
188
545676
2424
Am scris o mulțime
de scrisori de recomandare
09:20
for people to get jobslocuri de munca
or to go into graduateabsolvent schoolşcoală.
189
548124
2759
pentru cine voia să se angajeze
sau să intre la masterat.
09:22
And probablyprobabil about 95 percentla sută of them,
190
550907
2311
Și despre 95% din ei
09:25
I have no ideaidee what happeneds-a întâmplat.
191
553242
2081
nu mai știu nimic.
09:27
Now, how do I feel about the time
and effortefort I tooka luat to do that,
192
555347
3555
Cum să mă simt în legătură
cu timpul și efortul pe care le-am depus,
09:30
when I really have no ideaidee
if I helpeda ajutat you,
193
558926
2553
când nu știu deloc dacă te-am ajutat,
09:33
if it actuallyde fapt helpeda ajutat you
get the thing that you wanted?
194
561503
2880
dacă te-a ajutat cu adevărat
să obții ce îți doreai?
09:36
In factfapt, this ideaidee of feelingsentiment effectiveefectiv
195
564407
2539
De fapt, ideea de a te simți eficient
09:38
is partparte of why certainanumit kindstipuri
of donordonator appealscăile de atac are so, so persuasivepersuasivă --
196
566970
5634
explică de ce anumite
cereri de donații sunt atât de persuasive,
09:44
because they allowpermite you
to really vividlyviu imagineimagina
197
572628
2731
pentru că te lasă să îți imaginezi intens
efectul pe care ajutorul tău îl va avea.
09:47
the effectefect that your help
is going to have.
198
575383
2162
09:49
Take something like DonorsChooseDonorsChoose.
199
577569
2475
De exemplu ceva
precum DonorsChoose.
09:52
You go onlinepe net, you can choosealege
the individualindividual teacherprofesor by nameNume
200
580068
3628
Te conectezi, poți să alegi
după nume profesorului
09:55
whosea caror classroomsală de clasă you're going
to be ablecapabil to help
201
583720
2492
a cărui clasă o vei putea ajuta
09:58
by literallyliteralmente buyingcumpărare the specificspecific
itemsarticole they'vele-au requestedsolicitat,
202
586236
3192
cumpărând efectiv lucrurile
pe care le-au cerut,
10:01
like microscopesMicroscoape or laptopslaptop-uri
or flexibleflexibil seatingde relaxare.
203
589452
4272
cum ar fi microscoape,
laptop-uri sau scaune.
10:05
An appealrecurs like that makesmărci it
so easyuşor for me to imagineimagina
204
593748
3447
O cerere de acel gen îmi permite
să îmi imaginez cu ușurință
10:09
the good that my moneybani will do,
205
597219
1548
binele pe care îl voi face,
10:10
that I actuallyde fapt get
an immediateimediat sensesens of effectivenesseficacitate
206
598791
2607
încât să simt imediat
un sentiment de eficiență,
10:13
the minuteminut I commitcomite to givingoferindu-.
207
601422
1872
din minutul când mă hotărăsc să donez.
10:15
But you know what elsealtfel they do?
208
603318
1531
Dar știți ce altceva mai fac ei?
10:16
They followurma up.
209
604873
1602
Te țin la curent.
10:18
DonorsDonatori actuallyde fapt get lettersscrisori
from the kidscopii in the classroomsală de clasă.
210
606499
3525
Donatorii primesc scrisori
de la copiii din clasă.
10:22
They get picturespoze.
211
610048
1476
Primesc fotografii.
10:23
They get to know
that they madefăcut a differencediferență.
212
611548
2493
Află că au schimbat ceva.
10:26
And this is something we need
to all be doing in our everydayin fiecare zi livesvieți,
213
614065
3267
Și asta trebuie să facem toți
în viața de zi cu zi.
10:29
especiallyin mod deosebit if we want people
to continuecontinua to give us help
214
617356
3069
Mai ales dacă vrem ca oamenii
să continue să ne ajute
10:32
over the long termtermen.
215
620449
1376
pe termen lung.
10:34
Take time to tell your colleaguecoleg
that the help that they gavea dat you
216
622341
3377
Faceți-vă timp să-i spuneți colegului
că ajutorul pe care vi l-a oferit
10:37
really helpeda ajutat you landteren that bigmare salevânzare,
217
625742
2060
chiar v-a ajutat
să încheiați acea vânzare,
10:39
or helpeda ajutat you get that interviewinterviu
that you were really hopingîn speranța to get.
218
627826
3463
sau v-a ajutat să obțineți interviul
pe care vi-l doreați.
Faceți-vă timp să-i spuneți partenerului
10:43
Take time to tell your partnerpartener
that the supporta sustine they gavea dat you
219
631313
3157
că sprijinul oferit de acesta
10:46
really madefăcut it possibleposibil for you
to get throughprin a toughgreu time.
220
634494
2910
chiar v-a ajutat să treceți
peste o perioadă grea.
10:50
Take time to tell your catsitterde catsitter
221
638096
2333
Faceți-vă timp să spuneți
îngrijitoarei pisicii
10:52
that you're supersuper happyfericit
that for some reasonmotiv,
222
640453
2899
că sunteți fericiți pentru că,
dintr-un oarecare motiv,
10:55
this time the catspisici didn't breakpauză
anything while you were away,
223
643376
3129
de data aceasta pisicile
nu au spart nimic cât ați fost plecați,
10:58
and so they musttrebuie sa have doneTerminat
a really good jobloc de munca.
224
646529
2631
și deci, trebuie să fi făcut
o treabă foarte bună.
11:02
The bottomfund linelinia is:
225
650149
1351
Concluzia este:
11:03
I know -- believe me, I know --
226
651524
2437
știu, credeți-mă, știu,
11:05
that it is not easyuşor to askcere for help.
227
653985
2482
că nu e ușor să cereți ajutorul.
11:09
We are all a little bitpic afraidsperiat to do it.
228
657348
2078
Tuturor ne este puțin frică să facem asta.
11:11
It makesmărci us feel vulnerablevulnerabil.
229
659450
1836
Ne face să ne simțim vulnerabili.
11:13
But the realityrealitate of modernmodern work
and modernmodern life
230
661921
4073
Dar adevărul muncii și vieții moderne
11:18
is that nobodynimeni does it alonesingur.
231
666018
2330
este că nimeni nu reușește singur.
11:20
NobodyNimeni nu succeedsreușește in a vacuumvid.
232
668372
2003
Nimeni nu reușește izolat.
11:22
More than ever, we actuallyde fapt do
have to relyse bazează on other people,
233
670399
4072
Mai mult ca niciodată, trebuie
să ne bazăm pe alți oameni,
11:26
on theiral lor supporta sustine and collaborationcolaborare,
in orderOrdin to be successfulde succes.
234
674495
3719
pe sprijinul și colaborarea lor,
pentru a avea succes.
11:30
So when you need help,
askcere for it out loudtare.
235
678993
4155
Deci dacă aveți nevoie de ajutor,
cereți-l cu voce tare.
11:35
And when you do, do it in a way
that increasescreșteri your chancesșansele
236
683172
3258
Și când îl cereți, faceți-o într-un mod
care vă mărește șansele
11:38
that you'llveți get a yes
237
686454
1490
să îl primiți
11:39
and makesmărci the other personpersoană
feel awesomeminunat for havingavând helpeda ajutat you,
238
687968
4562
și faceți cealaltă persoană
să se simtă minunat pentru că v-a ajutat,
11:44
because you bothambii deservemerita it.
239
692554
1562
pentru că amândoi meritați.
11:46
Thank you.
240
694604
1278
Vă mulțumesc!
11:47
(ApplauseAplauze)
241
695906
2735
(Aplauze)
Translated by Maria Gherghel
Reviewed by Bianca-Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Heidi Grant - Social psychologist
Heidi Grant researches, writes and speaks about the science of motivation, influence and decision-making.

Why you should listen

Dr. Heidi Grant is the Chief Science Officer for the Neuroleadership Institute, Associate Director of the Motivation Science Center at the Columbia University, and author of six best-selling books, including: Reinforcements: How to Get People to Help YouNo One Understands You and What to Do About It and Nine Things Successful People Do Differently. In 2017, Grant was named one of Thinkers50's most influential management thinkers globally. 

More profile about the speaker
Heidi Grant | Speaker | TED.com