Heidi Grant: How to ask for help -- and get a "yes"
Хайди Грант: Как попросить о помощи и услышать в ответ «да»?
Heidi Grant researches, writes and speaks about the science of motivation, influence and decision-making. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is basically the worst, right?
чем просить о помощи, верно?
этого пункта в топ-листах вроде
on one of those top ten lists
публичные выступления
должен быть там.
it actually belongs there.
что вам нужна помощь, просто глупо,
for us to be afraid to admit we need help,
or a friend or from a coworker
от любимого человека, друга, коллеги
немного смущённо и неловко,
uncomfortable and embarrassing
стараются избегать подобных просьб,
try to avoid asking for help
к тому многочисленному типу отцов,
legions of fathers
через кишащее аллигаторами болото,
through an alligator-infested swamp
выбраться назад на дорогу.
getting back to the road.
мы с семьёй отправились в отпуск.
we took a family vacation.
to Colonial Williamsburg.
в Колониальный Вильямсбург.
как вернуться на шоссе,
for directions back to the highway,
that we were not lost,
what was over here.
что здесь в округе.
едва ли не каждый день, —
practically every day --
не испытывать при этом неловкость —
to get comfortable with it
что тот, кого вы попросите о помощи,
that when you ask for help from someone,
а сделает это с удовольствием
to find it actually satisfying
захотят помочь и в будущем.
to continue to help you into the future.
and some of my colleagues have done
that sometimes people say yes
почему люди иногда говорят «да»
что психологи называют
from something that psychologists call
and our feelings and our needs
waiting for someone to notice our needs
обратит внимание на наши проблемы
to help us with it.
to tell what your needs are,
понять, в чём вы нуждаетесь,
often struggle to understand
прикладывать усилия, чтобы понять,
обзавестись привычкой
had to adopt a habit
when I need someone's help.
что мне нужна помощь.
чем я того заслуживаю,
проявляет гораздо больше инициативы,
much more, about helping
to expect other people to be.
вам придётся о ней попросить.
to have to ask for it.
что вам нужна помощь,
can tell that you need help,
что вы захотите её принять?
предложить помощь тому, кто на самом деле
to someone who, it turns out,
чтобы ему помогли?
in the first place?
was getting dressed for school,
выбрать одежду, не спросив её разрешения.
some unsolicited help about that.
что ей к лицу яркие цвета.
in brighter colors.
more neutral tones.
более тёмные и нейтральные оттенки.
she could go back upstairs
a little less somber.
что-то немного менее мрачное.
just spontaneously offering to help us
что они не бросаются нам помогать,
that that's what is wanted.
что это именно то, что нужно.
give one another in the workplace
оказывают друг другу на рабочем месте,
to explicit requests for help.
на явные просьбы о помощи.
«Мне нужна твоя помощь». Верно?
the words "I need your help." Right?
помогали вам, когда вы об этом просите,
help you when you ask for it,
that are very helpful to keep in mind.
какая помощь вам нужна и почему.
about the help you want and why.
в косвенной форме просьбы о помощи
который готов вам помочь, правда?
to the helper, right?
what it is you want from us,
we can be successful
получаете на LinkedIn запросы
some of these requests
strangers on LinkedIn
за чашечкой кофе и поговорить»
"get together over coffee and connect"
я игнорирую эти запросы.
literally every time.
what it is you want from me,
чего от тебя хотят,
you're hoping that can I provide,
если бы они просто сказали,
if they had just come out and said
they were hoping to get from me,
у них на уме что-то конкретное.
something specific in mind.
работы в вашей компании».
to work in your company,"
совместный исследовательский проект
a joint research project
поступления в медицинскую школу».
on getting into medical school."
with that last one
кто сможет помочь.
of someone who could.
и не предлагайте взяток.
apologies and bribes.
that I have to ask you for this."
вынужден просить вас...»
без вашей помощи, я бы так и сделал».
without your help, I would."
горят желанием доказать,
are so eager to prove
when they ask your for help,
не из-за слабости или жадности;
on how uncomfortable
что они ставят вас
to find it satisfying to help you
будет приятно вам помогать,
просить меня о помощи?
having to ask me for help?
perfectly acceptable
что они что-то для вас делают,
when it comes to incentivizing
чтобы поощрить друзей и коллег,
часть этих отношений.
a natural part of that relationship.
or payments into that,
или другие способы поощрения,
как будто отношения испортились,
like it isn't a relationship,
is experienced as distancing,
less likely to help you.
люди с меньшей охотой вам помогают.
за оказанную помощь —
to show your appreciation and gratitude --
что он помог вам с переездом, —
to help you move into your new apartment
there's no alternative,
просить о помощи письменно,
over email and text
for us to do so.
так мы чувствуем меньше неловкости.
less awkward over email and text?
в письме с меньшей неловкостью?
подтверждающие эту точку зрения.
research to support this.
отзываются в 30 раз чаще,
are 30 times more likely to get a yes
получить от кого-то помощь,
and you really need someone's help,
как телефоном —
оно действительно очень важное,
a really, really important one
that is most overlooked
согласился вам помочь,
for their help and they say yes,
что оказывать помощь
that what's rewarding about helping
что твоя помощь пришлась кстати,
is knowing that your help landed,
чем моя помощь обернулась для вас,
how my help affected you,
professor for many years,
профессором в университете,
с рекомендациями людям,
of letters of recommendation
или поступали в аспирантуру.
or to go into graduate school.
на это всё времени и усилиях,
and effort I took to do that,
if I helped you,
чего вы хотели.
get the thing that you wanted?
просьбы о помощи так убедительны.
of donor appeals are so, so persuasive --
очень ярко представить
to really vividly imagine
is going to have.
и выбираете конкретного учителя,
the individual teacher by name
to be able to help
о которых они просят,
items they've requested,
or flexible seating.
или эргономичных стульев.
с лёгкостью представить,
so easy for me to imagine
an immediate sense of effectiveness
от детей из этих классов.
from the kids in the classroom.
что благодаря им что-то изменилось.
that they made a difference.
to all be doing in our everyday lives,
в нашей повседневной жизни,
чтобы люди продолжали помогать нам
to continue to give us help
что благодаря их помощи
that the help that they gave you
на которое рассчитывали.
that you were really hoping to get.
что благодаря его поддержке
that the support they gave you
to get through a tough time.
который следил за вашими котами,
that for some reason,
не разнесли в ваше отсутствие
anything while you were away,
a really good job.
чувствовать себя уязвимыми.
and modern life
современной жизни и работы —
have to rely on other people,
полагаться на других людей,
in order to be successful.
чтобы преуспеть.
ask for it out loud.
попросите об этом вслух.
которая увеличит ваши шансы
that increases your chances
порадоваться тому, что он помог вам,
feel awesome for having helped you,
ABOUT THE SPEAKER
Heidi Grant - Social psychologistHeidi Grant researches, writes and speaks about the science of motivation, influence and decision-making.
Why you should listen
Dr. Heidi Grant is the Chief Science Officer for the Neuroleadership Institute, Associate Director of the Motivation Science Center at the Columbia University, and author of six best-selling books, including: Reinforcements: How to Get People to Help You, No One Understands You and What to Do About It and Nine Things Successful People Do Differently. In 2017, Grant was named one of Thinkers50's most influential management thinkers globally.
Heidi Grant | Speaker | TED.com