António Guterres: Refugees have the right to be protected
António Guterres: Flyktingar har rätt att få skydd
António Guterres is at the forefront of advocating for refugee rights around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
till TED, kommissarien.
thank you for coming to TED.
and migrants arrived in Europe
och invandrare kommit till Europa
but also from Afghanistan
men också från Afghanistan
Eritrea och andra länder.
of two different kinds:
and the long-term perspective.
och det långsiktiga perspektivet.
spiked so fast in the last six months?
gått upp så snabbt de sista sex månaderna?
what triggered this huge increase
som orsakat denna kraftiga ökning
into Europe from Africa, from Asia,
och från Asien har ökat,
we had this massive increase
fick vi den här väldiga ökningen
det är av tre anledningar:
in relation to Syrians,
clear for people.
to go back home,
om att återvända hem,
at the end of the tunnel.
i slutet av tunneln.
countries have been deteriorating.
ihop med Världsbanken,
fattigdomsgränserna.
lever väldigt eländigt.
are living very badly.
flyktingar, utan hem,
det de har fått utstå,
what they have suffered,
väldigt dramatiska förhållanden.
very dramatic conditions.
was when all of a sudden,
plötsligt minskade.
p.g.a. resursbrist,
for lack of resources,
till syriska flyktingar med 30 procent.
to the Syrian refugees.
on international support,
av internationell hjälp,
is abandoning us."
var den utlösande faktorn.
in large numbers
enough to do it,
many people is it's not only sudden,
som överraskade många var
det skulle inte ha varit så plötsligt.
happening for five years.
and villages and towns around Syria.
och städer runt omkring Syrien.
about the situation
of a breakdown of Libya, for example,
i Libyen till exempel,
you don't want to recognize the reality.
vill man inte erkänna verkligheten.
the capacity to make them.
har förmågan att fatta dem.
the spike occurred,
den plötsliga ökningen skedde,
a mechanism to manage the situation.
för att hantera läget.
is 550 million people,
är 550 miljoner människor,
per every 2,000 Europeans.
om en per varje [550] européer.
per three Lebanese.
en flykting per tre libaneser.
of course, but it's managing.
men hanterar läget.
that could have been managed
som kunde ha hanterats
important thing,
den viktigaste saken,
att ta itu med grundorsakerna,
addressing the root causes,
dessa för närvarande,
together in solidarity
samarbeta solidariskt
reception capacity of entry points?
vid inreseplatserna?
points need to be massively supported,
vid inreseplatserna få omfattande hjälp,
with security checks
med säkerhetskontroller
into all European countries,
mellan alla europeiska länder,
of each country.
the relocation program
på omplaceringsplanen
är det alltid för lite, alltid för sent,
always too little too late,
to receive four thousand.
if it is managed,
the pressure is at the point of entry,
ligger trycket på inreseplatsen,
in this chaotic way through the Balkans,
på detta kaotiska sätt genom Balkan,
Sweden, basically, and Austria.
Sverige och Österrike, i stort sett.
in the end, receiving the refugees.
tar emot flyktingarna.
without doing much.
utan att göra mycket.
three questions,
dessa frågor, rakt på sak.
in Europe right now,
i Europa just nu.
is not much, but realistically,
en miljon inte är mycket
kan Europa realistiskt ta emot?
that has no answer,
som inte har något svar,
the right to be protected.
as international law,
som internationell rätt,
"I take 10,000 and that's finished."
"Jag tar emot 10 000 och inte mer".
I remember one minister saying,
minns jag en minister som sa,
up to 100,000 people."
ta emot upp till 100 000 personer".
three-hundred thousand
if you count all refugees.
how many we can take.
hur många vi kan ta emot.
how we can we organize ourselves
Hur kan vi förbereda oss
responsibilities?
oenigt, för att det inte finns solidaritet
because there is no solidarity
det finns många andra ämnen.
there are many other areas.
det är nu vi behöver mer Europa
in which we need more Europe
tror allt mindre
in European institutions,
to convince the public
att övertyga allmänheten
för att lösa dessa problem.
to solve these problems.
shifts, particularly domestically.
speciellt på hemmaplan.
and over in many countries:
och om igen i flera länder:
and in Switzerland and elsewhere,
och andra ställen,
because of the numbers,
på grund av siffrorna,
in absolute numbers.
i absoluta antal.
opening the news every single day,
i början av nyheterna varje dag,
were of hundreds
is taking care of it --
att ingen tar hand om det -
kind of management.
utan någon sorts ledning.
"They are coming to my village."
"De kommer till min by".
that Europe was being invaded
att Europa höll på att bli invaderat
skulle förändras,
and everything will --
had been properly managed,
hade hanterats ordentligt,
screened at point of entry,
granskade vid inträdespunkten,
till olika europeiska länder,
to different European countries,
a lot of people scared,
to do the job properly.
utföra jobbet på rätt sätt.
management of the situation
en ordentlig hantering av situationen
of people all over Europe,
av folket över hela Europa,
the percentage that I mentioned:
procentandelen jag nämnde:
inte hanteras på rätt sätt
properly managed
and of course if you have a village --
och självklart om du har en by -
Lebanon has been living with that.
Libanon har levt med detta.
ska hända i Europa,
to happen in Europe,
fler flyktingar än invånare.
more refugees than inhabitants.
to do the job properly,
sköter problemet på rätt sätt
to receive people
för att ta emot folk
were forced to do in the past.
tvingats göra tidigare.
situation not only at Europe --
inte bara på Europa - ja!
so, not only at Europe,
inte bara på Europa;
en lång lista på länder
a long list of countries
in the other part --
av den andra sidan -
who's doing the right thing?
of the refugees in the world
av alla flyktingar i världen
countries like Ethiopia --
more than 600,000 refugees.
mer än 600 000 flyktingar.
"människor för människor",
that every refugee should be received.
welcoming of refugees coming,
mot flyktingar som kommer,
for borders to be open.
till öppna gränser.
with the Syrian situation,
med Syriens situation,
into also a major security crisis,
till en omfattande säkerhetskris,
varit öppna, vid den tiden,
were open for, at the time,
the trend in the developing world
har tendensen i utvecklingsländer
is for these questions to become
är att dessa frågor
in the public opinion,
protections on one side
om flyktingars skydd å ena sidan
misinterpreted -- on the other side.
enligt min åsikt missuppfattade.
av bidrag och kuponger
of funding and the vouchers
underfinansieringen av organisationerna
of the organizations
and more support,
close to the levels of last year.
förra årets nivåer.
to address the needs of the people
att tillfredställa folkets behov
of the criteria, the objectives,
cooperation that is required.
are middle-income countries.
är medelinkomstländer.
or grants from the World Bank.
eller stipendier från Världsbanken.
a global public good.
of stability in the region,
skapar de stabilitet i området,
of our collective security.
för vår gemensamma säkerhet.
are not a first priority
inte är en första prioritet
in very dramatic circumstances
lever i väldigt svåra omständigheter
themselves are suffering,
at today's situation
är det klart att,
their poor groups of the population,
i deras samhällen,
because of the crisis they are facing.
på grund av krisen de bemöter.
organizations, the European Union?
cooperation is essential.
cooperation is essential.
institutions should have flexibility
behöver ha flexibilitet
more massively
and to understand that today,
och att förstå att idag,
at a certain moment,
vid en viss tidpunkt,
to make a distinction
and development aid
och internationellt utvecklingssamarbete
about children in school,
that is overcrowded.
som är proppfulla.
that require a long-term perspective,
som kräver ett långsiktigt perspektiv,
humanitarian aid perspective.
av akut karaktär.
by the current front-runner
gjort av den just nu ledande kandidaten
for US President, Donald Trump.
till USAs president, Donald Trump.
and complete shutdown
och fullständig utestängning
can figure out what's going on."
kan reda ut vad som pågår."
around the world
runtom i världen
saying, for instance,
should not be received.
inte borde tas emot.
that by doing or saying this,
eller säger detta,
the security of their countries.
behöver upprätthålla säkerheten
to Muslim refugees,"
för muslimska flyktingar”,
is the best possible help
of terrorist organizations.
by all the Muslims in your own country,
av alla muslimer i ert eget land,
for the recruitment
through technology,
and all those other groups
och alla dessa grupper
"You are right, we are against you."
“Ni har rätt, vi är emot er.”
in societies that are all multiethnic,
i samhällen som är alla multietniska
in which, really,
i vilket det verkligen
of these terrorist organizations
för dessa terroristgrupper
people for terror acts
av personer för terrordåd inom länderna
of sentences are expressed.
and the reactions to them
och reaktionerna på dem
for many people the first reaction
för många människor
attacks is: close all borders --
terroristdåd är: Stäng alla gränser -
problem in Europe is largely homegrown.
med terrorism i Europa uppstår där.
of European fighters in Syria and in Iraq,
europeiska soldater i Syrien och Irak.
by just not allowing Syrians to come in.
genom att förbjuda inträde för syrier.
by the person who has blown --
som sprängde ...
of Daesh is against refugees,
är emot flyktingar,
that should be with the caliphate
som borde vara med kalifatet.
strategy to make Europe react,
av Daeshs strategi att få Europa reagera,
för muslimska flyktingar
towards Muslims inside Europe,
mot muslimer i Europa,
it was not the refugee movement
att det inte var flyktingströmmen
is today a homegrown movement
huvudsakligen är en inhemsk rörelse
that we are facing,
den globala situationen som vi möter,
to prove these groups wrong,
att dessa grupper har fel,
från den delen av världen
from that part of the world.
is that to a large extent,
att en stor del
in the '70s, in the '80s,
that took place at that time
som skedde vid den tiden,
in many of the people, for instance,
för många människor, till exempel,
där de känner sig uteslutna,
that are not adequately provided
utan tillräcklig infrastruktur.
sometimes even anger,
ibland även ilska,
i denna andra generation,
of integration policies,
av en misslyckad integrationspolitik,
a much stronger investment
to live together and respect each other.
att leva ihop och respektera varandra.
will be multiethnic, multicultural,
kommer vara multietniska, multikulturella,
in my opinion, impossible.
är enligt mig omöjligt.
that they will be like that,
att de kommer att bli så,
for that to work properly,
att för att det skall funka ordentligt,
of your own societies.
av egna samhällen.
failed in that investment
misslyckats med denna investering
from your job at the end of the year,
vid slutet av året,
for the first time, what do you see?
för första gången, vad ser ni?
one million people go back home
because conflicts had ended.
därför att konflikter tog slut.
displaced by conflict in the world.
fördrivna av konflikter i världen.
of new conflicts
av nya konflikter
Democratic Republic of Congo.
Demokratiska republiken Kongo.
is much more dangerous than it was.
är mycket farligare än den var.
of the international community
hos det internationella samhället
and to timely solve them,
than what it was 10 years ago.
än den var för 10 år sedan.
power relations in the world,
maktförhållanden i världen,
tend to prevail, and that means
är rådande, och det betyder
displaced by conflicts.
inom amerikansk politik
the Oval Office for the last time,
lämnar ovala kontoret för sista gången,
till sin efterföljare
on the desk for his successor
till er efterföljare, Filippo Grandi,
to your successor, Filippo Grandi,
I would write any message.
skulle skriva något meddelande.
when one leaves an office
när man lämnar en tjänst
“Var dig själv och gör ditt bästa”
and do your best."
for the job you do.
ABOUT THE SPEAKER
António Guterres - Designate Secretary-General of the United NationsAntónio Guterres is at the forefront of advocating for refugee rights around the world.
Why you should listen
A former Portuguese prime minister, António Guterres was elected by the UN General Assembly to become the 10th United Nations High Commissioner for Refugees in June 2005. In October 2016 the United Nations Security Council announced he would be the next United Nations Secretary General, succeeding the retiring Ban Ki-moon.
As High Commissioner, he heads one of the world's foremost humanitarian organizations. UNHCR has twice won the Nobel Peace Prize. Its over 9,300 staff members work in 123 countries providing protection and assistance to nearly 55 million refugees, returnees, internally displaced people and stateless persons. Some 88 percent of UNHCR staff work in the field, often in difficult and dangerous duty stations.
Before joining UNHCR, Guterres spent more than 20 years in government and public service. He served as Portuguese prime minister from 1995 to 2002, during which time he was heavily involved in the international effort to resolve the crisis in East Timor. As president of the European Council in early 2000, he led the adoption of the so-called Lisbon Agenda and co-chaired the first European Union-Africa summit. He also founded the Portuguese Refugee Council in 1991 and was part of the Council of State of Portugal from 1991 to 2002.
From 1981 to 1983, Guterres was a member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, as well as chairman of the Committee on Demography, Migration and Refugees. In addition, he has been active in Socialist International, a worldwide organization of social democratic political parties. He was the group's vice-president from 1992 to 1999 and president from 1999 until mid-2005.
Guterres was born on April 30, 1949, in Lisbon and educated at the Instituto Superior Técnico, where he remains a visiting professor. He is married and has two children.
António Guterres | Speaker | TED.com