Robert Swan: Let's save the last pristine continent
Robert Swan: Hãy bảo vệ lục địa nguyên sơ cuối cùng
Robert Swan has explored both poles, and wants to make sure that Antarctica, the world's last great wilderness, is never exploited. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
out of the back of this room,
ra khỏi khán phòng này,
as you can go anywhere on Earth,
một nơi trên trái đất,
là một nhà thám hiểm.
that I'm showing you here are dangerous.
thật là đáng sợ.
of the South and North Poles.
ở Bắc Cực và Nam Cực.
these places are telling us,
thông điệp từ những nơi này,
with our own survival situation
sự sinh tồn ở đây trên trái đất này.
the most frightening thing
the Antarctic Treaty, signed in 1959.
được ký kết năm 1959.
was entered into
đã được lập ra
trên Nam cực,
from here in the Arctic
từ đây trên Bắc Cực
vốn được bảo phủ trong băng
already that have been covered in ice
actually melting?"
up here in the North
cannot happen in the South.
It's a bit odd. (Laughter)
Đã lỗi mốt từ lâu. (Cười)
I was inspired by the real explorers
từ các nhà thám hiểm thực thụ
to walk to both Poles.
người đầu tiên đặt chân lên cả hai Cực.
at parties when I was at university.
years of fundraising,
by my family to seek counseling
sự tư vấn và giúp đỡ về tâm lý.
marching to the South Geographic Pole
hành quân đến Nam Cực
ever made anywhere on Earth in history.
chưa từng xảy ra trong lịch sử.
we are standing in an area
chúng tôi đang đứng trên một khu vực
communications, no backup.
90 percent of all the world's ice,
90% là băng của cả thế giới,
the danger of crevasses,
đối mặt với bao nhiêu vết rạn nứt,
to ice inside your clothing,
(Laughter)
(Cười)
we arrive at the South Pole.
chúng tôi đến Nam Cực.
on that 70-day journey in 1986
hành trình 70 ngày năm 1986 đó
in 70 days through damage.
and we wondered why.
chúng tôi tự hỏi tại sao.
we were told by NASA
chúng tôi mới được NASA thông báo rằng
had been discovered
đã được phát hiện ở Nam Cực,
the same year it had been discovered.
bounced back, fried out the eyes,
phản xạ trở lại mắt chúng tôi,
(Laughter) --
(Cười)--
from the safety of land
băng qua các đại dương băng.
naked at -60 Celsius.
"I am cold" -- (Laughter) --
"Tôi bị lạnh"--(Cười)--
they are cold, definitely.
chắc chắn rằng họ đang rất lạnh.
from the safety of land,
four months before it ever had in history,
4 tháng trước khi có lịch sử,
vùng bình yên ngoài kia.
and I'm thinking, "Are we going to die?"
tôi nghĩ "Phải chăng chúng tôi sắp chết?"
in my head on this day,
are in a survival situation,
đang trong tình trạng sống còn,
for 25 long years.
suốt 25 năm qua.
một chương trình ti vi về sống còn nào đó.
it's life or death,
là sự sống hoặc cái chết,
to walk to the North Pole,
đặt chân lên Bắc Cực,
from frostbite 200 klicks out.
và anh đã làm được,
we stood at the North Pole.
chúng tôi đã đứng trên Cực Bắc.
stupid enough to walk to both Poles,
lịch sử đủ ngu ngốc để đến được cả 2 cực,
than actually making it happen.
thường khó hơn là làm cho nó xảy ra.
financially destroyed.
of the great Jacques Cousteau,
the 2041 mission.
gánh vác nhiệm vụ năm 2041.
clear instructions:
ông đã chỉ dẫn rõ ràng cho tôi:
talk to industry and business,
nói với nên công nghiệp và kinh doanh,
truyền cảm hứng cho thế hệ trẻ
of the preservation of Antarctica.
cho sự bảo tồn Nam cực.
to every world Earth Summit,
chúng tôi tham gia Hội nghị thượng đỉnh,
with our brave yacht, 2041,
một lần năm 92, một lần vào năm 2012
ever made with a yacht,
the whole of Southern Africa
over a million young people in person
hơn 1 triệu người trẻ tuổi
we have taken over 1,000 people,
chúng tôi cùng hơn 1000 người,
women and men from companies,
cả đàn ông và phụ nữ từ các công ty,
down to Antarctica,
đến với Nam cực,
we've managed to pull out
chúng tôi kéo ra
left in Antarctica.
and I'm so proud of it
back here in South America.
tại Nam Mỹ.
ever since I could walk
isn't that fantastic?
thật là thú vị phải không?
was only 1.8 billion people,
from industry and business
từ mọi nền công nghiệp và kinh doanh
and will be hugely important
the preservation of the Antarctic.
về sống còn của Nam cực.
women to come from the Middle East,
và truyền cảm hứng cho phụ nữ Trung Đông
represented their nations in Antarctica.
cho quốc gia của mình ở Nam Cực.
with this extraordinary place,
các giao kết,
to go to Antarctica,
return home as great champions,
như một những nhà vô địch vĩ đại,
back in their own nations.
the ice melt of the North and South Poles.
Băng tan chảy ở Bắc cực và Nam Cực.
is now disintegrating.
ở phía Tây Nam cực bây giờ đã tan rã.
even compared to here --
nếu so sánh với đây--
are breaking off from Antarctica,
that the sea level will rise,
mật độ của mực nước biển đang dân lên,
has been on planet Earth.
sống trên hành tinh này.
the preservation of Antarctica
có mối quan hệ mật thiết.
in the real world,
có thể tái tạo được trên thế giới,
with the energy here,
nguồn năng lượng ở đây.
to go and exploit Antarctica.
đi và khai phá Nam cực.
we also may be able to slow down,
nguồn năng lượng này tốt hơn,
is our response to it?
và phản ứng của chúng ta là gì?
South Geographic Pole,
renewable energy to survive.
nguồn năng lượng tái tạo để sinh tồn.
which far down below are melting,
đang tan chảy ngay bên dưới
solutions on that issue.
side by side with his father,
to translate these messages
là ghi lại các thông điệp
to the minds of future young leaders.
cho các bậc lãnh đạo trẻ trong tương lai.
a survivor -- and I'm good --
--Tôi rất vui--
and doesn't go, "Whatever."
và không bỏ đi, "Bất cứ điều gì".
and deals with that problem
và hãy giải quyết chúng
to preserve the Antarctic.
maybe means that we can succeed.
chúng ta có thể thành công.
we should fight,
nguyên khai còn lại trên Trái đất
pristine place left alone on Earth.
these words from Goethe.
power and magic in it."
quyền lực và phép thuật"
ABOUT THE SPEAKER
Robert Swan - Polar explorerRobert Swan has explored both poles, and wants to make sure that Antarctica, the world's last great wilderness, is never exploited.
Why you should listen
When Robert Swan, OBE, set foot on the North Pole in 1989, he entered the history books as the first person to walk to both poles. But the South Pole, which he had reached in 1984, inspired his life's work -- to preserve Antarctica in the face of climate change.
Swan's organization 2041 (named for the date when the world’s moratoriums on mining and drilling in Antarctica will expire) leads expeditions of the world's most influential people to the continent in hopes that it will ignite their passion for preservation. The hope: to affect real and lasting environmental policy changes.
Robert Swan | Speaker | TED.com