ABOUT THE SPEAKER
Ghada Wali - Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects.

Why you should listen

Ghada Wali believes that graphic design can change the world. She developed an Arabic typeface that was chosen as one of the best 100 graphic design pieces in the world by the Society of Typographic Arts in Chicago. She won a silver in the International A DESIGN AWARDS, Italy. Her work has been featured in art exhibits around the world and showcased in various articles internationally such as the World Economic Forum, Quartz Africa, Wired Italia & Japan, Slanted Berlin and many more local and global platforms. Her work most recently won the Granshan competition in Munich, as well as two Adobe Design Achievement awards in San Diego. She has been awarded the AWDA, AIAP the women in Design Award in Milan, recognizing the influential women in the field.  

Wali made it to Forbes Europe's List 2017 (Arts & Immigrants category), the first Egyptian woman ever to appear in this category. She was also named to the OKAYAFRICA-100WOMEN list for 2018. She has been featured on UN Women Egypt and has been representing the Egyptian Women Council empowerment campaign.

Wali holds a BA degree as one of the first design graduates of the German University in Cairo and an MA in Design from IED Istituto Europeo di Design, Florence, Italy, which she won as a scholarship basis. Her design experience includes MI7 Cairo, Fortune Promoseven and J. Walter Thompson, as well as teaching graphic design in both the German & American Universities in Cairo.

More profile about the speaker
Ghada Wali | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Ghada Wali: How I'm using LEGO to teach Arabic

Ghada Wali: 我如何用乐高玩具教人们阿拉伯语

Filmed:
1,685,946 views

在造访了欧洲的一座图书馆,却发现那里用阿拉伯语和中东文字撰写的书籍都是关于恐惧,恐怖主义和破坏的话题时,Ghada Wali 决心通过一种有趣,亲切的方式展示自己国家的文化。她呈现给我们的是一个丰富多彩,引人入胜的项目——使用乐高教人们阿拉伯语,并利用图形设计的力量在人与人之间建立连接,创造积极的变化。“有效的沟通和教育能够带给我们更加包容的社区。” Wali如是说.
- Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I come from Egypt埃及,
0
920
1400
我来自埃及,
00:15
which哪一个 is also called Umm乌姆 al-Dunya俗世,
the Mother母亲 of the World世界.
1
3440
3440
这里也被称作Umm al-Dunya,
意思是世界之母。
00:20
It's a rich丰富 country国家
filled填充 with stories故事 of rebellion暴动,
2
8840
2856
这一富饶的国家
充斥着反抗的故事,
00:23
stories故事 of civilizational文明
triumph胜利 and downfall倒台
3
11720
3376
见证着文明的兴衰,
00:27
and the rich丰富, religious宗教,
4
15120
1616
还有着丰富的宗教、
民族、文化以及语言多样性。
00:28
ethnic民族, cultural文化 and linguistic语言 diversity多样.
5
16760
3680
00:33
Growing生长 up in such这样 an environment环境,
6
21360
2176
生长在这种环境中,
00:35
I became成为 a strong强大 believer信徒
in the power功率 of storytelling评书.
7
23560
2960
我变得十分相信讲述故事的力量。
00:39
As I searched搜索 for the medium
with which哪一个 to tell my story故事,
8
27680
3016
当我为自己找寻讲述故事的媒介之时,
00:42
I stumbled迷迷糊糊 upon graphic图像 design设计.
9
30720
1840
偶然发现了平面设计。
00:45
I would like to share分享 with you a project项目
10
33640
2016
我想和你们分享一个项目,
00:47
of how graphic图像 design设计
can bring带来 the Arabic阿拉伯 language语言 to life.
11
35680
3656
即如何运用平面设计
赋予阿拉伯语生命。
但首先,我想谈谈
为什么我要做这件事。
00:51
But first, let me tell you
why I want to do this.
12
39360
2360
00:54
I believe that graphic图像 design设计
can change更改 the world世界.
13
42640
2840
我相信平面设计可以改变世界。
00:58
At least最小 in my very own拥有 city of Cairo开罗,
14
46120
1976
至少在我的城市开罗,
01:00
it helped帮助 overthrow推翻
two separate分离 dictators独裁者.
15
48120
2800
它帮助推翻了两任独裁者。
01:03
As you can see from those photos相片,
16
51840
2096
你可以从这些图片中看到,
01:05
the power功率 and potential潜在 of graphic图像 design设计
as a tool工具 for positive change更改
17
53960
4376
作为正面变革的力量和潜力,
平面设计的作用是巨大的,
01:10
is undeniably无可否认 strong强大.
18
58360
1440
这一点毋庸置疑。
01:13
Egypt's埃及 2011 revolution革命
was also a grassroots基层 design设计 revolution革命.
19
61440
4320
2011年的埃及革命也是
草根设计的革命。
01:18
Everyone大家 became成为 a creator创造者.
20
66600
1760
每个人都变成了创造者。
01:20
People were the real真实 designers设计师
21
68920
2256
人们是真正的设计师,
01:23
and, just overnight过夜,
22
71200
1496
一夜之间,
整个开罗就遍布了海报,
01:24
Cairo开罗 was flooded with posters海报,
23
72720
2576
标牌,涂鸦。
01:27
signage标牌, graffiti涂鸦.
24
75320
2080
01:30
Visual视觉 communication通讯
25
78080
1776
视觉交流
01:31
was the medium that spoke
far louder than words
26
79880
3176
成为了比言语还要振聋发聩的媒介,
那时,超过九千万的民众
01:35
when the population人口 of over
90 million百万 voices声音 were suppressed抑制
27
83080
4216
已经被压抑了近三十年。
01:39
for almost几乎 30 years年份.
28
87320
1640
01:43
It was precisely恰恰 this political政治
and social社会 suppression抑制,
29
91000
3496
正是这种政治和社会压迫,
01:46
coupled耦合 with decades几十年 of colonialism殖民主义
30
94520
3016
以及几十年的殖民历史
和错误教育,
01:49
and miseducation大众化
31
97560
1776
慢慢削弱了阿拉伯语
在这一地区的重要性。
01:51
that slowly慢慢地 eroded侵蚀 the significance意义
of the Arabic阿拉伯 script脚本 in the region地区.
32
99360
3856
所有这些标注了颜色的
国家都曾使用阿拉伯语。
01:55
All of these countries国家 once一旦 used Arabic阿拉伯.
33
103240
2576
现在只剩下绿色和蓝色的国家。
01:57
Now it's just the green绿色 and the blue蓝色.
34
105840
1762
02:00
To put it simply只是,
35
108960
1696
简单来说,
02:02
the Arabic阿拉伯 script脚本 is dying垂死.
36
110680
1680
阿拉伯语正在消亡。
02:05
In postcolonial后殖民主义 Arab阿拉伯 countries国家 functioning功能
in an increasingly日益 globalized全球化 world世界,
37
113120
4616
日益全球化的大背景,
为后殖民时期的阿拉伯国家
02:09
it is a growing生长 alarm报警
38
117760
1536
敲响了警钟,
使用阿拉伯语进行交流的
人数正在日益减少。
02:11
that less and less people are using运用
the Arabic阿拉伯 script脚本 to communicate通信.
39
119320
3880
02:17
As I was studying研究 my master's硕士 in Italy意大利,
I noticed注意到 myself missing失踪 Arabic阿拉伯.
40
125720
4656
在米兰读硕士的时候,
我发现我开始怀念阿拉伯语。
02:22
I missed错过 looking at the letters,
41
130400
1936
我怀念看着那些字母,
揣摩它们的含义。
02:24
digesting消化 their meaning含义.
42
132360
1816
02:26
So one day, I walked into
one of the biggest最大 libraries图书馆 in Italy意大利
43
134200
4336
于是有一天,我走进了意大利
最大的一座图书馆,
找寻阿拉伯语书籍。
02:30
in search搜索 of an Arabic阿拉伯 book.
44
138560
1600
02:32
I was surprised诧异 to find
that this is what they had
45
140880
2656
我惊讶的发现,这是他们在
02:35
under the category类别 of
"Arabic阿拉伯/Middle中间 Eastern books图书."
46
143560
3400
“阿拉伯/中东书籍”分类下的藏书。
02:41
(Laughter笑声)
47
149080
2416
(笑声)
02:43
Fear恐惧, terrorism恐怖主义 and destruction毁坏.
48
151520
3840
恐惧、恐怖主义,以及破坏。
02:48
One word: ISIS伊斯兰国.
49
156240
1760
一个词:ISIS。
02:51
My heart ached
50
159040
1616
我不禁心痛,
02:52
that this is how we are
portrayed刻画 to the world世界,
51
160680
2216
这就是我们如何被呈献给世界的,
甚至是从文学的角度。
02:54
even from a literary perspective透视.
52
162920
2040
02:57
I asked myself: Whatever随你 happened发生
to the world-renowned世界知名 writers作家
53
165560
4456
我不禁自问:那些闻名世界的作家,
03:02
like Naguib纳吉布 Mahfouz纳吉布·马赫福兹, Khalil哈利勒 Gibran纪伯伦,
54
170040
3160
像是Naguib Mahfouz,Khalil Gibran,
03:06
iconic标志性的 poets诗人 like Mutanabbi穆塔纳比,
Nizar尼扎尔 QabbaniQabbani?
55
174280
4920
以及著名诗人,比如Mutanabbi,
Nizar Qabbani,他们身上发生了什么?
03:11
Think about this.
56
179880
1736
想想吧。
03:13
The cultural文化 products制品
of an entire整个 region地区 of the world世界,
57
181640
4016
世界上一整个地区丰富,多样的
文化产物,
03:17
as rich丰富, as diverse多种,
58
185680
2296
正在被视为文明的冗余,
03:20
have been deemed认为 redundant,
59
188000
1560
03:22
if not ignored忽视 altogether.
60
190560
1800
几乎沦落到了被忽视的境地。
03:25
The cultural文化 products制品
of an entire整个 region地区 of the world世界
61
193880
3696
世界上一整个地区的文化产物
03:29
have been barred禁止 from imparting传授
any kind of real真实 impact碰撞
62
197600
3776
无法对世界媒体以及
当代社会的走向
形成任何实质影响。
03:33
on global全球 media媒体 productions制作
and contemporary现代的 social社会 discourse演讲.
63
201400
3240
03:37
And then I reminded提醒 myself
of my number one belief信仰:
64
205440
2496
然后我回想起我的第一信念:
03:39
design设计 can change更改 the world世界.
65
207960
2296
设计可以改变世界。
03:42
All you need is for someone有人
to catch抓住 a glimpse一瞥 of your work,
66
210280
2856
只需要让人们看到你的设计,
感受并建立联系。
03:45
feel, connect.
67
213160
1560
03:47
And so I started开始.
68
215440
1560
所以我开始行动。
03:49
I thought about how can I stop the world世界
from seeing眼看 us as evil邪恶,
69
217600
4176
我思考着如何才能阻止世界
将我们与恶魔划等号,
03:53
as terrorists恐怖分子 of this planet行星,
70
221800
2136
将我们等同于这个星球上的恐怖分子;
取而代之的是,开始将
我们视为平等的存在,
03:55
and start开始 perceiving感知 us as equals等于,
71
223960
3136
视为人类同胞。
03:59
fellow同伴 humans人类?
72
227120
1200
04:01
How can I save保存 and honor荣誉 the Arabic阿拉伯 script脚本
73
229480
2336
我怎么才能拯救阿拉伯语,
04:03
and share分享 it with
other people, other cultures文化?
74
231840
2480
并将它分享给其他人,其他文化?
04:07
And then it hit击中 me:
75
235400
1736
然后我想到了:
04:09
What if I combined结合
the two most significant重大 symbols符号
76
237160
3816
如果我将两个最重要的
纯洁象征以及阿拉伯身份
结合起来会怎么样?
04:13
of innocence无辜 and Arab阿拉伯 identity身分?
77
241000
3216
或许那样,人们就会有所共鸣。
04:16
Maybe then people could resonate谐振.
78
244240
1800
04:19
What's more pure,
innocent无辜 and fun开玩笑 as LEGOLEGO?
79
247120
3536
还有什么比乐高更纯洁和有趣呢?
04:22
It's a universal普遍 child's孩子的 toy玩具.
80
250680
1576
这是世界性的儿童玩具。
04:24
You play with them, you build建立 with them,
81
252280
3296
人人都玩乐高,搭乐高,
有了乐高,就有无限的可能性。
04:27
and with them, you imagine想像
endless无穷 possibilities可能性.
82
255600
2600
04:31
My eureka尤里卡 moment时刻 was to find
a bilingual双语 solution for Arabic阿拉伯 education教育,
83
259160
4456
灵光乍现时,我想到要寻找
阿拉伯教学的双语方案,
04:35
because effective有效
communication通讯 and education教育
84
263640
2656
因为有效的沟通和教育
04:38
is the road to more tolerant宽容 communities社区.
85
266320
2776
能够带给我们更加包容的社区。
04:41
However然而, the Arabic阿拉伯 and Latin拉丁 scripts脚本
do not only represent代表 different不同 worlds世界
86
269120
4296
但是,阿拉伯语以及拉丁语
不仅仅代表了不同的世界,
04:45
but also create创建 technical技术 difficulties困难
for both Eastern and Western西 communities社区
87
273440
4576
而且时刻都在为东方和西方的群体
04:50
on a daily日常 basis基础.
88
278040
1496
设置技术性障碍。
04:51
There are so many许多 reasons原因
why Arabic阿拉伯 and Latin拉丁 are different不同,
89
279560
2896
为何阿拉伯语和拉丁语系
如此不同,有许多原因,
这只是其中主要的一些。
04:54
but here are some of the main主要 ones那些.
90
282480
1696
04:56
Yes, both use upward向上 and downward向下 strokes,
91
284200
2696
是的,两者都用了上行和下行的笔锋,
但有着完全不同的基线。
04:58
but have completely全然 different不同 baselines基线.
92
286920
2280
05:02
Arabic阿拉伯 tends趋向 to be more calligraphic书法
93
290160
2256
阿拉伯语更加注重书写,
05:04
and connectivity连接 is important重要
to the Arabic阿拉伯 language语言,
94
292440
2936
连接性对这一语言很重要,
05:07
whose谁的 letters have to be mostly大多 joined加盟
in order订购 to articulate说出 a given特定 word.
95
295400
4336
字母大都连在一起,以表达某个词语。
它还使用了一套截然不同的
停顿和变音符号系统。
05:11
It also uses使用 an entirely完全 different不同
system系统 of punctuation标点 and diacritics音调符号.
96
299760
4576
05:16
But most importantly重要的,
97
304360
2056
但最重要的是,
05:18
Arabic阿拉伯 has no capital首都 letters.
98
306440
2136
阿拉伯语没有大写字母。
05:20
Instead代替 it has four
different不同 letter forms形式:
99
308600
3336
它有四种不同的字母形式:
首字母、中间字母、尾字母和独立字母。
05:23
initial初始, medial内侧, isolated孤立 and final最后.
100
311960
3240
05:28
I want to introduce介绍 the Arabic阿拉伯 language语言
to young年轻 learners学习者, foreign国外 speakers音箱,
101
316520
4856
我想将阿拉伯语介绍给
年轻的学习者和外国人,
05:33
but most importantly重要的 help refugees难民
integrate整合 to their host主办 societies社会
102
321400
4040
但更重要的是,通过构建双语学习系统
05:39
through通过 creating创建
a bilingual双语 learning学习 system系统,
103
327440
2456
帮助难民融入他们的接收国,
05:41
a two-way双向 flow of communication通讯.
104
329920
2616
即建立一种双向的交流。
我称之为“Let's Play”
(“一起玩耍”)。
05:44
And I called it "Let's Play."
105
332560
1600
05:48
The idea理念 is to simply只是 create创建
a fun开玩笑 and engaging way of learning学习
106
336160
4656
其背后的想法是,通过乐高构建
一种有趣且引人入胜的
05:52
Modern现代 Standard标准 Arabic阿拉伯 through通过 LEGOLEGO.
107
340840
2160
学习现代标准阿拉伯语的手段。
05:55
These are the two words. "Let's Play."
108
343840
2656
这就是阿拉伯语中的“Let's Play”。
05:58
Every一切 colored有色 bar酒吧 marks分数 an Arabic阿拉伯 letter.
109
346520
2680
每个彩色条都表示一个阿拉伯字母。
06:02
As you can see, the letter
is explained解释 in form形成, sound声音
110
350080
4296
你可以看到,字母通过形状、声音、
06:06
and examples例子 of words in function功能,
111
354400
2416
以及在例子中的运用被诠释出来,
06:08
in addition加成 to the equivalent当量 in Latin拉丁.
112
356840
2616
还有拉丁语系的翻译。
06:11
Together一起, they form形成 a fun开玩笑 pocket口袋 book
113
359480
2256
这一同组成了一本有趣的口袋书,
其中包括29个阿拉伯字母
以及它们的四种形式,
06:13
with the 29 Arabic阿拉伯 letters
and the four different不同 forms形式,
114
361760
3456
还有包含四百个词语的字典。
06:17
plus a 400-word-字 dictionary字典.
115
365240
1920
06:20
So this is how the page looks容貌 like.
116
368160
1776
页面看上去是这样的。
06:21
You have the letter,
the transliteration音译 in Latin拉丁
117
369960
2456
包含字母,
拉丁语种的翻译,
以及下方的解释。
06:24
and the description描述 underneath.
118
372440
1680
06:27
I'll take you through通过 the process处理.
119
375200
1620
下面我来解释一下我是怎么做的。
06:29
So first in my tiny studio工作室 in Florence佛罗伦萨,
120
377520
2136
一开始我在佛罗伦萨的小单间里,
06:31
I built内置 the letters.
121
379680
1456
构建了这些字母。
06:33
I photographed拍照 each letter separately分别,
122
381160
2816
我给每个字母单独拍照,
06:36
and then I retouched润饰 every一切 letter
and chose选择 the correct正确 color颜色 background背景
123
384000
3976
然后给每个字母润色,
并选择合适的背景颜色,
以及将使用的字体。
06:40
and typefaces字体 to use.
124
388000
1440
06:42
Ultimately最终,, I created创建 the full充分 letter set,
125
390320
2816
最终,我完成了一整套字母,
06:45
which哪一个 is 29 letters
times four different不同 forms形式.
126
393160
3496
即29个字母乘上四种不同的形式。
一周之内,我完成了116个字母的设计。
06:48
That's 116 letters build建立 just in one week.
127
396680
3080
06:53
I believe that information信息
should and can be fun开玩笑, portable手提.
128
401000
4320
我相信这种知识应该并且
可以变得有趣,便于携带。
06:58
This book is the final最后 product产品,
129
406040
2576
这本书就是最后的成品,
07:00
which哪一个 I would eventually终于 like to publish发布
130
408640
2336
我希望最终可以出版,
07:03
and translate翻译 into
as many许多 languages语言 in the world世界,
131
411000
3416
并可以被翻译成世界上的多种语言,
这样阿拉伯语教学和学习就可以
在全球范围内变得有趣、简单且无障碍。
07:06
so that Arabic阿拉伯 teaching教学 and learning学习
becomes fun开玩笑, easy简单 and accessible无障碍 globally全球.
132
414440
6080
07:13
With this book, I hope希望 to save保存
my nation's国家 beautiful美丽 script脚本.
133
421520
4200
通过这本书,我希望能够
拯救祖国的美丽文字。
07:18
(Applause掌声)
134
426480
4456
(掌声)
谢谢。
07:22
Thank you.
135
430960
1200
07:27
Working加工 on this project项目
was a form形成 of visual视觉 meditation冥想,
136
435120
4896
完成这个项目的过程
是一种视觉冥想,
07:32
like a Sufi苏菲 dance舞蹈,
137
440040
1256
就如苏菲舞,
是对更好的世界的祈祷。
07:33
a prayer祷告 to a better planet行星.
138
441320
1840
07:35
One set of building建造 blocks
made制作 two languages语言.
139
443920
3616
一组基石成就了两种语言。
乐高只是一个象征。
07:39
LEGOLEGO is just a metaphor隐喻.
140
447560
1600
07:41
It's because we are all made制作
of the same相同 building建造 unit单元,
141
449960
3256
这是因为你我生来本无差异,
07:45
is that I can see a future未来
142
453240
1896
我能看到这样一个未来,
存在于人与人之间的障碍
07:47
where the barriers障碍 between之间 people
143
455160
1800
07:49
all come tumbling翻筋斗 down.
144
457960
1440
最终都将倒塌。
07:52
So no matter how ugly丑陋
the world世界 around us gets得到,
145
460160
3296
无论我们周围的世界
变得有多么的肮脏,
07:55
or how many许多 discouraging令人沮丧 books图书
on ISIS伊斯兰国, the terrorist恐怖分子 group,
146
463480
3616
或是充斥着令人沮丧的
恐怖组织ISIS相关的书籍,
而与埃及女神伊西斯(Isis)有关的传说,
07:59
and not Isis伊斯兰国, the ancient
Egyptian埃及人 goddess女神,
147
467120
3176
08:02
continue继续 to be published发表,
148
470320
1976
却无法持续被出版。
我仍会继续构建一个多彩的世界。
08:04
I will keep building建造 one colorful华美 world世界.
149
472320
2640
08:08
ShukranShukran, which哪一个 means手段 "thank you."
150
476120
2016
Shukran,意思是“谢谢”。
08:10
(Applause掌声)
151
478160
2616
(掌声)
谢谢。非常感谢。
08:12
Thank you. Thank you so much.
152
480800
2616
谢谢。
08:15
Thank you.
153
483440
1200
Translated by Helena Batt

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ghada Wali - Designer
A pioneering graphic designer in Egypt, Ghada Wali has designed fonts, brands and design-driven art projects.

Why you should listen

Ghada Wali believes that graphic design can change the world. She developed an Arabic typeface that was chosen as one of the best 100 graphic design pieces in the world by the Society of Typographic Arts in Chicago. She won a silver in the International A DESIGN AWARDS, Italy. Her work has been featured in art exhibits around the world and showcased in various articles internationally such as the World Economic Forum, Quartz Africa, Wired Italia & Japan, Slanted Berlin and many more local and global platforms. Her work most recently won the Granshan competition in Munich, as well as two Adobe Design Achievement awards in San Diego. She has been awarded the AWDA, AIAP the women in Design Award in Milan, recognizing the influential women in the field.  

Wali made it to Forbes Europe's List 2017 (Arts & Immigrants category), the first Egyptian woman ever to appear in this category. She was also named to the OKAYAFRICA-100WOMEN list for 2018. She has been featured on UN Women Egypt and has been representing the Egyptian Women Council empowerment campaign.

Wali holds a BA degree as one of the first design graduates of the German University in Cairo and an MA in Design from IED Istituto Europeo di Design, Florence, Italy, which she won as a scholarship basis. Her design experience includes MI7 Cairo, Fortune Promoseven and J. Walter Thompson, as well as teaching graphic design in both the German & American Universities in Cairo.

More profile about the speaker
Ghada Wali | Speaker | TED.com