Chieko Asakawa: How new technology helps blind people explore the world
Chieko Asakawa: Cómo las nuevas tecnologías ayudan a los ciegos a explorar el mundo
Dr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
cosas que no puedo hacer
many things that I can't do
to have a bit of help
que puedo hacer.
for the first time.
por primera vez.
and I can play many sports,
y practico varios
scuba diving, running and so on.
submarinismo, correr, entre otros.
in a swimming pool accident.
en un accidente de natación.
activa e independiente
was losing my independence.
fue perder mi independencia.
became almost impossible to do alone.
se convirtió en algo casi imposible.
challenges was textbooks.
eran los libros de texto.
personal computers,
computadores personales,
móviles inteligentes.
to read me textbooks,
a uno de mi dos hermanos
my own books in Braille.
mis propios libros en Braille.
no estaban satisfechos con la situación,
were not happy about it,
whenever I needed them.
presentes siempre que los necesitaba.
from relying on someone.
que depender de alguien.
to ignite innovation.
en mi mayor deseo de innovar.
de la década de 1980.
de vanguardia
herramientas informáticas
must be able to also help people
deben poder también ayudar a la gente
my innovation journey began.
a través de la innovación.
digital book technologies,
para libros digitales,
digital Braille dictionary
en Braille, un diccionario de Braille
en Braille.
impaired can read textbooks,
con discapacidad visual
and mobile devices,
y dispositivos móviles,
in their tablets in 2015.
tiene libros digitales en sus tabletas.
many years before digital books,
antes de que hubiera libros digitales,
almost 30 years ago.
hace casi 30 años.
of the blind people
de la gente ciega
digital books way back then.
crear libros digitales en aquel momento.
the first time this happened,
la primera vez que ocurrió,
accessibility ignites innovation.
dinamiza la innovación.
while developing a communication tool
como herramienta de comunicación
problemas de audición.
to help people with disabilities.
ayudar a las personas con discapacidad.
another example from my own life.
started talking about the Internet
alrededor empezó a hablar
I went on the web.
que accedí a Internet.
at any time and every day.
en cualquier momento y todos los días.
for any information by myself.
información por mí misma.
people have access to the Internet,
a la gente ciego acceder a Internet,
disponible a través de una voz sintetizada
into synthesized voice,
the user interface.
la interfaz de usuario.
el Home Page Reader en 1997
the Home Page Reader in 1997,
translated into 11 languages.
disponible y traducido en 11 idiomas.
de los usuarios.
is a small window to the world."
pequeña ventana al mundo".
for the blind.
para la gente ciega.
for the blind has many uses,
para los ciegos tuvo muchas aplicaciones,
de lo que yo había imaginado.
sus mensajes de correo electrónico
to a recipe while cooking.
de una receta mientras cocina.
the stage just now, I needed assistance.
al escenario necesité ayuda.
and do things that are simple to you.
que son simples para ustedes.
the latest technologies.
las últimas tecnologías.
that we are working on.
de teléfono inteligente
to the door, and keep straight.
hasta la puerta, en línea recta.
The door is on your right.
La puerta está a la derecha.
You look so happy.
just got accepted.
acaba de ser aceptado.
it was me, and that I look happy?
que era yo y que estaba feliz?
but on his phone.
sino por teléfono.
come una manzana en lugar de chocolate.
take apple instead of chocolate.
and smartphone sensors
y sensores de teléfonos inteligentes
indoor and outdoor environments
interiores y exteriores
that showed who is approaching,
computador que indica quien se acerca
working on that part.
todavía trabajamos en esto.
is very important for me to be social.
es muy importante para ser sociable.
are ready to help me
está lista para ayudarme
or sends a vibration to my fingers.
o envía vibraciones a mis dedos.
missing or weakened abilities --
faltan o están deficientes,
todavía en su infancia,
a classroom on campus,
un aula de clase en el campus,
while walking along a street.
con solo caminar por la calle.
antes de que Uds. me vean.
on the street before you notice me.
mi mejor amigo, y la de Uds.
that needs collaboration,
an open community
una comunidad abierta
the open-source fundamental technologies
la tecnología central de código abierto
this technical frontier
explorando esta frontera técnica
to explore the new era,
para explorar esta nueva era
y la innovación,
ABOUT THE SPEAKER
Chieko Asakawa - Visionary inventorDr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent.
Why you should listen
Dr. Chieko Asakawa is an IBM Fellow who has been instrumental in furthering accessibility research and development for the past three decades. Challenging thinking on visually impaired technology usage, she leads the development in advancing web accessibility including digital Braille and voice browsers.
The government of Japan awarded the 2013 Medal of Honor with Purple Ribbon to Dr. Asakawa for her outstanding contributions to accessibility research, including the development of a voice browser for the visually impaired. Today, with Carnegie Mellon University, she is working on how accessibility technologies can play a key role in the real world to help create opportunities for more people to actively participate in the society.
Chieko Asakawa | Speaker | TED.com