António Guterres: Refugees have the right to be protected
António Guterres: Izbjeglice imaju pravo na zaštitu
António Guterres is at the forefront of advocating for refugee rights around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
thank you for coming to TED.
hvala na dolasku.
and migrants arrived in Europe
i migranata pristiglo je u Europu
but also from Afghanistan
ali također iz Afganistana
i drugih zemalja.
of two different kinds:
ograde na granicama.
and the long-term perspective.
spiked so fast in the last six months?
broja izbjeglica u zadnjih šest mjeseci?
what triggered this huge increase
ono što je izazvalo to ogromno povećanje
into Europe from Africa, from Asia,
prema Europi iz Afrike, iz Azije,
we had this massive increase
smo imali to masovno povećanje
in relation to Syrians,
clear for people.
sve manje i manje vidljiva.
to go back home,
at the end of the tunnel.
countries have been deteriorating.
sa Svjetskom bankom
are living very badly.
izvan svog doma,
what they have suffered,
ono što su pretrpjeli,
very dramatic conditions.
dramatičnim uvjetima.
was when all of a sudden,
for lack of resources,
prisiljen, zbog nedostatka sredstava,
to the Syrian refugees.
za sirijske izbjeglice.
on international support,
međunarodnoj pomoći
is abandoning us."
in large numbers
u velikom broju
enough to do it,
hrabrosti da to učinim,
many people is it's not only sudden,
ne samo što je to bilo naglo
happening for five years.
and villages and towns around Syria.
i selima i gradovima oko Sirije.
about the situation
of a breakdown of Libya, for example,
posve nespremna.
you don't want to recognize the reality.
ne želite priznati realnost.
the capacity to make them.
the spike occurred,
vrhunac dogodio,
a mechanism to manage the situation.
za upravljanje situacijom.
is 550 million people,
broji 550 milijuna ljudi,
per every 2,000 Europeans.
na svakih 2.000 Europljana.
per three Lebanese.
na tri Libanonca
of course, but it's managing.
that could have been managed
čime se moglo upravljati
important thing,
addressing the root causes,
together in solidarity
solidarno se udružiti
reception capacity of entry points?
za prihvat na ulaznim točkama?
points need to be massively supported,
trebaju ogromnu podršku,
with security checks
sigurnosnim kontrolama
into all European countries,
u sve europske zemlje,
of each country.
the relocation program
always too little too late,
uvijek premalo i prekasno,
to receive four thousand.
primiti četiri tisuće.
if it is managed,
the pressure is at the point of entry,
pritisak je na ulazu,
in this chaotic way through the Balkans,
ovaj kaotičan način kroz Balkan,
Sweden, basically, and Austria.
Švedsku, prvenstveno, i Austriju.
in the end, receiving the refugees.
na kraju, primaju izbjeglice.
without doing much.
ne čineći mnogo.
three questions,
postaviti tri pitanja,
in Europe right now,
is not much, but realistically,
prema milijun nije mnogo,
može Europa podnijeti?
that has no answer,
koje nema odgovora,
the right to be protected.
pravo da budu zaštićene.
as international law,
"I take 10,000 and that's finished."
"Uzet ću 10.000 i to je kraj."
I remember one minister saying,
sjećam se jednog ministra koji je rekao,
up to 100,000 people."
primiti do 100.000 ljudi."
three-hundred thousand
i tristo tisuća, ili tu negdje,
if you count all refugees.
how many we can take.
reći koliko ih možemo primiti.
how we can we organize ourselves
kako se možemo organizirati
responsibilities?
međunarodne odgovornosti?
because there is no solidarity
jer nema solidarnosti
there are many other areas.
postoje i mnoga druga područja.
in which we need more Europe
trebamo više Europe
in European institutions,
u europske institucije,
to convince the public
sve teže uvjeriti javnost
to solve these problems.
za rješavanje ovih problema.
shifts, particularly domestically.
političke preokrete, pogotovo unutarnje.
u Francuskoj,
and over in many countries:
u mnogo drugih zemalja:
and in Switzerland and elsewhere,
i u Švicarskoj i drugdje,
because of the numbers,
mijenja zbog brojeva,
in absolute numbers.
u apsolutnim brojevima.
opening the news every single day,
u udarnim vijestima svaki dan,
were of hundreds
is taking care of it --
o tome ne vodi računa --
kind of management.
"They are coming to my village."
"Oni dolaze u moje selo."
that Europe was being invaded
predodžba da je Europa napadnuta
and everything will --
i sve će --
had been properly managed,
pravilno upravljalo,
dočekani dobrodošlicom,
screened at point of entry,
provjereni na ulazu,
to different European countries,
različite europske zemlje,
a lot of people scared,
uplašili mnoge ljude,
to do the job properly.
pravilno obaviti posao.
management of the situation
upravljalo situacijom
of people all over Europe,
diljem Europe,
the percentage that I mentioned:
koji sam spomenuo
properly managed
nisu pravilno vođene
and of course if you have a village --
i naravno da ako imate selo --
Lebanon has been living with that.
Libanonaca; Libanon s tim živi.
to happen in Europe,
more refugees than inhabitants.
više izbjeglica nego stanovnika.
to do the job properly,
ispravno obavi posao,
to receive people
za prijem ljudi
were forced to do in the past.
činiti druge zemlje u prošlosti.
situation not only at Europe --
situaciju ne samo u Europi --
so, not only at Europe,
ne samo u Europi,
a long list of countries
dugačku listu zemalja
in the other part --
who's doing the right thing?
of the refugees in the world
countries like Ethiopia --
more than 600,000 refugees.
od 600.000 izbjeglica.
that every refugee should be received.
da svaki izbjeglica mora biti primljen.
welcoming of refugees coming,
susretljive prema izbjeglicama,
for borders to be open.
otvaranja granica.
with the Syrian situation,
sa sirijskom situacijom,
into also a major security crisis,
u vodeću sigurnosnu krizu,
bile otvorene.
were open for, at the time,
otvorene za, u datom trenutku,
the trend in the developing world
u zemljama u razvoju
is for these questions to become
je da ta pitanja postaju
in the public opinion,
po mišljenju javnosti,
protections on one side
zaštite izbjeglica, s jedne strane,
misinterpreted -- on the other side.
pogrešno prikazanim -- na drugoj strani.
of funding and the vouchers
financiranja i vaučera
of the organizations
financiranje organizacija
and more support,
close to the levels of last year.
razine od prošle godine.
to address the needs of the people
za zadovoljenje potreba ljudi
of the criteria, the objectives,
kriterija, ciljeva,
cooperation that is required.
are middle-income countries.
sa srednje visokim prihodom.
or grants from the World Bank.
ili potpore od Svjetske banke.
a global public good.
of stability in the region,
stupovi stabilnosti u regiji,
s kojima se suočavaju,
of our collective security.
naše kolektivne sigurnosti.
are not a first priority
in very dramatic circumstances
u vrlo dramatičnim uvjetima
themselves are suffering,
at today's situation
današnju situaciju
their poor groups of the population,
njihove populacije,
because of the crisis they are facing.
zbog krize s kojom su suočeni.
organizations, the European Union?
organizacije, Europska unija?
cooperation is essential.
suradnja ključna.
cooperation is essential.
suradnja ključna.
institutions should have flexibility
institucije morale biti fleksibilne
more massively
and to understand that today,
instrumente i razumijeti da danas,
at a certain moment,
u određenom trenutku,
to make a distinction
and development aid
i pomoći za razvoj
about children in school,
that is overcrowded.
koja je preopterećena.
that require a long-term perspective,
dugoročnu perspektivu,
humanitarian aid perspective.
hitne humanitarne pomoći.
by the current front-runner
for US President, Donald Trump.
za predsjednika SAD-a, Donalda Trumpa.
and complete shutdown
i potpunu zabranu ulaza
can figure out what's going on."
ne ustanove što se događa."
around the world
diljem svijeta
saying, for instance,
koji kažu, na primjer,
should not be received.
ne bi trebalo primati.
that by doing or saying this,
the security of their countries.
to Muslim refugees,"
za izbjeglice Muslimane,"
is the best possible help
moguća pomoć
of terrorist organizations.
by all the Muslims in your own country,
u vašoj vlastitoj zemlji
for the recruitment
through technology,
and all those other groups
i sve te druge grupe
"You are right, we are against you."
"U pravu ste, mi smo protiv vas."
in societies that are all multiethnic,
koja su sva multietnička
in which, really,
of these terrorist organizations
tih terorističkih organizacija
people for terror acts
regrutiranju ljudi za teroristička djela
of sentences are expressed.
izjavljuju ovakve rečenice.
and the reactions to them
i reakcije na njih
for many people the first reaction
za mnoge ljude prva reakcija
attacks is: close all borders --
napada je: zatvorite sve granice --
problem in Europe is largely homegrown.
Europi uglavnom "domaći".
of European fighters in Syria and in Iraq,
europskih boraca u Siriji i Iraku,
by just not allowing Syrians to come in.
samo zabranom ulaza Sirijcima.
by the person who has blown --
koja je dignula u zrak --
of Daesh is against refugees,
je protiv izbjeglica,
that should be with the caliphate
ljude koji bi trebali biti uz kalifat,
strategy to make Europe react,
da Europu prisili da reagira
izbjeglicama Muslimanima
towards Muslims inside Europe,
Muslimanima unutar Europe,
it was not the refugee movement
pokret izbjeglica nije bio taj
is today a homegrown movement
je danas "domaći" pokret
that we are facing,
s kojom se suočavamo,
to prove these groups wrong,
dokazati da te grupe nisu u pravu
from that part of the world.
is that to a large extent,
jest da u velikoj mjeri
in the '70s, in the '80s,
u 70-ima, u 80-ima,
that took place at that time
koji su se tada događali
in many of the people, for instance,
kod mnogih ljudi, na primjer,
that are not adequately provided
koji nisu adekvatno opskrbljeni
sometimes even anger,
ponekad čak i bijesa,
of integration policies,
integracijske politike,
a much stronger investment
trebalo biti puno jača investicija
to live together and respect each other.
da žive zajedno i poštuju jedni druge.
will be multiethnic, multicultural,
biti multietničke, multikulturalne,
in my opinion, impossible.
po mom mišljenju, nemoguće je.
that they will be like that,
da će biti takve,
for that to work properly,
da bi to dobro funkcioniralo
of your own societies.
vlastitih zajednica.
failed in that investment
podbacila u toj investiciji
from your job at the end of the year,
napuštate svoj posao,
for the first time, what do you see?
po prvi puta, što vidite?
one million people go back home
milijunu ljudi da se vrate domovima
because conflicts had ended.
jer su sukobi završili.
displaced by conflict in the world.
raseljenih zbog sukoba u svijetu.
of new conflicts
Democratic Republic of Congo.
Demokratska Republika Kongo.
is much more dangerous than it was.
opasniji no što je bio.
of the international community
međunarodne zajednice
and to timely solve them,
njihovo pravovremeno rješavanje,
than what it was 10 years ago.
no što je bio prije 10 godina.
power relations in the world,
mehanizama koji funkcioniraju,
tend to prevail, and that means
nekažnjavanje i nepredvidivost,
displaced by conflicts.
raseljeni zbog sukoba.
the Oval Office for the last time,
Ovalni ured zadnji puta,
on the desk for his successor
poruku za svog nasljednika
to your successor, Filippo Grandi,
takvu poruku svom nasljedniku,
I would write any message.
pisao nikakvu poruku.
when one leaves an office
kada netko napušta ured
and do your best."
radi najbolje što znaš."
for the job you do.
za posao koji radite.
ABOUT THE SPEAKER
António Guterres - Designate Secretary-General of the United NationsAntónio Guterres is at the forefront of advocating for refugee rights around the world.
Why you should listen
A former Portuguese prime minister, António Guterres was elected by the UN General Assembly to become the 10th United Nations High Commissioner for Refugees in June 2005. In October 2016 the United Nations Security Council announced he would be the next United Nations Secretary General, succeeding the retiring Ban Ki-moon.
As High Commissioner, he heads one of the world's foremost humanitarian organizations. UNHCR has twice won the Nobel Peace Prize. Its over 9,300 staff members work in 123 countries providing protection and assistance to nearly 55 million refugees, returnees, internally displaced people and stateless persons. Some 88 percent of UNHCR staff work in the field, often in difficult and dangerous duty stations.
Before joining UNHCR, Guterres spent more than 20 years in government and public service. He served as Portuguese prime minister from 1995 to 2002, during which time he was heavily involved in the international effort to resolve the crisis in East Timor. As president of the European Council in early 2000, he led the adoption of the so-called Lisbon Agenda and co-chaired the first European Union-Africa summit. He also founded the Portuguese Refugee Council in 1991 and was part of the Council of State of Portugal from 1991 to 2002.
From 1981 to 1983, Guterres was a member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, as well as chairman of the Committee on Demography, Migration and Refugees. In addition, he has been active in Socialist International, a worldwide organization of social democratic political parties. He was the group's vice-president from 1992 to 1999 and president from 1999 until mid-2005.
Guterres was born on April 30, 1949, in Lisbon and educated at the Instituto Superior Técnico, where he remains a visiting professor. He is married and has two children.
António Guterres | Speaker | TED.com