ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Pia Mancini: How to upgrade democracy for the Internet era

Пиа Манчини: Обновление демократии в эпоху интернета

Filmed:
1,305,289 views

Пиа Манчини и ее коллеги хотят обновить демократию в Аргентине и за ее пределами. С помощью их открытой мобильной платформы, они хотят вовлечь граждан в законодательный процесс, и выбирать кандидатов, которые будут слушать их.
- Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have the feelingчувство that we can all agreeдать согласие
0
744
3107
Я верю, что мы все понимаем,
00:15
that we're movingперемещение towardsв направлении a newновый
1
3851
2227
что мы движемся
00:18
modelмодель of the stateгосударство and societyобщество.
2
6078
2865
к новой модели государства и общества.
00:20
But, we're absolutelyабсолютно cluelessневежественный as to what this is
3
8943
4481
Но мы абсолютно не представляем себе,
что оно собой подразумевает
00:25
or what it should be.
4
13424
1686
или каким оно должно быть.
00:27
It seemsкажется like we need to have
5
15110
2027
Кажется, что нам нужна
00:29
a conversationразговор about democracyдемократия
6
17137
3002
беседа о демократии
00:32
in our day and ageвозраст.
7
20139
2355
в наши дни и наше время.
00:34
Let's think about it this way:
8
22494
2496
Давайте подумаем об этом так.
00:36
We are 21st-centuryго века citizensграждане, doing our
9
24990
3986
Мы, граждане 21-го века
делаем всё возможное,
00:40
very, very bestЛучший to interactвзаимодействовать with 19thго century-designedвека спроектированный
institutionsучреждения
10
28976
6096
чтобы взаимодействовать
с общественными институтами 19-го века,
00:47
that are basedисходя из on an informationИнформация technologyтехнологии of the 15thго centuryвека.
11
35072
5323
использующими информационные технологии
15-го века.
00:52
Let's have a look at some of the
12
40395
1411
Давайте посмотрим на некоторые
00:53
characteristicsхарактеристики of this systemсистема.
13
41806
2436
характеристики этой системы.
00:56
First of all, it's designedпредназначенный for an informationИнформация technologyтехнологии
14
44242
3505
Во-первых, она построена
для информационных технологий,
00:59
that's over 500 yearsлет oldстарый.
15
47747
3099
которым уже 500 лет.
01:02
And the bestЛучший possibleвозможное systemсистема
16
50846
2236
Для них самая подходящая система
01:05
that could be designedпредназначенный for it
17
53082
1535
та — где меньшинство
01:06
is one where the fewмало make dailyежедневно decisionsрешения
18
54617
4224
принимает ежедневные решения
01:10
in the nameимя of the manyмногие.
19
58841
1434
от имени большинства.
01:12
And the manyмногие get to voteголос onceодин раз everyкаждый
coupleпара of yearsлет.
20
60275
5535
А большинство может голосовать
один раз в два года.
01:17
In the secondвторой placeместо, the costsрасходы of
21
65810
1349
Во-вторых, цена
01:19
participatingучаствующий in this systemсистема are
22
67159
2292
участия в этой системе
01:21
incrediblyневероятно highвысокая.
23
69451
1207
невероятно высока.
01:22
You eitherили have to have a fairСправедливая
bitнемного of moneyДеньги
24
70658
3042
У вас должно быть
достаточно много денег
01:25
and influenceвлияние, or you have to devoteпосвятить your entireвсе
25
73700
4352
и влияния, или же вы должны
посвятить всю свою
01:30
life to politicsполитика.
26
78052
1838
жизнь политике.
01:31
You have to becomeстали a partyвечеринка memberчлен
27
79890
1940
Вы должны стать членом партии
01:33
and slowlyмедленно startНачало workingза работой up the ranksряды
28
81830
3618
и медленно подниматься
по карьерной лестнице
01:37
untilдо maybe, one day, you'llВы будете get
to sitсидеть at a tableТаблица
29
85448
3916
до тех пор, пока однажды
вы не сядете за стол,
01:41
where a decisionрешение is beingявляющийся madeсделал.
30
89364
2569
за которым принимаются решения.
01:43
And last but not leastнаименее,
31
91933
1816
И последнее,
01:45
the languageязык of the systemсистема
32
93749
1920
политический язык
01:47
it's incrediblyневероятно crypticскрытый.
33
95669
1849
невероятно загадочен.
01:49
It's doneсделанный for lawyersадвокаты, by lawyersадвокаты,
34
97518
3184
Он создаётся юристами для юристов
01:52
and no one elseеще can understandПонимаю.
35
100702
2846
и никто другой не может понять его.
01:55
So, it's a systemсистема where we can
36
103548
2675
Это система, в которой мы можем
01:58
chooseвыберите our authoritiesвласти,
37
106223
1935
выбирать нашу власть,
02:00
but we are completelyполностью left out on how
those authoritiesвласти
38
108158
3836
но мы абсолютно не влияем на то,
02:03
reachдостичь theirих decisionsрешения.
39
111994
2851
как представители власти
принимают решения.
02:06
So, in a day where a newновый informationИнформация technologyтехнологии
40
114845
3315
Сейчас,
когда новые информационные технологии
02:10
allowsпозволяет us to participateпринимать участие globallyглобально
in any conversationразговор,
41
118160
6296
позволяют нам повсеместно
участвовать в любых обсуждениях,
02:16
our barriersбарьеры of informationИнформация are completelyполностью loweredпонижена
42
124456
3153
наши информационные барьеры
сведены к минимуму
02:19
and we can, more than ever before,
43
127609
3479
и мы можем, больше, чем когда-либо,
02:23
expressэкспресс our desiresжелания and our concernsпроблемы.
44
131088
3678
выражать наши желания и заботы.
02:26
Our politicalполитическая systemсистема remainsостатки the sameодна и та же
45
134766
2753
Наша политическая система
остаётся неизменной
02:29
for the pastмимо 200 yearsлет
46
137519
3616
вот уже более 200 лет,
02:33
and expectsнадеется us to be contentedудовлетворенный with beingявляющийся
simplyпросто passiveпассивный recipientsполучатели
47
141135
5783
и ожидает, что мы будем довольны,
будучи простыми реципиентами
02:38
of a monologueмонолог.
48
146918
1743
монолога власти.
02:40
So, it's really not surprisingудивительный that
49
148661
2443
Поэтому не удивительно,
02:43
this kindсвоего рода of systemсистема is only ableв состоянии to produceпроизводить
50
151104
3342
что такая система
может приводить только
02:46
two kindsвиды of resultsРезультаты:
51
154446
1932
к двум результатам:
02:48
silenceтишина or noiseшум.
52
156378
3669
тишине или шуму.
02:52
Silenceбезмолвие, in termsсроки of citizensграждане not engagingобаятельный,
53
160047
3789
Тишина, когда граждане
не принимают активного участия,
02:55
simplyпросто not wantingжелая to participateпринимать участие.
54
163836
2896
просто не хотят быть вовлечены.
02:58
There's this commonplaceбанальность
[ideaидея] that I trulyдействительно, trulyдействительно dislikeнелюбовь,
55
166732
3278
Вот самая банальная идея,
которую я искренне не приветствую
03:02
and it's this ideaидея that we citizensграждане are naturallyестественно
56
170010
4059
и это идея в том, что граждане
по натуре апатичны.
03:06
apatheticапатичный. That we shunгнушаться commitmentобязательство.
57
174069
3106
Что мы избегаем ответственности.
03:09
But, can you really blameвина us
58
177175
1527
Но, можно ли нас судить за то,
03:10
for not jumpingпрыжки at the opportunityвозможность of going
59
178702
2874
что мы не хватаемся за возможность
03:13
to the middleсредний of the cityгород in the middleсредний
60
181576
2019
поехать в центр города
03:15
of a workingза работой day to attendпосещать, physicallyфизически,
61
183595
3349
посреди рабочего дня,
чтобы физически принять участие
03:18
a publicобщественности hearingслух that has no impactвлияние
62
186944
3420
в общественных слушаниях,
которые не имеют реального воздействия
03:22
whatsoeverчто бы ни?
63
190364
1940
на что бы то ни было?
03:24
Conflictконфликт is boundсвязанный to happenслучаться betweenмежду a systemсистема
64
192304
4388
Неизбежен конфликт между системой,
03:28
that no longerдольше representsпредставляет, norни has any dialogueдиалог capacityвместимость,
65
196692
6195
которая более не представляет и не имеет
возможности для построения диалога,
03:34
and citizensграждане that are increasinglyвсе больше и больше used
66
202887
3078
и гражданами, которые привыкли
03:37
to representingпредставляющий themselvesсамих себя.
67
205965
2346
представлять себя и свои интересы.
03:40
And, then we find noiseшум:
68
208311
2304
И тогда начинается шум:
03:42
ChileЧили, ArgentinaАргентина, BrazilБразилия, MexicoМексика
ItalyИталия, FranceФранция, SpainИспания, the Unitedобъединенный Statesсостояния,
69
210615
6379
Чили, Аргентина, Бразилия, Мексика,
Италия, Франция, Испания, США —
03:48
they're all democraciesдемократии.
70
216994
1859
это всё демократические государства.
03:50
TheirИх citizensграждане have accessдоступ to
71
218853
1912
Их граждане имеют доступ
03:52
the ballotголосование boxesящики. But they still feel the need,
72
220765
4256
к избирательным ящикам.
Но они всё равно находятся в нужде,
03:57
they need to take to the streetsулицы in orderзаказ
to be heardуслышанным.
73
225021
5510
им необходимо выходить улицы,
чтобы их услышали.
04:02
To me, it seemsкажется like the 18th-centuryго века
74
230531
4491
По-моему, это похоже
на слоган 18-го века,
04:07
sloganлозунг that was the basisоснова for the formationобразование
75
235022
3060
который стал основой формирования
04:10
of our modernсовременное democraciesдемократии, "No taxationналогообложение
76
238082
3652
современных демократий:
«Нет налогам
04:13
withoutбез representationпредставление,"
77
241734
2303
без представительства».
04:16
can now be updatedобновленный to "No representationпредставление
withoutбез a conversationразговор."
78
244037
7131
Этот слоган можно обновить так
«Нет представительства без обсуждения».
04:23
We want our seatсиденье at the tableТаблица.
79
251168
4536
Мы хотим занять свои места за столом.
04:27
And rightlyправильно so.
80
255704
2306
И это правильно.
04:30
But in orderзаказ to be partчасть of this conversationразговор,
81
258010
2380
Но для того,
чтобы участвовать в данных обсуждениях,
04:32
we need to know what we want to do nextследующий,
82
260390
3511
нам нужно знать,
что мы хотим делать дальше,
04:35
because politicalполитическая actionдействие is beingявляющийся ableв состоянии
83
263901
3207
потому что политическое действие
является возможностью
04:39
to moveпереехать from agitationагитация
84
267108
2321
перейти от агитации
04:41
to constructionстроительство.
85
269429
1864
к действию.
04:43
My generationпоколение has been incrediblyневероятно good at
86
271293
3837
Моё поколение
невероятным образом преуспело
04:47
usingс помощью newновый networksсети and technologiesтехнологии
87
275130
2621
в использовании новых сетей и технологий
04:49
to organizeорганизовать protestsпротесты,
88
277751
2515
для организации протестов,
04:52
protestsпротесты that were ableв состоянии to successfullyуспешно
89
280266
2418
протестов, которые смогли
успешно влиять на формирование
04:54
imposeоблагать agendasповестка дня,
90
282684
1959
повестки дня,
04:56
rollрулон back extremelyочень perniciousпагубный legislationзаконодательство,
91
284643
3423
добиться отказа от пагубных законов,
05:00
and even overthrowнизвержение authoritarianавторитарный governmentsправительства.
92
288066
3201
и даже свергнуть авторитарные режимы.
05:03
And we should be immenselyочень
93
291267
1996
И мы должны быть
05:05
proudгордый of this.
94
293263
2359
безмерно горды этим.
05:07
But, we alsoтакже mustдолжен admitпризнавать that we
95
295622
1848
Но мы также должны признать, что мы
05:09
haven'tне been good at usingс помощью those
96
297470
2488
не в достаточной мере использовали
05:11
sameодна и та же networksсети and technologiesтехнологии
97
299958
2888
эти самые сети и технологии
05:14
to successfullyуспешно articulateартикулировать an alternativeальтернатива
to what we're seeingвидя
98
302846
5398
для успешной формулировки альтернативы,
которую мы видим,
05:20
and find the consensusконсенсус and buildстроить
the alliancesсоюзы that are neededнеобходимый
99
308244
4817
поиска консенсуса и построения альянсов,
которые нужны,
05:25
to make it happenслучаться.
100
313061
2018
чтобы реализовать это.
05:27
And so the riskриск that we faceлицо
101
315079
2496
Риск, с которым мы столкнулись
05:29
is that we can createСоздайте these hugeогромный powerмощность vacuumsвакуум
102
317575
3633
в том, что мы можем создать
огромный вакуум власти,
05:33
that will very quicklyбыстро get filledзаполненный up by deде factoфакто
103
321208
4087
который быстро наполнится
властью де-факто,
05:37
powersполномочия, like the militaryвоенные or highlyвысоко
104
325295
2881
например военными
или высокомотивированными
05:40
motivatedмотивировано and alreadyуже organizedорганизованная groupsгруппы
105
328176
2899
и уже организованными группами,
05:43
that generallyв общем lieложь on the extremesкрайности.
106
331075
3670
которые обычно привержены крайностям.
05:46
But our democracyдемократия is neitherни
107
334745
1952
Но наша демократия
05:48
just a matterдело of votingголосование onceодин раз everyкаждый
108
336697
2769
это не просто вопрос голосования
05:51
coupleпара of yearsлет.
109
339466
1255
раз в два года.
05:52
But it's not eitherили the abilityспособность to bringприносить millionsмиллионы
ontoна the streetsулицы.
110
340721
5936
Или возможности
вывести миллионы на улицы.
05:58
So the questionвопрос I'd like to raiseповышение here,
111
346657
2821
Итак, вопрос,
который я хочу поднять здесь
06:01
and I do believe it's the mostбольшинство importantважный
questionвопрос we need to answerответ,
112
349478
3522
и я верю, что это самый важный вопрос,
на который нужно ответить,
06:05
is this one:
113
353000
1357
звучит так:
06:06
If Internetинтернет is the newновый printingпечать pressНажмите,
114
354357
3679
«Если интернет это новый печатный станок
нашего времени,
06:10
then what is democracyдемократия for the Internetинтернет eraэпоха?
115
358036
4836
тогда какой будет демократия
в эпоху интернета?
06:14
What institutionsучреждения do we want to buildстроить
116
362872
2950
Какие институты мы хотим построить
06:17
for the 21st-centuryго века societyобщество?
117
365822
3959
для общества 21-го века?»
06:21
I don't have the answerответ, just in caseдело.
118
369781
3226
У меня нет готового ответа.
06:25
I don't think anyoneкто угодно does.
119
373007
1434
Я не думаю, что у кого-то он есть.
06:26
But I trulyдействительно believe we can't affordпозволить себе
to ignoreигнорировать this questionвопрос anymoreбольше не.
120
374441
5015
Но я искренне верю, что мы не можем
игнорировать это вопрос и далее.
06:31
So, I'd like to shareдоля our experienceопыт
121
379456
1937
Итак, я хочу поделиться нашим опытом
06:33
and what we'veмы в learnedнаучился so farдалеко
122
381393
1726
и тем, что мы узнали,
06:35
and hopefullyс надеждой contributeделать вклад two centsцентов
123
383119
2423
в надежде сделать небольшой вклад
06:37
to this conversationразговор.
124
385542
2178
в это обсуждение.
06:39
Two yearsлет agoтому назад, with a groupгруппа of friendsдрузья
from ArgentinaАргентина,
125
387720
3718
2 года назад,
с группой моих друзей из Аргентины,
06:43
we startedначал thinkingмышление, "how can
we get our representativesпредставители,
126
391438
4049
мы начали думать: «Как сделать так,
чтобы наши представители,
06:47
our electedизбран representativesпредставители,
127
395487
1884
нами избранные представители,
06:49
to representпредставлять us?"
128
397371
4348
представляли нас и наши интересы?»
06:53
MarshallМаршалл McLuhanМаклюэн onceодин раз said that politicsполитика
129
401719
4005
Маршалл Маклю́эн
однажды сказал, что политика
06:57
is solvingрешение today'sсегодняшнего problemsпроблемы with yesterday'sвчерашний toolsинструменты.
130
405724
4695
решает сегодняшние проблемы
вчерашними инструментами.
07:02
So the questionвопрос that motivatedмотивировано us was,
131
410419
2514
Нас мотивировал вопрос о том,
07:04
can we try and solveрешать some of today'sсегодняшнего problemsпроблемы
132
412933
3894
можем ли мы разрешить
сегодняшние проблемы
07:08
with the toolsинструменты that we use everyкаждый singleОдин
day of our livesжизни?
133
416827
4102
инструментом, которым мы
пользуемся каждый день?
07:12
Our first approachподход was to designдизайн and developразвивать
134
420929
2950
Для начала мы решили
разработать и создать
07:15
a pieceкусок of softwareпрограммного обеспечения calledназывается DemocracyOSDemocracyOS.
135
423879
3251
программу под названием DemocracyOS.
07:19
DemocracyOSDemocracyOS is an open-sourceОткрытый исходный код webWeb applicationзаявление
136
427130
3125
DemocracyOS
это открытое интернет приложение,
07:22
that is designedпредназначенный to becomeстали a bridgeмост
137
430255
3198
созданное для связи
07:25
betweenмежду citizensграждане and theirих electedизбран representativesпредставители
138
433453
3078
между гражданами
и их избранными представителями,
07:28
to make it easierПолегче for us to participateпринимать участие
from our everydayкаждый день livesжизни.
139
436531
5708
чтобы облегчить наше участие
в каждодневных делах.
07:34
So first of all, you can get informedпроинформировал so everyкаждый newновый
140
442239
3339
В первую очередь,
вы будете информированы.
07:37
projectпроект that getsполучает introducedвведены in Congressконгресс
141
445578
2676
Каждый новый проект,
представляемый в Конгрессе,
07:40
getsполучает immediatelyнемедленно translatedпереведенный and explainedобъяснил
142
448254
3129
сразу же переводится
и объясняется понятным для всех языком
07:43
in plainгладкий languageязык on this platformПлатформа.
143
451383
2935
на этой платформе.
07:46
But we all know that socialСоциальное changeизменение
144
454318
3296
Но мы все знаем,
что социальные изменения
07:49
is not going to come from just knowingзнание
145
457614
2758
начинаются не с получения
07:52
more informationИнформация,
146
460372
1272
большего количества информации,
07:53
but from doing something with it.
147
461644
2499
а с применения этой информации.
07:56
So better accessдоступ to informationИнформация
148
464143
2219
Лучший доступ к информации
07:58
should leadвести to a conversationразговор
149
466362
2331
должен вести к обсуждению
08:00
about what we're going to do nextследующий,
150
468693
1851
о том, что делать дальше,
08:02
and DemocracyOSDemocracyOS allowsпозволяет for that.
151
470544
2082
и DemocracyOS позволяет всё это.
08:04
Because we believe that democracyдемократия is
152
472626
2286
Мы верим, что демократия
08:06
not just a matterдело of stackingштабелирования up
153
474912
2045
это не только накопление
08:08
preferencesпредпочтения, one on topВверх of eachкаждый other,
154
476957
2819
чьих-то предпочтений,
08:11
but that our healthyздоровый and robustкрепкий publicобщественности debateобсуждение
155
479776
3708
а здоровые и надёжные
общественные обсуждения
08:15
should be, onceодин раз again, one of its fundamentalфундаментальный valuesзначения.
156
483484
4057
должны быть фундаментальными
ценностями демократии.
08:19
So DemocracyOSDemocracyOS is about persuadingуговаривать
and beingявляющийся persuadedубежденный.
157
487541
4202
DemocracyOS создана для убеждения других
и изменения своих убеждений.
08:23
It's about reachingдостижения a consensusконсенсус
158
491743
2731
Достижение консенсуса
08:26
as much as findingобнаружение a properправильный way
159
494474
3297
так же важно, как и нахождение
правильного способа
08:29
of channelingканалообразование our disagreementразногласие.
160
497771
2725
выражения нашего несогласия.
08:32
And finallyв конце концов, you can voteголос
161
500496
1990
И наконец, вы можете голосовать
08:34
how you would like your electedизбран
representativeпредставитель to voteголос.
162
502486
4100
за выбор, который ваш представитель
должен бы сделать.
08:38
And if you do not feel comfortableудобный
163
506586
1440
Если вам сложно
08:40
votingголосование on a certainопределенный issueвопрос,
164
508026
2114
проголосовать по какому-то вопросу,
08:42
you can always delegateделегат your voteголос
165
510140
1884
вы всегда можете делегировать свой голос
08:44
to someoneкто то elseеще, allowingпозволяющий
166
512024
1743
кому-то другому, способствуя
08:45
for a dynamicдинамический and emergingпоявление socialСоциальное leadershipруководство.
167
513767
5579
динамичному и новому
социальному лидерству.
08:51
It suddenlyвдруг, внезапно becameстал very easyлегко for us
168
519346
1383
Таким образом, мы легко смогли
08:52
to simplyпросто compareсравнить these resultsРезультаты
169
520729
2715
просто сравнить эти результаты
08:55
with how our representativesпредставители were
170
523444
1704
с тем, как голосуют наши представители
08:57
votingголосование in Congressконгресс.
171
525148
1403
в Конгрессе.
08:58
But, it alsoтакже becameстал very evidentочевидный that
172
526551
2433
Но также стало очевидно, что
09:00
technologyтехнологии was not going to do the trickтрюк.
173
528984
3958
технология не решит проблему полностью.
09:04
What we neededнеобходимый to do to was to find
174
532942
1879
Нам нужно было найти
09:06
actorsактеры that were ableв состоянии to
175
534821
2620
деятелей, которые смогут
09:09
grabгрейфер this distributedраспределенный knowledgeзнание
176
537441
2904
собрать разбросанные кусочки информации
в обществе и использовать её
09:12
in societyобщество and use it to make better
and more fairСправедливая decisionsрешения.
177
540345
6064
для принятия лучших
и более справедливых решений.
09:18
So we reachedдостиг out to traditionalтрадиционный politicalполитическая partiesстороны
178
546409
3288
Мы связались
с традиционными политическими партиями
09:21
and we offeredпредложенный them DemocracyOSDemocracyOS.
179
549697
2195
и предложили им DemocracyOS.
09:23
We said, "Look, here you have a platformПлатформа
that you can use to buildстроить
180
551892
4324
Мы сказали: «С помощью этой платформы
вы сможете построить
09:28
a two-wayдвусторонний conversationразговор with your constituenciesизбирательные округа."
181
556216
3908
двусторонний канал обсуждения
со своими избирателями».
09:32
And yes, we failedне смогли.
182
560124
2563
И да, это был крах.
09:34
We failedне смогли bigбольшой time.
183
562687
2996
Мы напрасно потратили своё время.
09:37
We were sentпослал to playиграть
outsideза пределами like little kidsДети.
184
565683
4326
Нас выпроводили
как детей на игровую площадку.
09:42
AmongstСреди other things, we were calledназывается naiveнаивный.
185
570009
2396
Помимо всего прочего,
нас назвали наивными.
09:44
And I mustдолжен be honestчестный: I think, in hindsightнепредусмотрительность, we were.
186
572405
3796
Если быть честной: оглядываясь назад,
думаю, что мы такими и были.
09:48
Because the challengesпроблемы that we faceлицо, they're not
187
576201
2466
Потому что препятствия,
с которыми мы сталкиваемся
09:50
technologicalтехнологический, they're culturalкультурный.
188
578667
2885
не технологические, а культурные.
09:53
Politicalполитическая partiesстороны were never willingготовы
189
581552
2394
Политические партии никогда не хотели
09:55
to changeизменение the way they make theirих decisionsрешения.
190
583946
4004
менять способ принятия своих решений.
09:59
So it suddenlyвдруг, внезапно becameстал a bitнемного obviousочевидный
191
587950
1728
Внезапно стало очевидно, что
10:01
that if we wanted to moveпереехать forwardвперед
with this ideaидея,
192
589678
3416
если мы хотим идти дальше с этой идеей,
10:05
we neededнеобходимый to do it ourselvesсами.
193
593094
2941
нам нужно делать всё самим.
10:08
And so we tookвзял quiteдовольно a leapпрыжок of faithвера,
194
596035
2009
И поэтому мы сделали решительный шаг.
10:10
and in Augustавгустейший last yearгод, we foundedоснованный
195
598044
2825
В августе прошлого года мы основали
10:12
our ownсвоя politicalполитическая partyвечеринка,
196
600869
2096
свою политическую партию.
10:14
ElEl PartidoPartido deде laля Redкрасный,
197
602965
1113
El Partido de la Red
10:16
or the NetСеть PartyВечеринка, in the cityгород of
BuenosБуэнос AiresАйрес.
198
604078
4172
или Интернет партия,
в городе Буэнос-Айрес.
10:20
And takingпринятие an even biggerбольше leapпрыжок of faithвера,
199
608250
3677
И сделав ещё один решительный шаг,
10:23
we ranпобежал for electionsвыборы in Octoberоктября last yearгод
200
611927
4246
мы участвовали в выборах
в октябре прошлого года
10:28
with this ideaидея:
201
616173
1596
с такой идеей:
10:29
if we want a seatсиденье in Congressконгресс,
202
617769
2597
если мы хотим быть в Конгрессе,
10:32
our candidateкандидат, our representativesпредставители
203
620366
2018
наш кандидат, наш представитель,
10:34
were always going to voteголос accordingв соответствии to
204
622384
3374
должен всегда голосовать
в соответствии с тем,
10:37
what citizensграждане decidedприняли решение on DemocracyOSDemocracyOS.
205
625758
3509
что решат граждане на DemocracyOS.
10:41
Everyкаждый singleОдин projectпроект that got introducedвведены
206
629267
2852
По каждому проекту,
который будет представлен
10:44
in Congressконгресс, we were going voteголос
207
632119
1727
в Конгрессе, мы собирались голосовать
10:45
accordingв соответствии to what citizensграждане decidedприняли решение
on an onlineонлайн platformПлатформа.
208
633846
4742
в соответствии с тем, что решали
граждане на онлайн платформе.
10:50
It was our way of hackingвзлом the politicalполитическая systemсистема.
209
638588
3650
Таким был наш способ
взломать политическую систему.
10:54
We understoodпонимать that if we wanted
210
642238
1926
Мы поняли, что если мы хотим
10:56
to becomeстали partчасть of the conversationразговор,
211
644164
2349
принимать участие в обсуждениях,
10:58
to have a seatсиденье at the tableТаблица,
212
646513
1672
сидеть за этим столом,
11:00
we neededнеобходимый to becomeстали validдействительный stakeholdersзаинтересованные стороны,
213
648185
3709
нам нужно быть настоящим участником,
11:03
and the only way of doing it is to playиграть by the
systemсистема rulesправила.
214
651894
4222
и единственным способом является
играть по правилам системы.
11:08
But we were hackingвзлом it in the senseсмысл that
215
656116
2989
Мы атаковали систему в том смысле,
11:11
we were radicallyрадикально changingизменения the way a politicalполитическая partyвечеринка
216
659105
4088
что мы радикально меняли порядок,
по которому политическая партия
11:15
makesмарки its decisionsрешения.
217
663193
1419
принимает свои решения.
11:16
For the first time, we were makingизготовление our decisionsрешения
218
664612
3503
Впервые мы принимали наши решения
11:20
togetherвместе with those who we were
219
668115
2753
вместе с теми, на кого
11:22
affectingзатрагивающий directlyнепосредственно by those decisionsрешения.
220
670868
4379
эти решения непосредственно влияют.
11:27
It was a very, very boldжирный moveпереехать for a two-month-oldдва-месячный partyвечеринка
221
675247
3738
Это было очень смелым шагом
для партии возрастом в 2 месяца
11:30
in the cityгород of BuenosБуэнос AiresАйрес.
222
678985
1679
в Буэнос-Айресе.
11:32
But it got attentionвнимание.
223
680664
1575
Но это привлекло внимание.
11:34
We got 22,000 votesголосов, that's 1.2 percentпроцент of the votesголосов,
224
682239
4713
Мы получили 22 000 голосов,
что составило 1,2% всех голосов,
11:38
and we cameпришел in secondвторой for the localместный optionsопции.
225
686952
4176
и мы стали вторыми на местном уровне.
11:43
So, even if that wasn'tне было enoughдостаточно to winвыиграть a
226
691128
2200
Хотя этого было недостаточно,
11:45
seatсиденье in Congressконгресс, it was enoughдостаточно
227
693328
2126
чтобы получить место в Конгрессе,
этого было достаточно,
11:47
for us to becomeстали partчасть of the conversationразговор,
228
695454
3183
чтобы мы стали участниками обсуждений,
11:50
to the extentстепень that nextследующий monthмесяц,
229
698637
3571
так что в следующем месяце,
11:54
Congressконгресс, as an institutionучреждение, is launchingзапуск
230
702208
3021
Конгресс, как институт, запустил
11:57
for the first time in Argentina'sАргентины historyистория,
231
705229
2868
впервые в истории Аргентины,
12:00
a DemocracyOSDemocracyOS to discussобсуждать,
232
708097
2422
программу DemocracyOS
12:02
with the citizensграждане, threeтри piecesкуски of legislationзаконодательство:
233
710519
3670
для обсуждения с гражданами
3-х основных частей законодательства:
12:06
two on urbanгородской transportationтранспорт and
234
714189
2107
2 по городскому транспорту
12:08
one on the use of publicобщественности spaceпространство.
235
716296
2992
и 1 по использованию
общественных территорий.
12:11
Of courseкурс, our electedизбран representativesпредставители are not
236
719288
2789
Конечно, нами избранные представители
12:14
sayingпоговорка, "Yes, we're going to voteголос
237
722077
2017
не говорят: «Да, мы будем голосовать
12:16
accordingв соответствии to what citizensграждане decideпринимать решение,"
238
724094
2573
в соответствии с тем,
что решат граждане»,
12:18
but they're willingготовы to try.
239
726667
2026
но они хотят попробовать.
12:20
They're willingготовы to openоткрытый up a newновый spaceпространство
240
728693
3230
Они хотят дать возможность
12:23
for citizenгражданин engagementпомолвка and hopefullyс надеждой
241
731923
2645
гражданам активно вовлекаться в процесс
и, мы надеемся,
12:26
they'llони будут be willingготовы to listen as well.
242
734568
3256
что они захотят так же и услышать нас.
12:29
Our politicalполитическая systemсистема can be transformedтрансформировали,
243
737824
4064
Нашу политическую систему
12:33
and not by subvertingрасстройству it, by destroyingразрушающий it,
244
741888
3678
можно изменить
не подавляя или разрушая её,
12:37
but by rewiringПереадресация it with the toolsинструменты that
245
745566
3619
а модернизируя методами,
12:41
Internetинтернет affordsдает us now.
246
749185
2752
которые даёт нам интернет.
12:43
But a realреальный challengeвызов is to find, to designдизайн
247
751937
4387
Самым сложным является искать,
12:48
to createСоздайте, to empowerуполномочивать those connectorsсоединители
248
756324
3429
создавать возможности
для этих «связистов»,
12:51
that are ableв состоянии to innovateвводить новшества, to transformпреобразование
249
759753
3819
которые могут создавать,
12:55
noiseшум and silenceтишина into signalсигнал
250
763572
2668
трансформировать шум и тишину в сигнал
12:58
and finallyв конце концов bringприносить our democraciesдемократии
251
766240
1938
и таким образом привнести демократию
13:00
to the 21stулица centuryвека.
252
768178
2328
в 21 век.
13:02
I'm not sayingпоговорка it's easyлегко.
253
770506
2731
Я не говорю, что это легко,
13:05
But in our experienceопыт, we actuallyна самом деле standстоять a chanceшанс
254
773237
3583
но по нашему опыту, у нас есть шанс
13:08
of makingизготовление it work.
255
776820
2334
осуществить эту идею.
13:11
And in my heartсердце, it's mostбольшинство definitelyопределенно
256
779154
3132
Я верю, что это определённо
13:14
worthстоимость tryingпытаясь.
257
782286
1281
стоит попробовать.
13:15
Thank you.
258
783567
1232
Спасибо
13:16
(ApplauseАплодисменты)
259
784799
6047
(Аплодисменты)
Translated by Chynara Turatbek Kyzy
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee