Yuval Noah Harari: What explains the rise of humans?
Yuval Noah Harari: Si shpjegohet rritja e njerëzimit?
In his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
were insignificant animals.
ishin kafshë pa veçanti.
about prehistoric humans
mbi njerëzit prehistorikë
much greater than that of jellyfish
i madh se ai i një kandili deti
we control this planet.
këtë planet.
from insignificant apes,
të rëndomtë
in a corner of Africa,
between us and all the other animals
dhe kafshëve të tjera
to a dog or a pig, or a chimpanzee.
mbi një derr, apo një shimpanze.
on the individual level,
duhet ta pranoj me siklet
to a chimpanzee.
me një shimpanze.
and put us together on some lonely island,
një shimpanze në një ishull të vetmuar,
to see who survives better,
sukses më të mirë të mbijetojë,
on the chimpanzee, not on myself.
mbi shimpanzenë, jo mbi mua.
wrong with me personally.
tek unë personalisht.
of you, and placed you alone
dhe ju lënë vetëm
se ju.
and all other animals
dhe kafshëve të tjera
because they are the only animals
pasi ata janë kafshët e vetme
and in very large numbers.
mënyrë fleksibile dhe në numër të madh.
the bees, the ants --
but they don't do so flexibly.
të madh, por nuk janë aq fleksibël.
in which a beehive can function.
funksionojë vetëm në një mënyrë.
or a new danger,
apo ndonjë rrezik,
the social system overnight.
të ri social brenda ditës.
execute the queen
mbretëreshën
of worker bees.
të bletëve punëtore.
the dolphins, the chimpanzees --
shimpanzetë -
më elastike,
të vogël,
one of the other.
të njëri tjetrit.
dhe ti je një shimpanze,
cooperate with you?
bashkëpunoj me ty?
the two abilities together
të dyja aftësitë sëbashku
and still do so in very large numbers
me elasticitet dhe në numër të madh
dhjetë kundër dhjetë,
më mirë se ne.
against 1,000 chimpanzees,
shimpanze,
for the simple reason
për arsyen të thjeshtë
cannot cooperate at all.
nuk mund të bashkëpunojnë.
100,000 chimpanzees
or into Wembley Stadium,
e Wembley
with 100,000 chimpanzees.
me 100.000 shimpanze.
gather there in tens of thousands,
mblidhen aty në dhjetëra mijra
and effective networks of cooperation.
dhe tepër efikas.
of humankind throughout history,
gjatë historisë,
or flying to the moon,
apo deri tek udhëtimi për në hënë,
on individual abilities,
flexibly in large numbers.
me fleksibilitet në numër të madh.
that I'm giving now:
që po mbaj këtu sot:
of about 300 or 400 people,
300 apo 400 personave,
për mua.
all the people who have organized
që kanë organizuar
and the crew members of the plane
e ekuipazhit të avionit
yesterday, to London.
who invented and manufactured
prodhuan
which are recording what I'm saying.
që po rregjistrojnë ç'po them.
who wrote all the books and articles
shkruajtën të gjithë librat dhe artikujt
over the Internet,
nëpërmjet internetit,
we don't know each other,
njëri tjetrin
this global exchange of ideas.
këtë shkëmbim global idesh.
të bëjnë.
traveling to some distant chimpanzee band
një fis tjetër shimpanzesh
or about elephants,
apo mbi elefantët,
interest chimpanzees.
shimpanzeve.
not always nice;
nuk është gjithnjë i këndshëm;
have been doing throughout history --
nga njerëzit në histori -
some very horrible things --
on large-scale cooperation.
në një bashkëpunim në shkallë të gjerë.
of cooperation;
are a system of cooperation.
janë një sistem bashkëpunimi.
and prisons and concentration camps.
dhe kampe përqëndrimi.
to convince you perhaps that yes,
që mbase efektivisht ne kontrollojmë botën
cooperate flexibly in large numbers.
fleksibile dhe në numër të madh.
to cooperate in such a way?
të bashkëpunojë në këtë mënyrë?
with countless numbers of strangers,
fleksibile me një numër të pallogaritshëm
the animals on the planet,
nga të gjithë kafshët e planetit
fictional stories.
trillimeve, historive imagjinare.
in the same fiction,
të njëjtës histori,
the same rules,
rregulla,
their communication system
sistemet e tyre të komunikimit
There's a lion, let's run away!"
Qenka një luan, ikim me vrap!"
over there! Let's go and get bananas!"
bananeje! Vemë të marrim bananet!"
not merely to describe reality,
të folurën e tyre
fictional realities.
edhe për të krijuar realitete imagjinarë.
ndodhet një perëndi mbi re!
there is a god above the clouds!
dhe do t'ju çojë në ferr."
and send you to hell."
kësaj historie që shpika,
that I've invented,
norma dhe ligje dhe vlera,
norms and laws and values,
japë një banane
do vesh në parajsën e shimpanzeve..."
to give you a banana
banane për veprat e tua të mira.
you'll go to chimpanzee heaven ..."
një historie të tillë.
of bananas for your good deeds.
të tilla,
believe such a story.
kopshte zoologjikë dhe laboratore kërkimi.
duke i besuar të njëjtave histori.
in zoos and research laboratories.
një katedrale apo xhami
në një kryqëzatë apo xhihad,
të njëjtat histori
by believing in the same fictions.
to build a cathedral or a mosque
saktësisht i njëjti mekanizëm
they all believe in the same stories
bashkëpunimit njerëzor në shkallë të gjerë
is that exactly the same mechanism
of mass-scale human cooperation,
bazohen në të drejtat e njeriut.
dhe parajsa janë vetëm histori të shpikura.
are based on a belief in human rights.
një fakt biologjik të homo sapiens.
are just a story that we've invented.
dhe shikoni brenda,
hormonet, ADN-ja,
about homo sapiens.
cut him open, look inside,
janë tek historitë
neurons, hormones, DNA,
në shekujt e fundit.
histori shumë të mira,
are in the stories
imagjinare që ne kemi shpikur.
over the last few centuries.
very good stories,
moderne janë shtetet dhe kombet.
that we've invented.
in modern politics are states and nations.
madje ti ndjeni edhe erën.
you can ever smell it.
në ekonominë botërore
punojnë për një kompani të madhe,
in the global economy
for a corporation,
dhe mirëmbahen
të quajtur avokatë.
gjithë ditën?
dhe nuk ka asnjë vlerë objektive.
it has no objective value.
of paper, the dollar bill.
i tregimit
these master storytellers --
të besueshme:
që nuk kam takuar kurrë më parë
të cilat mund ti ha.
whom I've never met before,
which I can actually eat.
unë të jap një banane."
I'll give you a banana."
a worthless piece of paper
më e suksesshme
që i besojnë të gjithë.
the most successful story
e njeriut,
everybody believes.
nacionalizmit,
dhe tek kartëmonedha e dollarit.
fenë amerikane
and in the dollar bill.
ndaj dollarit amerikan.
and American religion
to American dollars.
se jetojmë në një realitet të dyfishtë.
jetojnë në një realitet objektiv.
në entitete objektive,
because we live in a dual reality.
luanë dhe elefantë.
in an objective reality.
realitet objektiv.
of objective entities,
pemë, elefantë dhe luanë.
and lions and elephants.
in an objective reality.
mbi këtë realitet objektiv
and trees and lions and elephants.
imagjinar,
fiktive,
of this objective reality
paratë, korporatat.
është se gjatë gjithë historisë,
gjithnjë e më i fuqishëm
like money, like corporations.
më të fuqishme në botë
as history unfolded,
more and more powerful
forces in the world
e këtyre subjekteve fiktive,
Google, Banka Botërore -
and trees and lions and elephants
vetëm në imagjinatën tonë.
of fictional entities,
like the World Bank --
in our own imagination.
një libër të ri.
me titull Sapiens.
dhe nuk është përkthyer ende.
a new book out.
yet translated into ...
që ne jemi dëshmitarë sot
the translation as we speak.
understand it correctly,
that we are experiencing right now
si gjatë revolucionit industrial.
make our lives better,
just as the industrial revolution did."
proletariati urban.
200 viteve të fundit është lidhur ngushtë
dhe mundësitë që ajo përfaqëson.
of the urban proletariat.
personash të padobishëm.
history of the last 200 years involved
and the new problems and opportunities.
performancat e tyre në shumë fusha,
massive class of useless people.
kompjuterat mund të na parakalojnë
i bërë kështu njerëzit të panevojshëm.
in more and more fields,
politike dhe ekonomike
computers will out-perform us
humans redundant.
and economic question
e kaq shumë njerëzve? "
në librin tuaj?
është ti mbajmë ata të lumtur
so many humans for?"
we have is to keep them happy
shumë e kënaqshme.
mbi shenjat e shumta
like a very appealing future.
ekonomike, jemi praktikisht në fillim
in the book and now,
about the growing evidence
we are just kind of at the beginning
një klasë e njerëzish të padobishëm.
do të jetë ndarja e llojeve të njeriut
of possibilities before us.
of a new massive class of useless people.
në perëndi virtuale,
the division of humankind
në njerëz të padobishëm.
do të përvijohet pas një viti o dy.
into virtual gods,
to this level of useless people.
coming up in a year or two.
ABOUT THE SPEAKER
Yuval Noah Harari - Historian, authorIn his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake.
Why you should listen
In his book, Homo Deus: A Brief History of Tomorrow, Yuval Noah Harari explores the projects, dreams and nightmares that will shape the 21st century -- from overcoming death to creating artificial life. He maps the future and asks fundamental questions: Where do we go from here? How will we protect this fragile world from our own destructive powers? The book has sold four million copies since its publication in 2016.
Harari's previous book, Sapiens: A Brief History of Humankind, explores what made homo sapiens the most successful species on the planet. His answer: We are the only animal that can believe in things that exist purely in our imagination, such as gods, states, money, human rights, corporations and other fictions, and we have developed a unique ability to use these stories to unify and organize groups and ensure cooperation. Sapiens has sold eight million copies and been translated into more than 50 languages. Bill Gates, Mark Zuckerberg and President Barack Obama have recommended it as a must-read.
Harari lectures as a Professor of history at The Hebrew University of Jerusalem, where he specializes in world history, medieval history and military history. His current research focuses on macro-historical questions: What is the relationship between history and biology? What is the essential difference between Homo sapiens and other animals? Is there justice in history? Does history have a direction? Did people become happier as history unfolded? Harari has written for newspapers such as The Guardian, Financial Times, the Times, Nature magazine and the Wall Street Journal.
Harari's new book, 21 Lessons for the 21st Century, will take the pulse of our current global climate, focusing on the biggest questions of the present moment: What is really happening right now? What are today’s greatest challenges and choices? What should we pay attention to? The book will be published in multiple languages in September 2018.
Yuval Noah Harari | Speaker | TED.com