ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com
TEDNYC

Amy Green: A video game to cope with grief

เอมี่ กรีน: วิดีโอเกมเพื่อจัดการความโศกเศร้า

Filmed:
1,614,279 views

เมื่อลูกชายของ เอมี่ กรีน ได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็งสมองชนิดที่พบได้ยาก เธอได้แต่งนิทานก่อนนอนเพื่อสอนพี่น้องของเขาเกี่ยวกับมะเร็ง สิ่งที่เกิดขึ้นกลายเป็นวิดีโอเกมที่ชื่อว่า "That Dragon, Cancer" ที่พาผู้เล่นผจญภัยไปในสถานการณ์ที่พวกเขาไม่มีวันชนะ ในการบรรยายเกี่ยวกับการจัดการกับความสูญเสียที่งดงามนี้ กรีนได้สอดแทรกความสุขและการผจญภัยเข้าไปในความโศกเศร้า "เราสร้างเกมที่เล่นยาก" เธอกล่าว "เพราะช่วงเวลาที่ยากลำบากในชีวิตของเราเปลี่ยนเราได้มากกว่าความประสบผลสำเร็จใด ๆ ที่เราทำได้
- Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Two monthsเดือน agoมาแล้ว, my kidsเด็ก and I
huddledhuddled around a cellเซลล์ phoneโทรศัพท์
0
952
4184
สองเดือนก่อน ฉันกับลูก ๆ
นั่งมุงหน้ามือถือหนึ่งเครื่อง
00:17
watchingการเฝ้าดู the liveมีชีวิต streamกระแส
of the Gameเกม Awardsรางวัล,
1
5160
2296
เราดูรายการ Game Awards ผ่านไลฟ์สตรีม
00:19
one of the videoวีดีโอ gameเกม
industry'sอุตสาหกรรม biggestที่ใหญ่ที่สุด nightsคืน.
2
7480
2896
เป็นคืนที่ยิ่งใหญ่สำหรับอุตสาหกรรมเกม
00:22
They announcedประกาศ the nomineesการเสนอชื่อ
for the Gameเกม for Impactผลกระทบ,
3
10400
3656
พวกเขาประกาศรายชื่อเกมที่เข้าประกวด
ภายใต้หัวข้อ Game for Impact
00:26
an awardรางวัล that's givenรับ
to a thought-provokingกระตุ้นความคิด videoวีดีโอ gameเกม
4
14080
3056
รางวัลที่มอบให้แก่เกมที่กระตุ้นให้เกิดความคิด
00:29
with a profoundลึกซึ้ง prosocialprosocial
messageข่าวสาร or meaningความหมาย.
5
17160
3776
ด้วยข้อความหรือความหมาย
ในเชิงสร้างสรรค์สังคม
00:32
They openedเปิด the envelopeซองจดหมาย
6
20960
1696
พวกเขาเปิดซอง
00:34
and they readอ่าน the titleหัวข้อ of our videoวีดีโอ gameเกม.
7
22680
3216
และอ่านชื่อวิดีโอเกมของเรา
00:37
An awardรางวัล ...
8
25920
1376
รางวัลให้แก่...
00:39
for impactส่งผลกระทบ.
9
27320
1816
เกมที่สร้างผลกระทบ
00:41
It was almostเกือบจะ funnyตลก, actuallyแท้จริง,
10
29160
1696
ที่จริงมันค่อนข้างตลก
00:42
because I always thought
that winningการชนะ an awardรางวัล like that
11
30880
2656
เพราะฉันคิดมาตลอดว่าถ้าได้รับรางวัลแบบนั้น
00:45
would have this hugeใหญ่ impactส่งผลกระทบ on my life,
12
33560
2656
จะต้องมีผลกระทบอย่างมากต่อชีวิตฉัน
00:48
but I foundพบ that the oppositeตรงข้าม is trueจริง.
13
36240
2760
แต่ฉันก็พบความจริงที่ตรงกันข้าม
00:51
The bigใหญ่ nightsคืน,
14
39840
1416
คืนที่ยิ่งใหญ่
00:53
the accomplishmentsจะประสบความสำเร็จ --
15
41280
2096
ความสำเร็จต่าง ๆ --
00:55
they fadeจางหาย.
16
43400
1576
มันจางหายไป
00:57
But the hardestที่ยากที่สุด nightsคืน of my life
have stuckติดอยู่ with me,
17
45000
3416
แต่คืนที่ยากลำบากที่สุดในชีวิตฉัน
ไม่เคยจางหายไป
01:00
impactingส่งผลกระทบต่อ who I am
18
48440
2496
มันมีผลต่อสิ่งที่ฉันเป็น
01:02
and what I do.
19
50960
1720
และสิ่งที่ฉันทำ
01:05
In 2010, my thirdที่สาม sonบุตรชาย, Joelโจเอล, was diagnosedการวินิจฉัย
with a rareหายาก and aggressiveก้าวร้าว brainสมอง tumorเนื้องอก.
20
53360
6200
ปี 2010 ลูกชายคนที่สามของฉันถูกวินิจฉัยว่า
มีเนื้องอกในสมองชนิดรุนแรงและพบได้ยาก
01:12
And before that yearปี was finishedเสร็จ,
21
60480
1936
และก่อนที่จะสิ้นปีนั้น
01:14
doctorsแพทย์ satกกท. my husbandสามี and I down
22
62440
2536
คุณหมอนั่งลงพร้อมกับฉันและสามี
01:17
and let us know
that his tumorเนื้องอก had returnedกลับ
23
65000
3256
เขาแจ้งพวกเราว่า เนื้องอกนั่นกลับมา
01:20
despiteแม้จะมี the mostมากที่สุด aggressiveก้าวร้าว chemotherapyยาเคมีบำบัด
and radiationการแผ่รังสี that they could offerเสนอ him.
24
68280
4720
แม้ว่าจะได้ให้คีโมและฉายรังสี
มากที่สุดเท่าที่จะทำได้แล้วก็ตาม
01:26
On that terribleน่ากลัว night,
25
74080
1896
ในคืนที่เลวร้ายนั้น
01:28
after learningการเรียนรู้ that Joelโจเอล
had perhapsบางที fourสี่ monthsเดือน to liveมีชีวิต,
26
76000
4096
หลังจากที่รู้ว่าโจเอล
อาจมีชีวิตอยู่ได้เพียงสี่เดือน
01:32
I cuddledcuddled up with
my two olderเก่ากว่า sonsบุตรชาย in bedเตียง --
27
80120
2856
ฉันกอดลูกชายอีกสองคนบนเตียง --
01:35
they were fiveห้า and threeสาม at the time --
28
83000
2536
ตอนนั้นพวกเขาอายุ 5 และ 3 ขวบ --
01:37
and I never really knewรู้ว่า
how much they understoodเข้าใจ,
29
85560
3096
ฉันไม่รู้ว่าพวกเขาเข้าใจมากน้อยแค่ไหน
01:40
so I startedเริ่มต้น tellingบอก them a bedtimeเวลานอน storyเรื่องราว.
30
88680
3696
ฉันเลยเริ่มเล่าเรื่องก่อนนอนให้พวกเขาฟัง
01:44
I told them about this
very braveกล้าหาญ knightอัศวิน namedชื่อ Joelโจเอล
31
92400
3856
ฉันเล่าเกี่ยวกับอัศวินที่กล้าหาญมาก
ชื่อโจเอล
01:48
and his adventureการผจญภัย fightingศึก
a terribleน่ากลัว dragonมังกร calledเรียกว่า cancerโรคมะเร็ง.
32
96280
4640
และการผจญภัยในการต่อสู้กับ
มังกรแสนโหดร้าย ที่ชื่อมะเร็ง
01:53
Everyทุกๆ night, I told them
more of the storyเรื่องราว,
33
101720
3056
ทุกคืน ฉันเล่าเรื่องให้พวกเขาฟัง
01:56
but I never let the storyเรื่องราว endปลาย.
34
104800
2016
แต่พวกเขาไม่เคยยอมให้เรื่องจบ
01:58
I was just buildingอาคาร up a contextบริบท
that they could understandเข้าใจ
35
106840
3136
ฉันเลยสร้างเรื่องขึ้นเพิ่ม
ที่พวกเขาพอจะเข้าใจได้
02:02
and hopingหวัง that our prayersสวดมนต์
would be answeredตอบ
36
110000
2256
และหวังว่าคำภาวนาของพวกเรา
จะได้รับการตอบสนอง
02:04
and I would never
have to tell them that that knightอัศวิน,
37
112280
2496
และฉันจะได้ไม่ต้องบอกพวกเขา
ว่าอัศวิน
02:06
who had foughtต่อสู้ so bravelyอย่างกล้าหาญ,
38
114800
2296
ผู้เคยต่อสู้อย่างกล้าหาญ
02:09
was doneเสร็จแล้ว fightingศึก
39
117120
1536
ได้เลิกต่อสู้แล้ว
02:10
and could restส่วนที่เหลือ now, foreverตลอดไป.
40
118680
2280
และหยุดพักไปตลอดกาล
02:14
Fortunatelyโชคดี, I never did have to
finishเสร็จสิ้น that bedtimeเวลานอน storyเรื่องราว.
41
122440
4496
โชคดี ที่ฉันไม่ต้องจบเรื่องเล่าก่อนนอนนั้น
02:18
My childrenเด็ก ๆ outgrewล้น it.
42
126960
2176
พวกเขาโตขึ้น ก่อนเรื่องจะจบ
02:21
Joelโจเอล respondedตอบ better than anyoneใคร ๆ expectedที่คาดหวัง
to palliativeทุเลา treatmentการรักษา,
43
129160
4096
โจตอบสนองต่อการรักษา
ดีกว่าที่ทุกคนคาดไว้
02:25
and so insteadแทน of monthsเดือน,
44
133280
1656
แทนที่จะเป็นเดือน
02:26
we spentการใช้จ่าย yearsปี learningการเรียนรู้ how to love
our dyingเฮือกสุดท้าย childเด็ก with all of our heartsหัวใจ.
45
134960
6280
เราได้ใช้เวลาหลายปี ในการเรียนรู้ที่จะ
รักลูกชายที่กำลังจะตาย ด้วยใจของเรา
02:34
Learningการเรียนรู้ to recognizeรับรู้
that shamefulน่าอับอาย feelingความรู้สึก
46
142080
2536
ได้เรียนรู้ที่จะตระหนักถึงความรู้สึกอับอาย
02:36
of holdingโฮลดิ้ง back just a little love
47
144640
2896
ที่ไม่เคยแสดงถึงความรัก
ให้กับเขาแม้แต่น้อย
02:39
to try to spareสำรอง ourselvesตัวเรา
just a little painความเจ็บปวด
48
147560
2856
เพื่อที่จะได้เก็บความเจ็บปวดไว้
02:42
somewhereที่ไหนสักแห่ง furtherต่อไป down the roadถนน.
49
150440
2560
ที่ปลายทางสักวันนึง
02:45
We pushedผลักดัน pastอดีต that self-preservationเก็บรักษาด้วยตนเอง
50
153760
2456
เราข้ามผ่านการปกป้องตัวเองแบบนั้น
02:48
because Joelโจเอล was worthคุ้มค่า lovingด้วยความรัก
even if that love could crushบด us.
51
156240
4920
เพราะโจควรค่าแก่การได้รับความรัก
แม้ว่าความรักนั้น จะบดขยี้เราได้
02:54
And that lessonบทเรียน of intenseเข้มข้น
vulnerabilityความอ่อนแอ has changedการเปลี่ยนแปลง me ...
52
162200
4440
บทเรียนจากความอ่อนแอจนขีดสุด
เปลี่ยนแปลงฉัน ...
02:59
more than any awardรางวัล ever could.
53
167440
2560
มากกว่าที่รางวัลไหน ๆ จะทำได้
เราเริ่มใช้ชีวิตแบบที่โจทำได้
03:02
We startedเริ่มต้น livingการดำรงชีวิต like Joelโจเอล could liveมีชีวิต,
54
170400
3336
03:05
and we beganเริ่ม developingที่กำลังพัฒนา a videoวีดีโอ gameเกม
calledเรียกว่า "That Dragonมังกร, Cancerโรคมะเร็ง."
55
173760
5240
และเราเริ่มพัฒนาวิดีโอเกม
ชื่อ "That Dragon, Cancer"
03:11
It was the storyเรื่องราว of Joelโจเอล.
56
179920
2120
ซึ่งเป็นเรื่องของโจ
03:14
It was the storyเรื่องราว of hopeหวัง
in the shadowเงา of deathความตาย.
57
182760
3496
เป็นเรื่องราวของความหวัง
ในเงามืดของความตาย
03:18
It was the storyเรื่องราว of faithความเชื่อ
58
186280
1520
เป็นเรื่องราวของความศรัทธา
03:20
and doubtสงสัย,
59
188640
1456
และความข้องใจ
03:22
and the realizationการสำนึก that a wrestleต่อสู้
with doubtสงสัย is a partส่วนหนึ่ง of faithความเชื่อ --
60
190120
5120
และความตระหนักว่าการต่อสู้กับความข้องใจ
เป็นส่วนหนึ่งของความศรัทธา --
03:28
maybe the biggestที่ใหญ่ที่สุด partส่วนหนึ่ง of it.
61
196120
1560
อาจจะเป็นส่วนที่สำคัญที่สุดด้วย
03:30
It was a storyเรื่องราว that beganเริ่ม as a miracleปาฏิหาริย์
62
198560
3456
มันเป็นเรื่องราวที่เริ่มต้นราวกับเรื่องมหัศจรรย์
03:34
and endedสิ้นสุดวันที่ as a memorialที่ระลึก.
63
202040
2440
และจบแบบความทรงจำ
03:37
(Musicเพลง)
64
205840
2096
(เสียงดนตรี)
03:39
(Giggleหัวเราะคิกคัก)
65
207960
1256
(เสียงเด็กหัวเราะ)
03:41
(Clappingการตบมือ)
66
209240
1336
(เสียงปรบมือ)
03:42
(Musicเพลง)
67
210600
3576
(เสียงดนตรี)
03:46
(Videoวีดีโอ) Dadพ่อ: Bouncingกำยำ around,
do you like that?
68
214200
3056
(วิดีโอ) พ่อ : ลูกชอบแบบนั้นใช่ไหม
กระโดดไปรอบ ๆ
03:49
(Giggleหัวเราะคิกคัก)
69
217280
1216
(เสียงเด็กหัวเราะ)
03:50
I love your giggleขำ.
70
218520
1216
พ่อชอบเสียงหัวเราะของลูกนะ
03:51
(Musicเพลง)
71
219760
2160
(เสียงดนตรี)
03:58
(Giggleหัวเราะคิกคัก)
72
226320
1440
(เสียงเด็กหัวเราะ)
04:01
[A Journeyการเดินทาง of Hopeหวัง In the Shadowเงา of Deathความตาย]
73
229600
4760
[การเดินทางของความหวังในเงามืดของความตาย]
04:07
[That Dragonมังกร, Cancerโรคมะเร็ง]
74
235280
3016
[That Dragon, Cancer]
04:10
(Musicเพลง)
75
238320
3080
(เสียงดนตรี)
04:15
When you playเล่น "That Dragonมังกร, Cancerโรคมะเร็ง,"
76
243560
1896
เมื่อคุณเล่น "That Dragon, Cancer"
04:17
you're transformedเปลี่ยน
into a witnessพยาน of Joel'sโจเอล life,
77
245480
3976
คุณแปลงร่างเป็นผู้มองชีวิตของโจ
04:21
exploringการสำรวจ an emotionalอารมณ์ landscapeภูมิประเทศ,
78
249480
2176
และได้เรียนรู้สภาพอารมณ์
04:23
clickingคลิกที่ to discoverค้นพบ more of what
we as a familyครอบครัว feltรู้สึกว่า and experiencedมีประสบการณ์.
79
251680
5536
คลิกเพื่อเรียนรู้เพิ่มขึ้นถึง
สิ่งที่ครอบครัวเรารู้สึกและได้พบเจอ
04:29
It feelsรู้สึก a little bitบิต
like analyzingวิเคราะห์ interactiveโต้ตอบ poetryบทกวี
80
257240
4536
มันรู้สึกเหมือนกับ
การวิเคราะห์บทกวีระหว่างกัน
04:33
because everyทุกๆ gameเกม mechanicช่าง is a metaphorคำอุปมา,
81
261800
2336
เพราะทุกกลไกในเกม
ล้วนแล้วแต่เป็นการเปรียบเปรย
04:36
and so the more the playerผู้เล่น asksถาม themselvesตัวเอง
82
264160
2376
และเมื่อผู้เล่นถามตัวเองมากขึ้นว่า
04:38
what we as designersนักออกแบบ
were tryingพยายาม to expressด่วน and why,
83
266560
3936
ผู้ออกแบบอย่างเรา
ต้องการที่จะบอกอะไรและทำไม
04:42
the richerที่ดียิ่งขึ้น the experienceประสบการณ์ becomesกลายเป็น.
84
270520
2360
พวกเขาก็จะได้รับ
ประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้นไปอีก
04:45
We tookเอา that vulnerabilityความอ่อนแอ
that Joelโจเอล taughtสอน us,
85
273400
3016
เรานำความอ่อนแอ
ที่โจสอนเรา
04:48
and we encodedเข้ารหัส the gameเกม with it.
86
276440
2560
มาสร้างเป็นเกม
04:51
Playersผู้เล่น expectคาดหวัง theirของพวกเขา videoวีดีโอ gamesเกม
to offerเสนอ them branchingการแตกแขนง narrativeการเล่าเรื่อง
87
279520
3576
ผู้เล่นคาดหวังว่าวิดีโอเกม
จะให้เรื่องราวที่ซับซ้อน
04:55
so that everyทุกๆ decisionการตัดสิน
that they make feelsรู้สึก importantสำคัญ
88
283120
3536
ดังนั้นทุกการตัดสินใจ
พวกเขาจะรู้สึกว่ามีความสำคัญ
04:58
and can changeเปลี่ยนแปลง the outcomeผล of the gameเกม.
89
286680
2696
และสามารถเปลี่ยนผลลัพธ์ของเกมได้
05:01
We subvertedล้มเลิก that principleหลัก
of gameเกม designออกแบบ,
90
289400
2776
เราทำลายกฎการออกแบบเกมนั้นไป
05:04
collapsingยุบ the choicesตัวเลือก in on the playerผู้เล่น
91
292200
3376
จำกัดทางเลือกของผู้เล่น
05:07
so that they discoverค้นพบ for themselvesตัวเอง
92
295600
1776
ซึ่งทำให้พวกเขาค้นพบด้วยตนเองว่า
05:09
that there is nothing that they can do
that will changeเปลี่ยนแปลง the outcomeผล for Joelโจเอล.
93
297400
4200
ไม่มีอะไรที่พวกเขาทำได้
ในการจะเปลี่ยนปลายทางสุดท้ายของโจ
05:14
And they feel that discoveryการค้นพบ
as deeplyลึก and desperatelyหมดท่า as we feltรู้สึกว่า it
94
302280
5776
และพวกเขาจะรู้สึกถึงการค้นพบนั้น
อย่างลึกซึ้งและสิ้นหวังเหมือนกับที่เรารู้สึก
05:20
on nightsคืน when we heldที่จัดขึ้น Joelโจเอล
in our armsอาวุธ prayingอาขยาน for hoursชั่วโมง,
95
308080
4176
ในคืนที่เรากอดโจไว้ในอ้อมกอดหลายชั่วโมง
05:24
stubbornlyหัวชนฝา holdingโฮลดิ้ง out hopeหวัง for a graceความสง่างาม
that we could not createสร้าง for ourselvesตัวเรา.
96
312280
5440
หวังในความกรุณา
ที่เราไม่สามารถสร้างขึ้นเองได้
05:30
We'dพุธ all preferชอบ to winชนะ,
97
318960
1360
พวกเราทุกคนล้วนอยากชนะ
05:33
but when you discoverค้นพบ that you can't winชนะ,
98
321160
2360
แต่เมื่อคุณพบว่าไม่มีทางจะชนะ
05:36
what do you valueความคุ้มค่า insteadแทน?
99
324560
1640
คุณจะให้คุณค่ากับอะไรแทน
05:39
I never plannedวางแผน to writeเขียน videoวีดีโอ gamesเกม,
100
327600
2216
ฉันไม่เคยคิดจะเขียนวิดีโอเกม
05:41
but these momentsช่วงเวลา
that really changeเปลี่ยนแปลง our livesชีวิต,
101
329840
2536
แต่ช่วงเวลาเหล่านี้
ที่เปลี่ยนชีวิตเราไปจริง ๆ
05:44
they oftenบ่อยครั้ง come as the resultผล
of our hardshipความยากลำบาก -- and not our gloryความรุ่งโรจน์.
102
332400
4120
มักเป็นผลจากการที่เราเจอกับ
ความยากลำบาก -- ไม่ใช่ชัยชนะ
05:49
When we thought that Joelโจเอล could liveมีชีวิต,
103
337520
2096
ตอนที่เราคิดว่าโจจะมีชีวิตอยู่
05:51
I left the gameเกม designingการออกแบบ to my husbandสามี.
104
339640
2136
ฉันปล่อยให้สามีเป็นคนออกแบบเกม
05:53
I chimedchimed in here and there
105
341800
2056
ฉันจะเข้าไปช่วยบ้าง
05:55
with a sceneฉาก or two and some suggestionsข้อเสนอแนะ.
106
343880
2976
ฉากหรือสองฉาก และให้ข้อเสนอแนะไว้
05:58
But after the night that Joelโจเอล diedเสียชีวิต,
107
346880
2640
แต่หลังจากคืน ที่โจจากไป
06:02
the passionความชอบ,
108
350480
1416
ความรู้สึกที่ถาโถม
06:03
the possibilityความเป็นไปได้ of sharingใช้งานร่วมกัน Joel'sโจเอล life
throughตลอด our videoวีดีโอ gameเกม --
109
351920
4176
ความเป็นไปได้ที่จะแบ่งปันชีวิตของโจ
ผ่านวิดีโอเกม --
06:08
it was something that I couldn'tไม่สามารถ resistต่อต้าน.
110
356120
2136
เป็นสิ่งที่ฉันไม่อาจต้านทานได้
06:10
I startedเริ่มต้น writingการเขียน more,
111
358280
1336
ฉันเริ่มลงมือเขียนเกมมากขึ้น
06:11
I satกกท. in on our team'sทีม designออกแบบ meetingsการประชุม,
112
359640
2416
ฉันเข้าประชุมทีมงานออกแบบของเรา
06:14
I addedที่เพิ่ม more ideasความคิด
and I helpedช่วย directโดยตรง scenesฉาก.
113
362080
3096
ฉันเสนอไอเดียมากขึ้น
ฉันช่วยกำกับฉาก
06:17
And I discoveredค้นพบ that creatingการสร้าง
a videoวีดีโอ gameเกม is tellingบอก a storyเรื่องราว,
114
365200
4896
และฉันพบว่าการสร้างวิดีโอเกม
คือการบอกเล่าเรื่องราว
06:22
but with an entirelyอย่างสิ้นเชิง newใหม่ vocabularyศัพท์.
115
370120
2736
แต่ด้วยภาษาใหม่
06:24
All the sameเหมือนกัน elementsองค์ประกอบ of imaginationจินตนาการ
and symbolismการแสดงนัย are there,
116
372880
5536
องค์ประกอบของจินตนา
และสัญลักษณ์ยังคงอยู่ทั้งหมด
06:30
but they're just partneredร่วมมือ
with playerผู้เล่น agencyหน่วยงาน
117
378440
2616
แค่ผนวกกับตัวผู้เล่น
06:33
and systemระบบ responsivenessการตอบสนอง.
118
381080
2000
และการตอบสนองของระบบเกม
06:36
It's challengingการท้าทาย work.
119
384080
1656
มันเป็นงานที่ท้าทาย
06:37
I have to think
in a totallyโดยสิ้นเชิง newใหม่ way to do it,
120
385760
3016
ฉันต้องคิดด้วยวิธีใหม่
ที่ต่างไปอย่างสิ้นเชิง
06:40
but I love it.
121
388800
1656
แต่ฉันชอบมัน
06:42
And I wouldn'tจะไม่ have knownที่รู้จักกัน
that withoutไม่มี Joelโจเอล.
122
390480
2600
และฉันจะไม่มีทางรู้เลย ถ้าไม่มีโจ
06:46
Maybe you're a little surprisedประหลาดใจ
123
394280
2296
คุณอาจจะประหลาดใจเล็กน้อย
06:48
by our choiceทางเลือก to shareหุ้น our storyเรื่องราว
of terminalสถานีปลายทาง cancerโรคมะเร็ง throughตลอด a videoวีดีโอ gameเกม.
124
396600
5080
ถึงการตัดสินใจแบ่งปันเรื่องราวของเรา
เกี่ยวกับมะเร็งระยะสุดท้ายผ่านวิดีโอเกม
06:54
Perhapsบางที you're even thinkingคิด
like so manyจำนวนมาก people before you:
125
402360
3336
บางทีคุณอาจจะกำลังคิด
เหมือนกับคนอื่น ๆ ก่อนหน้าคุณ:
06:57
cancerโรคมะเร็ง is not a gameเกม.
126
405720
2320
มะเร็งไม่ใช่เกม
07:01
Well, tell that
to any pediatricเด็ก cancerโรคมะเร็ง parentผู้ปกครอง
127
409280
2176
ลองบอกแบบนั้น
กับพ่อแม่ที่มีลูกเป็นมะเร็ง
07:03
that's ever takenยึด an examการสอบ gloveถุงมือ
and blownอ่อนไหว it up into a balloonบอลลูน,
128
411480
3936
ที่เคยเอาถุงมือยางมาเป่าให้เป็นลูกโป่ง
07:07
or transformedเปลี่ยน a syringeเข็มฉีดยา
into a rocketจรวด shipเรือ,
129
415440
2736
หรือแปลงเข็มฉีดยาให้เป็นจรวด
07:10
or let theirของพวกเขา childเด็ก rideนั่ง theirของพวกเขา IVIV poleเสา
throughตลอด the hospitalโรงพยาบาล hallsห้องโถง
130
418200
4136
หรือให้เด็กลากเสาน้ำเกลือ
ไปรอบ ๆ โรงพยาบาล
07:14
like it was a raceแข่ง carรถ.
131
422360
1680
เหมือนกันมันเป็นรถแข่ง
07:16
Because when you have childrenเด็ก ๆ,
132
424880
2096
เพราะเมื่อคุณมีลูก
07:19
everything is a gameเกม.
133
427000
1840
ทุกอย่างคือเกม
07:21
And when your youngหนุ่มสาว childเด็ก
experiencesประสบการณ์ something traumaticเกี่ยวกับบาดแผล,
134
429640
3936
และเมื่อลูกตัวน้อยของคุณ
เผชิญกับความเจ็บปวด
07:25
you work even harderยาก to make sure
that theirของพวกเขา life feelsรู้สึก like a gameเกม
135
433600
4056
คุณจะพยายามหนักมากขึ้นเพื่อให้แน่ใจว่า
ชีวิตของพวกเขาเป็นเหมือนเกม
07:29
because childrenเด็ก ๆ naturallyเป็นธรรมชาติ
exploreสำรวจ theirของพวกเขา worldsโลก throughตลอด playเล่น.
136
437680
3880
เพราะโดยธรรมชาติ เด็ก ๆ
สำรวจโลกของพวกเขาผ่านการเล่น
07:34
While cancerโรคมะเร็ง can stealขโมย
manyจำนวนมาก things from a familyครอบครัว,
137
442320
2936
ขณะที่มะเร็งสามารถขโมยทุกสิ่งทุกอย่าง
จากครอบครัว
07:37
it shouldn'tไม่ควร stealขโมย playเล่น.
138
445280
1600
มันไม่ควรจะพรากการเล่นไป
07:39
If you're listeningการฟัง to me
and you're tryingพยายาม to imagineจินตนาการ this familyครอบครัว
139
447880
3576
หากคุณกำลังฟังฉัน
และพยายามจินตนาการถึงครอบครัว
07:43
that revolvesหมุน entirelyอย่างสิ้นเชิง
around a dyingเฮือกสุดท้าย childเด็ก,
140
451480
4216
ที่ห้อมล้อมเด็กคนหนึ่งที่กำลังจะตาย
07:47
and you can't imagineจินตนาการ joyความปิติยินดี
as partส่วนหนึ่ง of that pictureภาพ,
141
455720
4016
และคุณนึกถึงส่วนหนึ่งของภาพ
ที่เป็นความสุขไม่ออกละก็
07:51
then we were right
to shareหุ้น our storyเรื่องราว with you,
142
459760
3056
นั่นแปลว่าเราทำถูกแล้ว
ที่แบ่งปันเรื่องราวของเรากับคุณ
07:54
because that seasonฤดู of our life was hardยาก.
143
462840
3656
เพราะมรสุมชีวิตของเราหนักหนา
07:58
UnspeakablyUnspeakably hardยาก at timesครั้ง,
144
466520
2776
ยากลำบากเสียจนอธิบายเป็นคำพูดไม่ได้
08:01
but it was alsoด้วย pureบริสุทธิ์ hopeหวัง,
145
469320
2080
แต่ก็เป็นชีวิตที่มีความหวัง
08:04
deepลึก love
146
472000
1616
ความรักลึกซึ้ง
08:05
and joyความปิติยินดี like I have never
experiencedมีประสบการณ์ sinceตั้งแต่.
147
473640
2880
และความสุขเหมือนที่ฉัน
ไม่เคยได้สัมผัสมาก่อน
08:09
Our videoวีดีโอ gameเกม was our attemptพยายาม
to shareหุ้น that worldโลก
148
477720
4136
เกมของเราคือความพยายาม
ที่จะแบ่งปันโลกใบนั้น
08:13
with people who hadn'tไม่ได้
experiencedมีประสบการณ์ it before,
149
481880
2216
กับผู้คนที่อาจไม่เคยได้สัมผัสมันมาก่อน
08:16
because we never could imagineจินตนาการ
that worldโลก untilจนกระทั่ง it becameกลายเป็น oursของเราเอง.
150
484120
3800
เพราะเราไม่สามารถจินตนาการถึงโลกนั้นได้เลย
จนกว่ามันเกิดขึ้นกับเราเอง
08:21
We madeทำ a videoวีดีโอ gameเกม that's hardยาก to playเล่น.
151
489200
3040
เราสร้างวิดีโอเกมที่เล่นยาก
08:25
It will never be a blockbusterลูกระเบิดใหญ่.
152
493360
2256
และมันจะไม่มีวันขายดี
08:27
People have to prepareเตรียมการ themselvesตัวเอง
to investลงทุน emotionallyอารมณ์
153
495640
3736
ผู้ที่จะเล่นจะต้องเตรียมตัวให้พร้อม
กับการรู้สึกตามไปกับเกม
08:31
in a storyเรื่องราว that they know
will breakหยุด theirของพวกเขา heartsหัวใจ.
154
499400
3520
ในเรื่องราวที่พวกเขารู้ว่า
จะทำให้พวกเขาเสียใจ
08:35
But when our heartsหัวใจ breakหยุด,
155
503880
2336
แต่เมื่อหัวใจสลาย
08:38
they healรักษา a little differentlyต่างกัน.
156
506240
2320
มันจะรักษาตัวเองด้วยวิธีที่แตกต่างกัน
08:42
My brokenแตก heartหัวใจ has been healingการรักษา
with a newใหม่ and a deeperลึก compassionความเห็นอกเห็นใจ --
157
510000
4895
หัวใจที่แตกสลายของฉันรักษาได้
ด้วยความรู้สึกเห็นอกเห็นใจอย่างแท้จริง--
08:46
a desireปรารถนา to sitนั่ง with people in theirของพวกเขา painความเจ็บปวด,
158
514919
2937
ความต้องการที่จะนั่งกับใครสักคน
และรู้สึกถึงความเจ็บปวดของเขา
08:49
to hearได้ยิน theirของพวกเขา storiesเรื่องราว
and try to help tell them
159
517880
3015
เพื่อรับรู้เรื่องราวของพวกเขา
และบอกกับพวกเขา
08:52
so that they know that they're seenเห็น.
160
520919
1961
ว่าพวกเขามีตัวตนในสายตาคนอื่น
08:56
On the night when "That Dragonมังกร, Cancerโรคมะเร็ง"
wonวอน the Gameเกม for Impactผลกระทบ Awardรางวัล,
161
524600
4336
ในคืนที่ "That Dragon, Cancer"
ได้รับรางวัล Game for Impact Award
09:00
we cheeredกำลังใจ,
162
528960
1416
เราส่งเสียงเชียร์
09:02
we smiledยิ้ม and we talkedพูดคุย about Joelโจเอล
163
530400
3176
เรายิ้มและพูดถึงโจ
09:05
and the impactส่งผลกระทบ he had on our life --
164
533600
2256
และสิ่งที่เขาทำและมีผลต่อชีวิตเรา--
09:07
on all of those hardยาก and hopefulมีความหวัง nightsคืน
that we sharedที่ใช้ร่วมกัน with him
165
535880
4096
ในคืนที่ยากลำบากและมีความหวัง
ที่เราอยู่ร่วมกับเขา
09:12
when he changedการเปลี่ยนแปลง our heartsหัวใจ
166
540000
1456
เมื่อเขาเปลี่ยนหัวใจของเรา
09:13
and taughtสอน us so much more
about life and love and faithความเชื่อ and purposeวัตถุประสงค์.
167
541480
5880
และสอนให้เราเยอะแยะเกี่ยวกับชีวิต
และความรักและความศรัทธาและเป้าหมาย
09:20
That awardรางวัล will never mean as much to me
as even a singleเดียว photographถ่ายภาพ of my sonบุตรชาย,
168
548560
5760
รางวัลนั้นมีความหมายกับฉันไม่มากเท่า
รูปถ่ายลูกชายของฉัน
09:27
but it does representแทน all of the people
who his life has impactedที่กระทบ,
169
555200
4656
แต่มันเป็นตัวแทนของผู้คน
ที่เขาได้ส่งผลกระทบไป
09:31
people I'll never meetพบกัน.
170
559880
2096
คนที่ฉันจะไม่มีวันได้เจอ
09:34
They writeเขียน me emailsอีเมล sometimesบางครั้ง.
171
562000
2360
พวกเขาเขียนอีเมล์ถึงฉันบ้าง
09:36
They tell me that they missนางสาว Joelโจเอล,
even thoughแม้ they never metพบ him.
172
564880
5456
พวกเขาบอกกับฉันว่าพวกเขาคิดถึงโจ
แม้ว่าจะไม่เคยเจอเขาเลย
09:42
They describeอธิบาย the tearsน้ำตา
that they'veพวกเขาได้ shedหลั่งน้ำตา for my sonบุตรชาย,
173
570360
4640
พวกเขาเล่าถึงน้ำตา
ที่พวกเขามีให้กับลูกชายของฉัน
09:47
and it makesยี่ห้อ my burdenภาระ of griefความเศร้าโศก
just a little bitบิต lighterน้ำหนักเบา
174
575920
3816
และมันทำให้ความโศกเศร้าที่ฉันแบกรับ
เบาลงบ้าง
09:51
knowingรู้ดี that it's sharedที่ใช้ร่วมกัน
with a 10-year-old-ปี
175
579760
2096
เมื่อรู้ว่าเด็ก 10 ขวบก็รู้สึกอย่างเดียวกัน
09:53
watchingการเฝ้าดู a YouTubeYouTube playthroughplaythrough,
176
581880
2016
ตอนดูคลิป Youtube ของเกม
09:55
or a doctorคุณหมอ playingเล่น on his airplaneเครื่องบิน
with a smartphoneมาร์ทโฟน,
177
583920
4216
หรือเมื่อคุณหมอเล่นเกมนี้
ในมือถือบนเครื่องบิน
10:00
or a professorศาสตราจารย์ introducingแนะนำ Joelโจเอล
to her first-yearปีแรก philosophyปรัชญา studentsนักเรียน.
178
588160
5440
หรืออาจารย์ที่เล่าเรื่องของโจ
ให้นักศึกษาชั้นปีที่ 1 ในวิชาปรัชญา
10:06
We madeทำ a videoวีดีโอ gameเกม that's hardยาก to playเล่น.
179
594800
3600
เราสร้างวิดีโอเกมที่เล่นยาก
10:11
But that feelsรู้สึก just right to me,
180
599280
2936
แต่ความรู้สึกมันใช่สำหรับฉัน
10:14
because the hardestที่ยากที่สุด momentsช่วงเวลา of our livesชีวิต
181
602240
2576
เพราะช่วงเวลาที่ยากลำบากในชีวิตของเรา
10:16
changeเปลี่ยนแปลง us more than any goalเป้าหมาย
we could ever accomplishทำให้สำเร็จ.
182
604840
3480
เปลี่ยนแปลงมากกว่า
ความสำเร็จใด ๆ ที่เราทำได้
10:21
Tragedyโศกนาฏกรรม has shiftedขยับ my heartหัวใจ
183
609320
2656
เรื่องโศกเศร้าเปลี่ยนหัวใจของฉัน
10:24
more than any dreamฝัน
I could ever see come trueจริง.
184
612000
3040
มากกว่าฝันที่เป็นจริง
ที่ฉันเคยเห็น
10:28
Thank you.
185
616120
1216
ขอบคุณค่ะ
10:29
(Applauseการปรบมือ)
186
617360
4238
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee