ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com
TEDNYC

Amy Green: A video game to cope with grief

Amy Green: Egy videojáték a lelki fájdalom legyőzésére

Filmed:
1,614,279 views

Mikor Amy Green kisgyermekénél egy ritka agytumort diagnosztizáltak, egy esti mesét alkotott a kisfiú testvéreinek, hogy a rákról tanítson nekik. A végeredmény egy videojáték lett, "That Dragon, Cancer", ami a játékosokat egy olyan küldetésre szólítja, amit nem nyerhetnek meg. Ebben a gyönyörű beszédben a gyásszal való megbirkózásról, Green örömöt és játékot visz a tragédiába. "Készítettünk egy játékot, amit nehéz játszani," mondja, "mivel életünk legnehezebb pillanatai sokkal jobban megváltoztatnak minket, mint bármely cél, amit valaha elértünk."
- Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Two monthshónap agoezelőtt, my kidsgyerekek and I
huddledbújtak around a cellsejt phonetelefon
0
952
4184
Két hónappal ezelőtt, a gyerekeim és én
egy telefon előtt összebújva
00:17
watchingnézni the liveélő streamfolyam
of the GameJáték AwardsDíjak,
1
5160
2296
néztük a Game Awards
élő közvetítését,
00:19
one of the videovideó- gamejátszma, meccs
industry'sipar biggestlegnagyobb nightséjszaka.
2
7480
2896
a videojáték-ipar egyik
legnagyobb éjszakáját.
00:22
They announcedbejelentett the nomineesjelöltek
for the GameJáték for ImpactHatása,
3
10400
3656
Bejelentették
a Game for Impact jelöltjeit,
00:26
an awarddíj that's givenadott
to a thought-provokinggondolatébresztő videovideó- gamejátszma, meccs
4
14080
3056
egy díjért, amit egy gondolatébresztő,
mély, proszociális üzenetet hordozó
00:29
with a profoundmély prosociala proszociális
messageüzenet or meaningjelentés.
5
17160
3776
videojáték kaphat meg.
00:32
They openednyitott the envelopeboríték
6
20960
1696
Felbontották a borítékot,
00:34
and they readolvas the titlecím of our videovideó- gamejátszma, meccs.
7
22680
3216
és a mi játékunk címét olvasták fel.
00:37
An awarddíj ...
8
25920
1376
Egy díj ...
00:39
for impacthatás.
9
27320
1816
befolyásért.
00:41
It was almostmajdnem funnyvicces, actuallytulajdonképpen,
10
29160
1696
Valójában majdnem vicces volt,
00:42
because I always thought
that winningnyerő an awarddíj like that
11
30880
2656
mert mindig is azt hittem,
hogy egy ilyen díj megnyerése
00:45
would have this hugehatalmas impacthatás on my life,
12
33560
2656
majd az én életemre
lesz hatalmas befolyással,
00:48
but I foundtalál that the oppositeszemben is trueigaz.
13
36240
2760
de éppen az ellenkezője történt.
00:51
The bignagy nightséjszaka,
14
39840
1416
A nagy éjszakák,
00:53
the accomplishmentsteljesítmények --
15
41280
2096
a teljesítmények --
00:55
they fadeáttűnés.
16
43400
1576
mind elhalványulnak.
00:57
But the hardestlegnehezebb nightséjszaka of my life
have stuckmegragadt with me,
17
45000
3416
De a legnehezebb estéim
velem maradnak,
01:00
impactingbefolyásolják a who I am
18
48440
2496
befolyásolják hogy ki is vagyok
01:02
and what I do.
19
50960
1720
és mit teszek.
01:05
In 2010, my thirdharmadik sonfiú, JoelJoel, was diagnoseddiagnosztizált
with a rareritka and aggressiveagresszív brainagy tumortumor.
20
53360
6200
2010-ben harmadik fiamnál, Joelnél ritka
és agresszív agytumort diagnosztizáltak.
01:12
And before that yearév was finishedbefejezett,
21
60480
1936
És még mielőtt az év véget ért volna,
01:14
doctorsorvosok satült my husbandférj and I down
22
62440
2536
az orvos leültette a férjemet és engem,
01:17
and let us know
that his tumortumor had returnedvissza
23
65000
3256
hogy tudassa velünk,
a daganat visszatért,
01:20
despiteannak ellenére the mosta legtöbb aggressiveagresszív chemotherapykemoterápiás kezelés
and radiationsugárzás that they could offerajánlat him.
24
68280
4720
a legagresszívebb kemoterápiás
és sugárkezelés ellenére is.
01:26
On that terribleszörnyű night,
25
74080
1896
Azon a borzalmas éjszakán,
01:28
after learningtanulás that JoelJoel
had perhapstalán fournégy monthshónap to liveélő,
26
76000
4096
miután megtudtuk, hogy Joelnek
talán már csak négy hónapja van hátra,
01:32
I cuddledcuddled up with
my two olderidősebb sonsfiai in bedágy --
27
80120
2856
összekuporodtam
két idősebb fiammal az ágyban --
01:35
they were fiveöt and threehárom at the time --
28
83000
2536
akik csak öt és három évesek
voltak akkor --
01:37
and I never really knewtudta
how much they understoodmegértett,
29
85560
3096
és sohasem tudtam igazán,
mennyit is értettek meg,
01:40
so I startedindult tellingsokatmondó them a bedtimelefekvés előtt storysztori.
30
88680
3696
úgyhogy egy esti mesét
kezdtem el nekik mondani.
01:44
I told them about this
very bravebátor knightlovag namednevezett JoelJoel
31
92400
3856
Meséltem nekik erről a hihetetlenül
erős lovagról, Joelről
01:48
and his adventurekaland fightingharcoló
a terribleszörnyű dragonsárkány calledhívott cancerrák.
32
96280
4640
és az ő kalandjairól, amkban egy szörnyű,
ráknak nevezett sárkánnyal harcol.
01:53
EveryMinden night, I told them
more of the storysztori,
33
101720
3056
Minden egyes este többet és
többet meséltem nekik,
01:56
but I never let the storysztori endvég.
34
104800
2016
és nem engedtem,
hogy a történet véget érjen.
01:58
I was just buildingépület up a contextkontextus
that they could understandmegért
35
106840
3136
Egy olyan keretbe helyeztem,
amit megérthettek,
02:02
and hopingremélve that our prayersima
would be answeredválaszol
36
110000
2256
és reménykedtünk, hogy az
imáink válaszra lelnek
02:04
and I would never
have to tell them that that knightlovag,
37
112280
2496
és soha nem kell elmondanom nekik,
hogy a lovag,
02:06
who had foughtharcolt so bravelybátran,
38
114800
2296
aki olyan bátran harcolt,
02:09
was doneKész fightingharcoló
39
117120
1536
befejezte a csatát
02:10
and could restpihenés now, foreverörökké.
40
118680
2280
és most már megpihenhet, örökre.
02:14
FortunatelySzerencsére, I never did have to
finishBefejez that bedtimelefekvés előtt storysztori.
41
122440
4496
Szerencsére soha nem kellett
befejeznem azt az esti mesét.
02:18
My childrengyermekek outgrewkinőtte it.
42
126960
2176
A gyerekeim kinőtték.
02:21
JoelJoel respondedválaszolt better than anyonebárki expectedvárt
to palliativepalliatív ellátás treatmentkezelés,
43
129160
4096
Joel jobban reagált az enyhítő kezelésre,
mint amire bárki is számított,
02:25
and so insteadhelyette of monthshónap,
44
133280
1656
és így hónapok helyett
éveket tölthettünk
02:26
we spentköltött yearsévek learningtanulás how to love
our dyinghaldoklik childgyermek with all of our heartsszívek.
45
134960
6280
a haldokló gyermekünk iránti,
szívből jövő szeretet tanulásával.
02:34
LearningTanulás to recognizeelismerik
that shamefulszégyenletes feelingérzés
46
142080
2536
A szégyenletes érzés
felismerésének tanulásával,
02:36
of holdingholding back just a little love
47
144640
2896
hogy hogyan fogjunk vissza
csak egy kicsi szeretetet
02:39
to try to sparetartalék ourselvesminket
just a little painfájdalom
48
147560
2856
hogy megkíméljük magunkat
csak egy kicsi fájdalomtól
02:42
somewherevalahol furthertovábbi down the roadút.
49
150440
2560
valahol a ránk váró út során.
02:45
We pushedmeglökött pastmúlt that self-preservationönfenntartás
50
153760
2456
Eltekintettünk az önfenntartástól,
mert Joel megérdemelte a szeretetet,
02:48
because JoelJoel was worthérdemes lovingszerető
even if that love could crushCrush us.
51
156240
4920
még ha ez a szeretet
össze is törhetett minket.
02:54
And that lessonlecke of intenseerős
vulnerabilitysebezhetőség has changedmegváltozott me ...
52
162200
4440
És az átható sebezhetőség leckéje
megváltoztatott ...
02:59
more than any awarddíj ever could.
53
167440
2560
jobban, mint bármiféle díj tudott volna.
03:02
We startedindult livingélő like JoelJoel could liveélő,
54
170400
3336
Úgy kezdtünk el élni,
ahogy Joel képes lehetett és
03:05
and we begankezdett developingfejlesztés a videovideó- gamejátszma, meccs
calledhívott "That DragonSárkány, CancerRák."
55
173760
5240
elkezdtünk egy videojátékot fejleszteni,
"That Dragon, Cancer" címmel.
03:11
It was the storysztori of JoelJoel.
56
179920
2120
Ez Joel története volt.
03:14
It was the storysztori of hoperemény
in the shadowárnyék of deathhalál.
57
182760
3496
A remény története volt,
még a halál árnyékában is.
03:18
It was the storysztori of faithhit
58
186280
1520
A hit története volt,
03:20
and doubtkétség,
59
188640
1456
és a kétségé,
03:22
and the realizationmegvalósítása that a wrestlebirkózni
with doubtkétség is a partrész of faithhit --
60
190120
5120
és a rádöbbenésé, hogy a kétséggel való
küzdelem a hit része --
03:28
maybe the biggestlegnagyobb partrész of it.
61
196120
1560
és talán a legnagyobb része.
03:30
It was a storysztori that begankezdett as a miraclecsoda
62
198560
3456
Egy történet volt,
ami egy csodával kezdődött
03:34
and endedvége lett as a memorialemlékmű.
63
202040
2440
és egy emlékkel ért véget.
03:37
(MusicZene)
64
205840
2096
(Zene)
03:39
(GiggleKuncogás)
65
207960
1256
(Kacagás)
03:41
(ClappingTaps)
66
209240
1336
(Tapsolás)
03:42
(MusicZene)
67
210600
3576
(Zene)
03:46
(VideoVideóinak) DadApa: BouncingPattogó around,
do you like that?
68
214200
3056
(Videó) Apa: Ugrándozol,
igen? Tetszik?
03:49
(GiggleKuncogás)
69
217280
1216
(Kacagás)
03:50
I love your gigglekuncogás.
70
218520
1216
Imádom a kacagásod.
03:51
(MusicZene)
71
219760
2160
(Zene)
03:58
(GiggleKuncogás)
72
226320
1440
(Kacagás)
04:01
[A JourneyUtazás of HopeRemélem In the ShadowÁrnyék of DeathHalál]
73
229600
4760
[A Remény Útja a Halál Árnyékában]
04:07
[That DragonSárkány, CancerRák]
74
235280
3016
[That Dragon, Cancer]
04:10
(MusicZene)
75
238320
3080
(Zene)
04:15
When you playjáték "That DragonSárkány, CancerRák,"
76
243560
1896
Mikor a "That Dragon, Cancer"-t játszod
04:17
you're transformedtranszformált
into a witnesstanú of Joel'sJoel life,
77
245480
3976
egy szemtanúvá válsz Joel életében,
04:21
exploringfeltárása an emotionalérzelmi landscapetájkép,
78
249480
2176
miközben felfedezel egy érzelmi tájképet,
04:23
clickingcsattanó to discoverfelfedez more of what
we as a familycsalád feltfilc and experiencedtapasztalt.
79
251680
5536
egy kattintással felkutatva azt, amit
mi egy családként éreztünk és éltünk meg.
04:29
It feelsérzi a little bitbit
like analyzingelemzése interactiveinteraktív poetryköltészet
80
257240
4536
Kicsit úgy tűnik, mintha
egy interaktív költeményt elemeznél,
04:33
because everyminden gamejátszma, meccs mechanicszerelő is a metaphormetafora,
81
261800
2336
mert minden játék funkció egy metafora,
04:36
and so the more the playerjátékos askskérdezi themselvesmaguk
82
264160
2376
és így ha a játékos megkérdezi önmagát,
04:38
what we as designerstervezők
were tryingmegpróbálja to expressExpressz and why,
83
266560
3936
hogy vajon mi, tervezők,
mit is próbálunk kifejezni és miért,
04:42
the richergazdagabb the experiencetapasztalat becomesválik.
84
270520
2360
az élmény még gazdagabbá válik.
04:45
We tookvett that vulnerabilitysebezhetőség
that JoelJoel taughttanított us,
85
273400
3016
Megragadtuk azt a sebezhetőséget,
amire Joel tanított minket
04:48
and we encodedkódolt the gamejátszma, meccs with it.
86
276440
2560
és belekódoltuk a játékba.
04:51
PlayersA játékosok expectelvár theirazok videovideó- gamesjátékok
to offerajánlat them branchingelágazó narrativeelbeszélés
87
279520
3576
A játékosok azt várják, hogy a játékok
elágazó narratívákat ajánljanak,
04:55
so that everyminden decisiondöntés
that they make feelsérzi importantfontos
88
283120
3536
hogy így minden döntésük
fontosnak érződjön
04:58
and can changeváltozás the outcomeeredmény of the gamejátszma, meccs.
89
286680
2696
és megváltoztathassa a játék kimenetelét.
05:01
We subvertedfelforgatta that principleelv
of gamejátszma, meccs designtervezés,
90
289400
2776
Mi felforgattuk a játéktervezés
ezen alapelvét,
05:04
collapsingösszecsukás the choicesválasztás in on the playerjátékos
91
292200
3376
a választás a játékosra omlik,
05:07
so that they discoverfelfedez for themselvesmaguk
92
295600
1776
így hát önmaguknak kell rájönniük,
05:09
that there is nothing that they can do
that will changeváltozás the outcomeeredmény for JoelJoel.
93
297400
4200
nincs semmiféle lehetőség arra,
hogy Joel végzetét megváltoztassák.
05:14
And they feel that discoveryfelfedezés
as deeplymélyen and desperatelykétségbeesetten as we feltfilc it
94
302280
5776
Így ők is ugyanannyira mélyen
és kétségbeesetten érzik a felfedezést,
05:20
on nightséjszaka when we heldtartotta JoelJoel
in our armsfegyver prayingimádkozás for hoursórák,
95
308080
4176
amit mi éreztünk az estéken, mikor Joelt
karunkban tartottuk és órákig imádkoztunk
05:24
stubbornlymakacsul holdingholding out hoperemény for a graceGrace
that we could not createteremt for ourselvesminket.
96
312280
5440
makacsul kinyújtózva a remény csodájáért,
amit mi magunk nem alkothattunk meg.
05:30
We'dMi lenne all preferjobban szeret to wingyőzelem,
97
318960
1360
Mi mind nyerni szeretnénk,
05:33
but when you discoverfelfedez that you can't wingyőzelem,
98
321160
2360
de mikor rájössz, hogy nem nyerhetsz,
05:36
what do you valueérték insteadhelyette?
99
324560
1640
mit kezdesz el igazán értékelni?
05:39
I never plannedtervezett to writeír videovideó- gamesjátékok,
100
327600
2216
Soha nem terveztem videojátékot írni,
05:41
but these momentspillanatok
that really changeváltozás our liveséletét,
101
329840
2536
de a pillanatok, amik igazán
megváltoztatják az életünket
05:44
they oftengyakran come as the resulteredmény
of our hardshipnehézségek -- and not our glorydicsőség.
102
332400
4120
gyakran a nehézségeinkből erednek --
és nem a dicsőségeinkből.
05:49
When we thought that JoelJoel could liveélő,
103
337520
2096
Mikor azt hittük, hogy Joel életben marad,
05:51
I left the gamejátszma, meccs designingtervezés to my husbandférj.
104
339640
2136
a férjemre hagytam a játék tervezését.
05:53
I chimedchimed in here and there
105
341800
2056
Néhány helyen közbeszóltam
05:55
with a sceneszínhely or two and some suggestionsjavaslatok.
106
343880
2976
egy-két jelenettel
vagy néhány javaslattal.
05:58
But after the night that JoelJoel diedmeghalt,
107
346880
2640
De azután az éjszaka után,
mikor Joel eltávozott,
06:02
the passionszenvedély,
108
350480
1416
a szenvedély,
06:03
the possibilitylehetőség of sharingmegosztás Joel'sJoel life
throughkeresztül our videovideó- gamejátszma, meccs --
109
351920
4176
a lehetőség, hogy megosszam Joel életét
egy videojátékon keresztül --
06:08
it was something that I couldn'tnem tudott resistellenáll.
110
356120
2136
olyasmi volt, aminek
nem tudtam ellenállni.
06:10
I startedindult writingírás more,
111
358280
1336
Kezdtem egyre többet írni.
06:11
I satült in on our team'scsapat designtervezés meetingsülések,
112
359640
2416
Részt vettem a csapatgyűléseken,
06:14
I addedhozzáadott more ideasötletek
and I helpedsegített directközvetlen scenesjelenetek.
113
362080
3096
Egyre több ötletet adtam
és pontos jeleneteknél segédkeztem.
06:17
And I discoveredfelfedezett that creatinglétrehozása
a videovideó- gamejátszma, meccs is tellingsokatmondó a storysztori,
114
365200
4896
És rájöttem, létrehozni egy videojátékot
olyan, mint elmesélni egy történetet,
06:22
but with an entirelyteljesen newúj vocabularyszójegyzék.
115
370120
2736
de egy teljesen új szókinccsel.
06:24
All the sameazonos elementselemek of imaginationképzelet
and symbolismszimbolizmus are there,
116
372880
5536
A képzelet összes eleme és a jelképek is
mind jelen vannak,
06:30
but they're just partneredtárs
with playerjátékos agencyügynökség
117
378440
2616
de csak a játékos működésével
vannak társítva,
06:33
and systemrendszer responsivenessérzékenység.
118
381080
2000
valamint a rendszer reakciókészségével.
06:36
It's challengingkihívást jelentő work.
119
384080
1656
Ez egy kihívást jelentő munka.
06:37
I have to think
in a totallyteljesen newúj way to do it,
120
385760
3016
Egy teljesen új módon kell gondolkodnom,
06:40
but I love it.
121
388800
1656
de nagyon szeretem.
06:42
And I wouldn'tnem have knownismert
that withoutnélkül JoelJoel.
122
390480
2600
És erre Joel nélkül
sohasem jöttem volna rá.
06:46
Maybe you're a little surprisedmeglepődött
123
394280
2296
Talán egy kicsit meglepődtél
06:48
by our choiceválasztás to shareOssza meg our storysztori
of terminalterminál cancerrák throughkeresztül a videovideó- gamejátszma, meccs.
124
396600
5080
a végzetes rákról szóló történetünk egy
játékon keresztül való megosztása miatt.
06:54
PerhapsTalán you're even thinkinggondolkodás
like so manysok people before you:
125
402360
3336
Esetleg te is éppen azt gondolod,
amit előtted oly sokan:
06:57
cancerrák is not a gamejátszma, meccs.
126
405720
2320
a rák nem egy játék.
07:01
Well, tell that
to any pediatricgyermekgyógyászati cancerrák parentszülő
127
409280
2176
Nos, mondd ezt egy rákbeteg
gyermek szülőjének
07:03
that's ever takentett an examvizsga glovekesztyű
and blownkifulladt it up into a balloonballon,
128
411480
3936
aki fogott már orvosi kesztyűt és
fújta fel léggömbként,
07:07
or transformedtranszformált a syringefecskendő
into a rocketrakéta shiphajó,
129
415440
2736
vagy alakított már át egy
fecskendőt rakéta-hajóvá,
07:10
or let theirazok childgyermek ridelovagol theirazok IVIV. polepólus
throughkeresztül the hospitalkórház hallscsarnokok
130
418200
4136
vagy hagyta a gyermekét, hogy az IV-
infúziós oszlopán utazzon a folyosókon,
07:14
like it was a raceverseny carautó.
131
422360
1680
mintha egy versenyautó lenne.
07:16
Because when you have childrengyermekek,
132
424880
2096
Mert mikor gyermeked van,
07:19
everything is a gamejátszma, meccs.
133
427000
1840
minden játék.
07:21
And when your youngfiatal childgyermek
experiencestapasztalatok something traumatictraumás,
134
429640
3936
És mikor a kisgyereked megél
valami traumát,
07:25
you work even hardernehezebb to make sure
that theirazok life feelsérzi like a gamejátszma, meccs
135
433600
4056
te még keményebben dolgozol azért,
hogy úgy érezze, egy játékban él,
07:29
because childrengyermekek naturallytermészetesen
exploreFedezd fel theirazok worldsvilágok throughkeresztül playjáték.
136
437680
3880
mert a gyerekek természetes módon
játékon keresztül ismerik meg a világukat.
07:34
While cancerrák can steallop
manysok things from a familycsalád,
137
442320
2936
Amíg a rák rengeteg mindent tud
ellopni egy családtól,
07:37
it shouldn'tne steallop playjáték.
138
445280
1600
a játékot nem szabadna.
07:39
If you're listeningkihallgatás to me
and you're tryingmegpróbálja to imagineKépzeld el this familycsalád
139
447880
3576
Ha engem hallgatsz, és megpróbálod
elképzelni ezt a családot,
07:43
that revolvesforog entirelyteljesen
around a dyinghaldoklik childgyermek,
140
451480
4216
melynek élete egy haldokló
gyermek körül forog,
07:47
and you can't imagineKépzeld el joyöröm
as partrész of that picturekép,
141
455720
4016
és nem tudod elképzelni az örömöt,
mint szerepet ebben a képben,
07:51
then we were right
to shareOssza meg our storysztori with you,
142
459760
3056
akkor jól tesszük, hogy megosztjuk
a történetünket veled,
07:54
because that seasonévad of our life was hardkemény.
143
462840
3656
mert az életünk ezen része
nagyon nehéz volt.
07:58
UnspeakablyKimondhatatlanul hardkemény at timesalkalommal,
144
466520
2776
Néha kimondhatatlanul nehéz,
08:01
but it was alsois puretiszta hoperemény,
145
469320
2080
de emellett tiszta remény,
08:04
deepmély love
146
472000
1616
mélységes szeretet és öröm,
08:05
and joyöröm like I have never
experiencedtapasztalt sincemivel.
147
473640
2880
amit azóta sem tapasztaltam meg újra.
08:09
Our videovideó- gamejátszma, meccs was our attemptkísérlet
to shareOssza meg that worldvilág
148
477720
4136
A videojátékunk egy kísérlet volt arra,
hogy megosszuk ezt a világot olyanokkal,
08:13
with people who hadn'tnem volt
experiencedtapasztalt it before,
149
481880
2216
akik nem tapasztalták meg azelőtt,
08:16
because we never could imagineKépzeld el
that worldvilág untilamíg it becamelett oursa miénk.
150
484120
3800
mivel képtelenek lettünk volna elképzelni
ezt a világot, míg a miénkké nem vált.
08:21
We madekészült a videovideó- gamejátszma, meccs that's hardkemény to playjáték.
151
489200
3040
Készítettünk egy videojátékot,
amit nehéz játszani.
08:25
It will never be a blockbusteregész háztömböt leromboló bomba.
152
493360
2256
Soha nem lesz kasszasiker.
08:27
People have to prepareelőkészítése themselvesmaguk
to investbefektet emotionallyérzelmileg
153
495640
3736
Az embereknek fel kell magukat készíteniük
hogy érzelmileg befektessenek
08:31
in a storysztori that they know
will breakszünet theirazok heartsszívek.
154
499400
3520
egy történetbe, amiről tudják,
hogy össze fogja törni a szívüket.
08:35
But when our heartsszívek breakszünet,
155
503880
2336
De mikor a szívünk összetörik,
08:38
they healgyógyít a little differentlyeltérően.
156
506240
2320
egy kicsit másképp gyógyul.
08:42
My brokentörött heartszív has been healinggyógyulás
with a newúj and a deepermélyebb compassionegyüttérzés --
157
510000
4895
A törött szívem egy sokkal újabb
és mélyebb együttérzéssel gyógyult --
08:46
a desirevágy to sitül with people in theirazok painfájdalom,
158
514919
2937
a vággyal, hogy együtt osztozzak
az emberekkel fájdalmukban,
08:49
to hearhall theirazok storiestörténetek
and try to help tell them
159
517880
3015
hogy halljam a történeteiket
és megpróbáljak segíteni nekik,
08:52
so that they know that they're seenlátott.
160
520919
1961
hogy tudják, látják őket.
08:56
On the night when "That DragonSárkány, CancerRák"
wonnyerte the GameJáték for ImpactHatása AwardDíj,
161
524600
4336
Az estén, mikor a "That Dragon, Cancer"
megnyerte a Game for Impact díjat,
09:00
we cheeredujjongott,
162
528960
1416
ünnepeltünk,
09:02
we smiledmosolygott and we talkedbeszélt about JoelJoel
163
530400
3176
és mosolyogtunk, Joelről beszélgettünk
09:05
and the impacthatás he had on our life --
164
533600
2256
és a hatásáról az életünkön --
09:07
on all of those hardkemény and hopefulbizakodó nightséjszaka
that we sharedmegosztott with him
165
535880
4096
az összes nehéz és reményteljes estékről,
amit vele töltöttünk,
09:12
when he changedmegváltozott our heartsszívek
166
540000
1456
amikor megváltoztatta a szívünket,
09:13
and taughttanított us so much more
about life and love and faithhit and purposecélja.
167
541480
5880
és olyan sok mindenre megtanított minket
az életről, szeretetről, hitről és célról.
09:20
That awarddíj will never mean as much to me
as even a singleegyetlen photographfénykép of my sonfiú,
168
548560
5760
Az a díj soha nem fog annyit érni nekem,
mint akár egyetlen fotó is a fiamról,
09:27
but it does representképvisel all of the people
who his life has impactedhatással,
169
555200
4656
de igazán képviseli az összes embert,
akinek az életére Joel hatott,
09:31
people I'll never meettalálkozik.
170
559880
2096
embereket, akikkel nem fogok találkozni.
09:34
They writeír me emailse-mailek sometimesnéha.
171
562000
2360
Néha írnak nekem.
09:36
They tell me that they misshiányzik JoelJoel,
even thoughbár they never mettalálkozott him.
172
564880
5456
Elmondják, hogy hiányzik nekik Joel,
habár soha nem találkoztak vele.
09:42
They describeleírni the tearskönnyek
that they'veők már shedfészer for my sonfiú,
173
570360
4640
Leírják a könnyeiket,
melyeket a fiamért hullajtottak,
09:47
and it makesgyártmányú my burdenteher of griefbánat
just a little bitbit lighteröngyújtó
174
575920
3816
és ez a gyászom terhét
egy kicsivel könnyebbé teszi,
09:51
knowingtudva that it's sharedmegosztott
with a 10-year-old-éves
175
579760
2096
tudni, hogy megosztják egy tízévessel,
09:53
watchingnézni a YouTubeYouTube-on playthroughplaythrough,
176
581880
2016
aki egy YouTube végigjátszást nézett,
09:55
or a doctororvos playingjátszik on his airplanerepülőgép
with a smartphonesmartphone,
177
583920
4216
vagy egy orvossal,
aki okostelefonján játssza a repülőn,
10:00
or a professorEgyetemi tanár introducingbevezetéséről JoelJoel
to her first-yearelső év philosophyfilozófia studentsdiákok.
178
588160
5440
vagy egy professzorral, aki az elsőéves
bölcsészhallgatóinak mutatja be Joelt.
10:06
We madekészült a videovideó- gamejátszma, meccs that's hardkemény to playjáték.
179
594800
3600
Készítettünk egy videojátékot,
amit nehéz játszani.
10:11
But that feelsérzi just right to me,
180
599280
2936
De helyesnek érzem,
10:14
because the hardestlegnehezebb momentspillanatok of our liveséletét
181
602240
2576
mivel az életünk legnehezebb pillanatai
10:16
changeváltozás us more than any goalcél
we could ever accomplishmegvalósítani, végrahajt.
182
604840
3480
sokkal jobban megváltoztatnak minket,
mint akármilyen elérendő cél.
10:21
TragedyTragédia has shiftedeltolódott my heartszív
183
609320
2656
A tragédia változtatta meg a szívem,
10:24
more than any dreamálom
I could ever see come trueigaz.
184
612000
3040
jobban, mint bármilyen álom,
ami valaha is valóra válhatna.
10:28
Thank you.
185
616120
1216
Köszönöm.
10:29
(ApplauseTaps)
186
617360
4238
(Taps)
Translated by Cyntia Kálmán
Reviewed by Csaba Lóki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Green - Video game designer
Amy Green creates narrative video games that focus on innovative stories.

Why you should listen

Amy Green writes and designs video games for Numinous Games, whose first title, That Dragon, Cancer, was an intimate autobiography of the life and death of her son Joel Green. Along with her husband and a team of six other developers, she used a video game to artistically portray the surreal emotional landscape of raising a child with a terminal illness. In May 2017, the Peabody Media Center and the University of Georgia awarded That Dragon, Cancer a Peabody-Facebook Futures of Media Award for Best Video Game.

Green's current project, Untethered, is an episodic virtual reality mystery that allows the player to speak out loud to the characters within the game. These characters speak back to the player, including the player as an integral character in the quirky story that is being told in the game.

Green's work with Numinous Games has been recognized by the British Academy of Film and Television Arts, South by Southwest, Games for Change, the Independent Game Developers Association, the Game Awards and has been featured in press coverage by the New York Times, the Wall Street Journal, Wired Magazine, Popular Science, RadioLab, CBS Sunday Morning, the BBC and the Guardian.

More profile about the speaker
Amy Green | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee