Daniel Bögre Udell: How to save a language from extinction
Деніел Богре-Уделл: Як врятувати мову від зникнення
Daniel Bögre Udell is the cofounder and director of Wikitongues, working with a global network of grassroots linguists to build a seed bank of every language in the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
вмирають природним чином.
because they're forced to.
бо їх примушують.
культур аборигенів –
to killing indigenous people.
самих аборигенів.
"but save the man."
"але щадіть людей".
the government did just that,
from their families
where they were given English names
де їм давали англійські імена
by their own governments
визнані місцевою владою
majority of cultures,
більшості культур
profoundly alienating.
з глибоким відчуженням.
for someone else's.
від рідної мови на користь чужої.
could disappear in 80 years.
зникне не менше трьох тисяч мов.
when, at a time of rising antisemitism,
у відповідь на зростання антисемітизму,
to their ancestral language, Hebrew,
до мови своїх предків, івриту,
for over 1,000 years,
понад тисячоліття,
of Jewish religion and philosophy.
релігійних та філософських книгах.
and taught it to their children,
та передали своїм дітям,
in nearly 100 generations.
за останні 100 поколінь.
of five million Jews.
п'яти мільйонів євреїв.
of the Jewish diaspora,
єврейської діаспори,
культурного суверенітету.
as well preserved as ours was,
так добре, як він,
in over 1,000 years,
понад тисячолітньої перерви,
використання івриту.
just weren't given a chance.
не було такого шансу.
Доброго дня, мене звуть Елізабет,
a county in southern England.
на півдні Англії.
fought for their culture.
боролись за відродження своєї культури.
понад сто років до того,
for over 100 years,
to teach it to their children.
щоб навчити дітей розмовляти нею.
of Cornish speakers
рідною мовою.
мова була відроджена,
Cornish speakers found one another online
носії корнської контактували онлайн,
to speak on a daily basis.
для щоденного спілкування.
weekly or monthly events
й щомісячні заходи,
and speak in public.
зустрічатись та спілкуватись.
у деяких школах.
have secured recognition
Ireland, Scotland and Wales.
з ірландцями, шотландцями і валлійцями.
of forced assimilation
вимушеної асиміляції
is reviving their ancestral language.
теж відроджує рідну мову.
"Мене звуть Теяна.
to Baton Rouge and New Orleans
stored away in university archives.
зберігалися в університетських архівах.
and share it with the community.
та поширити її у спільноті.
a Tunica renaissance.
відродження мови туніка.
in language immersion classes,
її на курсах мовного занурення,
like Donna's daughter Elisabeth,
Tunica people to get involved.
долучатись до її відродження.
wrote Elisabeth on Facebook,
етносу, мешканка Техасу, написала Елізабет
"Благослови ці землі".
that her culture is alive
що її культура
of language activism on every continent.
на всіх континентах за відродження мов.
from the Channel Isles,
на Нормандських островах,
speakers from Nairobi,
носії якої мешкають у Найробі,
to preserve or reclaim a language
зберегти чи відродити мову,
can be shared and taught.
та вивчати їхню мову.
створення й використання медіа,
ancestral languages
Hungarian and Scottish Gaelic,
угорська та гельська,
languages is available online.
представлені онлайн.
it came installed on my iPhone,
встановлена у моєму айфоні,
may not be as widely supported,
не настільки широко підтримується,
has started getting it online.
використовувати її онлайн.
and embracing your culture
та підтримка своєї культури –
in the age of globalization,
в епоху глобалізації,
to say in Hebrew,
означає
ABOUT THE SPEAKER
Daniel Bögre Udell - Language activistDaniel Bögre Udell is the cofounder and director of Wikitongues, working with a global network of grassroots linguists to build a seed bank of every language in the world.
Why you should listen
Daniel Bögre Udell's goal is to create a world in which everyone has the resources and the right to keep their language alive. He cofounded Wikitongues in 2014, establishing a global volunteer movement to expand access to language revitalization. Wikitongues helps speakers document and promote their languages online, safeguarding them for the next generation. All their initiatives work to sustain marginalized languages through media, so their language can be shared and taught. They are collecting videos in every language in the world.
Prior to this, Bögre Udell was an active contributor to the nonprofit news initiative Global Voices, cofounding the project's Catalan language edition and translating Catalan articles into English. He has a BFA in design and technology and a master's degree in historical studies from the New School University in New York City. In addition to Urdell's native English, he speaks Spanish, Catalan and Portuguese.
Daniel Bögre Udell | Speaker | TED.com