Paul Greenberg: The four fish we're overeating -- and what to eat instead
保罗·格林伯格: 我们吃得过多的四种鱼 -- 应该改成吃什么
Paul Greenberg researches and writes about fish, aquaculture and the future of the ocean. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I didn't like to watch them.
I fished on the shores of Connecticut,
that I saw on a regular basis.
自己的最佳阵容全部报销了。
your roster devastated.
point of view as a fisherman,
thinking about it?
was fish markets.
还是伦敦或者别的地方--
or Paris, or London, or wherever --
repeating trope of four creatures,
市面上的品种在减少吗?
this sort of shrinking of the market?
看作活生生的伙伴,
didn't look at it as their team.
at seafood was like this.
极少的几种要素,
down to very few elements.
一万年前,我们走出洞穴时。
when we came out of our caves.
from 10,000 years ago,
you'll see, you know, wolves,
of different creatures.
you know, 2,000 years ago,
in New York City restaurants
几十种鸭和几十种鹅。
dozens of ducks, dozens of geese.
of modern animal husbandry,
that we've headed in this direction.
我们朝着减少市面品种的方向发展。
我们在海洋里捕鱼的方式。
the oceans over the last 50 years.
升级装备来向鱼类开战。
to arm ourselves in a war against fish.
that we perfected during World War II --
were redirected towards fish.
in fishing capacity,
足足翻了两番。
to the present time.
metric tons out of the sea every year.
of the human weight of China
that I use China as the example
the largest fishing nation in the world.
in fish farming and aquaculture,
in the last year or two,
of wild fish that we produce.
and farmed fish together,
of two Chinas created from the ocean
that I use China as the example,
to being the biggest catcher of fish,
we are making right now.
消费最广泛的海产品是
in America and in much of the West,
需要捕捞--
as a wild product --
5、10、甚至15磅的野生鱼类。
are regularly killed
to the market.
to bring to the market.
out of Dalhousie University,
是二氧化碳排放最高的捕鱼方式之一。
ways of fishing that you can find.
in this very area.
is in these wild habitats --
roots coming down.
that hold soil together,
为所有小鱼小虾创造了栖息地,
for all sorts of young fish, young shrimp,
that are important to this environment.
to a lot of coastal mangrove forests.
我们损失了数百万英亩的沿海红树林。
of coastal mangroves
in a major mangrove deficit.
"碾碎海洋生物"现象。
Mark Benjamin called "Grinding Nemo."
都和这个现象高度相关。
on a tropical reef.
dragging for shrimp,
变成虾的饲料。
and turned into shrimp food.
在珊瑚礁上见到的鱼类,
然后吐出虾来的生态系统。
and spitting out shrimp.
have to be observed
Management Organization,
for the Conservation of Atlantic Tunas.
卡尔·赛菲纳曾经称之为:
Carl Safina once called it,
to Catch all the Tunas."
incredible improvement
在过去两年的巨大进步,
金枪鱼是一种全球性鱼类,
that tuna is a global fish,
we have to manage the globe.
animal for aquaculture.
金枪鱼极为糟糕。
but tuna are warm-blooded.
金枪鱼其实是温血动物,
比环境温度高20度,
above ambient temperature,
超过65公里每小时。
完全消灭了,对吧?
of farming a fish, right?
不怎么爱动,
it doesn't move too much.
疯狂而野性的生物,
this crazy, wild creature
还能加热自己的血液--
and heats its blood --
and throughout the West --
happen through fishing.
to a lot of wild salmon.
at this map of Connecticut,
in the state of Connecticut.
康涅狄格人这么急脾气呢--
in Connecticut are so uptight --
unblock Connecticut's chi,
an infinitely better world.
of national parks officers,
sidled up to me, he says,
悄悄靠过来,说:
on your Connecticut,
咱有35,000座坝嘞。”
we got 35,000 dams."
全世界都有这个问题,
it's an international epidemic.
让它们无法到达产卵处。
from reaching their spawning grounds.
we've turned to aquaculture,
至少许多人这样认为。
at least from a numbers point of view.
才能产出一磅鲑鱼,
as six pounds of wild fish
的确有功劳,
greatly improved.
aquaculture feed is produced,
the fish in and the fish out --
称为 FIFO--
per pound of salmon.
that we're producing.
food system on the planet.
like seven percent per year.
we're doing less per fish
a lot of these little fish.
that we're feeding fish to,
to chickens and pigs.
and they're eating fish,
that are eating chickens.
feathers, blood, bone --
羽毛、血、骨头--
a chicken that ate a fish?
of the chicken and egg thing. Anyway --
无论如何--
it results in a terrible mess.
metric tons of wild creatures
and used and ground up.
of a third of a China,
each and every year.
is a kind of amorphous thing.
含义有点模糊。
into this whitefish thing
the story, I think,
of American culinary innovation,
actually started as halibut.
一家麦当劳加盟店的店主
a local franchise owner
his McDonald's on Friday, nobody came.
community, they needed fish.
going to be made out of halibut."
it's going to work.
a slice of pineapple on a bun.
谁的汉堡就算胜出。”
that will be the winning sandwich."
that the Hula Burger didn't win.
对大海真是件悲伤的事,
the sandwich came in at 30 cents.
鱼堡卖30美分一个,
to come in at 25 cents,
Atlantic cod in New England.
大西洋鳕鱼的遭遇(几乎灭绝)。
is made out of Alaska pollock,
用的是阿拉斯加黄线狭鳕,
in the United States,
taken out of the sea every single year.
going to be tilapia.
nobody ever heard of 20 years ago.
二十年前根本没人听说过。
of plant protein into animal protein,
将植物蛋白转化为动物蛋白,
to the third world.
可持续发展解决方案,
sustainable solution,
to an adult in nine months.
look about the West,
wants it to do.
an oily fish profile.
这些ω-3不饱和脂肪酸,
to make us live forever.
what about this poor fish, the clupeids?
这种小鱼怎么样,鲱鱼?
of that 20 to 30 million metric tons.
这种鱼占了很大一部分。
that a lot of conservationists have raised
而不是用来喂鲑鱼?
instead of feeding them to salmon?
to bring to market,
of say, shrimp,
of the carbon efficiency scale.
是EPA和DHA的良好来源,
a great source for EPA and DHA.
what I would say is,
我想说的是,
or a few bucks a ton, really --
实际是每吨几美元--
and double the price for the fishermen
让价格提升一倍,
of treating these particular fish?
which is much more interesting,
particularly mussels.
尤其是贻贝。
they're similar to canned tuna.
和鲔鱼罐头相似。
as required to bring beef to market.
by filtering the water of microalgae.
得到自己的ω-3不饱和脂肪酸。
they don't come from fish.
并不是来自鱼。
they're only bioconcentrated in fish.
只是在鱼类体内进行生物富集。
dozens of gallons every single day.
when we look at the world.
overuse of phosphates in our waterways
have been created in the last 20 years,
已经出现了超过400个死亡地带,
均富含ω-3不饱和脂肪酸,
that can be high in omega-3s,
just like mussels do.
can actually feed this to cows.
where water resources are limited,
you don't have to water it --
还不用浇水--
to create aquacultured fish
of marine protein for us.
to a changing climate
that oily fish profile,
ω-3不饱和脂肪酸。
fatty acid profile that we're looking for.
on these subjects for 15 years.
somebody tells me,
都会有人告诉我,
We've figured it all out.
和ω-3不饱和脂肪酸。”
and has omega-3s."
a third of the world catch,
世界捕捞量的三分之一,
this is what we've been going with.
这就是我们走过的路。
rather than our minds.
而不是相反。
or some configuration of it,
或者组合上有些改变,
ABOUT THE SPEAKER
Paul Greenberg - AuthorPaul Greenberg researches and writes about fish, aquaculture and the future of the ocean.
Why you should listen
Paul Greenberg is the author of the James Beard Award winning New York Times bestseller Four Fish and a regular contributor to The New York Times. He has also written for National Geographic Magazine, GQ, The Times (of London) and Vogue, and he lectures on seafood and the environment around the world. He is currently a fellow with The Safina Center and a Pew Fellow in Marine Conservation.
His most recent book, American Catch, the story of how we lost and how we might regain American local seafood, was published by The Penguin Press in June of 2014 and was featured on Fresh Air with Terry Gross.
Paul Greenberg | Speaker | TED.com