TED2019
Ivonne Roman: How policewomen make communities safer
伊凡娜 · 罗曼: 女性警察如何让社区更安全
Filmed:
Readability: 6.1
1,621,593 views
美国警察中女性占比只有不到 13% —— 尽管事实证明她们在化解暴力局面和减少使用武力方面卓有成效。 凭借二十多年作为警官和警察局长的经验,TED 成员 伊凡娜 · 罗曼(Ivonne Roman)分享了如何凭借对警察学院体能测试的简单改变,就能帮助建立更加平衡的警察力量,使社区和警员们都受益。
Ivonne Roman - Police captain
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing. Full bio
Ivonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
I've been a police officer
in an urban city
in an urban city
0
1135
3357
我在一个城市
当了将近25年的警察,
00:16
for nearly 25 years.
1
4516
1793
00:18
That's crazy, right?
2
6992
1341
很疯狂吧?
00:21
And in that time,
I've served in every rank,
I've served in every rank,
3
9540
3062
在这段时间里,
我从事了每个级别的工作,
我从事了每个级别的工作,
00:24
from police officer to police chief.
4
12626
2844
从警员到警察局长。
00:28
A few years ago,
I noticed something alarming.
I noticed something alarming.
5
16347
3352
几年前,我注意到了令人担忧的事情。
00:32
Starting in 2014,
6
20442
1770
从 2014 年起,
我开始观察新泽西州警察学院
00:34
I started monitoring recruits
7
22236
1685
00:35
as they cycled through police academies
in the state of New Jersey,
in the state of New Jersey,
8
23945
3981
一轮轮新兵们的测试培训,
我发现,在基于身体
不同方面的体能测试中,
不同方面的体能测试中,
00:39
and I found that women were failing
at rates between 65 and 80 percent,
at rates between 65 and 80 percent,
9
27950
5619
女性的失败率高达 65% 到 80% 。
00:45
due to varying aspects
of the physical fitness test.
of the physical fitness test.
10
33593
3400
00:49
I learned that a change in policy
11
37482
1600
我了解到,现在政策变化后,
00:51
now required recruits
to pass the fitness exam
to pass the fitness exam
12
39106
3273
要求新兵在10个短期锻炼课程中
00:54
within 10 short workout sessions.
13
42403
2266
通过体能考试。
00:57
This had the greatest impact on women.
14
45276
2615
这对女性新兵的影响最大。
01:00
The change meant that recruits
had about three weeks
had about three weeks
15
48447
3047
这一变化意味着
01:03
out of a five-month-long academy
16
51518
1778
新兵们在为期五个月的培训中,
01:05
to pass the fitness exam.
17
53320
1667
只有三周时间通过体能考试,
01:07
This just didn't make sense, though.
18
55820
2400
这很不合理。
01:10
Police agencies and police recruits
19
58617
2555
为使那些新兵进入警察学院,
警察机构和新兵都投资巨大。
01:13
had made huge investments
to get those recruits into the academy.
to get those recruits into the academy.
20
61196
3984
01:17
Police recruits had passed
lengthy background checks,
lengthy background checks,
21
65986
3263
警察新兵们已通过
长时间的背景调查、
长时间的背景调查、
通过了医学和心理检查,
01:21
they had passed medical
and psychological exams,
and psychological exams,
22
69273
3190
并辞去了原来的工作。
01:24
they had quit their jobs.
23
72487
1667
01:26
And many had spent more
than 2,000 dollars in fees and equipment
than 2,000 dollars in fees and equipment
24
74495
3939
许多人在设备和各种费用上
花了超过 2000 美元,
花了超过 2000 美元,
就为了在前三周被赶出警察学院吗?
01:30
just to get kicked out
within the first three weeks?
within the first three weeks?
25
78458
3026
01:34
The dire situation in New Jersey
26
82165
1817
新泽西州女警察的严峻形势,
01:36
led me to examine the status
of women in policing
of women in policing
27
84006
2582
促使我研究了全美警察中
01:38
across the United States.
28
86612
1748
女性的地位。
01:40
I found that women make up
less than 13 percent of police officers.
less than 13 percent of police officers.
29
88890
4650
我发现女警占比不到 13%,
01:45
A number that hasn't changed much
in the past 20 years.
in the past 20 years.
30
93898
3952
该数字在过去 20 年并无太大变化。
01:50
And they make up just three percent
of police chiefs as of 2013,
of police chiefs as of 2013,
31
98303
4546
在2013年最后一次的统计中,
警察局长里仅有 3% 是女性,
01:54
the last time the data was collected.
32
102873
2466
01:58
We know that we can improve those rates.
33
106230
2666
我们知道我们本可以提高这些比例。
02:01
Other countries like Canada,
Australia and the UK
Australia and the UK
34
109458
3452
其它国家如加拿大、澳大利亚和英国,
女警比例几乎是上述数字的两倍。
02:04
have nearly twice the amount
of policewomen.
of policewomen.
35
112934
2881
新西兰正在稳步迈向到2021年实现
02:07
And New Zealand is steadily marching
towards their goal
towards their goal
36
115839
4389
02:12
of recruit gender parity by 2021.
37
120252
2732
警察男女数量均等的目标。
02:15
Other countries are actively working
38
123942
2095
其他国家也正积极努力
02:18
to increase the number
of women in policing,
of women in policing,
39
126061
2429
增加女警数量,
因为他们知道大量的,
02:20
because they know of a vast body
of research evidence,
of research evidence,
40
128514
3214
跨度 50 多年的研究证据,
02:23
spanning more than 50 years,
41
131752
1984
02:25
detailing the advantages
to women in policing.
to women in policing.
42
133760
3133
详列了女警的优势。
02:29
From that research,
43
137434
1556
根据这项研究,我们知道,
女警察可能较少使用武力,
02:31
we know that policewomen
are less likely to use force
are less likely to use force
44
139014
3444
或较少被指责过度使用武力。
02:34
or to be accused of excessive force.
45
142482
2400
02:37
We know that policewomen
are less likely to be named in a lawsuit
are less likely to be named in a lawsuit
46
145490
3977
我们也得知,女警较少被提起诉讼
或被公民投诉。
02:41
or a citizen complaint.
47
149491
1340
02:43
We know that the mere presence
of a policewoman
of a policewoman
48
151625
2468
我们还知道,现场即使仅有一名女警
02:46
reduces the use of force
among other officers.
among other officers.
49
154117
2686
也会减少其他警员使用武力的可能性。
02:49
And we know that policewomen
are met with the same rates of force
are met with the same rates of force
50
157561
3437
而且我们知道,女警与男同行
面临同样概率的武力状况,
面临同样概率的武力状况,
02:53
as their male counterparts,
and sometimes more,
and sometimes more,
51
161022
3269
有时甚至更多,
然而,整体来看,
02:56
and yet they're more successful
52
164315
1559
她们在消除暴力
或攻击性行为方面更成功。
或攻击性行为方面更成功。
02:57
in defusing violent
or aggressive behavior overall.
or aggressive behavior overall.
53
165898
3208
03:01
So there are vast advantages
to women in policing,
to women in policing,
54
169458
3048
因此,女性在警务方面有很大优势,
03:04
and we're losing them
to arbitrary fitness standards.
to arbitrary fitness standards.
55
172530
3344
而我们正因为武断的
体能标准而失去她们。
体能标准而失去她们。
03:08
The problem is,
56
176668
1325
问题就在于,
美国有近 18000 个警察机构——
03:10
the United States has nearly
18,000 police agencies --
18,000 police agencies --
57
178017
3547
03:13
18,000 agencies with wildly varying
fitness standards.
fitness standards.
58
181889
4601
这些机构之间的
体能标准差异很大。
体能标准差异很大。
03:19
We know that a majority of academies
rely on a masculine ideal of policing
rely on a masculine ideal of policing
59
187053
4699
我们知道,多数警察学院
崇尚男性化的治安理想,
崇尚男性化的治安理想,
这导致了警察中女性人数的减少。
03:23
that works to decrease
the number of women in policing.
the number of women in policing.
60
191776
3096
03:27
These types of academies
overemphasize physical strength,
overemphasize physical strength,
61
195363
3341
这些类型的警院过分强调体力,
而对以下科目的关注要低很多,
03:30
with much less attention spent
to subjects like community policing,
to subjects like community policing,
62
198728
4460
如社区警务、问题解决、
03:35
problem-solving
63
203212
1166
以及人际交往技能等。
03:36
and interpersonal communication skills.
64
204402
2667
03:39
This results in training that does not
mirror the realities of policing.
mirror the realities of policing.
65
207665
4425
这导致了警院培训内容
不符合警务实际状况的问题。
不符合警务实际状况的问题。
03:44
Physical agility is but a small
component of police work.
component of police work.
66
212729
3031
身体敏捷只是警务工作的一小部分,
03:48
Much of an officer's day is spent
mediating interpersonal conflicts.
mediating interpersonal conflicts.
67
216340
4163
警员的大部分日常工作
是调解人际冲突,
是调解人际冲突,
这就是警务工作的现况。
03:52
That's the reality of policing.
68
220527
2127
03:57
These are my babies.
69
225488
1333
这是我的宝宝们。
03:59
And we can reduce
the disparity in policing
the disparity in policing
70
227691
3473
通过改变产生迥异结果的体能考试,
我们可减少警察中男女不公平差异。
04:03
by changing exams
that produce disparate outcomes.
that produce disparate outcomes.
71
231188
3849
04:08
The federal courts have stated
that men and women
that men and women
72
236030
2315
联邦法院指出,
04:10
simply are not physiologically the same
73
238369
1875
就身体体能项目用途来说,
男女在生理上完全不同,
04:12
for the purposes
of physical fitness programs.
of physical fitness programs.
74
240268
2554
04:15
And that's based on science.
75
243236
1867
而且这些都有科学依据。
04:17
Respected institutions
that law enforcement deeply respects,
that law enforcement deeply respects,
76
245965
4206
深受执法部门尊敬的机构,
04:22
like the FBI, the US Marshals Service,
77
250195
2698
如美国联邦调查局、美国法警局、
04:24
the DEA and even the US military --
78
252917
3465
美国缉毒局,甚至美国军方 ——
他们严格测试这些体能项目,
04:28
they rigorously test fitness programs
to ensure they measure fitness
to ensure they measure fitness
79
256406
4425
以确保衡量体能状况时
不会产生性别差异。
不会产生性别差异。
04:32
without gender-disparate outcomes.
80
260855
2428
这是为什么?
04:35
Why is that?
81
263307
1150
04:37
Because recruiting is expensive.
82
265006
2293
因为招聘费用很高,
他们希望招募和留住合格的候选人。
04:39
They want to recruit and retain
qualified candidates.
qualified candidates.
83
267323
3600
04:43
You know what else the research finds?
84
271791
2358
你知道研究还发现了什么吗?
从整体体能来看,训练有素的女性
04:46
Well-trained women are as capable
as their male counterparts
as their male counterparts
85
274173
4317
与男性能力一样强,
04:50
in overall fitness,
86
278514
1420
但更重要的是,在如何
执行任务方面同样出色。
执行任务方面同样出色。
04:51
but more importantly, in how they police.
87
279958
3143
04:56
The law-enforcement community
88
284014
1420
不可否认的是,
执法界正在面临招募危机。
04:57
is admittedly experiencing
a recruitment crisis.
a recruitment crisis.
89
285458
3262
然而,若他们真想增加
申请者人数,也可以做到。
申请者人数,也可以做到。
05:00
Yet, if they truly want to increase
the number of applicants, they can.
the number of applicants, they can.
90
288744
5861
05:07
We can easily recruit more women
91
295296
3325
我们可以轻松的招募到更多女性,
并获得所有这些研究的福利,
05:10
and reap all those research benefits
92
298645
2810
只需根据《民权法案》第七章的要求,
05:13
by training well-qualified candidates
to pass validated, work-related,
to pass validated, work-related,
93
301479
4912
培训完全合格的候选人,
05:18
physiologically-based fitness exams,
94
306415
3122
来通过已验证的、工作相关
和基于生理条件的体能测试。
和基于生理条件的体能测试。
05:21
as required by Title VII
of the Civil Rights Act.
of the Civil Rights Act.
95
309561
3265
05:26
We can increase the number of women,
96
314030
2458
我们可以增加女性的数量,
05:28
we can reduce that gender disparity,
97
316512
2605
我们可以减少性别差异,
05:31
by simply changing exams
that produce disparate outcomes.
that produce disparate outcomes.
98
319141
3846
只需改变产生迥异结果的考试即可。
05:35
We have the tools.
99
323402
1563
我们有工具,
05:36
We have the research,
we have the science, we have the law.
we have the science, we have the law.
100
324989
3232
我们有研究、有科学、有法律,
05:40
This, my friends,
should be a very easy fix.
should be a very easy fix.
101
328552
3667
朋友们,这应该是很容易解决的问题。
05:45
Thank you.
102
333068
1169
谢谢大家!
05:46
(Applause)
103
334261
4334
(掌声)
ABOUT THE SPEAKER
Ivonne Roman - Police captainIvonne Roman cofounded the Women's Leadership Academy to increase the retention of women in policing.
Why you should listen
Ivonne Roman's work includes highlighting discriminatory fitness standards that screen women out of police academies, identifying factors that contribute to high attrition rates of women and convening a summit on women in policing to identify research gaps on the topic. She's currently working with the National Institute of Justice to spur policy changes that increase the representation of women in policing.
More profile about the speakerIvonne Roman | Speaker | TED.com