ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Beau Lotto: Optical illusions show how we see

Beau Lotto: Optische Täuschungen zeigen, wie wir sehen

Filmed:
7,158,267 views

Beau Lotto's Farbenspiele verblüffen Ihre Sicht, aber sie beleuchten auch, was Sie normaler Weise nicht sehen können: Wie Ihr Gehirn funktioniert. Diese lustige, aus erster Hand kommende Betrachtung Ihres vielseitigen Sehvermögens offenbart, wie Evolution Ihre Auffassung von dem einfärbt, was wirklich da draußen los ist.
- Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to startAnfang with a gameSpiel.
0
1000
3000
Ich möchte mit einem Spiel beginnen.
00:16
And to winSieg this gameSpiel,
1
4000
2000
Und um dieses Spiel zu gewinnen,
00:18
all you have to do is see the realityWirklichkeit that's in frontVorderseite of you
2
6000
3000
müssen Sie einfach nur die Realität so vor Ihren Augen sehen,
00:21
as it really is. All right?
3
9000
2000
wie sie wirklich ist. Alles klar?
00:23
So, we have two panelsPlatten here,
4
11000
2000
Wir haben hier also zwei Platten
00:25
of coloredfarbig dotsPunkte.
5
13000
2000
mit bunten Punkten drauf.
00:27
And one of those dotsPunkte is the samegleich
6
15000
3000
Und einer dieser Punkte ist der gleiche
00:30
in the two panelsPlatten. Okay?
7
18000
3000
auf beiden Platten. Okay?
00:33
And you have to tell me whichwelche one.
8
21000
2000
Und Sie müssen mir sagen, welcher das ist.
00:35
Now, narroweng it down to
9
23000
3000
Nun, beschränken Sie es auf
00:38
the graygrau one, the greenGrün one and, say, the orangeOrange one.
10
26000
3000
den grauen, den grünen, und, sagen wir, den orangenen.
00:41
So, by a showShow of handsHände -- we'llGut startAnfang with the easiestam einfachsten one --
11
29000
3000
Also mit Handzeichen: Wir fangen mit dem einfachsten an,
00:44
ShowZeigen of handsHände: how manyviele people think it's the graygrau one?
12
32000
4000
Hände hoch: Wie viele Leute glauben, es ist der graue?
00:48
Really? Okay.
13
36000
2000
Wirklich? Okay.
00:50
How manyviele people think it's the greenGrün one?
14
38000
5000
Wie viele Leute glauben, es ist der grüne?
00:55
And how manyviele people think it's the orangeOrange one?
15
43000
4000
Und wie viele Leute glauben, es ist der orangene?
00:59
PrettyZiemlich even splitTeilt.
16
47000
3000
Ziemlich gleich verteilt.
01:02
Let's find out what the realityWirklichkeit is.
17
50000
3000
Lassen Sie uns herausfinden, was der Realität entspricht.
01:05
Here is the orangeOrange one.
18
53000
3000
Hier ist der orangene.
01:08
(LaughterLachen)
19
56000
2000
(Gelächter)
01:10
Here is the greenGrün one.
20
58000
3000
Hier ist der grüne.
01:13
And here is the graygrau one.
21
61000
4000
Und hier ist der graue.
01:17
(LaughterLachen)
22
65000
3000
(Gelächter)
01:20
So, for all of you who saw that, you're a completekomplett realistRealist. All right?
23
68000
4000
So, für alle, die das gesehen haben: Sie sind ein kompletter Realist. Alles klar?
01:24
(LaughterLachen)
24
72000
2000
(Gelächter)
01:26
So, this is prettyziemlich amazingtolle, actuallytatsächlich, isn't it?
25
74000
2000
Also das ist eigentlich ziemlich erstaunlich, oder?
01:28
Because nearlyfast everyjeden livingLeben systemSystem
26
76000
2000
Weil fast jedes lebende System
01:30
has evolvedentwickelt the abilityFähigkeit to detecterkennen lightLicht in one way or anotherein anderer.
27
78000
3000
die Fähigkeit entwickelt hat, Licht so oder so zu erkennen.
01:33
So, for us, seeingSehen colorFarbe is one of the simplesteinfachste things the brainGehirn does.
28
81000
5000
Für uns ist das Erkennen von Farben eins der einfachsten Dinge, die das Gehirn tut.
01:38
And yetnoch, even at this mostdie meisten fundamentalgrundlegend levelEbene,
29
86000
2000
Und selbst auf diesem grundlegenden Level
01:40
contextKontext is everything.
30
88000
3000
ist Zusammenhang alles.
01:43
What I want to talk about is not that contextKontext is everything,
31
91000
3000
Worüber ich sprechen will ist nicht, dass Zusammenhang alles ist,
01:46
but why is contextKontext everything.
32
94000
2000
sondern warum Zusammenhang alles ist.
01:48
Because it's answeringantwortend that questionFrage that tellserzählt us not only
33
96000
4000
Weil dies nicht nur die Frage beantwortet,
01:52
why we see what we do,
34
100000
2000
warum wir sehen, was wir tun,
01:54
but who we are as individualsIndividuen,
35
102000
2000
sondern auch, wer wir als Individuen
01:56
and who we are as a societyGesellschaft.
36
104000
3000
und wer wir als Gesellschaft sind.
01:59
But first, we have to askFragen anotherein anderer questionFrage,
37
107000
2000
Aber zuerst müssen wir uns eine andere Frage stellen,
02:01
whichwelche is, "What is colorFarbe for?"
38
109000
2000
die lautet: "Wozu gibt es Farbe?"
02:03
And insteadstattdessen of tellingErzählen you, I'll just showShow you.
39
111000
2000
Und anstatt es Ihnen zu sagen, zeige ich es Ihnen einfach.
02:05
What you see here is a jungleDschungel sceneSzene,
40
113000
3000
Was Sie hier sehen ist eine Dschungelszene.
02:08
and you see the surfacesOberflächen accordingnach to the amountMenge
41
116000
2000
Und Sie sehen die Oberflächen entsprechend der Menge
02:10
of lightLicht that those surfacesOberflächen reflectreflektieren.
42
118000
2000
des Lichts, die diese Oberflächen reflektieren.
02:12
Now, can any of you see the predatorPredator that's about to jumpspringen out at you?
43
120000
5000
Nun, kann irgenjemand das Raubtier sehen, welche dabei ist, Sie anzugreifen?
02:17
And if you haven'thabe nicht seengesehen it yetnoch, you're deadtot. Right?
44
125000
2000
Und wenn Sie es immer noch nicht sehen, sind Sie tot. Richtig?
02:19
(LaughterLachen)
45
127000
2000
(Gelächter)
02:21
Can anyonejemand see it? AnyoneWer? No?
46
129000
2000
Kann es jemand sehen? Irgendjemand? Nein?
02:23
Now, let's see the surfacesOberflächen accordingnach to the qualityQualität of lightLicht that they reflectreflektieren.
47
131000
4000
Nun, lassen Sie uns die Oberflächen entsprechend der Qualität des Lichts, welches sie refklektieren, betrachten.
02:27
And now you see it.
48
135000
3000
Und nun sehen Sie es.
02:30
So, colorFarbe enablesermöglicht us to see
49
138000
3000
Also Farbe macht es uns möglich
02:33
the similaritiesÄhnlichkeiten and differencesUnterschiede betweenzwischen surfacesOberflächen,
50
141000
2000
die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen Oberflächen
02:35
accordingnach to the fullvoll spectrumSpektrum of lightLicht that they reflectreflektieren.
51
143000
3000
entsprechend des kompletten Spektrums des Lichts, welches sie reflektieren, zu sehen.
02:38
But what you've just doneerledigt is, in manyviele respectsrespektiert, mathematicallymathematisch impossibleunmöglich.
52
146000
4000
Aber was Sie gerade gemacht haben, ist in vielerlei Hinsicht mathematisch unmöglich.
02:42
Why? Because, as BerkeleyBerkeley tellserzählt us,
53
150000
3000
Warum? Weil, nach Barkley,
02:45
we have no directdirekt accessZugriff to our physicalphysisch worldWelt,
54
153000
3000
wir keinen direkten Zugang zu unserer materiellen Welt haben,
02:48
other than throughdurch our sensesSinne.
55
156000
2000
außer durch unsere Sinne.
02:50
And the lightLicht that fallsStürze ontoauf zu our eyesAugen
56
158000
2000
Und das Licht, das auf unsere Augen fällt,
02:52
is determinedentschlossen by multiplemehrere things in the worldWelt --
57
160000
2000
wird durch verschiedene Dinge in der Welt bestimmt;
02:54
not only the colorFarbe of objectsObjekte,
58
162000
2000
nicht nur durch die Farbe der Objekte,
02:56
but alsoebenfalls the colorFarbe of theirihr illuminationBeleuchtung,
59
164000
2000
sondern auch durch die Farbe ihrer Beleuchtung
02:58
and the colorFarbe of the spacePlatz betweenzwischen us and those objectsObjekte.
60
166000
3000
und die Farbe des Raumes zwischen uns und diesen Objekten.
03:01
You varyvariieren any one of those parametersParameter,
61
169000
2000
Wenn man nur einen Parameter verändert,
03:03
and you'lldu wirst changeVeränderung the colorFarbe of the lightLicht that fallsStürze ontoauf zu your eyeAuge.
62
171000
5000
verändert man die Farbe des Lichts, das auf das Auge fällt.
03:08
This is a hugeenorm problemProblem because it meansmeint that
63
176000
2000
Dies ist ein riesiges Problem, denn es bedeutet, dass
03:10
the samegleich imageBild could have an infiniteunendlich numberNummer
64
178000
3000
ein und das selbe Bild eine unendliche Anzahl
03:13
of possiblemöglich real-worldechte Welt sourcesQuellen.
65
181000
3000
an möglichen Quellen in der realen Welt haben könnte.
03:16
So let me showShow you what I mean. ImagineStellen Sie sich vor that this is the back of your eyeAuge.
66
184000
3000
Lassen Sie mich zeigen, was ich meine. Stellen Sie sich vor, dass das die Rückseite ihres Auges ist.
03:19
And these are two projectionsProjektionen from the worldWelt.
67
187000
3000
Und dies sind zwei Projektionen aus der Welt.
03:22
They are identicalidentisch in everyjeden singleSingle way.
68
190000
3000
Sie sind in jeder Hinsicht identisch.
03:25
IdenticalIdentische in shapegestalten, sizeGröße, spectralspektrale contentInhalt.
69
193000
4000
Identisch in Form, Größe, Spektralinhalt.
03:29
They are the samegleich, as farweit as your eyeAuge is concernedbesorgt.
70
197000
4000
Sie sind gleich, soweit es Ihr Auge anbelangt.
03:33
And yetnoch they come from completelyvollständig differentanders sourcesQuellen.
71
201000
5000
Und doch kommen sie von komplett unterschiedlichen Quellen.
03:38
The one on the right
72
206000
2000
Die eine rechts
03:40
comeskommt from a yellowGelb surfaceOberfläche,
73
208000
3000
kommt von einer gelben Fläche;
03:43
in shadowSchatten, orientedorientierte facinggegenüber the left,
74
211000
2000
im Schatten, nach links gedreht,
03:45
viewedangesehen throughdurch a pinkishRosa mediumMittel.
75
213000
3000
durch ein rosanes Medium betrachtet.
03:48
The one on the left comeskommt from an orangeOrange surfaceOberfläche,
76
216000
3000
Die links kommt von einer orangenen Fläche,
03:51
underunter directdirekt lightLicht, facinggegenüber to the right,
77
219000
2000
unter direktem Licht, nach rechts gedreht,
03:53
viewedangesehen throughdurch a sortSortieren of a bluishbläulich mediumMittel.
78
221000
2000
durch ein bläuliches Medium betrachtet.
03:55
CompletelyVollkommen differentanders meaningsBedeutungen,
79
223000
3000
Komplett unterschiedliche Bedeutungen
03:58
givinggeben riseerhebt euch to the exactgenau samegleich retinalRetinal informationInformation.
80
226000
3000
rufen exakt die gleiche Information auf der Netzhaut hervor.
04:01
And yetnoch it's only the retinalRetinal informationInformation
81
229000
2000
Und dennoch ist es nur die Information auf der Netzhaut,
04:03
that we get.
82
231000
2000
die wir bekommen.
04:05
So how on EarthErde do we even see?
83
233000
3000
So wie zur Hölle sehen wir überhaupt?
04:08
So, if you remembermerken anything in this nextNächster 18 minutesProtokoll,
84
236000
4000
Also wenn Sie sich an irgendetwas in diesen 18 Minuten erinnern sollen,
04:12
remembermerken this: that the lightLicht that fallsStürze on to your eyeAuge,
85
240000
3000
dann ist es das: Das Licht, das auf Ihr Auge fällt,
04:15
sensorysensorisch informationInformation, is meaninglessbedeutungslos,
86
243000
2000
sensorische Information, ist bedeutungslos.
04:17
because it could mean literallybuchstäblich anything.
87
245000
3000
Weil es buchstäblich alles bedeuten könnte.
04:20
And what's truewahr for sensorysensorisch informationInformation is truewahr for informationInformation generallyallgemein.
88
248000
3000
Und was für sensorische Information zutrifft, trifft generell für alle Information zu.
04:23
There is no inherentinhärent meaningBedeutung in informationInformation.
89
251000
2000
Es gibt keine innewohnende Bedeutung in "Information".
04:25
It's what we do with that informationInformation that mattersAngelegenheiten.
90
253000
4000
Es kommt darauf an, was wir mit dieser Information tun.
04:29
So, how do we see? Well, we see by learningLernen to see.
91
257000
3000
Also wie sehen wir? Nun ja, wir sehen, indem wir lernen zu sehen.
04:32
So, the brainGehirn evolvedentwickelt the mechanismsMechanismen for findingErgebnis patternsMuster,
92
260000
4000
Das Gehirn hat also Mechanismen entwickelt, Muster zu erkennen,
04:36
findingErgebnis relationshipsBeziehungen in informationInformation
93
264000
2000
Beziehungen in Informationen zu finden
04:38
and associatingZuordnen von those relationshipsBeziehungen
94
266000
2000
und diese Beziehungen
04:40
with a behavioralVerhaltens- meaningBedeutung,
95
268000
2000
mit einer Bedeutung betreffend des Verhaltens zu assoziieren,
04:42
a significanceBedeutung, by interactinginteragierend with the worldWelt.
96
270000
3000
einem Sinn durch Interaktion mit der Welt.
04:45
We're very awarebewusst of this
97
273000
2000
Wir sind uns dessen
04:47
in the formbilden of more cognitivekognitiv attributesAttribute, like languageSprache.
98
275000
3000
in Form von kognitiven Merkmalen wie Sprache sehr bewusst.
04:50
So, I'm going to give you some letterBrief stringsSaiten. And I want you to readlesen them out for me,
99
278000
2000
Ich werde Ihnen jetzt einige Zeichenketten geben. Und ich möchte, dass Sie mir diese vorlesen,
04:52
if you can.
100
280000
2000
wenn Sie das können.
04:54
AudiencePublikum: "Can you readlesen this?"
101
282000
3000
Publikum: "Können Sie das lesen?"
04:57
"You are not readingLesen this."
102
285000
2000
"Sie lesen das nicht."
04:59
"What are you readingLesen?"
103
287000
2000
"Was lesen Sie?"
05:01
BeauBeau LottoLotto: "What are you readingLesen?" HalfDie Hälfte the lettersBriefe are missingfehlt. Right?
104
289000
3000
Beau Lotto: "Was lesen Sie?" Die Hälfte der Buchstaben fehlen, richtig?
05:04
There is no a prioriA priori reasonGrund why an "H" has to go
105
292000
2000
Es gibt keinen mutmaßlichen Grund, warum ein "H"
05:06
betweenzwischen that "W" and "A."
106
294000
2000
zwischen das "W" und das "A" kommen muss.
05:08
But you put one there. Why?
107
296000
2000
Aber Sie haben eins hingesetzt. Warum?
05:10
Because in the statisticsStatistiken of your pastVergangenheit experienceErfahrung
108
298000
2000
Weil es in der Statistik Ihrer vergangenen Erfahrungen
05:12
it would have been usefulsinnvoll to do so. So you do so again.
109
300000
3000
nützlich gewesen wäre. Deswegen machen Sie es wieder.
05:15
And yetnoch you don't put a letterBrief after that first "T."
110
303000
3000
Und dennoch setzen Sie keinen Buchstaben hinter das erste "T".
05:18
Why? Because it wouldn'twürde nicht have been usefulsinnvoll in the pastVergangenheit.
111
306000
3000
Warum? Weil es in der Vergangenheit nicht nützlich gewesen wäre.
05:21
So you don't do it again.
112
309000
2000
Deswegen machen Sie es nicht wieder.
05:23
So let me showShow you how quicklyschnell our brainsGehirne can redefineneu definieren normalityNormalität,
113
311000
4000
Lassen Sie mich nun zeigen, wie schnell unsere Gehirne Normalität neu definieren können,
05:27
even at the simplesteinfachste thing the brainGehirn does, whichwelche is colorFarbe.
114
315000
2000
sogar für das einfachste, was unser Gehirn tut: Farben.
05:29
So, if I could have the lightsBeleuchtung down up here.
115
317000
3000
Wenn Sie also bitte das Licht hier hin richten könnten.
05:32
I want you to first noticebeachten that those two desertWüste scenesSzenen are physicallyphysisch the samegleich.
116
320000
3000
Ich möchte, dass Sie zuerst erkennen, dass diese zwei Wüstenszenen physikalisch die gleichen sind.
05:35
One is simplyeinfach the flippingspiegeln of the other. Okay?
117
323000
5000
Eine ist einfach die Spiegelung der anderen. Okay?
05:40
Now I want you to look at that dotPunkt
118
328000
2000
Nun möchte ich, dass Sie auf diesen Punkt
05:42
betweenzwischen the greenGrün and the redrot. Okay?
119
330000
3000
zwischen dem grünen und dem roten schauen. Okay?
05:45
And I want you to starestarren at that dotPunkt. Don't look anywhereirgendwo elsesonst.
120
333000
3000
Und ich möchte, dass Sie auf diesen Punkt starren. Schauen Sie nirgendwo anders hin.
05:48
And we're going to look at that for about 30 secondsSekunden,
121
336000
1000
Und wir schauen etwa 30 Sekunden darauf,
05:49
whichwelche is a bitBit of a killerMörder in an 18-minute-Minute talk.
122
337000
3000
was ein ziemlicher Hammer ist in einem 18 Minuten langen Vortrag.
05:52
(LaughterLachen)
123
340000
1000
(Gelächter)
05:53
But I really want you to learnlernen.
124
341000
2000
Aber ich möchte wirklich, dass Sie lernen.
05:55
And I'll tell you -- don't look anywhereirgendwo elsesonst --
125
343000
3000
Und ich sage Ihnen - schauen Sie nirgendwo anders hin -
05:58
and I'll tell you what's happeningHappening insideinnen your headKopf.
126
346000
2000
und ich sage Ihnen, was in Ihren Köpfen geschieht.
06:00
Your brainGehirn is learningLernen. And it's learningLernen that the right sideSeite of its visualvisuell fieldFeld
127
348000
3000
Ihr Gehirn lernt. Und es ist das Lernen, dass die rechte Seite des optischen Feldes
06:03
is underunter redrot illuminationBeleuchtung;
128
351000
2000
unter roter Beleuchtung,
06:05
the left sideSeite of its visualvisuell fieldFeld is underunter greenGrün illuminationBeleuchtung.
129
353000
3000
die linke Seite des optischen Feldes unter grüner Beleuchtung ist.
06:08
That's what it's learningLernen. Okay?
130
356000
3000
Das lernt es. Okay?
06:11
Now, when I tell you, I want you to look at the dotPunkt betweenzwischen the two desertWüste scenesSzenen.
131
359000
5000
Nun, wenn ich es Ihnen sage, möchte ich, dass Sie auf den Punkt zwischen den zwei Wüstenszenen schauen.
06:16
So why don't you do that now?
132
364000
2000
Na, warum machen Sie das denn jetzt nicht?
06:18
(LaughterLachen)
133
366000
3000
(Gelächter)
06:21
Can I have the lightsBeleuchtung up again?
134
369000
2000
Kann ich das Licht wieder an haben.
06:23
I take it from your responseAntwort they don't look the samegleich anymorenicht mehr. Right?
135
371000
4000
Ich entnehme Ihrer Reaktion, dass sie nicht mehr gleich aussehen. Richtig?
06:27
(ApplauseApplaus)
136
375000
1000
(Applaus)
06:28
Why? Because your brainGehirn is seeingSehen that samegleich informationInformation
137
376000
3000
Warum? Weil Ihr Gehirn die gleiche Information so sieht,
06:31
as if the right one is still underunter redrot lightLicht,
138
379000
2000
als ob die rechte Szene noch unter rotem Licht
06:33
and the left one is still underunter greenGrün lightLicht.
139
381000
2000
und die linke noch unter grünem Licht wäre.
06:35
That's your newneu normalnormal.
140
383000
2000
Das ist Ihr neues "Normal".
06:37
So, what does this mean for contextKontext?
141
385000
2000
Was bedeutet das nun für den Zusammenhang?
06:39
It meansmeint that I can take these two identicalidentisch squaresPlätze,
142
387000
2000
Es bedeutet, dass ich diese zwei identischen Quadrate nehmen kann
06:41
and I can put them in lightLicht and darkdunkel surroundsumgibt.
143
389000
2000
und sie in helle und dunkle Umgebungen platzieren kann.
06:43
And now the one on the darkdunkel surroundumgeben lookssieht aus lighterFeuerzeug than the one on the lightLicht surroundumgeben.
144
391000
3000
Und nun sieht das Quadrat in der dunklen Umgebung heller aus, als das in der hellen Umgebung.
06:46
What's significantsignifikant is not simplyeinfach the lightLicht and darkdunkel surroundsumgibt that matterAngelegenheit.
145
394000
4000
Was bedeutend ist, ist, dass es nicht nur die helle und die dunkle Umgebung sind, die eine Rolle spielen.
06:50
It's what those lightLicht and darkdunkel surroundsumgibt meantgemeint for your behaviorVerhalten in the pastVergangenheit.
146
398000
4000
Es ist, welche Rolle diese helle und dunkle Umgebung für Ihr Verhalten in der Vergangenheit gespielt haben.
06:54
So I'll showShow you what I mean. Here we have
147
402000
2000
Ich zeige Ihnen, was ich meine. Hier haben wir
06:56
that exactgenau samegleich illusionIllusion.
148
404000
2000
die exakt gleiche Illusion.
06:58
We have two identicalidentisch tilesFliesen, on the left,
149
406000
2000
Wir haben zwei identische Kacheln: links,
07:00
one in a darkdunkel surroundumgeben, one in a lightLicht surroundumgeben.
150
408000
2000
eine in einer dunklen Umgebung, eine in einer hellen Umgebung.
07:02
And the samegleich thing over on the right.
151
410000
2000
Und genau das gleiche rechts.
07:04
Now, what I'm going to do is I'm going to reviewÜberprüfung those two scenesSzenen.
152
412000
3000
Nun werde ich diese zwei Szenen noch einmal zeigen.
07:07
But I'm not going to changeVeränderung anything withininnerhalb those boxesKästen,
153
415000
2000
Aber ich werde nichts an diesen Boxen verändern,
07:09
exceptaußer theirihr meaningBedeutung.
154
417000
2000
außer ihrer Bedeutung.
07:11
And see what happensdas passiert to your perceptionWahrnehmung.
155
419000
2000
Mal sehen, was mit Ihrer Wahrnehmung passiert.
07:13
NoticeBekanntmachung that on the left
156
421000
2000
Beachten Sie, dass
07:15
the two tilesFliesen look nearlyfast completelyvollständig oppositeGegenteil:
157
423000
3000
die zwei Kacheln links fast komplett gegensätzlich aussehen:
07:18
one very whiteWeiß and one very darkdunkel.
158
426000
2000
eine sehr weiß und eine sehr dunkel.
07:20
All right? WhereasWährend on the right,
159
428000
2000
Alles klar? Wohingegen rechts
07:22
the two tilesFliesen look nearlyfast the samegleich.
160
430000
2000
die Kacheln fast gleich aussehen.
07:24
And yetnoch there is still one on a darkdunkel surroundumgeben and one on a lightLicht surroundumgeben.
161
432000
4000
Und doch ist immer noch eine Kachel auf einem dunklen Hintergrund und eine auf einem hellen.
07:28
Why? Because if the tileFliese in that shadowSchatten
162
436000
3000
Warum? Weil wenn die Kachel in diesem Schatten
07:31
were in factTatsache in shadowSchatten,
163
439000
2000
tatsächlich im Schatten wäre
07:33
and reflectingreflektierend the samegleich amountMenge of lightLicht to your eyeAuge
164
441000
2000
und die gleiche Menge an Licht auf Ihr Auge reflektieren würde
07:35
as the one outsidedraußen the shadowSchatten,
165
443000
2000
wie die Kachel außerhalb des Schattens,
07:37
it would have to be more reflectivereflektierend -- just the lawsGesetze of physicsPhysik.
166
445000
3000
müsste sie mehr reflektieren - einfach nach Gesetzen der Physik.
07:40
So you see it that way.
167
448000
2000
Also sehen Sie es so.
07:42
WhereasWährend on the right, the informationInformation is consistentkonsistent
168
450000
3000
Wohingegen rechts die Information beständig ist
07:45
with those two tilesFliesen beingSein underunter the samegleich lightLicht.
169
453000
2000
mit diesen zwei Kacheln unter dem gleichen Licht.
07:47
If they are underunter the samegleich lightLicht, reflectingreflektierend the samegleich amountMenge of lightLicht
170
455000
2000
Wenn sie unter dem selben Licht sind und die selbe Menge an Licht
07:49
to your eyeAuge,
171
457000
2000
auf Ihr Auge reflektieren,
07:51
then they mustsollen be equallygleichermaßen reflectivereflektierend.
172
459000
2000
müssen sie gleich reflektierend sein.
07:53
So you see it that way.
173
461000
2000
Also sehen Sie es so.
07:55
WhichDie meansmeint we can bringbringen all this informationInformation togetherzusammen
174
463000
2000
Was bedeutet, dass wir diese ganze Information zusammenbringen können,
07:57
to createerstellen some incrediblyunglaublich strongstark illusionsIllusionen.
175
465000
2000
um einige unglaublich starke Illusionen hervorzurufen.
07:59
This is one I madegemacht a fewwenige yearsJahre agovor.
176
467000
2000
Dies ist eine, die ich vor einigen Jahren gemacht habe.
08:01
And you'lldu wirst noticebeachten you see a darkdunkel brownbraun tileFliese at the topoben,
177
469000
3000
Und Sie erkennen, dass Sie oben eine dunkelbraune Kachel
08:04
and a brighthell orangeOrange tileFliese at the sideSeite.
178
472000
3000
und an der Seite eine hellorangene Kachel sehen.
08:07
That is your perceptualWahrnehmungs realityWirklichkeit. The physicalphysisch realityWirklichkeit
179
475000
2000
Das ist ihre wahrgenommene Realität. Die physikalische Realität ist,
08:09
is that those two tilesFliesen are the samegleich.
180
477000
5000
dass diese zwei Kacheln die gleichen sind.
08:14
Here you see fourvier graygrau tilesFliesen on your left,
181
482000
3000
Hier sehen Sie links vier graue Kacheln
08:17
sevenSieben graygrau tilesFliesen on the right.
182
485000
2000
und rechts sieben graue Kacheln.
08:19
I'm not going to changeVeränderung those tilesFliesen at all,
183
487000
2000
Ich werde diese Kacheln überhaupt nicht verändern.
08:21
but I'm going to revealverraten the restsich ausruhen of the sceneSzene
184
489000
2000
Aber ich werde den Rest der Szene aufdecken
08:23
and see what happensdas passiert to your perceptionWahrnehmung.
185
491000
3000
und sehen Sie, was mit Ihrer Wahrnehmung geschieht.
08:26
The fourvier blueblau tilesFliesen on the left are graygrau.
186
494000
4000
Die vier blauen Kacheln links sind grau.
08:30
The sevenSieben yellowGelb tilesFliesen on the right are alsoebenfalls graygrau.
187
498000
3000
Die sieben gelben Kacheln rechts sind auch grau.
08:33
They are the samegleich. Okay?
188
501000
2000
Es sind die gleichen, okay?
08:35
Don't believe me? Let's watch it again.
189
503000
4000
Glauben Sie mir nicht? Schauen wir es uns noch einmal an.
08:39
What's truewahr for colorFarbe is alsoebenfalls truewahr for complexKomplex perceptionsWahrnehmungen of motionBewegung.
190
507000
4000
Was für Farbe gilt, gilt auch für komplexe Wahrnehmungen von Bewegung.
08:43
So here we have --
191
511000
3000
Hier haben wir also
08:46
let's turnWende this around -- a diamondDiamant.
192
514000
5000
- drehen wir es um - einen Diamanten.
08:51
And what I'm going to do is, I'm going to holdhalt it here,
193
519000
2000
Und ich werde ihn hier halten
08:53
and I'm going to spinDreh it.
194
521000
4000
und drehen.
08:57
And for all of you, you'lldu wirst see it probablywahrscheinlich spinningSpinnen this directionRichtung.
195
525000
3000
Und alle werden wahrscheinlich sehen, dass er sich in diese Richtung dreht.
09:00
Now I want you to keep looking at it.
196
528000
3000
Nun möchte ich, dass Sie weiterhin drauf schauen.
09:03
MoveBewegen your eyesAugen around, blinkblinken, maybe closeschließen one eyeAuge.
197
531000
2000
Bewegen Sie Ihre Augen, blinzeln Sie, schließen Sie vielleicht ein Auge.
09:05
And suddenlyplötzlich it will flipflip, and startAnfang spinningSpinnen the oppositeGegenteil directionRichtung.
198
533000
4000
Und plötzlich wird er sich umdrehen und anfangen sich in die andere Richtung zu drehen.
09:09
Yes? RaiseErhöhen your handHand if you got that. Yes?
199
537000
3000
Ja? Heben Sie Ihre Hand, wenn Sie das sehen. Ja?
09:12
Keep blinkingblinken. EveryJedes time you blinkblinken it will switchSchalter. AlrightIn Ordnung?
200
540000
4000
Blinzeln Sie weiterhin. Immer, wenn Sie blinzeln, wird er wechseln. Richtig?
09:16
So I can askFragen you, whichwelche directionRichtung is it rotatingrotierende?
201
544000
4000
Also wenn ich Sie frage, in welche Richtung er rotiert,
09:20
How do you know?
202
548000
2000
woher wissen Sie das?
09:22
Your brainGehirn doesn't know. Because bothbeide are equallygleichermaßen likelywahrscheinlich.
203
550000
3000
Ihr Gehirn weiß das nicht. Weil beide gleich wahrscheinlich sind.
09:25
So dependingabhängig on where it lookssieht aus, it flipsFlips
204
553000
2000
Also abhängig davon wohin es schaut,
09:27
betweenzwischen the two possibilitiesMöglichkeiten.
205
555000
3000
wechselt es zwischen den zwei Möglichkeiten.
09:30
Are we the only onesEinsen that see illusionsIllusionen?
206
558000
2000
Sind wir die einzigen, die Illusionen sehen?
09:32
The answerAntworten to this questionFrage is no.
207
560000
2000
Die Antwort auf diese Frage ist nein!
09:34
Even the beautifulschön bumblebeeHummel,
208
562000
2000
Sogar die wunderschöne Hummel
09:36
with its merebloß one millionMillion brainGehirn cellsZellen,
209
564000
2000
mit ihren gerade mal eine Million Gehirnzellen
09:38
whichwelche is 250 timesmal fewerweniger cellsZellen than you have in one retinaRetina,
210
566000
3000
- was 250 Mal weniger Zellen sind, als Sie sie in einer Netzhaut haben -
09:41
seessieht illusionsIllusionen, does the mostdie meisten complicatedkompliziert things
211
569000
3000
selbst sie sieht Illusionen und tut die kompliziertesten Dinge,
09:44
that even our mostdie meisten sophisticatedanspruchsvoll computersComputer can't do.
212
572000
3000
die selbst unsere fortgeschrittensten Computer nicht tun können.
09:47
So in my labLabor, we of courseKurs work on bumblebeesHummeln.
213
575000
2000
Deswegen arbeiten wir im Labor natürlich mit Hummeln.
09:49
Because we can completelyvollständig controlsteuern theirihr experienceErfahrung,
214
577000
2000
Weil wir ihre Erfahrungen komplett kontrollieren können
09:51
and see how that altersverändert the architecturedie Architektur of theirihr brainGehirn.
215
579000
2000
und beobachten können, wie das die Architektur ihres Gehirns verändert.
09:53
And we do this in what we call the BeeBiene MatrixMatrix.
216
581000
3000
Das tun wir in einer sogenannten Bienenmatrix.
09:56
And here you have the hiveBienenstock. You can see the queenKönigin beeBiene,
217
584000
2000
Und hier haben Sie den Bienenstock. Sie können die Königin sehen,
09:58
that largegroß beeBiene in the middleMitte there. Those are all her daughtersTöchter, the eggsEiern.
218
586000
3000
diese große Biene in der Mitte. Das sind alle ihre Töchter, die Eier.
10:01
And they go back and forthher betweenzwischen this hiveBienenstock
219
589000
3000
Und die gehen hin und her zwischen diesem Bienenstock
10:04
and the arenaArena, viaüber this tubeTube.
220
592000
5000
und der Arena, via dieser Röhre.
10:09
And you'lldu wirst see one of the beesBienen come out here.
221
597000
2000
Und Sie sehen, wie eine dieser Bienen hier heraus kommt.
10:11
You see how she has a little numberNummer on her?
222
599000
3000
Sehen Sie, dass sie eine kleine Nummer hat?
10:14
Yeah there is anotherein anderer one comingKommen out. She has anotherein anderer numberNummer on her.
223
602000
3000
Ja, hier kommt noch eine heraus. Die hat eine andere Nummer.
10:17
Now, they are not borngeboren that way. Right?
224
605000
3000
Nun, sie werden nicht so geboren, richtig?
10:20
We pullziehen them out, put them in the fridgeKühlschrank, and they fallfallen asleepschlafend.
225
608000
2000
Wir ziehen sie heraus, stecken sie in den Kühlschrank und sie schlafen ein.
10:22
And then you can superglueSekundenkleber little numbersNummern on them.
226
610000
2000
Und dann können wir kleine Nummern auf sie drauf kleben.
10:24
(LaughterLachen)
227
612000
2000
(Gelächter)
10:26
And now, in this experimentExperiment they get rewardedbelohnt if they go to the blueblau flowersBlumen.
228
614000
4000
In diesem Experiment werden sie belohnt, wenn sie zu den blauen Blumen gehen.
10:30
And they landLand on the flowerBlume. They stickStock theirihr tongueZunge in there,
229
618000
3000
Sie landen auf der Blume, stecken ihre Zunge hinein,
10:33
callednamens a proboscisRüssel, and they drinkGetränk sugarZucker waterWasser.
230
621000
2000
auch Rüssel genannt, und dann trinken sie das Zuckerwasser.
10:35
Now she is drinkingTrinken a glassGlas of waterWasser that's about that biggroß to you and I,
231
623000
3000
Nun, sie trinkt also ein Glas Wasser, welches im Vergleich zu uns etwa so goß ist;
10:38
will do that about threedrei timesmal, and then flyFliege.
232
626000
6000
sie wird das etwa drei Mal tun und dann wegfliegen.
10:44
And sometimesmanchmal they learnlernen not to go to the blueblau,
233
632000
2000
Und manchmal lernen sie, nicht zum Blau,
10:46
but to go to where the other beesBienen go.
234
634000
2000
sondern dorthin zu gehen, wo die anderen Bienen hingehen.
10:48
So they copyKopieren eachjede einzelne other. They can countGraf to fivefünf. They can recognizeerkenne facesGesichter.
235
636000
3000
Sie machen sich also nach. Sie können bis fünf zählen. Sie können Gesichter erkennen.
10:51
And here she comeskommt down the ladderLeiter.
236
639000
3000
Und hier kommt sie die Leiter runter.
10:54
And she'llSchale come into the hiveBienenstock, find an emptyleer honeyHonig potPot
237
642000
2000
Und sie kommt in den Bienenstock, findet einen leeren Honigtopf
10:56
and throwwerfen up, and that's honeyHonig.
238
644000
2000
und übergibt sich - und das ist Honig.
10:58
(LaughterLachen)
239
646000
1000
(Gelächter)
10:59
Now remembermerken -- (LaughterLachen)
240
647000
3000
Nun erinnern Sie sich - (Gelächter)
11:02
-- she's supposedsoll to be going to the blueblau flowersBlumen.
241
650000
2000
sie sollte zu den blauen Blumen gehen.
11:04
But what are these beesBienen doing in the upperobere right cornerEcke?
242
652000
3000
Aber was machen diese Bienen in der oberen rechten Ecke?
11:07
It lookssieht aus like they're going to greenGrün flowersBlumen.
243
655000
2000
Es scheint, als würden sie zu den grünen Blumen gehen.
11:09
Now, are they gettingbekommen it wrongfalsch?
244
657000
3000
Machen sie das falsch?
11:12
And the answerAntworten to the questionFrage is no. Those are actuallytatsächlich blueblau flowersBlumen.
245
660000
3000
Und die Antwort auf diese Frage ist: Nein! Das sind in Wirklichkeit blaue Blumen.
11:15
But those are blueblau flowersBlumen underunter greenGrün lightLicht.
246
663000
4000
Aber es sind blaue Blumen unter grünem Licht.
11:19
So they are usingmit the relationshipsBeziehungen betweenzwischen the colorsFarben to solvelösen the puzzlePuzzle,
247
667000
4000
Also benutzen sie die Beziehung zwischen den Farben, um das Puzzle zu lösen.
11:23
whichwelche is exactlygenau what we do.
248
671000
2000
Was genau das gleiche ist, was auch wir tun.
11:25
So, illusionsIllusionen are oftenhäufig used,
249
673000
2000
Illusionen werden,
11:27
especiallyinsbesondere in artKunst, in the wordsWörter of a more contemporaryzeitgenössisch artistKünstler,
250
675000
4000
vor allem in der Kunst, mit den Worten eines zeitgenössischen Künstlers,
11:31
"to demonstratezeigen the fragilityZerbrechlichkeit of our sensesSinne."
251
679000
2000
benutzt, um "die Zerbrechlichkeit unserer Sinne zu demonstrieren".
11:33
Okay, this is completekomplett rubbishMüll.
252
681000
3000
Okay, das ist totaler Müll.
11:36
The sensesSinne aren'tsind nicht fragilezerbrechlich. And if they were, we wouldn'twürde nicht be here.
253
684000
3000
Sinne sind nicht zerbrechlich. Und wenn sie das wären, wären wir nicht hier.
11:39
InsteadStattdessen, colorFarbe tellserzählt us something completelyvollständig differentanders,
254
687000
4000
Stattdessen erzählt uns Farbe etwa ganz anderes:
11:43
that the brainGehirn didn't actuallytatsächlich evolveentwickeln to see the worldWelt the way it is.
255
691000
3000
Dass das Gehirn sich eigentlich nicht entwickelt hat, um die Welt so zu sehen, wie sie ist.
11:46
We can't. InsteadStattdessen, the brainGehirn evolvedentwickelt to see the worldWelt
256
694000
4000
Das können wir nicht. Das Gehirn hat sich hingegen so entwickelt,
11:50
the way it was usefulsinnvoll to see in the pastVergangenheit.
257
698000
3000
dass es die Welt so sieht, wie es in der Vergangenheit nützlich war.
11:53
And how we see is by continuallyständig redefiningneu definieren normalityNormalität.
258
701000
6000
Und Sehen bedeutet, dass wir ständig Normalität neu definieren.
11:59
So how can we take this
259
707000
4000
Also wie können wir diese
12:03
incredibleunglaublich capacityKapazität of plasticityPlastizität of the brainGehirn
260
711000
3000
unglaubliche Leistung von Formbarkeit des Gehirns nehmen
12:06
and get people to experienceErfahrung theirihr worldWelt differentlyanders?
261
714000
3000
und Menschen dazu bringen, ihre Welt anders zu erfahren?
12:09
Well, one of the waysWege we do in my labLabor and studioStudio
262
717000
3000
Nun ja, ein Weg, den wir in meinem Labor und im Studio gehen, ist,
12:12
is we translateÜbersetzen the lightLicht into soundklingen
263
720000
3000
das Licht in Ton zu übersetzen
12:15
and we enableaktivieren people to hearhören theirihr visualvisuell worldWelt.
264
723000
4000
und es Menschen zu ermöglichen, ihre visuelle Welt zu hören.
12:19
And they can navigatenavigieren the worldWelt usingmit theirihr earsOhren.
265
727000
3000
Und sie können in der Welt durch ihre Ohren navigieren.
12:22
Here is DavidDavid, in the right. And he is holdingHalten a cameraKamera.
266
730000
3000
Hier ist David, rechts. Und er hält eine Kamera.
12:25
On the left is what his cameraKamera seessieht.
267
733000
2000
Links ist, was seine Kamera sieht.
12:27
And you'lldu wirst see there is a lineLinie, a faintOhnmacht lineLinie going acrossüber that imageBild.
268
735000
3000
Und Sie sehen: Hier ist eine schwache Linie, die durch das Bild hindurchgeht.
12:30
That lineLinie is brokengebrochen up into 32 squaresPlätze.
269
738000
3000
Diese Linie ist in 32 Quadrate geteilt.
12:33
In eachjede einzelne squarePlatz we calculateberechnen the averagedurchschnittlich colorFarbe.
270
741000
2000
In jedem Quadrat rechnen wir die Durchschnittsfarbe aus.
12:35
And then we just simplyeinfach translateÜbersetzen that into soundklingen.
271
743000
2000
Und dann übersetzen wir das einfach in Ton.
12:37
And now he's going to
272
745000
3000
Und nun wird er sich umdrehen,
12:40
turnWende around, closeschließen his eyesAugen,
273
748000
4000
seine Augen schließen
12:44
and find a plateTeller on the groundBoden with his eyesAugen closedabgeschlossen.
274
752000
3000
und einen Teller auf dem Boden finden, mit geschlossenen Augen.
13:06
He findsfindet it. AmazingErstaunlich. Right?
275
774000
2000
Er findet ihn. Wahnsinn, oder?
13:08
So not only can we createerstellen a prostheticprothetische for the visuallyvisuell impairedbeeinträchtigt,
276
776000
2000
Damit können wir nicht nur eine Prothese für Sehbehinderte bauen,
13:10
but we can alsoebenfalls investigateuntersuchen how people
277
778000
3000
sondern auch untersuchen, wie Menschen
13:13
literallybuchstäblich make senseSinn of the worldWelt.
278
781000
3000
im wörtlichen Sinne die Welt verstehen.
13:16
But we can alsoebenfalls do something elsesonst. We can alsoebenfalls make musicMusik- with colorFarbe.
279
784000
4000
Aber wir können auch noch etwas anderes machen. Wir können mit Farben Musik machen.
13:20
So, workingArbeiten with kidsKinder,
280
788000
2000
Wir haben mit Kindern gearbeitet
13:22
they createderstellt imagesBilder,
281
790000
2000
und die haben Bilder entworfen,
13:24
thinkingDenken about what mightMacht the imagesBilder you see
282
792000
2000
indem sie darüber nachgedacht haben, wie sich ein Bild, welches man sieht,
13:26
soundklingen like if we could listen to them.
283
794000
2000
anhören würde.
13:28
And then we translatedübersetzt these imagesBilder.
284
796000
2000
Und dann haben wir diese Bilder übersetzt.
13:30
And this is one of those imagesBilder.
285
798000
2000
Und das ist eines dieser Bilder.
13:32
And this is a six-year-oldSechsjährig childKind composingkomponieren a pieceStück of musicMusik-
286
800000
3000
Und das hier ist ein Sechsjähriger, der ein Musikstück
13:35
for a 32-piece-Stück orchestraOrchester.
287
803000
3000
für ein 32-köpfiges Orchester komponiert.
13:38
And this is what it soundsGeräusche like.
288
806000
2000
Und so hört es sich an.
14:06
So, a six-year-oldSechsjährig childKind. Okay?
289
834000
3000
Ein Sechsjähriger! Okay?
14:09
Now, what does all this mean?
290
837000
3000
Nun, was bedeutet das alles?
14:12
What this suggestsschlägt vor is that no one is an outsidedraußen observerBeobachter
291
840000
3000
Das hier legt nahe, dass keiner ein Betrachter
14:15
of natureNatur. Okay?
292
843000
2000
der Natur von außen ist. Okay?
14:17
We are not defineddefiniert by our centralzentral propertiesEigenschaften,
293
845000
2000
Wir sind nicht durch unsere zentralen Eigenschaften definiert,
14:19
by the bitsBits that make us up.
294
847000
2000
durch die Teile, die uns ausmachen.
14:21
We're defineddefiniert by our environmentUmwelt and our interactionInteraktion with that environmentUmwelt --
295
849000
3000
Wir sind durch unsere Umwelt und unsere Interaktion mit dieser Umwelt definiert
14:24
by our ecologyÖkologie.
296
852000
2000
- durch unsere Ökologie.
14:26
And that ecologyÖkologie is necessarilyNotwendig relativerelativ,
297
854000
4000
Und diese Ökologie ist notwendiger Weise relativ,
14:30
historicalhistorisch and empiricalempirischen.
298
858000
2000
historisch und empirisch.
14:32
So what I'd like to finishFertig with is this over here.
299
860000
6000
Womit ich zum Schluss kommen möchte, ist das hier.
14:38
Because what I've been tryingversuchen to do is really celebratefeiern uncertaintyUnsicherheit.
300
866000
3000
Weil was ich hier wirklich versucht habe zu tun, ist, Ungewissheit zu zelebrieren.
14:41
Because I think only throughdurch uncertaintyUnsicherheit is there potentialPotenzial for understandingVerstehen.
301
869000
4000
Weil ich glaube, dass es nur durch Ungewissheit Potenzial für Verstehen gibt.
14:45
So, if some of you are still feelingGefühl a bitBit too certainsicher,
302
873000
3000
Wenn sich also einige von Ihnen noch etwas zu sicher fühlen,
14:48
I'd like to do this one.
303
876000
2000
möchte ich gerne das hier machen.
14:50
So, if we have the lightsBeleuchtung down.
304
878000
2000
Wenn wir bitte das Licht runterfahren können.
14:52
And what we have here --
305
880000
6000
Und was wir hier haben:
14:58
Can everyonejeder see 25 purplelila surfacesOberflächen
306
886000
3000
Kann jeder 25 lilane Flächen
15:01
on your left,
307
889000
2000
links
15:03
and 25, call it yellowishgelblich, surfacesOberflächen on your right?
308
891000
4000
und 25 gelbliche Flächen rechts sehen?
15:07
So, now, what I want to do:
309
895000
2000
Was ich jetzt machen möchte:
15:09
I'm going to put the middleMitte nineneun surfacesOberflächen here
310
897000
2000
Ich setze die mittleren neun Flächen
15:11
underunter yellowGelb illuminationBeleuchtung
311
899000
2000
unter gelbe Beleuchtung,
15:13
by simplyeinfach puttingPutten a filterFilter behindhinter them.
312
901000
4000
einfach, indem ich einen Filter hinter sie lege.
15:17
All right. Now you can see that changesÄnderungen the lightLicht
313
905000
3000
Alles klar. Können Sie nun sehen, dass dies das Licht verändert,
15:20
that's comingKommen throughdurch there. Right?
314
908000
2000
welches hier durch kommt. Richtig?
15:22
Because now the lightLicht is going throughdurch a yellowishgelblich filterFilter
315
910000
2000
Weil das Licht jetzt durch einen gelblichen Filter fällt
15:24
and then a purplishviolett filterFilter.
316
912000
2000
und dann durch einen lilanen Filter.
15:26
I'm going to do this oppositeGegenteil on the left here.
317
914000
5000
Ich werde das Gegenteil hier links tun:
15:31
I'm going to put the middleMitte nineneun underunter a purplishviolett lightLicht.
318
919000
7000
Ich setze die mittleren neun unter das lilane Licht.
15:38
Now, some of you will noticebeachten that the consequenceFolge is that
319
926000
4000
Einige von Ihnen werden nun erkennen, dass die Konsequenz ist,
15:42
the lightLicht comingKommen throughdurch those middleMitte nineneun on the right,
320
930000
3000
dass das Licht, das durch diese mittleren neun auf der rechten Seite
15:45
or your left,
321
933000
2000
oder auf Ihrer linken Seite fällt,
15:47
is exactlygenau the samegleich as the lightLicht comingKommen throughdurch
322
935000
2000
genau das gleiche ist, wie das Licht, das durch
15:49
the middleMitte nineneun on your right.
323
937000
2000
die mittleren neun auf Ihrer rechten Seite fällt.
15:51
AgreedVereinbart? Yes?
324
939000
3000
Stimmen Sie zu? Ja?
15:54
Okay. So they are physicallyphysisch the samegleich.
325
942000
2000
Okay, damit sind sie physisch die gleichen.
15:56
Let's pullziehen the coversdeckt ab off.
326
944000
6000
Lassen Sie uns die Abdeckung abnehmen.
16:02
Now remembermerken,
327
950000
4000
Erinnern Sie sich:
16:06
you know the middleMitte nineneun are exactlygenau the samegleich.
328
954000
3000
Sie wissen, dass die mittleren neun genau die gleichen waren.
16:09
Do they look the samegleich? No.
329
957000
4000
Sehen sie gleich aus? Nein.
16:13
The questionFrage is, "Is that an illusionIllusion?"
330
961000
2000
Die Frage ist: Ist das Illusion?
16:15
And I'll leaveverlassen you with that.
331
963000
2000
Und damit verlasse ich Sie.
16:17
So, thank you very much.
332
965000
2000
Vielen Dank.
16:19
(ApplauseApplaus)
333
967000
3000
(Beifall)
Translated by Sina Thieme
Reviewed by Jens Heyer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com