ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Beau Lotto: Optical illusions show how we see

Beau Lotto: Iluziile optice evidențiază modul în care vedem

Filmed:
7,158,267 views

Jocurile cromatice ale lui Beau Lotto ne înșală vederea, dar ele scot în evidență și ceea ce nu este de obicei vizibil: felul în care funcționează creierul. Această abordare amuzantă și personală a simțului văzului arată cum evoluția ne modifică percepția a ceea ce există în realitate.
- Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to startstart with a gamejoc.
0
1000
3000
Vreau să încep cu un joc.
00:16
And to wina castiga this gamejoc,
1
4000
2000
Pentru a câștiga acest joc,
00:18
all you have to do is see the realityrealitate that's in frontfață of you
2
6000
3000
trebuie doar să vedeți ce aveți în fața ochilor.
00:21
as it really is. All right?
3
9000
2000
Bine ?
00:23
So, we have two panelspanouri here,
4
11000
2000
Avem două panouri aici
00:25
of coloredcolorat dotspuncte.
5
13000
2000
cu buline colorate.
00:27
And one of those dotspuncte is the samela fel
6
15000
3000
Una dintre buline se regăsește
00:30
in the two panelspanouri. Okay?
7
18000
3000
pe ambele panouri.
00:33
And you have to tell me whichcare one.
8
21000
2000
Și voi trebuie să-mi spuneți care este.
00:35
Now, narrowîngust it down to
9
23000
3000
Să ne rezumăm
00:38
the graygri one, the greenverde one and, say, the orangeportocale one.
10
26000
3000
la bulinele gri, verzi și portocalii.
00:41
So, by a showspectacol of handsmâini -- we'llbine startstart with the easiestCel mai simplu one --
11
29000
3000
Să începem cu cea mai ușoară.
00:44
ShowArată of handsmâini: how manymulți people think it's the graygri one?
12
32000
4000
Ridicând mâna, cine crede că e bulina gri ?
00:48
Really? Okay.
13
36000
2000
Da ? Bine.
00:50
How manymulți people think it's the greenverde one?
14
38000
5000
Cine crede că e bulina verde?
00:55
And how manymulți people think it's the orangeportocale one?
15
43000
4000
Și cine crede că e cea portocalie ?
00:59
Prettyfrumos even splitDespică.
16
47000
3000
Aproape la egalitate.
01:02
Let's find out what the realityrealitate is.
17
50000
3000
Să vedem cum e de fapt.
01:05
Here is the orangeportocale one.
18
53000
3000
Aceasta este bulina portocalie.
01:08
(LaughterRâs)
19
56000
2000
(Râsete)
01:10
Here is the greenverde one.
20
58000
3000
Cea verde...
01:13
And here is the graygri one.
21
61000
4000
Și cea gri...
01:17
(LaughterRâs)
22
65000
3000
(Râsete)
01:20
So, for all of you who saw that, you're a completecomplet realistrealist. All right?
23
68000
4000
Cei care au văzut-o sunt niște realiști.
01:24
(LaughterRâs)
24
72000
2000
(Râsete)
01:26
So, this is prettyfrumos amazinguimitor, actuallyde fapt, isn't it?
25
74000
2000
E uimitor, nu-i așa ?
01:28
Because nearlyaproape everyfiecare livingviaţă systemsistem
26
76000
2000
Aproape toate organismele vii
01:30
has evolvedevoluat the abilityabilitate to detectdetecta lightușoară in one way or anothero alta.
27
78000
3000
au capacitatea de a detecta lumina într-un fel sau în altul.
01:33
So, for us, seeingvedere colorculoare is one of the simplestmai simplu things the braincreier does.
28
81000
5000
Identificarea culorilor e un proces simplu al creierului.
01:38
And yetinca, even at this mostcel mai fundamentalfundamental levelnivel,
29
86000
2000
Dar chiar și la acest nivel de bază,
01:40
contextcontext is everything.
30
88000
3000
contextul este totul.
01:43
What I want to talk about is not that contextcontext is everything,
31
91000
3000
Nu vreau să vă vorbesc despre faptul că contextul este totul,
01:46
but why is contextcontext everything.
32
94000
2000
ci motivele pentru care este așa.
01:48
Because it's answeringrăspuns that questionîntrebare that tellsspune us not only
33
96000
4000
Acesta e răspunsul la întrebarea
01:52
why we see what we do,
34
100000
2000
de ce vedem într-un anumit fel,
01:54
but who we are as individualspersoane fizice,
35
102000
2000
dar și cine suntem ca indivizi
01:56
and who we are as a societysocietate.
36
104000
3000
și ca societate.
01:59
But first, we have to askcere anothero alta questionîntrebare,
37
107000
2000
Prima dată, trebuie să ne punem întrebarea:
02:01
whichcare is, "What is colorculoare for?"
38
109000
2000
La ce folosește culoarea ?
02:03
And insteadin schimb of tellingspune you, I'll just showspectacol you.
39
111000
2000
În loc să vă răspund, mai bine vă arăt.
02:05
What you see here is a junglejunglă scenescenă,
40
113000
3000
Aici vedeți o scenă din junglă.
02:08
and you see the surfacessuprafețe accordingin conformitate to the amountCantitate
41
116000
2000
Suprafețele sunt vizibile în funcție de
02:10
of lightușoară that those surfacessuprafețe reflectReflectați.
42
118000
2000
cantitatea de lumină reflectată de acele suprafețe.
02:12
Now, can any of you see the predatorprădător that's about to jumpa sari out at you?
43
120000
5000
Îl vedeți pe animalul de pradă gata de atac?
02:17
And if you haven'tnu au seenvăzut it yetinca, you're deadmort. Right?
44
125000
2000
Dacă nu l-ați văzut deja, sunteți morți.
02:19
(LaughterRâs)
45
127000
2000
(Râsete)
02:21
Can anyoneoricine see it? AnyoneOricine? No?
46
129000
2000
Îl vede cineva ? Nu ?
02:23
Now, let's see the surfacessuprafețe accordingin conformitate to the qualitycalitate of lightușoară that they reflectReflectați.
47
131000
4000
Acum să vedem suprafețele în funcție de calitatea luminii reflectate.
02:27
And now you see it.
48
135000
3000
Și acum îl vedeți.
02:30
So, colorculoare enablespermite us to see
49
138000
3000
Culoarea ne permite să vedem
02:33
the similaritiessimilarități and differencesdiferențele betweenîntre surfacessuprafețe,
50
141000
2000
asemănările și diferențele dintre suprafețe,
02:35
accordingin conformitate to the fulldeplin spectrumspectru of lightușoară that they reflectReflectați.
51
143000
3000
în funcție de spectrul de lumină reflectat.
02:38
But what you've just doneTerminat is, in manymulți respectsprivințe, mathematicallymatematic impossibleimposibil.
52
146000
4000
Dar asta este imposibil din punct de vedere matematic.
02:42
Why? Because, as BerkeleyBerkeley tellsspune us,
53
150000
3000
De ce ? Potrivit spuselor lui Berkeley,
02:45
we have no directdirect accessacces to our physicalfizic worldlume,
54
153000
3000
accesul la lumea fizică
02:48
other than throughprin our sensessimțurile.
55
156000
2000
este intermediat de simțuri.
02:50
And the lightușoară that fallsFalls ontope our eyesochi
56
158000
2000
Lumina care cade asupra ochilor noștri
02:52
is determineddeterminat by multiplemultiplu things in the worldlume --
57
160000
2000
este determinată de mai mulți factori:
02:54
not only the colorculoare of objectsobiecte,
58
162000
2000
nu numai de culoarea obiectelor,
02:56
but alsode asemenea the colorculoare of theiral lor illuminationiluminare,
59
164000
2000
dar și de culoarea iluminării lor,
02:58
and the colorculoare of the spacespaţiu betweenîntre us and those objectsobiecte.
60
166000
3000
de culoarea spațiului dintre noi și acele obiecte.
03:01
You varyvaria any one of those parametersparametrii,
61
169000
2000
Dacă unul din parametri variază,
03:03
and you'llveți changeSchimbare the colorculoare of the lightușoară that fallsFalls ontope your eyeochi.
62
171000
5000
se schimbă culoarea luminii care cade asupra ochiului.
03:08
This is a hugeimens problemproblemă because it meansmijloace that
63
176000
2000
Asta e o problemă foarte mare
03:10
the samela fel imageimagine could have an infiniteinfinit numbernumăr
64
178000
3000
pentru că aceeași imagine poate avea un număr infinit
03:13
of possibleposibil real-worldlumea reala sourcessurse.
65
181000
3000
de surse posibile în lumea reală.
03:16
So let me showspectacol you what I mean. ImagineImaginaţi-vă that this is the back of your eyeochi.
66
184000
3000
Imaginați-vă că acesta e spatele ochiului vostru.
03:19
And these are two projectionsproiecţii from the worldlume.
67
187000
3000
Iar acestea sunt două proiecții din realitate.
03:22
They are identicalidentic in everyfiecare singlesingur way.
68
190000
3000
Ele sunt complet identice.
03:25
IdenticalIdentice in shapeformă, sizemărimea, spectralspectrale contentconţinut.
69
193000
4000
Identice ca formă, mărime, conținut al spectrului.
03:29
They are the samela fel, as fardeparte as your eyeochi is concernedîngrijorat.
70
197000
4000
În ceea ce privește ochiul, sunt identice.
03:33
And yetinca they come from completelycomplet differentdiferit sourcessurse.
71
201000
5000
Și totuși, ele provin din surse complet diferite.
03:38
The one on the right
72
206000
2000
Cea din dreapta
03:40
comesvine from a yellowgalben surfacesuprafaţă,
73
208000
3000
aparține unei suprafețe galbene,
03:43
in shadowumbra, orientedorientate spre facingcu care se confruntă the left,
74
211000
2000
în umbră, orientată spre stânga,
03:45
viewedau văzut throughprin a pinkishroz mediummediu.
75
213000
3000
văzută printr-un filtru roz.
03:48
The one on the left comesvine from an orangeportocale surfacesuprafaţă,
76
216000
3000
Cea din stânga aparține unei suprafețe portocalii,
03:51
undersub directdirect lightușoară, facingcu care se confruntă to the right,
77
219000
2000
sub lumină directă, orientată spre dreapta,
03:53
viewedau văzut throughprin a sortfel of a bluishalbăstrui mediummediu.
78
221000
2000
văzută printr-un filtru albăstrui.
03:55
CompletelyComplet differentdiferit meaningssensuri,
79
223000
3000
Semnificații complet diferite,
03:58
givingoferindu- risecreştere to the exactcorect samela fel retinalretiniene informationinformație.
80
226000
3000
care dau naștere aceleiași informații pe retină.
04:01
And yetinca it's only the retinalretiniene informationinformație
81
229000
2000
Și totuși, noi primim
04:03
that we get.
82
231000
2000
doar informația de pe retină.
04:05
So how on EarthPământ do we even see?
83
233000
3000
Cum reușim să vedem ?
04:08
So, if you remembertine minte anything in this nextUrmător → 18 minutesminute,
84
236000
4000
Din următoarele 18 minute, trebuie să rețineți
04:12
remembertine minte this: that the lightușoară that fallsFalls on to your eyeochi,
85
240000
3000
acest aspect: lumina care cade asupra ochiului,
04:15
sensorysenzorial informationinformație, is meaninglessfără înţeles,
86
243000
2000
informația senzorială, e lipsită de semnificații.
04:17
because it could mean literallyliteralmente anything.
87
245000
3000
Pentru că ar putea să însemne orice.
04:20
And what's trueAdevărat for sensorysenzorial informationinformație is trueAdevărat for informationinformație generallyîn general.
88
248000
3000
Ceea ce e valabil pentru informația senzorială e valabil pentru informații în general.
04:23
There is no inherentinerent meaningsens in informationinformație.
89
251000
2000
Informația nu conține nicio semnificație inerentă.
04:25
It's what we do with that informationinformație that matterschestiuni.
90
253000
4000
Contează doar ceea ce facem cu această informație.
04:29
So, how do we see? Well, we see by learningînvăţare to see.
91
257000
3000
Și cum vedem ? Vedem învățând să vedem.
04:32
So, the braincreier evolvedevoluat the mechanismsmecanisme for findingdescoperire patternsmodele,
92
260000
4000
Creierul a dezvoltat mecanismele de a identifica tipare,
04:36
findingdescoperire relationshipsrelaţii in informationinformație
93
264000
2000
de a găsi relații în interiorul informației
04:38
and associatingasocierea those relationshipsrelaţii
94
266000
2000
și de a asocia acele relații
04:40
with a behavioralcomportamentale meaningsens,
95
268000
2000
cu o semnificație comportamentală,
04:42
a significancesemnificaţie, by interactinginteracționând with the worldlume.
96
270000
3000
interacționând cu lumea exterioară.
04:45
We're very awareconștient of this
97
273000
2000
Suntem mult mai conștienți de asta
04:47
in the formformă of more cognitivecognitiv attributesatribute, like languagelimba.
98
275000
3000
sub forma unor atribute cognitive, cum e limbajul.
04:50
So, I'm going to give you some letterscrisoare stringssiruri de caractere. And I want you to readcitit them out for me,
99
278000
2000
Vă voi da niște șiruri de litere și vreau să mi le citiți,
04:52
if you can.
100
280000
2000
dacă puteți.
04:54
AudiencePublicul: "Can you readcitit this?"
101
282000
3000
Can you read this?
04:57
"You are not readingcitind this."
102
285000
2000
You are not reading this.
04:59
"What are you readingcitind?"
103
287000
2000
What are you reading?
05:01
BeauBeau LottoLoto: "What are you readingcitind?" HalfJumătate the lettersscrisori are missingdispărut. Right?
104
289000
3000
Jumătate din litere lipsesc, corect ?
05:04
There is no a prioriapriori reasonmotiv why an "H" has to go
105
292000
2000
Nu există niciun motiv a priori pentru care H
05:06
betweenîntre that "W" and "A."
106
294000
2000
trebuie să vină între W și A.
05:08
But you put one there. Why?
107
296000
2000
Dar ați pus unul acolo. De ce ?
05:10
Because in the statisticsstatistici of your pasttrecut experienceexperienţă
108
298000
2000
Pentru că, potrivit experienței voastre trecute,
05:12
it would have been usefulutil to do so. So you do so again.
109
300000
3000
ar fi fost util să faceți așa. Așa că repetați gestul.
05:15
And yetinca you don't put a letterscrisoare after that first "T."
110
303000
3000
Și totuși, nu puneți o literă după primul T.
05:18
Why? Because it wouldn'tnu ar fi have been usefulutil in the pasttrecut.
111
306000
3000
De ce ? Pentru că nu ați mai făcut așa.
05:21
So you don't do it again.
112
309000
2000
Așa că nu repetați gestul.
05:23
So let me showspectacol you how quicklyrepede our brainscreier can redefineredefini normalitynormalitate,
113
311000
4000
Să vă arăt cât de rapid creierul nostru redefinește normalitatea,
05:27
even at the simplestmai simplu thing the braincreier does, whichcare is colorculoare.
114
315000
2000
în cel mai simplu proces al creierului: recunoașterea culorilor.
05:29
So, if I could have the lightslumini down up here.
115
317000
3000
Puteți să stingeți luminile ?
05:32
I want you to first noticeînștiințare that those two desertdeşert scenesscene are physicallyfizic the samela fel.
116
320000
3000
Cele două peisaje deșertice sunt identice din punct de vedere fizic.
05:35
One is simplypur şi simplu the flippingflipping of the other. Okay?
117
323000
5000
Un peisaj este reversul celuilalt.
05:40
Now I want you to look at that dotpunct
118
328000
2000
Vreau să vă uitați la acel punct
05:42
betweenîntre the greenverde and the redroșu. Okay?
119
330000
3000
dintre verde și roșu. Bine ?
05:45
And I want you to stareholbeze at that dotpunct. Don't look anywhereoriunde elsealtfel.
120
333000
3000
Vreau să vă uitați fix la acel punct. Nu vă uitați în altă parte.
05:48
And we're going to look at that for about 30 secondssecunde,
121
336000
1000
Ne uităm acolo aproximativ 30 de secunde,
05:49
whichcare is a bitpic of a killerucigaş in an 18-minute-minut talk.
122
337000
3000
ceea ce e destul de mult într-o conferință de 18 minute.
05:52
(LaughterRâs)
123
340000
1000
(Râsete)
05:53
But I really want you to learnînvăța.
124
341000
2000
Eu chiar vreau să învățați.
05:55
And I'll tell you -- don't look anywhereoriunde elsealtfel --
125
343000
3000
Nu vă uitați în altă parte,
05:58
and I'll tell you what's happeninglucru insideinterior your headcap.
126
346000
2000
iar eu vă voi spune ce se petrece în capul vostru.
06:00
Your braincreier is learningînvăţare. And it's learningînvăţare that the right sidelatură of its visualvizual fieldcamp
127
348000
3000
Creierul învață că partea dreaptă a câmpului său vizual
06:03
is undersub redroșu illuminationiluminare;
128
351000
2000
este iluminată în roșu.
06:05
the left sidelatură of its visualvizual fieldcamp is undersub greenverde illuminationiluminare.
129
353000
3000
Partea stângă a câmpului vizual e iluminată în verde.
06:08
That's what it's learningînvăţare. Okay?
130
356000
3000
Asta învață. Bine ?
06:11
Now, when I tell you, I want you to look at the dotpunct betweenîntre the two desertdeşert scenesscene.
131
359000
5000
Când vă spun eu, să vă uitați fix la punctul dintre cele două deșerturi.
06:16
So why don't you do that now?
132
364000
2000
Faceți-o acum !
06:18
(LaughterRâs)
133
366000
3000
(Râsete)
06:21
Can I have the lightslumini up again?
134
369000
2000
Puteți să aprindeți luminile ?
06:23
I take it from your responseraspuns they don't look the samela fel anymoremai. Right?
135
371000
4000
Din reacția voastră, înțeleg că nu mai arată la fel.
06:27
(ApplauseAplauze)
136
375000
1000
(Aplauze)
06:28
Why? Because your braincreier is seeingvedere that samela fel informationinformație
137
376000
3000
De ce ? Creierul vostru vede aceeași informație
06:31
as if the right one is still undersub redroșu lightușoară,
138
379000
2000
de parcă imaginea din dreapta e încă în lumină roșie,
06:33
and the left one is still undersub greenverde lightușoară.
139
381000
2000
iar cea din stânga e încă în lumină verde.
06:35
That's your newnou normalnormal.
140
383000
2000
Aceasta e noua voastră normalitate.
06:37
So, what does this mean for contextcontext?
141
385000
2000
Ce înseamnă asta pentru context ?
06:39
It meansmijloace that I can take these two identicalidentic squarespătrate,
142
387000
2000
Înseamnă că pot lua aceste două pătrate identice
06:41
and I can put them in lightușoară and darkîntuneric surroundsînconjoară.
143
389000
2000
și că le pot pune pe fundale diferite.
06:43
And now the one on the darkîntuneric surroundsurround, looksarată lightermai usoara than the one on the lightușoară surroundsurround,.
144
391000
3000
Cel de pe fundalul întunecat pare mai deschis la culoare decât celălalt.
06:46
What's significantsemnificativ is not simplypur şi simplu the lightușoară and darkîntuneric surroundsînconjoară that mattermaterie.
145
394000
4000
Nu contează numai culoarea fundalelor,
06:50
It's what those lightușoară and darkîntuneric surroundsînconjoară meanta însemnat for your behaviorcomportament in the pasttrecut.
146
398000
4000
ci și cum v-au influențat reacțiile în trecut.
06:54
So I'll showspectacol you what I mean. Here we have
147
402000
2000
Să vă arăt cum. Aici avem
06:56
that exactcorect samela fel illusionamăgire.
148
404000
2000
exact aceeași iluzie.
06:58
We have two identicalidentic tilesgresie, on the left,
149
406000
2000
Avem două plăci identice, în stânga,
07:00
one in a darkîntuneric surroundsurround,, one in a lightușoară surroundsurround,.
150
408000
2000
una pe un fundal întunecat și una pe un fundal luminos.
07:02
And the samela fel thing over on the right.
151
410000
2000
Avem același lucru și în dreapta.
07:04
Now, what I'm going to do is I'm going to reviewrevizuire those two scenesscene.
152
412000
3000
Acum voi trece în revistă aceste două scene.
07:07
But I'm not going to changeSchimbare anything withinîn those boxescutii,
153
415000
2000
Dar nu voi schimba nimic la acele plăci,
07:09
exceptcu exceptia theiral lor meaningsens.
154
417000
2000
cu excepția semnificației lor.
07:11
And see what happensse întâmplă to your perceptionpercepţie.
155
419000
2000
Să vedeți cum vi se va schimba percepția.
07:13
NoticeNotificare that on the left
156
421000
2000
Observați că în stânga,
07:15
the two tilesgresie look nearlyaproape completelycomplet oppositeopus:
157
423000
3000
cele două plăci par opuse:
07:18
one very whitealb and one very darkîntuneric.
158
426000
2000
una e albă și cealaltă e neagră.
07:20
All right? WhereasÎntrucât on the right,
159
428000
2000
În dreapta,
07:22
the two tilesgresie look nearlyaproape the samela fel.
160
430000
2000
cele două plăci sunt aproape identice.
07:24
And yetinca there is still one on a darkîntuneric surroundsurround, and one on a lightușoară surroundsurround,.
161
432000
4000
Și totuși, una e pe un fundal întunecat și cealaltă pe un fundal luminat.
07:28
Why? Because if the tileţiglă in that shadowumbra
162
436000
3000
De ce ? Dacă placa din umbră
07:31
were in factfapt in shadowumbra,
163
439000
2000
ar fi cu adevărat în umbră
07:33
and reflectingreflectând the samela fel amountCantitate of lightușoară to your eyeochi
164
441000
2000
și ar reflecta aceeași cantitate de lumină spre ochi,
07:35
as the one outsidein afara the shadowumbra,
165
443000
2000
la fel ca cea din afara umbrei,
07:37
it would have to be more reflectivereflexiv -- just the lawslegii of physicsfizică.
166
445000
3000
atunci ar trebui să reflecte mai mult. Așa spun legile fizicii.
07:40
So you see it that way.
167
448000
2000
Așa că o vedeți într-un anumit fel.
07:42
WhereasÎntrucât on the right, the informationinformație is consistentconsistent
168
450000
3000
În dreapta, informația primită înseamnă
07:45
with those two tilesgresie beingfiind undersub the samela fel lightușoară.
169
453000
2000
că cele două plăci se află sub aceeași lumină.
07:47
If they are undersub the samela fel lightușoară, reflectingreflectând the samela fel amountCantitate of lightușoară
170
455000
2000
Dacă ele reflectă aceeași cantitate de lumină
07:49
to your eyeochi,
171
457000
2000
către ochii noștri,
07:51
then they musttrebuie sa be equallyin aceeasi masura reflectivereflexiv.
172
459000
2000
înseamnă că reflectă la fel de mult.
07:53
So you see it that way.
173
461000
2000
Și le vedeți în consecință.
07:55
WhichCare meansmijloace we can bringaduce all this informationinformație togetherîmpreună
174
463000
2000
Putem pune cap la cap aceste informații
07:57
to createcrea some incrediblyincredibil strongputernic illusionsiluzii.
175
465000
2000
pentru a crea niște iluzii puternice.
07:59
This is one I madefăcut a fewpuțini yearsani agoîn urmă.
176
467000
2000
Pe aceasta am creat-o acum câțiva ani.
08:01
And you'llveți noticeînștiințare you see a darkîntuneric brownmaro tileţiglă at the toptop,
177
469000
3000
Observați că avem un pătrat maro deasupra
08:04
and a brightluminos orangeportocale tileţiglă at the sidelatură.
178
472000
3000
și un pătrat portocaliu pe lateral.
08:07
That is your perceptualperceptive realityrealitate. The physicalfizic realityrealitate
179
475000
2000
Aceasta e realitatea pe care o percepeți. Realitatea fizică
08:09
is that those two tilesgresie are the samela fel.
180
477000
5000
e că acele două pătrate sunt la fel.
08:14
Here you see fourpatru graygri tilesgresie on your left,
181
482000
3000
Vedeți patru pătrate gri în stânga
08:17
sevenȘapte graygri tilesgresie on the right.
182
485000
2000
și șapte pătrate gri în dreapta.
08:19
I'm not going to changeSchimbare those tilesgresie at all,
183
487000
2000
Nu le voi modifica în niciun fel.
08:21
but I'm going to revealdezvălui the restodihnă of the scenescenă
184
489000
2000
Dar vă voi dezvălui și restul scenei.
08:23
and see what happensse întâmplă to your perceptionpercepţie.
185
491000
3000
Să vedem ce se întâmplă cu percepția voastră.
08:26
The fourpatru bluealbastru tilesgresie on the left are graygri.
186
494000
4000
Cele patru pătrate albastre din stânga sunt gri.
08:30
The sevenȘapte yellowgalben tilesgresie on the right are alsode asemenea graygri.
187
498000
3000
Cele șapte pătrate galbene din dreapta sunt tot gri.
08:33
They are the samela fel. Okay?
188
501000
2000
Ele sunt la fel.
08:35
Don't believe me? Let's watch it again.
189
503000
4000
Nu mă credeți ? Să revedem.
08:39
What's trueAdevărat for colorculoare is alsode asemenea trueAdevărat for complexcomplex perceptionspercepții of motionmişcare.
190
507000
4000
Ce e valabil pentru culoare e valabil și pentru percepția mișcării.
08:43
So here we have --
191
511000
3000
Aici avem,
08:46
let's turnviraj this around -- a diamonddiamant.
192
514000
5000
să-l întoarcem cu spatele, un diamant.
08:51
And what I'm going to do is, I'm going to holddeține it here,
193
519000
2000
Îl voi ține aici
08:53
and I'm going to spina invarti it.
194
521000
4000
și îl voi roti.
08:57
And for all of you, you'llveți see it probablyprobabil spinningfilare this directiondirecţie.
195
525000
3000
Probabil îl vedeți că se rotește în această direcție.
09:00
Now I want you to keep looking at it.
196
528000
3000
Continuați să vă uitați la el,
09:03
MoveMuta your eyesochi around, blinkclipi din ochi, maybe closeînchide one eyeochi.
197
531000
2000
mișcați-vă ochii, clipiți, închideți un ochi
09:05
And suddenlybrusc it will flipflip-, and startstart spinningfilare the oppositeopus directiondirecţie.
198
533000
4000
și veți vedea că se rotește în cealaltă direcție.
09:09
Yes? RaiseRidica your handmână if you got that. Yes?
199
537000
3000
Da? Ridicați mâna dacă ați văzut asta. Da?
09:12
Keep blinkingintermitent. EveryFiecare time you blinkclipi din ochi it will switchintrerupator. AlrightBine?
200
540000
4000
Continuați să clipiți. De fiecare dată când clipiți, își va schimba direcția.
09:16
So I can askcere you, whichcare directiondirecţie is it rotatingrotirea?
201
544000
4000
În ce direcție se rotește acum?
09:20
How do you know?
202
548000
2000
De unde știți?
09:22
Your braincreier doesn't know. Because bothambii are equallyin aceeasi masura likelyprobabil.
203
550000
3000
Creierul vostru nu știe. Amândouă direcțiile sunt posibile.
09:25
So dependingîn funcție on where it looksarată, it flipsrăstoarnă
204
553000
2000
În funcție de cum vă uitați,
09:27
betweenîntre the two possibilitiesposibilităţi.
205
555000
3000
oscilează între cele două posibilități.
09:30
Are we the only onescele that see illusionsiluzii?
206
558000
2000
Suntem singurii care vedem iluzii optice ?
09:32
The answerRăspuns to this questionîntrebare is no.
207
560000
2000
Răspunsul e nu.
09:34
Even the beautifulfrumoasa bumblebeebondar,
208
562000
2000
Chiar și frumosul bondar,
09:36
with its meredoar one millionmilion braincreier cellscelulele,
209
564000
2000
cu cele un milion de celule nervoase,
09:38
whichcare is 250 timesori fewermai putine cellscelulele than you have in one retinaretină,
210
566000
3000
de 250 de ori mai puține decât avem într-o retină,
09:41
seesvede illusionsiluzii, does the mostcel mai complicatedcomplicat things
211
569000
3000
vede iluziile și efectuează operații mai complicate
09:44
that even our mostcel mai sophisticatedsofisticat computerscalculatoare can't do.
212
572000
3000
decât cele mai sofisticate computere.
09:47
So in my lablaborator, we of coursecurs work on bumblebeesbondari.
213
575000
2000
În laboratorul meu, lucrăm și cu bondari,
09:49
Because we can completelycomplet controlControl theiral lor experienceexperienţă,
214
577000
2000
pentru că le putem controla experiența în totalitate
09:51
and see how that altersmodifică the architecturearhitectură of theiral lor braincreier.
215
579000
2000
și putem vedea cum influențează asta arhitectura creierului lor.
09:53
And we do this in what we call the BeeAlbine MatrixMatrix.
216
581000
3000
Asta o facem în așa-numita Matrice Apicolă.
09:56
And here you have the hivestup. You can see the queenregină beealbine,
217
584000
2000
Aici avem stupul. Vedeți matca aici,
09:58
that largemare beealbine in the middlemijloc there. Those are all her daughtersfiice, the eggsouă.
218
586000
3000
albina mai mare din mijloc. Acelea sunt fiicele ei, ouăle.
10:01
And they go back and forthmai departe betweenîntre this hivestup
219
589000
3000
Ele parcurg drumul între stup
10:04
and the arenaarenă, viaprin intermediul this tubetub.
220
592000
5000
și arenă, prin acest tub.
10:09
And you'llveți see one of the beesalbine come out here.
221
597000
2000
Una dintre albine iese.
10:11
You see how she has a little numbernumăr on her?
222
599000
3000
Vedeți că are un număr pe ea?
10:14
Yeah there is anothero alta one comingvenire out. She has anothero alta numbernumăr on her.
223
602000
3000
Iese încă una. Și ea are un număr pe ea.
10:17
Now, they are not bornnăscut that way. Right?
224
605000
3000
Ele nu s-au născut așa.
10:20
We pullTrage them out, put them in the fridgefrigider, and they fallcădea asleepadormit.
225
608000
2000
Le luăm, le punem în frigider, ele adorm.
10:22
And then you can supergluesuperglue little numbersnumerele on them.
226
610000
2000
Atunci putem să lipim niște numere micuțe pe ele.
10:24
(LaughterRâs)
227
612000
2000
(Râsete)
10:26
And now, in this experimentexperiment they get rewardedrecompensat if they go to the bluealbastru flowersflori.
228
614000
4000
În acest experiment, ele sunt recompensate dacă merg la florile albastre.
10:30
And they landteren on the flowerfloare. They stickbăț theiral lor tonguelimbă in there,
229
618000
3000
Ele aterizează pe floare. Își pun limba acolo,
10:33
calleddenumit a proboscistrompă, and they drinkbăutură sugarzahăr waterapă.
230
621000
2000
numită proboscis, și beau apă cu zahăr.
10:35
Now she is drinkingbăut a glasssticlă of waterapă that's about that bigmare to you and I,
231
623000
3000
Acum ea bea dintr-un pahar care e cam atât de mare pentru noi
10:38
will do that about threeTrei timesori, and then flya zbura.
232
626000
6000
și va face asta de trei ori, după care își va lua zborul.
10:44
And sometimesuneori they learnînvăța not to go to the bluealbastru,
233
632000
2000
Uneori, ele învață să nu se ducă spre albastru
10:46
but to go to where the other beesalbine go.
234
634000
2000
și să le urmeze pe celelalte albine.
10:48
So they copycopie eachfiecare other. They can countnumara to fivecinci. They can recognizerecunoaşte facesfețe.
235
636000
3000
Ele se imită una pe cealaltă. Pot număra până la cinci. Pot recunoaște fețe.
10:51
And here she comesvine down the ladderscară.
236
639000
3000
Aici, ea coboară scara,
10:54
And she'llcoajă come into the hivestup, find an emptygol honeyMiere potoală
237
642000
2000
intră în stup, găsește un spațiu liber,
10:56
and throwarunca up, and that's honeyMiere.
238
644000
2000
vomită și așa se face mierea.
10:58
(LaughterRâs)
239
646000
1000
(Râsete)
10:59
Now remembertine minte -- (LaughterRâs)
240
647000
3000
Țineți minte
11:02
-- she's supposedpresupus to be going to the bluealbastru flowersflori.
241
650000
2000
că ea trebuie să se ducă la florile albastre.
11:04
But what are these beesalbine doing in the uppersuperior right cornercolţ?
242
652000
3000
Dar ce fac aceste albine în colțul din dreapta sus ?
11:07
It looksarată like they're going to greenverde flowersflori.
243
655000
2000
Se pare că se duc la florile verzi.
11:09
Now, are they gettingobtinerea it wronggresit?
244
657000
3000
S-au înșelat?
11:12
And the answerRăspuns to the questionîntrebare is no. Those are actuallyde fapt bluealbastru flowersflori.
245
660000
3000
Răspunsul e nu. Acelea sunt de fapt flori albastre.
11:15
But those are bluealbastru flowersflori undersub greenverde lightușoară.
246
663000
4000
Dar sunt flori albastre în lumină verde.
11:19
So they are usingutilizând the relationshipsrelaţii betweenîntre the colorscolorate to solverezolva the puzzlepuzzle,
247
667000
4000
Ele folosesc relațiile dintre culori pentru a rezolva puzzle-ul.
11:23
whichcare is exactlyexact what we do.
248
671000
2000
Asta facem și noi.
11:25
So, illusionsiluzii are oftende multe ori used,
249
673000
2000
Iluziile sunt adesea folosite
11:27
especiallyin mod deosebit in artartă, in the wordscuvinte of a more contemporarycontemporan artistartist,
250
675000
4000
mai ales în artă, și, potrivit unui artist contemporan,
11:31
"to demonstratedemonstra the fragilityfragilitatea of our sensessimțurile."
251
679000
2000
”pentru a demonstra fragilitatea simțurilor noastre”.
11:33
Okay, this is completecomplet rubbishgunoi.
252
681000
3000
Asta e o prostie.
11:36
The sensessimțurile aren'tnu sunt fragilefragil. And if they were, we wouldn'tnu ar fi be here.
253
684000
3000
Simțurile nu sunt fragile. Dacă ar fi așa, noi nu am fi aici.
11:39
InsteadÎn schimb, colorculoare tellsspune us something completelycomplet differentdiferit,
254
687000
4000
Culorile ne spun ceva cu totul diferit:
11:43
that the braincreier didn't actuallyde fapt evolveevolua to see the worldlume the way it is.
255
691000
3000
creierul nu s-a dezvoltat astfel încât să vadă lumea așa cum este.
11:46
We can't. InsteadÎn schimb, the braincreier evolvedevoluat to see the worldlume
256
694000
4000
În schimb, creierul a ajuns să vadă lumea
11:50
the way it was usefulutil to see in the pasttrecut.
257
698000
3000
așa cum obișnuia să o facă în trecut.
11:53
And how we see is by continuallycontinuu redefiningredefinirea normalitynormalitate.
258
701000
6000
Felul în care vedem redefinește încontinuu normalitatea.
11:59
So how can we take this
259
707000
4000
Cum am putea să folosim
12:03
incredibleincredibil capacitycapacitate of plasticityplasticitate of the braincreier
260
711000
3000
această incredibilă plasticitate a creierului
12:06
and get people to experienceexperienţă theiral lor worldlume differentlydiferit?
261
714000
3000
pentru a-i face pe oameni să vadă lumea în mod diferit?
12:09
Well, one of the waysmoduri we do in my lablaborator and studiostudio
262
717000
3000
Ceea ce facem în laboratorul meu
12:12
is we translateTraduceți the lightușoară into soundsunet
263
720000
3000
este transformarea luminii în sunet,
12:15
and we enablepermite people to hearauzi theiral lor visualvizual worldlume.
264
723000
4000
ceea ce le permite oamenilor să audă lumea lor vizuală.
12:19
And they can navigatenavigare the worldlume usingutilizând theiral lor earsurechi.
265
727000
3000
Ei pot experimenta folosindu-se de urechile lor.
12:22
Here is DavidDavid, in the right. And he is holdingdeținere a cameraaparat foto.
266
730000
3000
În dreapta, îl avem pe David. El ține o cameră video.
12:25
On the left is what his cameraaparat foto seesvede.
267
733000
2000
În stânga, avem ceea ce vede camera.
12:27
And you'llveți see there is a linelinia, a faintslab linelinia going acrosspeste that imageimagine.
268
735000
3000
Veți vedea că e o linie subțire care străbate imaginea.
12:30
That linelinia is brokenspart up into 32 squarespătrate.
269
738000
3000
Acea linie este împărțită în 32 de pătrate.
12:33
In eachfiecare squarepătrat we calculatecalculati the averagein medie colorculoare.
270
741000
2000
În fiecare pătrat, calculăm culoarea aproximativă.
12:35
And then we just simplypur şi simplu translateTraduceți that into soundsunet.
271
743000
2000
Apoi, transformăm asta în sunet.
12:37
And now he's going to
272
745000
3000
Acum, el se va întoarce,
12:40
turnviraj around, closeînchide his eyesochi,
273
748000
4000
își va închide ochii
12:44
and find a platefarfurie on the groundsol with his eyesochi closedînchis.
274
752000
3000
și va găsi o farfurie pe podea, cu ochii închiși.
13:06
He findsdescoperiri it. AmazingUimitor. Right?
275
774000
2000
A reușit s-o găsească. Uimitor, nu ?
13:08
So not only can we createcrea a prostheticprotetice for the visuallyvizual impairedafectarea,
276
776000
2000
Nu numai că putem crea o proteză pentru cei cu dificultăți de vedere,
13:10
but we can alsode asemenea investigateinvestiga how people
277
778000
3000
dar putem investiga și felul în care oamenii
13:13
literallyliteralmente make sensesens of the worldlume.
278
781000
3000
recepționează lumea.
13:16
But we can alsode asemenea do something elsealtfel. We can alsode asemenea make musicmuzică with colorculoare.
279
784000
4000
Dar putem să mai facem ceva. Putem să facem muzică folosind culori.
13:20
So, workinglucru with kidscopii,
280
788000
2000
Copiii cu care am lucrat
13:22
they createdcreată imagesimagini,
281
790000
2000
au creat imagini,
13:24
thinkinggândire about what mightar putea the imagesimagini you see
282
792000
2000
încercând să-și imagineze cum ar suna
13:26
soundsunet like if we could listen to them.
283
794000
2000
imaginile pe care le vedeți.
13:28
And then we translatedtradus these imagesimagini.
284
796000
2000
Apoi, am transformat aceste imagini.
13:30
And this is one of those imagesimagini.
285
798000
2000
Aceasta e una din acele imagini.
13:32
And this is a six-year-oldde șase ani childcopil composingcompunerea a piecebucată of musicmuzică
286
800000
3000
Acesta e un copil de 6 ani care compune o piesă muzicală
13:35
for a 32-piece-bucata orchestraorchestră.
287
803000
3000
pentru o orchestră cu 32 de instrumente.
13:38
And this is what it soundssunete like.
288
806000
2000
Ar suna în felul următor...
14:06
So, a six-year-oldde șase ani childcopil. Okay?
289
834000
3000
E un copil de 6 ani, bine ?
14:09
Now, what does all this mean?
290
837000
3000
Ce înseamnă toate astea ?
14:12
What this suggestssugerează is that no one is an outsidein afara observerobservator
291
840000
3000
Asta înseamnă că nimeni nu este un observator din exterior
14:15
of naturenatură. Okay?
292
843000
2000
al naturii.
14:17
We are not defineddefinit by our centralcentral propertiesproprietăţi,
293
845000
2000
Noi nu suntem definiți de proprietățile noastre centrale,
14:19
by the bitsbiți that make us up.
294
847000
2000
de componentele care ne alcătuiesc.
14:21
We're defineddefinit by our environmentmediu inconjurator and our interactioninteracţiune with that environmentmediu inconjurator --
295
849000
3000
Suntem definiți de mediul nostru și de interacțiunea noastră cu el,
14:24
by our ecologyecologie.
296
852000
2000
de ecologia noastră.
14:26
And that ecologyecologie is necessarilyîn mod necesar relativerelativ,
297
854000
4000
Iar acea ecologie este în mod necesar relativă,
14:30
historicalistoric and empiricalempirice.
298
858000
2000
istorică și empirică.
14:32
So what I'd like to finishfinalizarea with is this over here.
299
860000
6000
Aș vrea să termin cu ceea ce am aici.
14:38
Because what I've been tryingîncercat to do is really celebratesărbători uncertaintyincertitudine.
300
866000
3000
Eu am vrut să celebrez nesiguranța,
14:41
Because I think only throughprin uncertaintyincertitudine is there potentialpotenţial for understandingînţelegere.
301
869000
4000
deoarece eu cred că numai prin nesiguranță există potențialul de a înțelege.
14:45
So, if some of you are still feelingsentiment a bitpic too certainanumit,
302
873000
3000
Dacă unii dintre voi sunt încă mult prea siguri,
14:48
I'd like to do this one.
303
876000
2000
aș vrea să încerc acest experiment.
14:50
So, if we have the lightslumini down.
304
878000
2000
Dacă puteți stinge luminile...
14:52
And what we have here --
305
880000
6000
Ceea ce avem aici...
14:58
Can everyonetoata lumea see 25 purpleViolet surfacessuprafețe
306
886000
3000
Vede toată lumea cele 25 de suprafețe violete
15:01
on your left,
307
889000
2000
din stânga
15:03
and 25, call it yellowishculoare galben, surfacessuprafețe on your right?
308
891000
4000
și cele 25 de suprafețe galbene din dreapta ?
15:07
So, now, what I want to do:
309
895000
2000
Iată ce vreau să faceți:
15:09
I'm going to put the middlemijloc ninenouă surfacessuprafețe here
310
897000
2000
Voi pune cele 9 suprafețe din mijloc aici,
15:11
undersub yellowgalben illuminationiluminare
311
899000
2000
în lumina galbenă,
15:13
by simplypur şi simplu puttingpunând a filterfiltru behindin spate them.
312
901000
4000
punând un filtru în spatele lor.
15:17
All right. Now you can see that changesschimbări the lightușoară
313
905000
3000
Acum puteți vedea că asta schimbă lumina
15:20
that's comingvenire throughprin there. Right?
314
908000
2000
care trece pe aici.
15:22
Because now the lightușoară is going throughprin a yellowishculoare galben filterfiltru
315
910000
2000
Acum lumina trece printr-un filtru galben,
15:24
and then a purplishpurpuriu filterfiltru.
316
912000
2000
și apoi prin unul violet.
15:26
I'm going to do this oppositeopus on the left here.
317
914000
5000
Voi face opusul acestui lucru în stânga.
15:31
I'm going to put the middlemijloc ninenouă undersub a purplishpurpuriu lightușoară.
318
919000
7000
Le voi pune pe cele 9 mijlocii în lumină violet.
15:38
Now, some of you will noticeînștiințare that the consequenceconsecinţă is that
319
926000
4000
Unii dintre voi au observat
15:42
the lightușoară comingvenire throughprin those middlemijloc ninenouă on the right,
320
930000
3000
că lumina care trece prin cele 9 din dreapta,
15:45
or your left,
321
933000
2000
sau din stânga voastră,
15:47
is exactlyexact the samela fel as the lightușoară comingvenire throughprin
322
935000
2000
e la fel ca cea care trece
15:49
the middlemijloc ninenouă on your right.
323
937000
2000
prin cele 9 din dreapta.
15:51
AgreedFost de acord? Yes?
324
939000
3000
De acord?
15:54
Okay. So they are physicallyfizic the samela fel.
325
942000
2000
Deci ele sunt identice fizic.
15:56
Let's pullTrage the coverscapace off.
326
944000
6000
Să le descoperim.
16:02
Now remembertine minte,
327
950000
4000
Țineți minte,
16:06
you know the middlemijloc ninenouă are exactlyexact the samela fel.
328
954000
3000
cele 9 din mijloc sunt exact la fel.
16:09
Do they look the samela fel? No.
329
957000
4000
Arată la fel? Nu.
16:13
The questionîntrebare is, "Is that an illusionamăgire?"
330
961000
2000
Întrebarea e dacă asta e o iluzie optică.
16:15
And I'll leavepărăsi you with that.
331
963000
2000
Vă voi lăsa cu această întrebare.
16:17
So, thank you very much.
332
965000
2000
Vă mulțumesc foarte mult.
16:19
(ApplauseAplauze)
333
967000
3000
(Aplauze)
Translated by Ana M
Reviewed by Lisa Reisert

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee