ABOUT THE SPEAKER
Achenyo Idachaba - Green entrepreneur
Achenyo Idachaba is the head of MitiMeth, a Nigeria-based company that makes handicrafts from aquatic weeds and other agro-waste.

Why you should listen

In 2009, Achenyo Idachaba bid her corporate career in the United States goodbye and relocated to Nigeria to start a new chapter as a social entrepreneur. She founded Greennovative Chain, which provided research and advocacy services in climate change mitigation, and later founded MitiMeth, a for-profit social enterprise based in Ibadan, Nigeria, which she considers a tangible expression of her research advice.

MitiMeth creates eco-friendly handicrafts like home décor and personal accessories from weeds prevalent on Nigeria’s waterways. The company also conducts training workshops for locals on river handicraft product development.

More profile about the speaker
Achenyo Idachaba | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Achenyo Idachaba: How I turned a deadly plant into a thriving business

Achenyo Idachaba: Cómo convertir una planta nociva en un negocio próspero

Filmed:
1,836,174 views

El jacinto de agua puede parecer una planta hermosa e inofensiva pero, de hecho, es una maleza acuática que obstruye las vías fluviales, impide el comercio, interrumpe las clases en la escuela y la vida cotidiana. En este flagelo, la empresaria ecologista Achenyo Idachaba vio una oportunidad. Acompáñala en su viaje a la transformación de malezas en maravillas tejidas.
- Green entrepreneur
Achenyo Idachaba is the head of MitiMeth, a Nigeria-based company that makes handicrafts from aquatic weeds and other agro-waste. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
WelcomeBienvenido to BayekuBayeku,
0
880
2216
Bienvenidos a Bayeku,
00:15
a riverinefluvial communitycomunidad in IkoroduIkorodu, LagosLagos --
1
3120
3376
una comunidad ribereña en Ikorodu, Lagos.
00:18
a vividvívido representationrepresentación of severalvarios
riverinefluvial communitiescomunidades acrossa través de NigeriaNigeria,
2
6520
6376
Es una viva representación de las
comunidades ribereñas de Nigeria.
00:24
communitiescomunidades whosecuyo waterwayscanales
have been infestedinfestado
3
12920
3976
Comunidades cuyos canales
se han visto infestados
00:28
by an invasiveinvasor aquaticacuático weedhierba;
4
16920
2856
por una invasora planta acuática.
00:31
communitiescomunidades where economiceconómico livelihoodsmedios de subsistencia
have been hamperedobstaculizado:
5
19800
5256
Comunidades cuyo sustento económico
se ha visto obstaculizado:
00:37
fishingpescar, marinemarina transportationtransporte
6
25080
3216
la pesca, el transporte marítimo,
00:40
and tradingcomercio;
7
28320
1256
y el comercio.
00:41
communitiescomunidades where fishpescado yieldsrendimientos
have diminisheddisminuido;
8
29600
4176
Comunidades en las que
la pesca ha disminuido.
00:45
communitiescomunidades where schoolchildrenNiños de escuela
are unableincapaz to go to schoolcolegio
9
33800
4616
Comunidades en las que los niños
no pueden asistir al colegio
00:50
for daysdías, sometimesa veces weekssemanas, on endfin.
10
38440
4296
durante días y, en ocasiones, semanas.
00:54
Who would have thought that this plantplanta
11
42760
2856
¿Quién habría pensado que esta planta
00:57
with roundredondo leaveshojas, inflatedinflado stemstallos,
and showyllamativo, lavenderlavanda flowersflores
12
45640
6736
de hojas ovaladas, grandes tallos
y llamativas flores de lavanda
01:04
would causeporque suchtal havocestragos
in these communitiescomunidades.
13
52400
3776
causaría tantos estragos
en estas comunidades?
01:08
The plantplanta is knownconocido as wateragua hyacinthjacinto
14
56200
2776
Esta planta es conocida
como jacinto de agua
01:11
and its botanicalbotánico namenombre,
EichhorniaEichhornia crassipescrassipes.
15
59000
3296
y su nombre botánico es
Eichhornia crassipes.
01:14
InterestinglyInteresantemente, in NigeriaNigeria,
the plantplanta is alsoademás knownconocido by other namesnombres,
16
62320
4536
En Nigeria, esta planta también
es conocida por otros nombres.
01:18
namesnombres associatedasociado with historicalhistórico eventseventos,
17
66880
2856
Nombres asociados
tanto a eventos históricos
01:21
as well as mythsmitos.
18
69760
1896
como a mitos.
01:23
In some placeslugares,
the plantplanta is calledllamado BabangidaBabangida.
19
71680
4096
En algunos lugares,
es llamada babangida.
01:27
When you hearoír BabangidaBabangida, you rememberrecuerda
the militarymilitar and militarymilitar coupsgolpes.
20
75800
5136
Babangida hace referencia al ejército
y al golpe de Estado militar.
01:32
And you think: fearmiedo, restraintrestricción.
21
80960
3336
Transmite miedo, restricción.
01:36
In partspartes of NigeriaNigeria in the NigerNíger DeltaDelta,
the plantplanta is alsoademás knownconocido as AbiolaAbiola.
22
84320
5376
En el delta del río Níger, esta planta
también es conocida como abiola.
01:41
When you hearoír AbiolaAbiola,
you rememberrecuerda annulledanulado electionselecciones
23
89720
4416
Cuando oyes abiola,
recuerdas las elecciones anuladas
01:46
and you think: dasheddiscontinua hopesesperanzas.
24
94160
2616
y te transmite "sueños hechos añicos".
01:48
In the southwesterndel suroeste partparte of NigeriaNigeria,
25
96800
2536
En el suroeste de Nigeria,
01:51
the plantplanta is knownconocido as Gbe'borunGbe'borun.
26
99360
2216
la planta es conocida como gbe'borun.
01:53
Gbe'borunGbe'borun is a YorubaYoruba phrasefrase
27
101600
1776
Gbe'borun es una expresión yoruba
01:55
whichcual translatestraduce to "gossipchisme,"
or "talebearerchismoso."
28
103400
3976
traducida como "cotilleo" o "rumor".
01:59
When you think of gossipchisme, you think:
rapidrápido reproductionreproducción, destructiondestrucción.
29
107400
5816
La palabra "cotilleo" sugiere:
transmisión rápida, destrucción.
02:05
And in the Igala-speakingHablando Igala partparte of NigeriaNigeria,
30
113240
2536
En la zona de Nigeria
en la que se habla igala,
02:07
the plantplanta is knownconocido as A Kp'iyeKp'iye Kp'omaKp'oma,
31
115800
2856
la planta es conocida
como kp'iye kp'oma.
02:10
And when you hearoír that,
you think of deathmuerte.
32
118680
2696
Cuando oyes esta palabra,
piensas en la muerte.
02:13
It literallyliteralmente translatestraduce
to "deathmuerte to mothermadre and childniño."
33
121400
4856
Se traduce literalmente como
"muerte de la madre y el hijo".
02:18
I personallypersonalmente had my encounterencuentro
with this plantplanta in the yearaño 2009.
34
126280
4856
Me topé con esta planta en 2009,
02:23
It was shortlydentro de poco after I had relocatedreubicado
from the US to NigeriaNigeria.
35
131160
5736
poco después de trasladarme
de EE.UU. a Nigeria.
02:28
I'd quitdejar my jobtrabajo in corporatecorporativo AmericaAmerica
36
136920
2536
Había dejado mi trabajo
de corporativa en EE.UU.
02:31
and decideddecidido to take
this biggrande leapsalto of faithfe,
37
139480
3176
y decidí dar un gran paso,
02:34
a leapsalto of faithfe that camevino
out of a deepprofundo sensesentido of convictionconvicción
38
142680
3496
un gran paso basado en la convicción
02:38
that there was a lot of work
to do in NigeriaNigeria
39
146200
2136
de que había mucho que hacer en Nigeria
02:40
in the areazona of sustainablesostenible developmentdesarrollo.
40
148360
2456
en el ámbito del desarrollo sostenible.
02:42
And so here I was in the yearaño 2009,
41
150840
2976
Así que allí estaba en 2009,
02:45
actuallyactualmente, at the endfin of 2009,
42
153840
2136
a finales de 2009 para ser exactos,
02:48
in LagosLagos on the ThirdTercero MainlandContinente BridgePuente.
43
156000
3016
en el Tercer Puente de Lagos.
02:51
And I lookedmirado to my left
and saw this very arrestingllamativo imageimagen.
44
159040
4656
Miré a mi izquierda y me topé
con esta imagen impresionante.
02:55
It was an imageimagen of fishingpescar boatsbarcos
45
163720
1776
Había barcos pesqueros
02:57
that had been hemmeddobladillo in
by densedenso matsesteras of wateragua hyacinthjacinto.
46
165520
5736
atrapados en esta maraña
de jacintos de agua.
03:03
And I was really paineddolorido by what I saw
47
171280
2376
Me afectó mucho lo que vi.
03:05
because I thought to myselfmí mismo,
48
173680
1496
Pensé:
03:07
"These poorpobre fisherfolkpescadores,
49
175200
1856
"Estos pobres pescadores,
03:09
how are they going
to go about theirsu dailydiariamente activitiesocupaciones
50
177080
4856
¿cómo van a llevar a cabo su trabajo
03:13
with these restrictionsrestricciones."
51
181960
2096
en estas condiciones?
03:16
And then I thought,
"There's got to be a better way."
52
184080
3056
Y entonces pensé:
"Debe haber alguna forma".
03:19
A win-winganar-ganar solutionsolución wherebypor lo cual
the environmentambiente is takentomado carecuidado of
53
187160
5016
Una buena solución con la que
se proteja al medio ambiente,
03:24
by the weedsmalas hierbas beingsiendo cleareddespejado out of the way
54
192200
2376
quitando de en medio estas malas hierbas,
03:26
and then this beingsiendo turnedconvertido
into an economiceconómico benefitbeneficio
55
194600
3136
y se consiga transformar esto
en beneficio económico
03:29
for the communitiescomunidades
whosecuyo livesvive are impactedimpactado the mostmás
56
197760
2816
para las comunidades que
se han visto más afectadas
03:32
by the infestationinfestación of the weedhierba.
57
200600
1760
por la invasión de esta planta.
03:35
That, I would say, was my sparkchispa momentmomento.
58
203160
3576
En ese momento
se me encendió la bombilla.
03:38
And so I did furtherpromover researchinvestigación
to find out more
59
206760
3456
Investigué en profundidad
para conocer mejor
03:42
about the beneficialbeneficioso usesusos of this weedhierba.
60
210240
2936
los usos beneficiosos
de esta planta.
03:45
Out of the severalvarios,
one struckgolpeado me the mostmás.
61
213200
3416
Entre ellos, el que más me impactó
03:48
It was the use of the plantplanta
for handicraftsartesanías.
62
216640
3096
fue su uso para artesanía.
03:51
And I thought, "What a great ideaidea."
63
219760
2336
Pensé: "¡Qué gran idea!"
03:54
PersonallyPersonalmente, I love handicraftsartesanías,
64
222120
2376
Me encanta la artesanía,
03:56
especiallyespecialmente handicraftsartesanías
that are woventejido around a storyhistoria.
65
224520
4656
sobre todo, la artesanía
que tiene una historia detrás.
04:01
And so I thought, "This could be
easilyfácilmente deployeddesplegada withindentro the communitiescomunidades
66
229200
4616
Pensé: "Esto puede introducirse
fácilmente en las comunidades
04:05
withoutsin the requirementrequisito
of technicaltécnico skillshabilidades."
67
233840
3536
sin la necesidad de
contar con destrezas técnicas".
04:09
And I thought to myselfmí mismo,
"ThreeTres simplesencillo stepspasos to a megamega solutionsolución."
68
237400
4640
Se me ocurrieron tres sencillos pasos
para una gran solución.
04:15
First steppaso: Get out into the waterwayscanales
and harvestcosecha the wateragua hyacinthjacinto.
69
243040
5096
Primero: Meterse en los canales
y sacar los jacintos de agua.
04:20
That way, you createcrear accessacceso.
70
248160
2296
De esta forma, se crea acceso.
04:22
SecondlyEn segundo lugar, you dryseco
the wateragua hyacinthjacinto stemstallos.
71
250480
4576
Segundo: Secar los tallos
de los jacintos de agua.
04:27
And thirdlyen tercer lugar, you weavetejido
the wateragua hyacinthjacinto into productsproductos.
72
255080
5415
Y tercero: Convertir
los jacintos de agua en productos.
04:32
The thirdtercero steppaso was a challengereto.
73
260519
2377
El tercer paso era todo un reto.
04:34
See, I'm a computercomputadora scientistcientífico
by backgroundfondo
74
262920
2696
Tengo experiencia como informática
04:37
and not someonealguien in the creativecreativo artsletras.
75
265640
2656
pero no en artes creativas.
04:40
And so I beganempezó my questbúsqueda
76
268320
1696
Así que empecé mi aventura
04:42
to find out how I can learnaprender how to weavetejido.
77
270040
2936
averiguando cómo aprender a tejer.
04:45
And this questbúsqueda tooktomó me
to a communitycomunidad in IbadanIbadan, where I livedvivió,
78
273000
4136
Esta búsqueda me llevó hasta
una comunidad en Ibadan, en la que viví,
04:49
calledllamado SaboSabo.
79
277160
1416
llamada Sabo.
04:50
SaboSabo translatestraduce to "strangers'extraños quarterscuarteles."
80
278600
2856
Sabo se traduce como
"el barrio de los extraños"
04:53
And the communitycomunidad is
predominantlypredominantemente madehecho up of people
81
281480
3016
y la comunidad está formada
mayormente por gente
04:56
from the northerndel Norte partparte of the countrypaís.
82
284520
1976
del norte del país.
04:58
So I literallyliteralmente tooktomó
my driedseco weedsmalas hierbas in handmano,
83
286520
2936
Así que, con las plantas secas
en mi poder,
05:01
there were severalvarios more of them,
84
289480
1576
tenía bastantes,
05:03
and wentfuimos knockinggolpes from doorpuerta to doorpuerta
to find out who could teachenseñar me
85
291080
3336
fui de puerta en puerta, buscando
a alguien que pudiera enseñarme
05:06
how to weavetejido these
wateragua hyacinthjacinto stemstallos into ropescuerdas.
86
294440
4416
a transformar estos tallos
de jacinto de agua en cuerdas.
05:10
And I was directeddirigido
to the shedcobertizo of MalamMalam YahayaYahaya.
87
298880
3120
Me enviaron a casa de Malam Yahaya.
05:14
The problemproblema, thoughaunque,
is that MalamMalam YahayaYahaya doesn't speakhablar EnglishInglés
88
302880
3016
Sin embargo, el problema es que
Malam Yahaya no habla inglés
05:17
and neitherninguno did I speakhablar HausaHausa.
89
305920
2096
y yo tampoco hablo hausa.
05:20
But some little kidsniños camevino to the rescuerescate
90
308040
2136
Pero unos niños vinieron al rescate
05:22
and helpedayudado translatetraducir.
91
310200
1776
y nos ayudaron a traducir.
05:24
And that beganempezó my journeyviaje
of learningaprendizaje how to weavetejido
92
312000
3256
Así fue como empecé a aprender a tejer
05:27
and transformtransformar these
driedseco wateragua hyacinthjacinto stemstallos
93
315280
4576
y a transformar estos tallos
secos de jacintos de agua
05:31
into long ropescuerdas.
94
319880
2880
en cuerdas largas.
05:35
With my long ropescuerdas in handmano,
95
323400
2256
Con estas cuerdas largas listas
05:37
I was now equippedequipado to make productsproductos.
96
325680
3096
ya estaba preparada
para hacer productos
05:40
And that was the beginningcomenzando
of partnershipsasociaciones.
97
328800
2416
y ese fue el principio
de las colaboraciones.
05:43
WorkingTrabajando with rattanrota basketcesta makerscreadores
to come up with productsproductos.
98
331240
3976
Trabajé con fabricantes de cestas
de mimbre para idear productos.
05:47
So with this in handmano, I feltsintió confidentconfidente
99
335240
2776
Contando con todo esto,
estaba segura de que
05:50
that I would be ablepoder
to take this knowledgeconocimiento
100
338040
2000
podría llevar este conocimiento
05:52
back into the riverinefluvial communitiescomunidades
101
340064
2552
hasta las comunidades ribereñas
05:54
and help them to transformtransformar
theirsu adversityadversidad into prosperityprosperidad.
102
342640
5256
y ayudarles a transformar
su adversidad en prosperidad.
05:59
So takingtomando these weedsmalas hierbas
and actuallyactualmente weavingtejeduría them
103
347920
3176
Cogimos estas plantas
y las tejimos, transformándolas
06:03
into productsproductos that can be soldvendido.
104
351120
2576
en productos que pudieran venderse.
06:05
So we have pensplumas, we have tablewarevajilla,
105
353720
3736
Teníamos lápices, posavasos,
06:09
we have pursesbolsos, we have tissuetejido boxescajas.
106
357480
3776
bolsos, cajas para papel.
06:13
TherebyDe este modo, helpingración the communitiescomunidades
107
361280
2536
De este modo,
ayudamos a las comunidades
06:15
to see wateragua hyacinthjacinto
in a differentdiferente lightligero.
108
363840
3176
a ver los jacintos de agua
desde otra perspectiva.
06:19
SeeingViendo wateragua hyacinthjacinto as beingsiendo valuablevalioso,
109
367040
2656
Los jacintos de agua podían
ser valiosos,
06:21
beingsiendo aestheticestético,
beingsiendo durabledurable, toughdifícil, resilientelástico.
110
369720
6136
estéticos, duraderos,
resistentes y elásticos.
06:27
ChangingCambiando namesnombres, changingcambiando livelihoodsmedios de subsistencia.
111
375880
3376
Cambiamos los nombres y
la forma de ganarse la vida.
06:31
From Gbe'borunGbe'borun, gossipchisme,
112
379280
2976
De gbe'borun, cotilleo,
06:34
to OlusotanOlusotan, storytellercuentista.
113
382280
2816
a olutosan, narrador.
06:37
And from A Kp'iyeKp'iye Kp'omaKp'oma,
whichcual is "killerasesino of mothermadre and childniño,"
114
385120
4016
Y de kp'iye kp'oma que significa
"muerte de la madre y el hijo",
06:41
to Ya dudu j'ewnj'ewn w'Iyew'Iye kp'Omakp'Oma,
115
389160
2336
a Ya du j'ewn w'Iye kp'Oma,
06:43
"providerproveedor of foodcomida for mothermadre and childniño."
116
391520
3376
"proveedor de comida para madre e hijo".
06:46
And I'd like to endfin
with a quotecitar by MichaelMiguel MargolisMargolis.
117
394920
3856
Me gustaría terminar con
una cita de Michael Margolis.
06:50
He said, "If you want to learnaprender
about a culturecultura, listen to the storiescuentos.
118
398800
5016
Dijo: "Si quieres aprender de
una cultura, escucha sus historias.
06:55
And if you want to changecambio a culturecultura,
changecambio the storiescuentos."
119
403840
4056
Si quieres cambiar una cultura,
cambia sus historias":
06:59
And so, from MakokoMakoko communitycomunidad,
to AbobiriAbobiri, to EwoiEwoi,
120
407920
5096
Desde comunidades como
Makoko, Abobiri, Ewoi,
07:05
to KoloKolo, to OwahwaOwahwa, EsabaEsaba,
121
413040
3656
Kolo, Owahwa o Esaba,
07:08
we have changedcambiado the storyhistoria.
122
416720
2576
hemos cambiado la historia.
07:11
Thank you for listeningescuchando.
123
419320
1536
Gracias por su atención.
07:12
(ApplauseAplausos)
124
420880
3120
(Aplausos)
Translated by Patricia Henríquez
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Achenyo Idachaba - Green entrepreneur
Achenyo Idachaba is the head of MitiMeth, a Nigeria-based company that makes handicrafts from aquatic weeds and other agro-waste.

Why you should listen

In 2009, Achenyo Idachaba bid her corporate career in the United States goodbye and relocated to Nigeria to start a new chapter as a social entrepreneur. She founded Greennovative Chain, which provided research and advocacy services in climate change mitigation, and later founded MitiMeth, a for-profit social enterprise based in Ibadan, Nigeria, which she considers a tangible expression of her research advice.

MitiMeth creates eco-friendly handicrafts like home décor and personal accessories from weeds prevalent on Nigeria’s waterways. The company also conducts training workshops for locals on river handicraft product development.

More profile about the speaker
Achenyo Idachaba | Speaker | TED.com