ABOUT THE SPEAKER
Susan Pinker - Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity.

Why you should listen

In her award-winning book The Sexual Paradox, psychologist Susan Pinker argued that biological differences could play an unexpectedly large role in creating classroom, lifespan and workplace gender gaps. With The Village Effect, she tracks another current: how social, face-to-face interactions are critical not only for our happiness but also for our survival, and how technology can isolate us from these life-saving bonds. As she writes: "Neglecting to keep in close contact with people who are important to you is at least as dangerous to your health as a pack-­a-­day cigarette habit, hypertension or obesity."

In addition to her books, Pinker writes a column for the Wall Street Journal, "Mind and Matter," which illuminates surprising advances in human behavior research. Pinker’s numerous writings (including her weekly columns "Problem Solving" and "The Business Brain") have appeared in the Guardian, the New York Times and Financial Times, among many others.

 

More profile about the speaker
Susan Pinker | Speaker | TED.com
TED2017

Susan Pinker: The secret to living longer may be your social life

Susan Pinker: El secreto para vivir más tiempo puede ser tu vida social

Filmed:
2,669,944 views

La isla italiana de Cerdeña tiene más de seis veces más centenarios que el continente y diez veces más que América del Norte. ¿Por qué? Según la psicóloga Susan Pinker, no es una disposición soleada o una dieta baja en grasas y sin gluten lo que mantiene a los isleños sanos, es su énfasis en las relaciones personales cercanas y las interacciones cara a cara. Aprenda más sobre la superlongevidad conforme Pinker explica lo que se necesita para vivir hasta 100 y más allá.
- Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Here'sAquí está an intriguingintrigante facthecho.
0
896
1704
Aquí hay un hecho intrigante.
00:15
In the developeddesarrollado worldmundo,
1
3240
1776
del mundo desarrollado.
00:17
everywhereen todos lados, womenmujer livevivir an averagepromedio
of sixseis to eightocho yearsaños longermás than menhombres do.
2
5040
5160
En todas partes las mujeres viven
un promedio de 6 a 8 años más
que los hombres.
00:22
SixSeis to eightocho yearsaños longermás.
3
10840
2296
De 6 a 8 años más.
00:25
That's, like, a hugeenorme gapbrecha.
4
13160
1880
Eso es una enorme brecha.
00:28
In 2015, the "LancetLanceta" publishedpublicado an articleartículo
5
16600
3096
En 2015 la revista "Lancet"
publicó un artículo
00:31
showingdemostración that menhombres in richRico countriespaíses
6
19720
2456
mostrando que los hombres
en los países ricos
00:34
are twicedos veces as likelyprobable to diemorir as womenmujer are
7
22200
2976
tienen el doble de probabilidades
de morir que las mujeres
00:37
at any ageaños.
8
25200
1200
a cualquier edad.
00:39
But there is one placelugar in the worldmundo
9
27080
2896
Pero hay un lugar en el mundo
00:42
where menhombres livevivir as long as womenmujer.
10
30000
1920
donde los hombres viven tanto
como las mujeres.
00:44
It's a remoteremoto, mountainousmontañoso zonezona,
11
32479
2057
Es una zona remota, montañosa,
00:46
a blueazul zonezona,
12
34560
1216
una zona azul,
00:47
where supersúper longevitylongevidad
13
35800
1496
donde la superlongevidad
00:49
is commoncomún to bothambos sexessexos.
14
37320
1800
es común a ambos sexos.
00:52
This is the blueazul zonezona in SardiniaCerdeña,
15
40040
1816
Esla zona azul en Cerdeña,
00:53
an Italianitaliano islandisla in the MediterraneanMediterráneo,
16
41880
2016
una isla italiana en el Mediterráneo,
00:55
betweenEntre CorsicaCórcega and TunisiaTúnez,
17
43920
2616
entre Córcega y Túnez,
00:58
where there are sixseis timesveces
as manymuchos centenarianscentenarios
18
46560
3376
donde hay seis veces más centenarios
01:01
as on the Italianitaliano mainlandcontinente,
19
49960
1896
que en la parte continental italiana,
01:03
lessMenos than 200 milesmillas away.
20
51880
1600
a menos de 322 km de distancia.
01:05
There are 10 timesveces as manymuchos centenarianscentenarios
21
53920
1896
Hay 10 veces más centenarios
01:07
as there are in Northnorte AmericaAmerica.
22
55840
1800
que en América del Norte.
Es el único lugar donde los hombres
viven tanto como las mujeres.
01:10
It's the only placelugar
where menhombres livevivir as long as womenmujer.
23
58040
2520
01:13
But why?
24
61160
1296
¿Pero por qué?
01:14
My curiositycuriosidad was piquedpiqué.
25
62480
1640
Me picaba la curiosidad.
01:16
I decideddecidido to researchinvestigación the sightsmonumentos
and the habitshábitos of the placelugar,
26
64720
3336
Decidí investigar la ciencia
y los hábitos del lugar,
01:20
and I startedempezado with the geneticgenético profileperfil.
27
68080
2416
y empecé con el perfil genético.
01:22
I discovereddescubierto soonpronto enoughsuficiente
28
70520
2056
Descubrí muy pronto
01:24
that genesgenes accountcuenta for just
25 percentpor ciento of theirsu longevitylongevidad.
29
72600
4016
que los genes representan solo
el 25 % de su longevidad.
01:28
The other 75 percentpor ciento is lifestyleestilo de vida.
30
76640
2520
El otro 75 % es estilo de vida.
01:32
So what does it take
to livevivir to 100 or beyondmás allá?
31
80200
2560
Entonces, ¿qué es necesario
para vivir 100 o más?
01:35
What are they doing right?
32
83520
1240
¿Que hacen bien?
01:37
What you're looking at
is an aerialaéreo viewver of VillagrandeVillagrande.
33
85400
3256
Lo que ven es
una vista aérea de Villagrande.
01:40
It's a villagepueblo at the epicenterepicentro
of the blueazul zonezona
34
88680
2536
Es un pueblo en el epicentro
de la zona azul
01:43
where I wentfuimos to investigateinvestigar this,
35
91240
2136
donde fui a investigar esto,
01:45
and as you can see, architecturalarquitectónico beautybelleza
is not its mainprincipal virtuevirtud,
36
93400
3720
y como pueden ver, la belleza
arquitectónica no es su principal virtud,
01:50
densitydensidad is:
37
98840
1616
la densidad sí:
01:52
tightlyestrechamente spacedespaciado housescasas,
38
100480
1976
casas bien espaciadas,
01:54
interwovenentretejido alleyspaseos and streetscalles.
39
102480
2536
callejones entrelazados.
01:57
It meansmedio that the villagers'aldeanos livesvive
constantlyconstantemente intersectintersecarse.
40
105040
3600
Significa que las vidas de los aldeanos
se cruzan constantemente.
02:01
And as I walkedcaminado throughmediante the villagepueblo,
41
109280
1736
Y mientras caminaba por el pueblo,
02:03
I could feel hundredscientos
of pairspares of eyesojos watchingacecho me
42
111040
3136
podía sentir cientos de
pares de ojos observándome
02:06
from behinddetrás doorwayspuertas and curtainscortinas,
43
114200
2616
tras las puertas y cortinas,
02:08
from behinddetrás shutterspersianas.
44
116840
1736
desde detrás de las persianas.
02:10
Because like all ancientantiguo villagesaldeas,
45
118600
2416
Porque como todos los pueblos antiguos,
02:13
VillagrandeVillagrande couldn'tno pudo have survivedsobrevivió
46
121040
2576
Villagrande no pudo haber sobrevivido
02:15
withoutsin this structureestructura,
withoutsin its wallsmuros, withoutsin its cathedralcatedral,
47
123640
3256
sin esta estructura,
sin sus paredes, sin su catedral,
02:18
withoutsin its villagepueblo squarecuadrado,
48
126920
1896
sin su plaza del pueblo,
02:20
because defensedefensa and socialsocial cohesioncohesión
defineddefinido its designdiseño.
49
128840
4160
porque la defensa y
la cohesión social definieron su diseño.
02:25
UrbanUrbano prioritiesprioridades changedcambiado as we movedmovido
towardshacia the industrialindustrial revolutionrevolución
50
133920
3976
Las prioridades urbanas cambiaron
al avanzar hacia la revolución industrial
porque las enfermedades infecciosas
se convirtieron en el riesgo diario.
02:29
because infectiousinfeccioso diseaseenfermedad
becameconvirtió the riskriesgo of the day.
51
137920
2856
02:32
But what about now?
52
140800
1200
Pero ¿qué pasa ahora?
02:34
Now, socialsocial isolationaislamiento
is the publicpúblico healthsalud riskriesgo of our time.
53
142560
4720
Ahora es el aislamiento social el riesgo
para la salud pública de nuestro tiempo.
02:39
Now, a thirdtercero of the populationpoblación saysdice
54
147960
2496
Ahora, un tercio de la población dice
02:42
they have two or fewermenos people to leanapoyarse on.
55
150480
2600
tener dos o menos personas
en las que apoyarse.
02:45
But let's go to VillagrandeVillagrande
now as a contrastcontraste
56
153960
2776
Pero vayamos a Villagrande
ahora como un contraste
02:48
to meetreunirse some centenarianscentenarios.
57
156760
2056
para conocer a algunos centenarios.
02:50
MeetReunirse GiuseppeGiuseppe MurinuMurinu.
He's 102, a supercentenariansupercentenarian
58
158840
3896
Conozcan a Giuseppe Murinu.
Él tiene 102 años, es un supercentenario
02:54
and a lifelongpara toda la vida residentresidente
of the villagepueblo of VillagrandeVillagrande.
59
162760
3056
y un residente de toda la vida
de la aldea de Villagrande.
02:57
He was a gregariousgregario man.
60
165840
1936
Era un hombre gregario.
02:59
He lovedamado to recountrecuento storiescuentos
61
167800
2296
Le encantaba contar historias
03:02
suchtal as how he livedvivió like a birdpájaro
62
170120
1656
sobre cómo vivió como un pájaro
03:03
from what he could find
on the forestbosque floorpiso
63
171800
2296
de lo que podía encontrar
en el suelo del bosque
03:06
duringdurante not one but two worldmundo warsguerras,
64
174120
3376
durante no una sino dos guerras mundiales,
03:09
how he and his wifeesposa,
who alsoademás livedvivió pastpasado 100,
65
177520
3096
cómo él y su esposa, que también
vivió más de 100 años,
03:12
raisedelevado sixseis childrenniños
in a smallpequeña, homeyhogareño kitchencocina
66
180640
3336
criaron a seis hijos
en una cocina pequeña y hogareña
03:16
where I interviewedentrevistado him.
67
184000
1200
donde lo entrevisté.
03:17
Here he is with his sonshijos
AngeloAngelo and DomenicoDomenico,
68
185960
2616
Aquí está con sus hijos Angelo y Domenico,
03:20
bothambos in theirsu 70s
and looking after theirsu fatherpadre,
69
188600
3056
ya en sus 70 y cuidan a su padre,
03:23
and who were quitebastante franklyfrancamente
very suspicioussuspicaz of me and my daughterhija
70
191680
4256
y que eran francamente
muy desconfiados conmigo y mi hija
03:27
who camevino alonga lo largo with me
on this researchinvestigación tripviaje,
71
195960
2736
que vino conmigo
en este viaje de investigación.
03:30
because the flipdar la vuelta sidelado of socialsocial cohesioncohesión
72
198720
2816
Pues la otra cara de la cohesión social
03:33
is a warinesscautela of strangersextraños and outsidersforasteros.
73
201560
2816
es la desconfianza
ante extraños y forasteros.
03:36
But GiuseppeGiuseppe, he wasn'tno fue suspicioussuspicaz at all.
74
204400
3896
Pero Giuseppe, no era
desconfiado en absoluto.
03:40
He was a happy-go-luckyfeliz-afortunado guy,
75
208320
1936
Él era un cuento de la felicidad,
03:42
very outgoingsaliente with a positivepositivo outlookpanorama.
76
210280
3656
muy extrovertido
con una perspectiva positiva.
03:45
And I wonderedpreguntado: so is that what it takes
to livevivir to be 100 or beyondmás allá,
77
213960
4536
Y me pregunté si es eso lo que
se necesita para vivir 100 o más,
03:50
thinkingpensando positivelyafirmativamente?
78
218520
1200
pensar positivamente.
03:54
ActuallyActualmente, no.
79
222000
1216
En realidad no.
03:55
(LaughterRisa)
80
223240
4560
(Risas)
04:00
MeetReunirse GiovanniGiovanni CorriasCorrias. He's 101,
81
228840
2616
Conozcan a Giovanni Corrias.
Tiene 101 años,
04:03
the grumpiestmás gruñón personpersona I have ever metreunió.
82
231480
3016
la persona más gruñona
que he conocido.
04:06
(LaughterRisa)
83
234520
1496
(Risas)
Y él plantó como falsedad
la noción de
04:08
And he put a liementira to the notionnoción
84
236040
1696
04:09
that you have to be positivepositivo
to livevivir a long life.
85
237760
2560
que tienes que ser positivo
para vivir una vida larga.
04:13
And there is evidenceevidencia for this.
86
241400
1736
Y hay evidencia para esto.
04:15
When I askedpreguntó him why he livedvivió so long,
87
243160
2536
Cuando le pregunté
por qué era tan longevo,
04:17
he kindtipo of lookedmirado at me
underdebajo hoodedencapuchado eyelidspárpados and he growledgruñó,
88
245720
3416
me miró con los párpados
encapuchados y gruñó:
04:21
"NobodyNadie has to know my secretsmisterios."
89
249160
2136
"Nadie tiene que saber mis secretos".
04:23
(LaughterRisa)
90
251320
2216
(Risas)
04:25
But despiteA pesar de beingsiendo a sourpusspersona desabrida,
91
253560
2216
Pero a pesar de ser un cascarrabias,
04:27
the niecesobrina who livedvivió with him
and lookedmirado after him
92
255800
2336
la sobrina que vivía
con él y cuidaba de él
04:30
calledllamado him "IlIllinois TesoroTesoro," "my treasuretesoro."
93
258160
2560
lo llamaba "Tesoro", "mi tesoro".
04:33
And she respectedrespetado him and lovedamado him,
94
261360
3176
Y ella lo respetaba y amaba,
04:36
and she told me, when I questionedcuestionado
this obviousobvio losspérdida of her freedomlibertad,
95
264560
3680
y cuando cuestioné esta obvia
pérdida de su libertad, me dijo:
04:41
"You just don't understandentender, do you?
96
269400
1856
"Simplemente no entiendes, ¿verdad?
04:43
Looking after this man is a pleasurePlacer.
97
271280
2696
Cuidar de este hombre es un placer.
04:46
It's a hugeenorme privilegeprivilegio for me.
98
274000
1976
Es un gran privilegio para mí.
04:48
This is my heritagepatrimonio."
99
276000
1320
Esta es mi herencia".
04:50
And indeeden efecto, whereverdonde quiera I wentfuimos
to interviewentrevista these centenarianscentenarios,
100
278040
3656
Y en efecto, dondequiera que fui
a entrevistar a estos centenarios,
encontré una fiesta en la cocina.
04:53
I foundencontró a kitchencocina partyfiesta.
101
281720
1280
Aquí está Giovanni
con sus dos sobrinas,
04:55
Here'sAquí está GiovanniGiovanni with his two niecessobrinas,
102
283461
1715
04:57
MariaMaría aboveencima him
103
285200
1216
María por encima de él
04:58
and besidejunto a him his great-niecegran sobrina SaraSara,
104
286440
1936
y a su lado su sobrina nieta Sara,
05:00
who camevino when I was there
to bringtraer freshFresco fruitsfrutas and vegetablesvegetales.
105
288400
3776
que vino cuando yo estaba allí
para traer fruta y verdura fresca.
05:04
And I quicklycon rapidez discovereddescubierto by beingsiendo there
106
292200
3296
Y descubrí rápidamente estando allí
que en la zona azul,
conforme la gente se hace mayor,
05:07
that in the blueazul zonezona, as people ageaños,
107
295520
2256
05:09
and indeeden efecto acrossa través de theirsu lifespansla esperanza de vida,
108
297800
2456
y durante toda su vida,
05:12
they're always surroundedrodeado
by extendedextendido familyfamilia, by friendsamigos,
109
300280
4096
siempre está rodeada
de familiares, amigos,
05:16
by neighborsvecinos, the priestsacerdote,
the barkeepertabernero, the grocertendero.
110
304400
3296
vecinos, el sacerdote,
el dueño del bar, el tendero.
05:19
People are always there or droppinggoteante by.
111
307720
2296
La gente siempre está allí
o pasando por ahí.
05:22
They are never left
to livevivir solitarysolitario livesvive.
112
310040
3120
Nunca se les dejan vivir vidas solitarias.
05:25
This is unlikediferente a the restdescanso
of the developeddesarrollado worldmundo,
113
313760
2536
Esto es diferente
del resto del mundo desarrollado,
donde como George Burns bromeó,
05:28
where as GeorgeJorge BurnsQuemaduras quippedbromeó,
114
316320
1456
"La felicidad es tener una gran familia
cariñosa y cuidadora en otra ciudad".
05:29
"HappinessFelicidad is havingteniendo a largegrande,
lovingamoroso, caringcuidando familyfamilia in anotherotro cityciudad."
115
317800
4040
05:34
(LaughterRisa)
116
322280
1696
(Risas)
05:36
Now, so farlejos we'venosotros tenemos only metreunió menhombres,
117
324000
3416
Hasta ahora solo
hemos visto a hombres,
hombres de larga vida,
pero también conocí a mujeres,
05:39
long-livinglarga vida menhombres, but I metreunió womenmujer too,
118
327440
2096
05:41
and here you see ZiaZia TeresaTeresa.
119
329560
1600
y aquí ven a Zia Teresa.
05:43
She, at over 100, taughtenseñó me
how to make the locallocal specialtyespecialidad,
120
331640
4416
Ella, en sus 100, me enseñó
cómo hacer la especialidad local,
05:48
whichcual is calledllamado culurgionesculurgiones,
121
336080
1656
que se llama culurgiones,
05:49
whichcual are these largegrande pastapastas pocketsbolsillos
122
337760
2776
que son estas grandes
empanadillas de pasta
05:52
like ravioliRavioles about this sizetamaño,
123
340560
2160
como ravioles de este tamaño,
este tamaño,
05:55
this sizetamaño,
124
343440
1216
y están llenos de ricota y menta
de alto contenido graso
05:56
and they're filledlleno
with high-fatRica en grasas ricottaricotta and mintmenta
125
344680
2536
05:59
and drenchedempapado in tomatotomate saucesalsa.
126
347240
1776
y están empapados en salsa de tomate.
06:01
And she showedmostró me
how to make just the right crimprizar
127
349040
3240
Y me mostró cómo hacer
bien las ondas de cierre
06:05
so they wouldn'tno lo haría openabierto,
128
353000
1776
para que no se abrieran.
06:06
and she makeshace them
with her daughtershijas everycada Sundaydomingo
129
354800
3016
Esto lo hace con sus hijas
todos los domingos
06:09
and distributesdistribuye them
by the dozensdocenas to neighborsvecinos and friendsamigos.
130
357840
2960
y lo reparte por docenas
a vecinos y amigos.
06:13
And that's when I discovereddescubierto
a low-fatbajo en grasa, gluten-freesin gluten dietdieta
131
361560
3096
Y ahí es cuando descubrí que
una dieta baja en grasas y sin gluten
06:16
is not what it takes
to livevivir to 100 in the blueazul zonezona.
132
364680
2616
no es lo que se necesita
para vivir 100 años en la zona azul.
06:19
(ApplauseAplausos)
133
367320
3256
(Aplausos)
06:22
Now, these centenarians'centenarios storiescuentos
alonga lo largo with the scienceciencia that underpinsunderpins them
134
370600
4616
Las historias de estos centenarios
junto con la ciencia que los sostiene
06:27
promptedincitado me to askpedir myselfmí mismo
some questionspreguntas too,
135
375240
2816
me incitó a plantearme
algunas preguntas también,
06:30
suchtal as, when am I going to diemorir
and how can I put that day off?
136
378080
3640
como, ¿cuándo voy a morir y
cómo puedo tener ese día libre?
06:34
And as you will see,
the answerresponder is not what we expectesperar.
137
382320
3720
Y como verán, la respuesta
no es lo que esperamos.
06:38
JulianneJulianne Holt-LunstadHolt-Lunstad is a researcherinvestigador
at BrighamBrigham YoungJoven UniversityUniversidad
138
386840
3896
Julianne Holt-Lunstad es investigadora
en la Universidad Brigham Young
06:42
and she addresseddirigido this very questionpregunta
139
390760
1896
y se planteó esta misma pregunta
06:44
in a seriesserie of studiesestudios
140
392680
1496
en una serie de estudios
06:46
of tensdecenas of thousandsmiles of middlemedio agedEnvejecido people
141
394200
2896
a decenas de miles
de personas de mediana edad
06:49
much like this audienceaudiencia here.
142
397120
2136
como esta audiencia aquí.
06:51
And she lookedmirado at everycada
aspectaspecto of theirsu lifestyleestilo de vida:
143
399280
2936
Y miró cada aspecto de su estilo de vida:
06:54
theirsu dietdieta, theirsu exerciseejercicio,
144
402240
2136
su dieta, su ejercicio,
06:56
theirsu maritalmarital statusestado,
145
404400
1496
su estado civil,
06:57
how oftena menudo they wentfuimos to the doctordoctor,
146
405920
1656
cuántas veces fueron al médico,
06:59
whethersi they smokedahumado or drankbebió, etcetc.
147
407600
2496
si fumaban o bebían, etc.
07:02
She recordedgrabado all of this
148
410120
2216
Registró todo esto
07:04
and then she and her colleaguescolegas
satsab tightapretado and waitedesperado for sevensiete yearsaños
149
412360
4576
y entonces con sus colegas se sentaron
a esperar siete años
07:08
to see who would still be breathingrespiración.
150
416960
1720
para ver quién todavía estaba vivo.
07:11
And of the people left standingen pie,
151
419760
2120
Y de la gente viva,
07:14
what reducedreducido theirsu chancesposibilidades
of dyingmoribundo the mostmás?
152
422880
3000
¿qué es lo que redujo
sus posibilidades de morir?
07:18
That was her questionpregunta.
153
426440
1616
Esa fue su pregunta.
07:20
So let's now look at her datadatos in summaryresumen,
154
428080
3536
Así que vamos a ver ahora sus datos,
07:23
going from the leastmenos powerfulpoderoso
predictorvaticinador to the strongestmás fuerte.
155
431640
4736
pasando del predictor
menos poderoso al más fuerte.
07:28
OK?
156
436400
1216
¿Bien?
07:29
So cleanlimpiar airaire, whichcual is great,
157
437640
2256
El aire limpio, que es genial,
07:31
it doesn't predictpredecir how long you will livevivir.
158
439920
2040
no predice cuánto tiempo vivirás.
07:35
WhetherSi you have your hypertensionhipertensión treatedtratado
159
443000
2736
Si le tratan la hipertensión
07:37
is good.
160
445760
1336
es bueno.
07:39
Still not a strongfuerte predictorvaticinador.
161
447120
1776
Todavía no es un fuerte predictor.
07:40
WhetherSi you're leanapoyarse or overweightexceso de peso,
you can stop feelingsensación guiltyculpable about this,
162
448920
3496
Si es delgado o con sobrepeso,
puede dejar de sentirse culpable,
07:44
because it's only in thirdtercero placelugar.
163
452440
2376
porque eso solo aparece
en un tercer lugar.
07:46
How much exerciseejercicio you get is nextsiguiente,
164
454840
2496
Cuánto ejercicio hace es el siguiente,
07:49
still only a moderatemoderar predictorvaticinador.
165
457360
2336
es solo un predictor moderado.
07:51
WhetherSi you've had a cardiaccardíaco eventevento
and you're in rehabrehabilitación and exercisingejercitar,
166
459720
4736
Si ha tenido un achaque cardíaco y
está en rehabilitación y
07:56
gettingconsiguiendo highermayor now.
167
464480
1536
hace ejercicio ahora.
07:58
WhetherSi you've had a flugripe vaccinevacuna.
168
466040
1616
Si le han vacunado contra la gripe.
07:59
Did anybodynadie here know
169
467680
1256
¿Alguien aquí sabe
08:00
that havingteniendo a flugripe vaccinevacuna
protectsprotege you more than doing exerciseejercicio?
170
468960
3800
que una vacuna contra la gripe
protege más que hacer ejercicio?
08:06
WhetherSi you were drinkingbebida and quitdejar,
171
474720
2496
Si bebía y lo dejó,
08:09
or whethersi you're a moderatemoderar drinkerbebedor,
172
477240
1976
si es un bebedor moderado,
08:11
whethersi you don't smokefumar,
or if you did, whethersi you quitdejar,
173
479240
3480
si no fuma o
si fumaba y ahora lo deja.
08:15
and gettingconsiguiendo towardshacia the topparte superior predictorspredictores
174
483560
3616
Y vamos a los principales predictores
08:19
are two featurescaracteristicas of your socialsocial life.
175
487200
3536
dos características de su vida social.
08:22
First, your closecerca relationshipsrelaciones.
176
490760
2376
Primero, sus relaciones cercanas.
08:25
These are the people
that you can call on for a loanpréstamo
177
493160
4296
Estas son las personas a las que
uno puede solicitar un préstamo
08:29
if you need moneydinero suddenlyrepentinamente,
178
497480
2616
si necesita dinero de repente,
08:32
who will call the doctordoctor
if you're not feelingsensación well
179
500120
2576
quien llamará al médico
si no se siente bien
08:34
or who will take you to the hospitalhospital,
180
502720
1816
o quién lo llevará al hospital,
08:36
or who will sitsentar with you
if you're havingteniendo an existentialexistencial crisiscrisis,
181
504560
4816
o quién se sentará con Ud., si está
pasando por una crisis existencial,
08:41
if you're in despairdesesperación.
182
509400
1976
o si está desesperado.
08:43
Those people, that little clutchembrague of people
183
511400
2615
Esas personas,
ese pequeño grupo de personas
08:46
are a strongfuerte predictorvaticinador, if you have them,
of how long you'lltu vas a livevivir.
184
514039
3537
son un fuerte predictor, si los tienen,
de cuánto tiempo vivirá Ud.
08:49
And then something that surprisedsorprendido me,
185
517600
2336
Y luego algo que me sorprendió,
08:51
something that's calledllamado
socialsocial integrationintegración.
186
519960
2616
algo que se llama integración social.
08:54
This meansmedio how much
you interactinteractuar with people
187
522600
4056
Esto significa
cuánto se interactúa con gente
08:58
as you movemovimiento throughmediante your day.
188
526680
1400
a través de su día.
09:00
How manymuchos people do you talk to?
189
528760
2096
¿Con cuánta gente habla?
09:02
And these mean bothambos
your weakdébiles and your strongfuerte bondscautiverio,
190
530880
3576
Y esto abarca tanto sus lazos débiles
y los fuertes,
09:06
so not just the people
you're really closecerca to,
191
534480
2496
eso significa que no solo las personas
muy cercanas,
09:09
who mean a lot to you,
192
537000
1376
que significan mucho para Ud.,
09:10
but, like, do you talk to the guy
who everycada day makeshace you your coffeecafé?
193
538400
4536
sino aquellas con las que Ud. habla
cada día, quién le hace el café,
09:14
Do you talk to the postmancartero?
194
542960
1776
¿Habla Ud. con el cartero?
¿Habla Ud. con la mujer que camina
cada día con su perro cerca de su casa?
09:16
Do you talk to the womanmujer who walkscamina
by your housecasa everycada day with her dogperro?
195
544760
3456
09:20
Do you playjugar bridgepuente or pokerpóker,
have a booklibro clubclub?
196
548240
2976
¿Juega Ud. bridge o póker?
¿Tiene Ud. un club de lectura?
09:23
Those interactionsinteracciones
are one of the strongestmás fuerte predictorspredictores
197
551240
3176
Esas interacciones son uno
de los predictores más fuertes
09:26
of how long you'lltu vas a livevivir.
198
554440
1336
de cuánto tiempo vivirá Ud.
09:27
Now, this leadsconduce me to the nextsiguiente questionpregunta:
199
555800
1960
Ahora, esto me lleva
a la siguiente pregunta:
09:30
if we now spendgastar more time onlineen línea
than on any other activityactividad,
200
558840
5416
si ahora pasamos más tiempo
en línea que en cualquier otra actividad,
09:36
includingincluso sleepingdormido,
201
564280
1656
incluyendo dormir,
09:37
we're now up to 11 hourshoras a day,
202
565960
2176
ahora estamos hasta 11 horas al día,
09:40
one hourhora more than last yearaño, by the way,
203
568160
2496
una hora más
que el año pasado, por cierto,
09:42
does it make a differencediferencia?
204
570680
1816
¿Marca eso alguna diferencia?
09:44
Why distinguishdistinguir
betweenEntre interactinginteractuando in personpersona
205
572520
4016
¿Por qué distinguir
entre interactuar en persona
y la interacción a través
de las redes sociales?
09:48
and interactinginteractuando viavía socialsocial mediamedios de comunicación?
206
576560
2216
09:50
Is it the samemismo thing as beingsiendo there
207
578800
2856
¿Es lo mismo que estar allí?
09:53
if you're in contactcontacto constantlyconstantemente
with your kidsniños throughmediante texttexto, for exampleejemplo?
208
581680
3680
si estás en contacto constantemente con
tus hijos vía texto, por ejemplo?
09:58
Well, the shortcorto answerresponder
to the questionpregunta is no,
209
586200
2136
La respuesta corta a la pregunta es no,
10:00
it's not the samemismo thing.
210
588360
1656
no es lo mismo.
10:02
Face-to-faceCara a cara contactcontacto releaseslanzamientos
a wholetodo cascadecascada of neurotransmittersneurotransmisores,
211
590040
4816
El contacto cara a cara libera
toda una cascada de neurotransmisores,
10:06
and like a vaccinevacuna,
they protectproteger you now in the presentpresente
212
594880
3296
y como una vacuna,
te protegen ahora en el presente
10:10
and well into the futurefuturo.
213
598200
1856
y en el futuro.
10:12
So simplysimplemente makingfabricación
eyeojo contactcontacto with somebodyalguien,
214
600080
2520
Así que simplemente
hacer contacto visual con alguien,
10:15
shakingsacudida handsmanos, givingdando somebodyalguien a high-fiveCinco altos
215
603600
2576
dándole la mano, chocando los cinco,
10:18
is enoughsuficiente to releaselanzamiento oxytocinoxitocina,
216
606200
2056
es suficiente para liberar oxitocina,
10:20
whichcual increasesaumenta your levelnivel of trustconfianza
217
608280
2216
lo que aumenta su nivel de confianza
10:22
and it lowersbaja your cortisolcortisol levelsniveles.
218
610520
1840
y disminuye sus niveles de cortisol.
10:24
So it lowersbaja your stressestrés.
219
612920
1840
Así que reduce su estrés.
10:27
And dopaminedopamina is generatedgenerado,
whichcual givesda us a little highalto
220
615440
2816
Y genera dopamina lo que nos anima
10:30
and it killsmata paindolor.
221
618280
1216
y mata el dolor.
10:31
It's like a naturallynaturalmente producedproducido morphinemorfina.
222
619520
2920
Es como una morfina
producida de forma natural.
10:35
Now, all of this passespasa
underdebajo our consciousconsciente radarRadar,
223
623160
2696
Ahora, todo esto pasa bajo
nuestro radar consciente,
10:37
whichcual is why we conflatecombinar
onlineen línea activityactividad with the realreal thing.
224
625880
3680
por lo que combinamos
la actividad en línea con la real.
10:42
But we do have evidenceevidencia now,
freshFresco evidenceevidencia,
225
630200
2336
Pero tenemos pruebas ahora,
nuevas pruebas,
10:44
that there is a differencediferencia.
226
632560
1336
de que hay una diferencia.
10:45
So let's look at some of the neuroscienceneurociencia.
227
633920
2056
Así que veamos algo de la neurociencia.
10:48
ElizabethElizabeth RedcayRedcay, a neuroscientistneurocientífico
at the UniversityUniversidad of MarylandMaryland,
228
636000
3296
Elizabeth Redcay, neurocientífica
en la Universidad de Maryland,
10:51
triedintentó to mapmapa the differencediferencia
229
639320
1816
intentó trazar la diferencia
10:53
betweenEntre what goesva on in our brainssesos
when we interactinteractuar in personpersona
230
641160
3656
entre lo que pasa en nuestro cerebro
cuando interactuamos en persona
10:56
versusversus when we're watchingacecho
something that's staticestático.
231
644840
3216
y cuando vemos algo estático.
11:00
And what she did was
she comparedcomparado the braincerebro functionfunción
232
648080
2429
Y lo que hizo fue
comparar la función cerebral
11:02
of two groupsgrupos of people,
233
650533
2043
de dos grupos de personas,
11:04
those interactinginteractuando livevivir with her
234
652600
3296
aquellos que interactúan
en la vida de ella
11:07
or with one of her researchinvestigación associatesasociados
235
655920
2136
o con uno de sus asociados
de investigación
11:10
in a dynamicdinámica conversationconversacion,
236
658080
2176
en una conversación dinámica,
11:12
and she comparedcomparado that
to the braincerebro activityactividad of people
237
660280
2496
y comparó eso con la actividad
cerebral de las personas
11:14
who were watchingacecho her talk
about the samemismo subjecttema
238
662800
3736
que la miraban hablar del mismo tema
11:18
but in a cannedEnlatado videovídeo, like on YouTubeYoutube.
239
666560
2480
pero en un video enlatado,
como en YouTube.
11:21
And by the way, if you want to know
240
669880
1696
Y por cierto, si quieren saber
11:23
how she fitajuste two people
in an MRIMRI scannerescáner at the samemismo time,
241
671600
2816
cómo se colocan dos personas
en un escáner de MRI a la vez,
11:26
talk to me laterluego.
242
674440
1200
pregúntenme después.
11:28
So what's the differencediferencia?
243
676360
2400
Entonces, ¿cuál es la diferencia?
11:31
This is your braincerebro
on realreal socialsocial interactionInteracción.
244
679280
2720
Este es su cerebro
en la interacción social real.
11:34
What you're seeingviendo
is the differencediferencia in braincerebro activityactividad
245
682840
2896
Lo que ven es la diferencia
en la actividad cerebral
11:37
betweenEntre interactinginteractuando in personpersona
and takingtomando in staticestático contentcontenido.
246
685760
5136
entre interactuar en persona
y absorber contenido estático.
11:42
In orangenaranja, you see the braincerebro areasáreas
that are associatedasociado with attentionatención,
247
690920
4976
En naranja, se ven las áreas del cerebro
que se asocian con la atención,
11:47
socialsocial intelligenceinteligencia --
248
695920
1216
inteligencia social
11:49
that meansmedio anticipatinganticipando
what somebodyalguien elsemás is thinkingpensando
249
697160
2576
--que significa anticipar
lo que alguien más está pensando
11:51
and feelingsensación and planningplanificación --
250
699760
1736
sintiendo o planeando--,
11:53
and emotionalemocional rewardrecompensa.
251
701520
1536
y la recompensa emocional.
11:55
And these areasáreas becomevolverse much more engagedcomprometido
252
703080
2776
Y estas áreas se vuelven
mucho más comprometidas
11:57
when we're interactinginteractuando
with a livevivir partnercompañero.
253
705880
2280
cuando estamos interactuando
con un socio en vivo.
12:02
Now, these richermás rico braincerebro signaturesfirmas
254
710120
2696
Ahora, estas marcas más ricas del cerebro
12:04
mightpodría be why recruitersreclutadores
from FortuneFortuna 500 companiescompañías
255
712840
4056
podrían ser por qué los reclutadores
de las empresas Fortune 500
12:08
evaluatingevaluando candidatescandidatos
256
716920
1936
al evaluar a los candidatos
12:10
thought that the candidatescandidatos were smartermás inteligente
257
718880
2776
pensaron que los candidatos
eran más inteligentes
12:13
when they heardoído theirsu voicesvoces
258
721680
1480
cuando escucharon sus voces
comparado con cuando apenas leen
sus notas en un texto, por ejemplo,
12:16
comparedcomparado to when they just
readleer theirsu pitcheslanzamientos in a texttexto, for exampleejemplo,
259
724160
3256
o un correo electrónico o una carta.
12:19
or an emailcorreo electrónico or a lettercarta.
260
727440
1416
12:20
Now, our voicesvoces and bodycuerpo languageidioma
conveytransmitir a richRico signalseñal.
261
728880
2776
Nuestras voces y lenguaje corporal
transmiten una señal rica.
12:23
It showsmuestra that we're thinkingpensando, feelingsensación,
262
731680
2016
Muestra que somos seres pensantes,
12:25
sentientsensible humanhumano beingsseres
263
733720
1656
con sentimientos,
12:27
who are much more than an algorithmalgoritmo.
264
735400
2496
mucho más que un algoritmo.
12:29
Now, this researchinvestigación by NicholasNicholas EpleyEpley
265
737920
2056
La investigación de Nicholas Epley
12:32
at the UniversityUniversidad of ChicagoChicago
BusinessNegocio SchoolColegio
266
740000
3280
en la Escuela de Negocios
de la Universidad de Chicago
12:36
is quitebastante amazingasombroso because
it tellsdice us a simplesencillo thing.
267
744440
2680
es bastante asombrosa
porque nos muestra una cosa simple.
12:39
If somebodyalguien hearsescucha your voicevoz,
268
747760
2056
Si alguien escucha tu voz,
12:41
they think you're smartermás inteligente.
269
749840
1320
piensan que eres más inteligente.
12:43
I mean, that's quitebastante a simplesencillo thing.
270
751840
2080
Quiero decir, eso es bastante simple.
12:47
Now, to returnregreso to the beginningcomenzando,
271
755320
1920
Ahora, para volver al principio,
¿Por qué las mujeres viven más tiempo
que los hombres?
12:50
why do womenmujer livevivir longermás than menhombres?
272
758040
1896
12:51
And one majormayor reasonrazón
is that womenmujer are more likelyprobable
273
759960
2336
Y una razón importante es que
las mujeres están más dispuestas
12:54
to prioritizepriorizar and groomnovio
theirsu face-to-facecara a cara relationshipsrelaciones
274
762320
3376
a priorizar y organizar
sus relaciones cara a cara
12:57
over theirsu lifespansla esperanza de vida.
275
765720
1656
durante su vida útil.
12:59
FreshFresco evidenceevidencia showsmuestra
276
767400
1656
La nueva evidencia demuestra
13:01
that these in-personen persona friendshipsamistades
277
769080
1696
que estas amistades en persona
13:02
createcrear a biologicalbiológico forcefuerza fieldcampo
againsten contra diseaseenfermedad and declinedisminución.
278
770800
3976
crean un campo de fuerza biológica
contra la enfermedad y el declive.
13:06
And it's not just truecierto of humanshumanos
279
774800
2176
Y no es solo verdad para los humanos
13:09
but theirsu primateprimate relationsrelaciones,
our primateprimate relationsrelaciones as well.
280
777000
3376
sino también en
las relaciones de primates.
13:12
AnthropologistAntropólogo JoanJoan Silk'sGorra y chaquetilla de jockey work
showsmuestra that femalehembra baboonsbabuinos
281
780400
3656
El trabajo del antropólogo Joan Silk
muestra que las babuinas
13:16
who have a corenúcleo of femalehembra friendsamigos
282
784080
2896
con un grupo de amigas
13:19
showespectáculo lowerinferior levelsniveles of stressestrés
viavía theirsu cortisolcortisol levelsniveles,
283
787000
3576
muestran niveles más bajos de estrés
en base a sus niveles de cortisol,
13:22
they livevivir longermás and they have
more survivingsobreviviente offspringdescendencia.
284
790600
3480
viven más tiempo y
tienen más hijos sobrevivientes.
13:26
At leastmenos threeTres stableestable relationshipsrelaciones.
285
794640
2376
Al menos tres relaciones estables.
13:29
That was the magicmagia numbernúmero.
286
797040
1496
Ese era el número mágico.
13:30
Think about it.
287
798560
1216
Piénsenlo.
13:31
I hopeesperanza you guys have threeTres.
288
799800
1286
Espero que Uds. tengan tres.
13:34
The powerpoder of suchtal face-to-facecara a cara contactcontacto
289
802440
3280
El poder de este contacto cara a cara
13:38
is really why there are
the lowestmás bajo ratestasas of dementiademencia
290
806480
2816
es realmente el por qué hay tasas
más bajas de demencia
13:41
amongentre people who are sociallysocialmente engagedcomprometido.
291
809320
2816
entre las personas que
están comprometidas socialmente.
13:44
It's why womenmujer who have breastpecho cancercáncer
292
812160
1816
Es por eso que las mujeres
que tienen cáncer de mama
13:46
are fourlas cuatro timesveces more likelyprobable
to survivesobrevivir theirsu diseaseenfermedad than lonerssolitarios are.
293
814000
5296
tienen cuatro veces mayor probabilidad
de sobrevivir la enfermedad
que las solitarias.
13:51
Why menhombres who'vequien ha had a strokecarrera
who meetreunirse regularlyregularmente to playjugar pokerpóker
294
819320
3976
¿Por qué los hombres que han tenido
un accidente cerebrovascular
que se reúnen regularmente
para jugar al póquer o tomar café
13:55
or to have coffeecafé
295
823320
1656
13:57
or to playjugar old-timer'sviejos tiempos hockeyhockey --
296
825000
2256
o para jugar el hockey antiguo,
13:59
I'm Canadiancanadiense, after all --
297
827280
1296
--soy canadiense, después de todo--,
14:00
(LaughterRisa)
298
828600
1136
(Risas)
14:01
are better protectedprotegido
by that socialsocial contactcontacto
299
829760
2496
están mejor protegidos por
ese contacto social que por la medicación?
14:04
than they are by medicationmedicación.
300
832280
2016
¿Por qué los hombres que han tenido
un accidente cerebrovascular
14:06
Why menhombres who'vequien ha had a strokecarrera
who meetreunirse regularlyregularmente --
301
834320
3096
que se reúnen regularmente...?
14:09
this is something very
powerfulpoderoso they can do.
302
837440
2456
Esto es algo muy poderoso
que pueden hacer.
14:11
This face-to-facecara a cara contactcontacto
providesproporciona stunningmaravilloso benefitsbeneficios,
303
839920
3696
Este contacto cara a cara ofrece
impresionantes beneficios,
14:15
yettodavía now almostcasi a quartertrimestre of the populationpoblación
saysdice they have no one to talk to.
304
843640
4480
pero ahora casi un cuarto de la población
dice que no tienen con quién hablar.
14:21
We can do something about this.
305
849160
2336
Podemos hacer algo al respecto.
14:23
Like Sardiniansardo villagersaldeanos,
306
851520
1776
Como los aldeanos sardos,
14:25
it's a biologicalbiológico imperativeimperativo
to know we belongpertenecer a,
307
853320
3696
es un imperativo biológico
tener un sentido de pertenencia,
14:29
and not just the womenmujer amongentre us.
308
857040
2016
y no solo las mujeres entre nosotros.
14:31
Buildingedificio in-personen persona interactionInteracción
into our citiesciudades, into our workplaceslugares de trabajo,
309
859080
4136
Construyendo la interacción en persona
en nuestras ciudades y lugares de trabajo,
14:35
into our agendasagendas
310
863240
1480
en nuestras agendas
refuerza el sistema inmunológico,
14:37
bolstersrefuerzos the immuneinmune systemsistema,
311
865840
1456
14:39
sendsenvía feel-goodsentirse bien hormoneshormonas
surgingcreciente throughmediante the bloodstreamsangre and braincerebro
312
867320
4016
envía hormonas de bienestar por
el torrente sanguíneo y el cerebro
14:43
and helpsayuda us livevivir longermás.
313
871360
1600
y nos ayuda a vivir más tiempo.
14:45
I call this buildingedificio your villagepueblo,
314
873840
2656
Llamo a este edificio tu pueblo,
14:48
and buildingedificio it and sustainingnutritivo it
is a matterimportar of life and deathmuerte.
315
876520
3600
y construirlo y sostenerlo
es una cuestión de vida y muerte.
14:52
Thank you.
316
880760
1216
Gracias.
14:54
(ApplauseAplausos)
317
882000
3680
(Aplausos)
15:00
HelenHelen WaltersWalters: SusanSusana, come back.
I have a questionpregunta for you.
318
888130
2766
Susan, vuelve. Tengo una pregunta para ti.
Me pregunto si hay un camino intermedio.
15:02
I'm wonderingpreguntando if there's a middlemedio pathcamino.
319
890920
1896
15:04
So you talk about the neurotransmittersneurotransmisores
connectingconectando when in face-to-facecara a cara,
320
892840
3416
Hablas de neurotransmisores que se
conectan en encuentros cara a cara,
pero ¿qué pasa con la tecnología digital?
15:08
but what about digitaldigital technologytecnología?
321
896280
1656
15:09
We'veNosotros tenemos seenvisto enormousenorme improvementsmejoras
in digitaldigital technologytecnología
322
897960
2576
Hemos visto enormes mejoras
en la tecnología digital
15:12
like FaceTimeFaceTime, things like that.
323
900560
2456
como FaceTime o cosas así.
15:15
Does that work too?
324
903040
1256
¿Eso también funciona?
15:16
I mean, I see my nephewsobrino.
325
904320
1256
Quiero decir, veo a mi sobrino.
15:17
He playsobras de teatro MinecraftMinecraft
and he's yellinggritante at his friendsamigos.
326
905600
2416
Juega a Minecraft y
está gritando con sus amigos.
15:20
It seemsparece like he's connectingconectando prettybonita well.
327
908040
2016
Parece que se está conectando
bastante bien.
15:22
Is that usefulútil? Is that helpfulservicial?
328
910080
1776
¿Es útil? ¿Es útil?
15:23
SusanSusana PinkerPinker: Some of the datadatos
are just emergingemergentes.
329
911880
2336
Susan Pinker: Algunos de los datos
están recién surgiendo.
15:26
The datadatos are so freshFresco
that the digitaldigital revolutionrevolución happenedsucedió
330
914240
2976
Los datos son tan recientes desde
que la revolución digital sucedió
15:29
and the healthsalud datadatos trailedarrastrado behinddetrás.
331
917240
2736
y los datos de salud se quedaron atrás.
15:32
So we're just learningaprendizaje,
332
920000
1376
Así que estamos aprendiendo,
15:33
but I would say
there are some improvementsmejoras
333
921400
2016
pero yo diría que hay algunas mejoras
15:35
that we could make in the technologytecnología.
334
923440
1816
que podríamos hacer en la tecnología.
15:37
For exampleejemplo, the cameracámara on your laptopordenador portátil
is at the topparte superior of the screenpantalla,
335
925280
3456
Por ejemplo, la cámara en la computadora
portátil está en la tapa de la pantalla,
15:40
so for exampleejemplo, when you're
looking into the screenpantalla,
336
928760
3056
por ejemplo, cuando uno
mira en la pantalla,
15:43
you're not actuallyactualmente makingfabricación eyeojo contactcontacto.
337
931840
1896
uno no hace realmente contacto visual.
15:45
So something as simplesencillo
as even just looking into the cameracámara
338
933760
3176
Así que algo tan simple
como mirar a la cámara
15:48
can increaseincrementar those neurotransmittersneurotransmisores,
339
936960
2256
puede aumentar esos neurotransmisores,
15:51
or maybe changingcambiando
the positionposición of the cameracámara.
340
939240
2576
o tal vez cambiar
la posición de la cámara.
15:53
So it's not identicalidéntico, but I think
we are gettingconsiguiendo closercerca with the technologytecnología.
341
941840
3696
No es igual, pero creo que
nos estamos acercando con la tecnología.
15:57
HWHW: Great. Thank you so much.
342
945560
1736
HW: Genial. Muchas gracias.
15:59
SPSP: Thank you.
343
947320
1216
SP: Gracias.
16:00
(ApplauseAplausos)
344
948560
1150
(Aplausos)
Translated by Lidia Cámara de la Fuente
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Pinker - Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity.

Why you should listen

In her award-winning book The Sexual Paradox, psychologist Susan Pinker argued that biological differences could play an unexpectedly large role in creating classroom, lifespan and workplace gender gaps. With The Village Effect, she tracks another current: how social, face-to-face interactions are critical not only for our happiness but also for our survival, and how technology can isolate us from these life-saving bonds. As she writes: "Neglecting to keep in close contact with people who are important to you is at least as dangerous to your health as a pack-­a-­day cigarette habit, hypertension or obesity."

In addition to her books, Pinker writes a column for the Wall Street Journal, "Mind and Matter," which illuminates surprising advances in human behavior research. Pinker’s numerous writings (including her weekly columns "Problem Solving" and "The Business Brain") have appeared in the Guardian, the New York Times and Financial Times, among many others.

 

More profile about the speaker
Susan Pinker | Speaker | TED.com