ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Norvig: The 100,000-student classroom

پیتر نورویگ: کلاس درس ۱۰۰َ۰۰۰ نفری

Filmed:
1,166,568 views

در پائیز سال ۲۰۱۱ پیتر نورویک کلاس درسی را با سباستین تران درباره هوش مصنوعی در دانشگاه استانفورد با ۱۷۵ دانشجو در کلاس - و بیش از ۱۰۰َ۰۰۰ از طریق پخش تعاملی. او آنچه را درباره آموزش در کلاس جهانی یاد گرفته را درمیان می گذارد.
- Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Everyoneهر کس is bothهر دو a learnerیادگیرنده
0
1135
1976
هر شخصی هم دانش آموز است
00:19
and a teacherمعلم.
1
3111
1512
و هم معلم.
00:20
This is me beingبودن inspiredالهام گرفته
2
4623
2456
این من هستم
00:22
by my first tutorمعلم,
3
7079
1191
به همراه اولین معلمم یعنی مادرم.
00:24
my momمامان,
4
8270
945
به همراه اولین معلمم یعنی مادرم.
00:25
and this is me teachingدرس دادن
5
9215
2623
و این چیزی هست که درس می دهم.
00:27
Introductionمعرفی to Artificialساختگی Intelligenceهوش
6
11838
1953
مقدمه ای بر هوش مصنوعی که به ۲۰۰ دانشجو در استنفورد آموزش می دهم.
00:29
to 200 studentsدانش آموزان
7
13791
1240
مقدمه ای بر هوش مصنوعی که به ۲۰۰ دانشجو در استنفورد آموزش می دهم.
00:30
at Stanfordاستنفورد Universityدانشگاه.
8
15031
1272
مقدمه ای بر هوش مصنوعی که به ۲۰۰ دانشجو در استنفورد آموزش می دهم.
00:32
Now the studentsدانش آموزان and I
9
16303
1456
من و دانشجوها از این کلاس لذت میبریم.
00:33
enjoyedلذت بردم the classکلاس,
10
17759
1176
من و دانشجوها از این کلاس لذت میبریم.
00:34
but it occurredرخ داده است to me
11
18935
1416
ولی چیزی که من متوجه اون شدم این هست
00:36
that while the subjectموضوع matterموضوع
12
20351
1711
که من یک موضوع مدرن و پیشرفته رو دارم درس میدم
00:37
of the classکلاس is advancedپیشرفته
13
22062
1289
که من یک موضوع مدرن و پیشرفته رو دارم درس میدم
00:39
and modernمدرن,
14
23351
688
که من یک موضوع مدرن و پیشرفته رو دارم درس میدم
00:39
the teachingدرس دادن technologyتکنولوژی isn't.
15
24039
2319
ولی تکنولوژی آموزشی را که به کار میبرم قدیمی است.
00:42
In factواقعیت, I use basicallyاساسا
16
26358
2336
در حقیقت تکنولوژی کلاسهای درس قرن ۱۴ است.
00:44
the sameیکسان technologyتکنولوژی as
17
28694
2370
در حقیقت تکنولوژی کلاسهای درس قرن ۱۴ است.
00:46
this 14th-centuryقرن هجدهم classroomکلاس درس.
18
31064
2630
در حقیقت تکنولوژی کلاسهای درس قرن ۱۴ است.
00:49
Noteتوجه داشته باشید the textbookکتاب درسی,
19
33694
2800
نت برداری، تخته نویسی و چند نفر هم خواب در انتهای کلاس.
00:52
the sageحکیم on the stageمرحله,
20
36494
2944
نت برداری، تخته نویسی و چند نفر هم خواب در انتهای کلاس.
00:55
and the sleepingخوابیدن guy
21
39438
1899
نت برداری، تخته نویسی و چند نفر هم خواب در انتهای کلاس.
00:57
in the back. (Laughterخنده)
22
41337
901
(خنده)
00:58
Just like todayامروز.
23
42238
2937
چیزی شبیه امروز.
01:01
So my co-teacherهمکار معلم,
24
45175
3111
بنابرین من و دستیارم، سباستین فکر کردیم
01:04
Sebastianسباستین ThrunThrun, and I thought,
25
48286
1640
بنابرین من و دستیارم، سباستین فکر کردیم
01:05
there mustباید be a better way.
26
49926
1774
که راه بهتری هم باید وجود داشته باشد.
01:07
We challengedبه چالش کشیده شد ourselvesخودمان
27
51700
1654
ما خودمان را به چالش کشیدیم
01:09
to createايجاد كردن an onlineآنلاین classکلاس
28
53354
1291
که یک کلاس آنلاین که مساوی یا بهتر از کیفیت کلاسهای استنفورد باشد
01:10
that would be equalبرابر or better
29
54645
1631
که یک کلاس آنلاین که مساویی یا بهتر از کیفیت کلاسهای استنفورد باشد
01:12
in qualityکیفیت to our Stanfordاستنفورد classکلاس,
30
56276
2336
که یک کلاس آنلاین که مساویی یا بهتر از کیفیت کلاسهای استنفورد باشد
01:14
but to bringآوردن it to anyoneهر کسی
31
58612
2210
و هرکسی از سراسر دنیا به صورت رایگان در آن شرکت کند.
01:16
in the worldجهان for freeرایگان.
32
60822
1630
و هرکسی از سراسر دنیا به صورت رایگان در آن شرکت کند.
01:18
We announcedاعلام کرد the classکلاس on Julyجولای 29thth,
33
62452
2568
ما ۲۹ جولای اطلاعیه این کلاس را منتشر کردیم
01:20
and withinدر داخل two weeksهفته ها, 50,000 people
34
65020
3209
و ظرف دو هفته ۵۰ هزار نفر در آن ثبت نام کردند.
01:24
had signedامضاء شده up for it.
35
68229
1407
و ظرف دو هفته ۵۰ هزار نفر در آن ثبت نام کردند.
01:25
And that grewرشد کرد to 160,000 studentsدانش آموزان
36
69636
3105
و به ۱۶۰ هزار دانشجو از ۲۹۰ کشور دنیا افزایش پیدا کرد.
01:28
from 209 countriesکشورها.
37
72741
2064
و به ۱۶۰ هزار دانشجو از ۲۹۰ کشور دنیا افزایش پیدا کرد.
01:30
We were thrilledهیجان زده to have
38
74805
1808
ما هیجان زده بودیم
01:32
that kindنوع of audienceحضار,
39
76613
1121
که این نوع از مخاطبان را داریم
01:33
and just a bitبیت terrifiedوحشت زده that we
40
77734
2639
و کمی هم وحشت زاده که هنوز کلاس را آماده نکرده بودیم.
01:36
hadn'tتا به حال نیست finishedتمام شده preparingآماده كردن the classکلاس yetهنوز. (Laughterخنده)
41
80373
2311
و کمی هم وحشت زاده که هنوز کلاس را آماده نکرده بودیم. (خنده)
01:38
So we got to work.
42
82684
1612
دست به کار شدیم.
01:40
We studiedمورد مطالعه قرار گرفت what othersدیگران had doneانجام شده,
43
84296
1636
کارهای که بقیه انجام داده بودند را مطالعه کردیم
01:41
what we could copyکپی کنید and what we could changeتغییر دادن.
44
85932
2323
چه چیزهائی را میتوانیم کپی کنیم و چه چیزهائی رامیتوانیم تغییر بدهیم.
01:44
Benjaminبنجامین Bloomشکوفه had showedنشان داد
45
88255
2661
بنجامین بلوم کار بهترین معلمها
01:46
that one-on-oneیک به یک tutoringآموزش و پرورش worksآثار bestبهترین,
46
90916
1809
در آموزش خصوصی را نشان داده بود
01:48
so that's what we triedتلاش کرد to emulateتقلید,
47
92725
2128
و ما هم سعی کردیم همون ها را کپی کنیم.
01:50
like with me and my momمامان,
48
94853
1440
مثل من و مادرم،
01:52
even thoughگرچه we knewمی دانست
49
96293
1505
با وجود اینکه میدانستیم یک به هزاران نفر است.
01:53
it would be one-on-thousandsیک در هزار.
50
97798
1918
با وجود اینکه میدانستیم یک به هزاران نفر است.
01:55
Here, an overheadدر بالای سر videoویدئو cameraدوربین
51
99716
2201
در اینجا یک دوربین بالای سر من است
01:57
is recordingضبط me as I'm talkingصحبت کردن
52
101917
1832
و وقتی دارم صحبت میکنم و روی یک کاغذ رسم میکنم ضبط میکند.
01:59
and drawingنقاشی on a pieceقطعه of paperکاغذ.
53
103749
1679
و وقتی دارم صحبت میکنم و روی یک کاغذ رسم میکنم ضبط میکند.
02:01
A studentدانشجو said, "This classکلاس feltنمد
54
105428
2409
یک دانشجو میگفت " این کلاس شبیه نشستن در یک بار با یک دوست باهوش است
02:03
like sittingنشسته in a barبار
55
107837
1152
یک دانشجو میگفت " این کلاس شبیه نشستن در یک بار با یک دوست باهوش است
02:04
with a really smartهوشمندانه friendدوست
56
108989
1479
یک دانشجو میگفت " این کلاس شبیه نشستن در یک بار با یک دوست باهوش است
02:06
who'sچه کسی است explainingتوضیح دادن something
57
110468
1204
که یک چیزهائی را دارد توضیح میدهد ، که همش رو نمیتونی بقاپی اما تا حدودی درک میکنی"
02:07
you haven'tنه graspedدرک کردی, but are about to."
58
111672
2301
که یک چیزهائی را دارد توضیح میدهد ، که همش رو نمیتونی بقاپی اما تا حدودی درک میکنی."
02:09
And that's exactlyدقیقا what we were aimingهدف for.
59
113973
2116
و این دقیقا چیزی بود که ما میخواستیم بهش برسیم.
02:11
Now, from Khanخان Academyآکادمی, we saw
60
116089
2788
تجربه خان آکادمی (Khan Academy) نشان میدهد
02:14
that shortکوتاه 10-minuteدقیقه videosفیلم های
61
118877
1824
که ویدئو های کوتاه ۱۰ دقیقه ای نتیجه بهتری از ضبط کردن سخنرانی چند ساعته و قرار دادن در یک صفحه کوچک دارد.
02:16
workedکار کرد much better than tryingتلاش کن
62
120701
1776
که ویدئو های کوتاه ۱۰ دقیقه ای نتیجه بهتری از ضبط کردن سخنرانی چند ساعته و قرار دادن در یک صفحه کوچک دارد.
02:18
to recordرکورد an hour-longساعت طولانی lectureسخنرانی
63
122477
2071
که ویدئو های کوتاه ۱۰ دقیقه ای نتیجه بهتری از ضبط کردن سخنرانی چند ساعته و قرار دادن در یک صفحه کوچک دارد.
02:20
and put it on the small-formatکوچک قالب screenصفحه نمایش.
64
124548
2417
که ویدئو های کوتاه ۱۰ دقیقه ای نتیجه بهتری از ضبط کردن سخنرانی چند ساعته و قرار دادن در یک صفحه کوچک دارد.
02:22
We decidedقرار بر این شد to go even shorterکوتاه تر
65
126965
2192
ما حتی تصمیم گرفتیم که کوتاه تر و تعاملی تر کار کنیم.
02:25
and more interactiveدر ارتباط بودن.
66
129157
1648
ما حتی تصمیم گرفتیم که کوتاه تر و تعاملی تر کار کنیم.
02:26
Our typicalمعمول videoویدئو is two minutesدقایق,
67
130805
2247
ویدئو های ما به طور معمول دو دقیقه یا حتی کوتاه تر بود
02:28
sometimesگاه گاهی shorterکوتاه تر, never more
68
133052
1752
ویدئو های ما به طور معمول دو دقیقه یا حتی کوتاه تر بود
02:30
than sixشش, and then we pauseمکث for
69
134804
2689
ولی بیشتر از شش دقیقه نمیشد. بعد ما اون رو نگاه میداشتیم
02:33
a quizمسابقه questionسوال, to make it
70
137493
1367
و یک آزمون میگرفتیم تا شبیه یک آموزش یک به یک بشود.(یک معلم و یک دانش آموز)
02:34
feel like one-on-oneیک به یک tutoringآموزش و پرورش.
71
138860
1878
و یک آزمون میگرفتیم تا شبیه یک آموزش یک به یک بشود.(یک معلم و یک دانش آموز)
02:36
Here, I'm explainingتوضیح دادن how a computerکامپیوتر usesاستفاده می کند
72
140738
2402
در اینجا من دارم توضیح میدهم
02:39
the grammarدستور زبان of Englishانگلیسی
73
143140
1248
که چطور یک کامپیوتر، گرامر زبان انگلیسی را برای تجزیه یک جمله به کار میبرد
02:40
to parseتجزیه sentencesجمله ها, and here,
74
144388
2177
که چطور یک کامپیوتر، گرامر زبان انگلیسی را برای تجزیه یک جمله به کار میبرد
02:42
there's a pauseمکث and the studentدانشجو
75
146565
2064
و اینجا ویدئو نگاه داشته میشود و دانشجو باید بازخورد بدهد که آیا فهمیده مطلب چه بوده است
02:44
has to reflectمنعکس کننده, understandفهمیدن what's going on
76
148629
2237
و اینجا ویدئو نگاه داشته میشود و دانشجو باید بازخورد بدهد که آیا فهمیده مطلب چه بوده است
02:46
and checkبررسی the right boxesجعبه ها
77
150866
1640
و گزینه صحیح را علامت بزند
02:48
before they can continueادامه دهید.
78
152506
1417
قبل از اینکه ادامه بدهد .
02:49
Studentsدانش آموزان learnیاد گرفتن bestبهترین when
79
153923
2448
دانش آموزان بهترین یاد گیری را دارند وقتی به صورت فعالانه تمرین کنند.
02:52
they're activelyفعالانه practicingتمرین.
80
156371
1248
دانش آموزان بهترین یاد گیری را دارند وقتی به صورت فعالانه تمرین کنند.
02:53
We wanted to engageمشغول کردن them, to have them grappleچنگ زدن
81
157619
2296
ما میخواستم که انها را با موارد مبهم درگیر کنیم و راهنمایی کنیم
02:55
with ambiguityابهام and guideراهنما them to synthesizeترکیب کردن
82
159915
2968
ما میخواستم که انها را با موارد مبهم درگیر کنیم و راهنمایی کنیم
02:58
the keyکلیدی ideasایده ها themselvesخودشان.
83
162883
1665
تا خودشان نکات کلیدی را ترکیب کنند.
03:00
We mostlyاغلب avoidاجتناب کردن questionsسوالات
84
164548
1712
ما اغلب از این سولات که فرمول این است حالا بگو Y چنده وقتی X= 2 باشه اجنتاب کردیم.
03:02
like, "Here'sاینجاست a formulaفرمول, now
85
166260
1711
ما اغلب از این سولات که فرمول این است حالا بگو Y چنده وقتی X= 2 باشه اجنتاب کردیم.
03:03
tell me the valueارزش of Y
86
167971
1075
ما اغلب از این سولات که فرمول این است حالا بگو Y چنده وقتی X= 2 باشه اجنتاب کردیم.
03:04
when X is equalبرابر to two."
87
169046
1212
ما اغلب از این سولات که فرمول این است حالا بگو Y چنده وقتی X= 2 باشه اجنتاب کردیم.
03:06
We preferredارجح open-endedباز به پایان رسید questionsسوالات.
88
170258
1817
ما بیشتر سوالات باز برای اتنهای درس (open-ended questions) را ترجیح دادیم.
03:07
One studentدانشجو wroteنوشت, "Now I'm seeingدیدن
89
172075
3178
یکی از دانشجوها نوشته بود " حالا من همه جا شبکه بیز و مثالهای تئوری بازی را دارم مشاهده میکنم."
03:11
Bayesبایس networksشبکه های and examplesمثال ها of
90
175253
1862
یکی از دانشجوها نوشته بود " حالا من همه جا شبکه بیز و مثالهای تئوری بازی را دارم مشاهده میکنم."
03:13
gameبازی theoryتئوری everywhereدر همه جا I look."
91
177115
1568
یکی از دانشجوها نوشته بود " حالا من همه جا شبکه بیز و مثالهای تئوری بازی را دارم مشاهده میکنم."
03:14
And I like that kindنوع of responseواکنش.
92
178683
1738
من این جواب را دوست دارم.
03:16
That's just what we were going for.
93
180421
1806
این چیزی بود که ما قصد داشتیم بهش برسیم، ما نمیخواستیم که دانشجوها فرمول حفظ کنند؛
03:18
We didn't want studentsدانش آموزان to memorizeحفظ کردن the formulasفرمول ها;
94
182227
2194
این چیزی بود که ما قصد داشتیم بهش برسیم، ما نمیخواستیم که دانشجوها فرمول حفظ کنند؛
03:20
we wanted to changeتغییر دادن the way
95
184421
1190
ما میخواستیم که نگرش آنها را تغییر بدهیم. و موفق شدیم.
03:21
they lookedنگاه کرد at the worldجهان.
96
185611
1090
ما میخواستیم که نگرش آنها را تغییر بدهیم. و موفق شدیم.
03:22
And we succeededموفق شدم.
97
186701
1326
ما میخواستیم که نگرش آنها را تغییر بدهیم. و موفق شدیم.
03:23
Or, I should say, the studentsدانش آموزان succeededموفق شدم.
98
188027
2400
یا بهتر است بگم دانشجوها موفق شدند.
03:26
And it's a little bitبیت ironicعجیب و غریب
99
190427
1919
و این کمی عجیب است
03:28
that we setتنظیم about to disruptاختلال traditionalسنتی educationتحصیلات,
100
192346
2913
که ما میخواستیم آموزش سنتی را متوقف کنیم ولی کلاس را خاتمه دادیم
03:31
and in doing so, we endedبه پایان رسید up
101
195259
2016
که ما میخواستیم آموزش سنتی را متوقف کنیم ولی کلاس را خاتمه دادیم
03:33
makingساخت our onlineآنلاین classکلاس
102
197275
1584
یعنی کلاس آنلاین را شبیه به کلاسهای سنتی دانشگاه خاتمه دادیم
03:34
much more like a traditionalسنتی collegeکالج classکلاس
103
198859
2327
یعنی کلاس آنلاین را شبیه به کلاسهای سنتی دانشگاه خاتمه دادیم
03:37
than other onlineآنلاین classesکلاس ها.
104
201186
1841
یعنی کلاس آنلاین را شبیه به کلاسهای سنتی دانشگاه خاتمه دادیم
03:38
Mostاکثر onlineآنلاین classesکلاس ها, the videosفیلم های are always availableدر دسترس است.
105
203027
3215
بیشتر کلاسهای آنلاین ویدئو های دارند که همیشه در دسترس هستند و هر زمان که شما بخواهید میتوانید ببینید.
03:42
You can watch them any time you want.
106
206242
1817
بیشتر کلاسهای آنلاین ویدئو های دارند که همیشه در دسترس هستند و هر زمان که شما بخواهید میتوانید ببینید.
03:43
But if you can do it any time,
107
208059
2287
اما اگر شما هر زمانی این کار را بتوانید انجام دهید
03:46
that meansبه معنای you can do it tomorrowفردا,
108
210346
1505
به این معنی است که شما اون را میتوانید فردا انجام بدید
03:47
and if you can do it tomorrowفردا,
109
211851
1408
و اگر شما بتونید فردا انجام دهید یعنی ممکن است هیچوقت سراغش نروید.
03:49
well, you mayممکن است not ever
110
213259
2162
و اگر شما بتونید فردا انجام دهید یعنی ممکن است هیچوقت سراغش نروید.
03:51
get around to it. (Laughterخنده)
111
215421
1758
و اگر شما بتونید فردا انجام دهید یعنی ممکن است هیچوقت سراغش نروید.(خنده)
03:53
So we broughtآورده شده back the innovationنوآوری
112
217179
2192
بنابرین ما نوآوری را بر گرداندیم که داشتن زمان انجام وظیفه است
03:55
of havingداشتن dueناشی از datesتاریخ. (Laughterخنده)
113
219371
2087
بنابرین ما نوآوری را بر گرداندیم که داشتن زمان انجام وظیفه است(خنده)
03:57
You could watch the videosفیلم های
114
221458
1312
شما میتوانید ویدئو ها را در هر زمانی در طول هفته نگاه کنید
03:58
any time you wanted duringدر حین the weekهفته,
115
222770
1912
شما میتوانید ویدئو ها را در هر زمانی در طول هفته نگاه کنید
04:00
but at the endپایان of the weekهفته,
116
224682
1155
اما در انتهای هفته تکلیف باید انجام شده باشد.
04:01
you had to get the homeworkمشق شب doneانجام شده.
117
225837
1717
اما در انتهای هفته تکلیف باید انجام شده باشد.
04:03
This motivatedانگیزه the studentsدانش آموزان to keep going, and it alsoهمچنین
118
227554
1913
این باعث میشود که دانشجوها انگیزه برای ادامه دادن داشته باشند
04:05
meantبه معنای that everybodyهمه was workingکار کردن
119
229467
2856
و به این معنی است هر کس در زمان مشخص بر موضوع مشخصی کار میکند،
04:08
on the sameیکسان thing at the sameیکسان time,
120
232323
1518
بنابراین اگر بروید در فروم (اتاق چت) در کوتاهترین زمان جواب را از فردی مشبه خودتون میتوانید بگیرید.
04:09
so if you wentرفتی into a discussionبحث forumانجمن,
121
233841
1497
بنابراین اگر بروید در فروم (اتاق چت) در کوتاهترین زمان جواب را از فردی مشبه خودتون میتوانید بگیرید.
04:11
you could get an answerپاسخ from a peerهمکار withinدر داخل minutesدقایق.
122
235338
2704
بنابراین اگر بروید در فروم (اتاق چت) در کوتاهترین زمان جواب را از فردی مشبه خودتون میتوانید بگیرید.
04:13
Now, I'll showنشان بده you some of the forumsانجمن ها, mostاکثر of whichکه
123
238042
2939
و حالا به شما برخی از این فروم ها را نشان میدهم که توسط خود دانشجویان سازماندهی شده است.
04:16
were self-organizedخود سازمان یافته است by the studentsدانش آموزان themselvesخودشان.
124
240981
2766
و حالا به شما برخی از این فروم ها را نشان میدهم که توسط خود دانشجویان سازماندهی شده است.
04:19
From Daphneدافنه Kollerکلر and Andrewاندرو NgNg, we learnedیاد گرفتم
125
243747
3224
از دافنی کولر و اندرو نگ ما مفهوم فلیپینگ (به استفاده از اینترنت در آموزش اطلاق می شود) را در کلاس یاد گرفتیم.
04:22
the conceptمفهوم of "flippingگول زدن" the classroomکلاس درس.
126
246971
1996
از دافنی کولر و اندرو نگ ما مفهوم فلیپینگ (به استفاده از اینترنت در آموزش اطلاق می شود) را در کلاس یاد گرفتیم.
04:24
Studentsدانش آموزان watchedتماشا کردم the videosفیلم های
127
248967
1295
دانشجوها ویدئو ها را میدیدند و با هم در باره اون بحث میکردند.
04:26
on theirخودشان ownخودت, and then they
128
250262
1588
دانشجوها ویدئو ها را میدیدند و با هم در باره اون بحث میکردند.
04:27
come togetherبا یکدیگر to discussبحث و گفتگو them.
129
251850
1710
دانشجوها ویدئو ها را میدیدند و با هم در باره اون بحث میکردند.
04:29
From Ericاریک Mazurمازور, I learnedیاد گرفتم about peerهمکار instructionدستورالعمل,
130
253560
3157
از اریک مزور من در باره معلمی همزمان یاد گرفتم و اینکه همکلاسیها میتوانند بهترین معلمها باشند به خاطر اینکه انها کسانی هستند که بخاطر میاورند چیزهائی را که نمیفهمند.
04:32
that peersهمسالان can be the bestبهترین teachersمعلمان,
131
256717
2624
از اریک مزور من در باره معلمی همزمان یاد گرفتم و اینکه همکلاسیها میتوانند بهترین معلمها باشند به خاطر اینکه انها کسانی هستند که بخاطر میاورند چیزهائی را که نمیفهمند.
04:35
because they're the onesآنهایی که
132
259341
1432
از اریک مزور من در باره معلمی همزمان یاد گرفتم و اینکه همکلاسیها میتوانند بهترین معلمها باشند به خاطر اینکه انها کسانی هستند که بخاطر میاورند چیزهائی را که نمیفهمند.
04:36
that rememberیاد آوردن what it's like to not understandفهمیدن.
133
260773
2848
از اریک مزور من در باره معلمی همزمان یاد گرفتم و اینکه همکلاسیها میتوانند بهترین معلمها باشند به خاطر اینکه انها کسانی هستند که بخاطر میاورند چیزهائی را که نمیفهمند.
04:39
Sebastianسباستین and I have forgottenفراموش شده some of that.
134
263621
2681
سباستین و من برخی از اونها را فراموش کرده بودیم .
04:42
Of courseدوره, we couldn'tنمی توانستم have
135
266302
2399
مطمئنا ما نمیتونستیم یک کلاس بحث با دهها هزار دانشجوداشته باشیم
04:44
a classroomکلاس درس discussionبحث with
136
268701
1632
بنابرین ما فروم های آنلاین را توسعه دادیم.
04:46
tensده ها of thousandsهزاران نفر of studentsدانش آموزان,
137
270333
1546
بنابرین ما فروم های آنلاین را توسعه دادیم.
04:47
so we encouragedتشویق شد and nurturedپرورش داد these onlineآنلاین forumsانجمن ها.
138
271879
3486
بنابرین ما فروم های آنلاین را توسعه دادیم.
04:51
And finallyسرانجام, from Teachآموزش For Americaآمریکا,
139
275365
3048
و در آخرمن از "آموزش برای آمریکا "( یک سازمان غیر انتفاعی) آموختم که کلاس اساسا برای دادن اطلاعات نیست.
04:54
I learnedیاد گرفتم that a classکلاس is not
140
278413
1481
و در آخرمن از "آموزش برای آمریکا "( یک سازمان غیر انتفاعی) آموختم که کلاس اساسا برای دادن اطلاعات نیست.
04:55
primarilyدر درجه اول about informationاطلاعات.
141
279894
1496
و در آخرمن از "آموزش برای آمریکا "( یک سازمان غیر انتفاعی) آموختم که کلاس اساسا برای دادن اطلاعات نیست.
04:57
More importantمهم is motivationانگیزه and determinationتصمیم گیری.
142
281390
2831
مهمتر از آن ترغیب کردن و دادن اراده است.
05:00
It was crucialحیاتی that the studentsدانش آموزان see
143
284221
1840
اون مهم بود که دانشجوها میدیدند که ما برای اونها سخت کار میکنیم و اونها هم دیگر را همراهی میکنند.
05:01
that we're workingکار کردن hardسخت for them and
144
286061
1800
اون مهم بود که دانشجوها میدیدند که ما برای اونها سخت کار میکنیم و اونها هم دیگر را همراهی میکنند.
05:03
they're all supportingحمایت از eachهر یک other.
145
287861
1409
اون مهم بود که دانشجوها میدیدند که ما برای اونها سخت کار میکنیم و اونها هم دیگر را همراهی میکنند.
05:05
Now, the classکلاس ranفرار کرد 10 weeksهفته ها,
146
289270
2968
الان، کلاس ۱۰ هفته است که ادامه پیدا کرده است
05:08
and in the endپایان, about halfنیم of the 160,000 studentsدانش آموزان watchedتماشا کردم
147
292238
3911
و در انتها نیمی از ۱۶۰۰۰۰ دانشجو حداقل یک ویدئو در هفته دیده اند،
05:12
at leastکمترین one videoویدئو eachهر یک weekهفته,
148
296149
1563
و در انتها نیمی از ۱۶۰۰۰۰ دانشجو حداقل یک ویدئو در هفته دیده اند،
05:13
and over 20,000 finishedتمام شده all the homeworkمشق شب,
149
297712
2693
و بیشتر از ۲۰۰۰۰ نفر تمام تکلیف را تمام کرده اند. بین ۵۰ تا ۱۰۰ ساعت.
05:16
puttingقرار دادن in 50 to 100 hoursساعت ها.
150
300405
1664
و بیشتر از ۲۰۰۰۰ نفر تمام تکلیف را تمام کرده اند. بین ۵۰ تا ۱۰۰ ساعت.
05:17
They got this statementبیانیه of accomplishmentدستاورد.
151
302069
1553
اونها این برگه را وقتی تکمیل کردند گرفتند.
05:19
So what have we learnedیاد گرفتم?
152
303622
2119
ما چه چیزی یاد گرفتیم؟
05:21
Well, we triedتلاش کرد some oldقدیمی ideasایده ها
153
305741
2816
ما ایده های جدید و قدیم را امتحان کردیم و با هم ترکیب کردیم، اما ایده های زیادی برای تست کردن باقی مانده است.
05:24
and some newجدید and put them togetherبا یکدیگر,
154
308557
1657
ما ایده های جدید و قدیم را امتحان کردیم و با هم ترکیب کردیم، اما ایده های زیادی برای تست کردن باقی مانده است.
05:26
but there are more ideasایده ها to try.
155
310214
2082
ما ایده های جدید و قدیم را امتحان کردیم و با هم ترکیب کردیم، اما ایده های زیادی برای تست کردن باقی مانده است.
05:28
Sebastian'sسباستین teachingدرس دادن anotherیکی دیگر classکلاس now.
156
312296
1814
سباستین در حال آموزش کلاس دیگری است. من یکی دیگر در پاییز انجام میدهم.
05:30
I'll do one in the fallسقوط.
157
314110
1368
سباستین در حال آموزش کلاس دیگری است. من یکی دیگر در پاییز انجام میدهم.
05:31
Stanfordاستنفورد Courseraکورسرا, Udacityاشتیاق, MITxMITx
158
315478
3760
استانفورد کرسرا ، وداکیتی و م.آی.تکس و دیگران کلاسهای بیشتری را برگزار میکنند.
05:35
and othersدیگران have more classesکلاس ها comingآینده.
159
319238
2271
استانفورد کرسرا ، وداکیتی و م.آی.تکس و دیگران کلاسهای بیشتری را برگزار میکنند.
05:37
It's a really excitingهیجان انگیز time.
160
321509
1488
زمان واقعا هیجان انگیزی است. برای من بیشترین هیجان را دارد چرا که با داده هایی که جمع کردیم
05:38
But to me, the mostاکثر excitingهیجان انگیز
161
322997
1472
زمان واقعا هیجان انگیزی است. برای من بیشترین هیجان را دارد چرا که با داده هایی که جمع کردیم.
05:40
partبخشی of it is the dataداده ها that we're gatheringجمع آوری.
162
324469
2976
زمان واقعا هیجان انگیزی است. برای من بیشترین هیجان را دارد چرا که با داده هایی که جمع کردیم.
05:43
We're gatheringجمع آوری thousandsهزاران نفر
163
327445
2696
ما هزاران فعل و انفعال برای هر دانشجو به ازای هر کلاس و میلیاردها فعل و انفعال با هم جمع آوری کردیم
05:46
of interactionsفعل و انفعالات perدر هر studentدانشجو perدر هر classکلاس,
164
330141
1656
ما هزاران فعل و انفعال برای هر دانشجو به ازای هر کلاس و میلیاردها فعل و انفعال با هم جمع آوری کردیم
05:47
billionsمیلیاردها دلار of interactionsفعل و انفعالات altogetherدر مجموع,
165
331797
2208
ما هزاران فعل و انفعال برای هر دانشجو به ازای هر کلاس و میلیاردها فعل و انفعال با هم جمع آوری کردیم
05:49
and now we can startشروع کن analyzingتجزیه و تحلیل that,
166
334005
2504
و حال میتوانیم انها را تجزیه و تحلیل کنیم و وقتی از انها آموختیم آزمایشهامون را انجام بدهم و اون زمانی است که انقلاب ایجاد خواهد شد.
05:52
and when we learnیاد گرفتن from that,
167
336509
1464
و حال میتوانیم انها را تجزیه و تحلیل کنیم و وقتی از انها آموختیم آزمایشهامون را انجام بدهم و اون زمانی است که انقلاب ایجاد خواهد شد.
05:53
do experimentationsآزمایشات,
168
337973
1241
و حال میتوانیم انها را تجزیه و تحلیل کنیم و وقتی از انها آموختیم آزمایشهامون را انجام بدهم و اون زمانی است که انقلاب ایجاد خواهد شد.
05:55
that's when the realواقعی revolutionانقلاب will come.
169
339214
2240
و حال میتوانیم انها را تجزیه و تحلیل کنیم و وقتی از انها آموختیم آزمایشهامون را انجام بدهم و اون زمانی است که انقلاب ایجاد خواهد شد.
05:57
And you'llشما خواهید بود be ableتوانایی to see the resultsنتایج from
170
341454
2776
و شما قادر خواهید بود نتایجی را از نسل جدیدی از دانشجوهای شگفت انگیز ببینید.
06:00
a newجدید generationنسل of amazingحیرت آور studentsدانش آموزان.
171
344230
2263
و شما قادر خواهید بود نتایجی را از نسل جدیدی از دانشجوهای شگفت انگیز ببینید.
06:02
(Applauseتشویق و تمجید)
172
346493
2253
(تشویق)
Translated by Hamid Shafiezadeh
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com