ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Norvig: The 100,000-student classroom

Peter Norvig: Une classe de 100 000 étudiants

Filmed:
1,166,568 views

A l'automne 2011, Peter Norvig a proposé à Stanford un cours avec Sebastian Thrun sur l'intelligence artificielle, cours qu'ont suivi 175 étudiants in situ mais plus de 100 000, en ligne, avec la possibilité d'interagir. Il partage ici ce qu'il a appris sur l'enseignement à une classe globale.
- Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
EveryoneTout le monde is bothtous les deux a learnerapprenant
0
1135
1976
Chacun d'entre nous est à la fois un élève
00:19
and a teacherprof.
1
3111
1512
et un enseignant.
00:20
This is me beingétant inspiredinspiré
2
4623
2456
Me voici, trouvant l'inspiration
00:22
by my first tutorTutor,
3
7079
1191
auprès de mon premier professeur,
00:24
my mommaman,
4
8270
945
ma mère,
00:25
and this is me teachingenseignement
5
9215
2623
et là c'est encore moi, donnant un cours
00:27
IntroductionIntroduction to ArtificialArtificiel IntelligenceIntelligence
6
11838
1953
d'Introduction à l'Intelligence Artificielle
00:29
to 200 studentsélèves
7
13791
1240
à 200 étudiants
00:30
at StanfordStanford UniversityUniversité.
8
15031
1272
à Stanford University.
00:32
Now the studentsélèves and I
9
16303
1456
Les étudiants et moi-même
00:33
enjoyedapprécié the classclasse,
10
17759
1176
trouvions le cours intéressant,
00:34
but it occurredeu lieu to me
11
18935
1416
mais j'ai réalisé
00:36
that while the subjectassujettir mattermatière
12
20351
1711
qu'alors qu'on y étudie une
00:37
of the classclasse is advancedAvancée
13
22062
1289
matière avancée
00:39
and modernmoderne,
14
23351
688
et moderne,
00:39
the teachingenseignement technologyLa technologie isn't.
15
24039
2319
la technologie d'enseignement ne l'est pas.
00:42
In factfait, I use basicallyen gros
16
26358
2336
En fait, on peut dire que j'utilise
00:44
the sameMême technologyLa technologie as
17
28694
2370
la même technologie que
00:46
this 14th-centurysiècle classroomSalle de classe.
18
31064
2630
dans cette classe du XIVe siècle.
00:49
NoteRemarque the textbookcahier de texte,
19
33694
2800
Vous remarquerez le manuel,
00:52
the sagesauge on the stageétape,
20
36494
2944
le sage sur l'estrade,
00:55
and the sleepingen train de dormir guy
21
39438
1899
et l'étudiant endormi
00:57
in the back. (LaughterRires)
22
41337
901
au fond. (Rires)
00:58
Just like todayaujourd'hui.
23
42238
2937
Exactement comme aujourd'hui.
01:01
So my co-teacherprofesseur de co,
24
45175
3111
Avec mon collègue,
01:04
SebastianSebastian ThrunThrun, and I thought,
25
48286
1640
Sebastian Thrun, nous avons donc pensé
01:05
there mustdoit be a better way.
26
49926
1774
qu'il devait y avoir un meilleur moyen.
01:07
We challengedcontesté ourselvesnous-mêmes
27
51700
1654
Nous nous somme lancé un défi :
01:09
to createcréer an onlineen ligne classclasse
28
53354
1291
créer une classe en ligne
01:10
that would be equalégal or better
29
54645
1631
qui serait de même qualité, voire meilleure,
01:12
in qualityqualité to our StanfordStanford classclasse,
30
56276
2336
que notre cours à Stanford,
01:14
but to bringapporter it to anyonen'importe qui
31
58612
2210
mais en la rendant accessible à tous,
01:16
in the worldmonde for freegratuit.
32
60822
1630
partout dans le monde, gratuitement.
01:18
We announcedannoncé the classclasse on JulyJuillet 29thth,
33
62452
2568
Nous avons lancé le projet le 29 juillet,
01:20
and withindans two weekssemaines, 50,000 people
34
65020
3209
et en deux semaines, 50 000 personnes
01:24
had signedsigné up for it.
35
68229
1407
s'étaient inscrites.
01:25
And that grewgrandi to 160,000 studentsélèves
36
69636
3105
Nous avons ensuite atteint 160 000 étudiants
01:28
from 209 countriesdes pays.
37
72741
2064
originaires de 209 pays.
01:30
We were thrilledravi to have
38
74805
1808
Nous étions ravis d'avoir
01:32
that kindgentil of audiencepublic,
39
76613
1121
un tel public,
01:33
and just a bitbit terrifiedterrifié that we
40
77734
2639
juste légèrement terrifiés que
01:36
hadn'tn'avait pas finishedfini preparingen train de préparer the classclasse yetencore. (LaughterRires)
41
80373
2311
le cours ne soit pas encore tout à fait prêt. (Rires)
01:38
So we got to work.
42
82684
1612
Nous nous sommes donc mis au travail.
01:40
We studiedétudié what othersautres had doneterminé,
43
84296
1636
Nous avons étudié ce qui avait déjà été fait,
01:41
what we could copycopie and what we could changechangement.
44
85932
2323
ce qu'on pouvait reprendre et ce qu'on pouvait changer.
01:44
BenjaminBenjamin BloomBloom had showedmontré
45
88255
2661
Benjamin Bloom avait montré que
01:46
that one-on-oneface à face tutoringtutorat workstravaux bestmeilleur,
46
90916
1809
les cours particuliers fonctionnent le mieux,
01:48
so that's what we trieda essayé to emulateémuler,
47
92725
2128
c'est donc ce qu'on a cherché à imiter,
01:50
like with me and my mommaman,
48
94853
1440
comme faisait ma mère avec moi,
01:52
even thoughbien que we knewa connu
49
96293
1505
même si l'on savait que
01:53
it would be one-on-thousandscelle-sur-des milliers.
50
97798
1918
le rapport serait d'un prof pour des milliers d'étudiants.
01:55
Here, an overheadfrais généraux videovidéo cameracaméra
51
99716
2201
Ici, une caméra placée au-dessus de ma tête
01:57
is recordingenregistrement me as I'm talkingparlant
52
101917
1832
m'enregistre pendant que je parle
01:59
and drawingdessin on a piecepièce of paperpapier.
53
103749
1679
tout en dessinant sur une feuille de papier.
02:01
A studentétudiant said, "This classclasse feltse sentait
54
105428
2409
Un étudiant a dit : « Cette classe, c'était
02:03
like sittingséance in a barbar
55
107837
1152
comme être assis à un bar
02:04
with a really smartintelligent friendami
56
108989
1479
avec un ami très intelligent
02:06
who'squi est explainingexpliquer something
57
110468
1204
qui t'explique un truc que
02:07
you haven'tn'a pas graspedsaisi, but are about to."
58
111672
2301
tu es en train de comprendre. »
02:09
And that's exactlyexactement what we were aimingvisant for.
59
113973
2116
Et c'est cela qu'on recherche.
02:11
Now, from KhanKhan AcademyAcadémie, we saw
60
116089
2788
Khan Academy nous a montré
02:14
that shortcourt 10-minute-minute videosvidéos
61
118877
1824
que de courtes vidéos de 10 minutes
02:16
workedtravaillé much better than tryingen essayant
62
120701
1776
sont beaucoup plus efficaces
02:18
to recordrecord an hour-longune heure lectureconférence
63
122477
2071
qu'enregistrer un cours d'une heure
02:20
and put it on the small-formatpetit format screenécran.
64
124548
2417
et le retransmettre sur petit écran.
02:22
We decideddécidé to go even shorterplus court
65
126965
2192
Nous avons décidé de faire encore plus court
02:25
and more interactiveinteractif.
66
129157
1648
et plus interactif.
02:26
Our typicaltypique videovidéo is two minutesminutes,
67
130805
2247
Nos vidéos sont généralement de 2 minutes,
02:28
sometimesparfois shorterplus court, never more
68
133052
1752
parfois plus courtes, elles ne font jamais plus
02:30
than sixsix, and then we pausepause for
69
134804
2689
de six minutes, puis nous nous interrompons pour
02:33
a quizquiz questionquestion, to make it
70
137493
1367
une question quiz, un peu comme
02:34
feel like one-on-oneface à face tutoringtutorat.
71
138860
1878
si c'était un cours particulier.
02:36
Here, I'm explainingexpliquer how a computerordinateur usesles usages
72
140738
2402
Là, j'explique comment un ordinateur utilise
02:39
the grammargrammaire of EnglishAnglais
73
143140
1248
la grammaire de l'Anglais
02:40
to parseparse sentencesphrases, and here,
74
144388
2177
pour analyser des phrases, et ici
02:42
there's a pausepause and the studentétudiant
75
146565
2064
il y a une pause et l'étudiant
02:44
has to reflectréfléchir, understandcomprendre what's going on
76
148629
2237
doit réfléchir, comprendre ce qui se passe
02:46
and checkvérifier the right boxesdes boites
77
150866
1640
et cocher les bonnes cases
02:48
before they can continuecontinuer.
78
152506
1417
avant de pouvoir continuer.
02:49
StudentsÉtudiants learnapprendre bestmeilleur when
79
153923
2448
Les étudiants apprennent mieux
02:52
they're activelyactivement practicingpratiquant.
80
156371
1248
lorsqu'ils doivent participer activement.
02:53
We wanted to engageengager them, to have them grapplegrappin
81
157619
2296
On veut qu'ils s'impliquent, qu'ils soient confrontés
02:55
with ambiguityambiguïté and guideguider them to synthesizesynthétiser
82
159915
2968
à l'ambigüité et qu'ils synthétisent eux-mêmes,
02:58
the keyclé ideasidées themselvesse.
83
162883
1665
avec notre aide, les idées essentielles.
03:00
We mostlyla plupart avoidéviter questionsdes questions
84
164548
1712
On évite en général les questions
03:02
like, "Here'sVoici a formulaformule, now
85
166260
1711
du type « Voici une formule ; maintenant
03:03
tell me the valuevaleur of Y
86
167971
1075
donnez la valeur de Y
03:04
when X is equalégal to two."
87
169046
1212
lorsque X vaut deux. »
03:06
We preferredpréféré open-endedouvert questionsdes questions.
88
170258
1817
On préfère les questions ouvertes.
03:07
One studentétudiant wrotea écrit, "Now I'm seeingvoyant
89
172075
3178
Un étudiant a écrit : « Maintenant, je vois partout
03:11
BayesBayes networksréseaux and examplesexemples of
90
175253
1862
des réseaux de Bayes et des exemples
03:13
gameJeu theorythéorie everywherepartout I look."
91
177115
1568
de la théorie des jeux. »
03:14
And I like that kindgentil of responseréponse.
92
178683
1738
Ce genre de réponse me plaît.
03:16
That's just what we were going for.
93
180421
1806
C'est exactement l'effet recherché.
03:18
We didn't want studentsélèves to memorizemémoriser the formulasformules;
94
182227
2194
On ne voulait pas que les étudiants mémorisent des formules ;
03:20
we wanted to changechangement the way
95
184421
1190
on voulait changer la façon
03:21
they lookedregardé at the worldmonde.
96
185611
1090
dont ils perçoivent le monde.
03:22
And we succeededréussi.
97
186701
1326
Et nous avons réussi.
03:23
Or, I should say, the studentsélèves succeededréussi.
98
188027
2400
Ou, devrais-je dire, les étudiants ont réussi.
03:26
And it's a little bitbit ironicironique
99
190427
1919
Et il est paradoxal
03:28
that we setensemble about to disruptperturber traditionaltraditionnel educationéducation,
100
192346
2913
qu'alors que nous cherchions à bouleverser
03:31
and in doing so, we endedterminé up
101
195259
2016
l'enseignement traditionnel, nous ayons fait
03:33
makingfabrication our onlineen ligne classclasse
102
197275
1584
de notre cours en ligne
03:34
much more like a traditionaltraditionnel collegeUniversité classclasse
103
198859
2327
une classe beaucoup plus semblable au cours d'université classique
03:37
than other onlineen ligne classesclasses.
104
201186
1841
que d'autres cours en ligne.
03:38
MostPlupart onlineen ligne classesclasses, the videosvidéos are always availabledisponible.
105
203027
3215
Pour la plupart, les vidéos sont toujours disponibles.
03:42
You can watch them any time you want.
106
206242
1817
Vous pouvez les voir quand vous voulez.
03:43
But if you can do it any time,
107
208059
2287
Mais quand vous voulez,
03:46
that meansveux dire you can do it tomorrowdemain,
108
210346
1505
ça veut dire que ça peut attendre demain,
03:47
and if you can do it tomorrowdemain,
109
211851
1408
et si ça peut attendre demain,
03:49
well, you maymai not ever
110
213259
2162
il est fort possible que vous
03:51
get around to it. (LaughterRires)
111
215421
1758
ne le fassiez jamais. (Rires)
03:53
So we broughtapporté back the innovationinnovation
112
217179
2192
C'est pourquoi nous avons repris cette innovation
03:55
of havingayant due datesdates. (LaughterRires)
113
219371
2087
qui consiste à imposer une échéance. (Rires)
03:57
You could watch the videosvidéos
114
221458
1312
Vous pouviez regarder les vidéos
03:58
any time you wanted duringpendant the weekla semaine,
115
222770
1912
quand vous vouliez pendant la semaine,
04:00
but at the endfin of the weekla semaine,
116
224682
1155
mais à la fin de la semaine,
04:01
you had to get the homeworkdevoirs doneterminé.
117
225837
1717
vos devoirs devaient être faits.
04:03
This motivatedmotivés the studentsélèves to keep going, and it alsoaussi
118
227554
1913
Ceci permettait de motiver les étudiants à continuer, et
04:05
meantsignifiait that everybodyTout le monde was workingtravail
119
229467
2856
signifiait aussi que tout le monde travaillait
04:08
on the sameMême thing at the sameMême time,
120
232323
1518
à la même chose au même moment,
04:09
so if you wentest allé into a discussiondiscussion forumForum,
121
233841
1497
donc si vous alliez sur le forum de discussion,
04:11
you could get an answerrépondre from a peerpair withindans minutesminutes.
122
235338
2704
vous obteniez une réponse d'un de vos collègues en quelques minutes.
04:13
Now, I'll showmontrer you some of the forumsforums, mostles plus of whichlequel
123
238042
2939
Je vais vous montrer quelques-uns des forums, dont la plupart
04:16
were self-organizedorganise by the studentsélèves themselvesse.
124
240981
2766
était organisée par les étudiants eux-mêmes.
04:19
From DaphneDaphné KollerKoller and AndrewAndrew NgNg, we learnedappris
125
243747
3224
Daphne Koller et Andrew Ng nous ont appris
04:22
the conceptconcept of "flippingretournement" the classroomSalle de classe.
126
246971
1996
le concept consistant à « renverser » la classe.
04:24
StudentsÉtudiants watchedregardé the videosvidéos
127
248967
1295
Les étudiants regardent les vidéos
04:26
on theirleur ownposséder, and then they
128
250262
1588
seuls, et ensuite
04:27
come togetherensemble to discussdiscuter them.
129
251850
1710
ils se réunissent pour en débattre.
04:29
From EricEric MazurMazur, I learnedappris about peerpair instructioninstruction,
130
253560
3157
Grâce à Eric Mazur, j'ai découvert l'instruction par les pairs :
04:32
that peerspairs can be the bestmeilleur teachersenseignants,
131
256717
2624
les autres élèves sont parfois les meilleurs professeurs,
04:35
because they're the onesceux
132
259341
1432
parce qu'eux se souviennent
04:36
that rememberrappelles toi what it's like to not understandcomprendre.
133
260773
2848
ce que c'est de ne pas comprendre.
04:39
SebastianSebastian and I have forgottenoublié some of that.
134
263621
2681
Sebastian et moi avons oublié cette sensation.
04:42
Of coursecours, we couldn'tne pouvait pas have
135
266302
2399
Bien sûr, c'était impossible d'avoir
04:44
a classroomSalle de classe discussiondiscussion with
136
268701
1632
un débat en classe avec
04:46
tensdizaines of thousandsmilliers of studentsélèves,
137
270333
1546
des dizaines de milliers d'étudiants,
04:47
so we encouragedencouragé and nurturednourri these onlineen ligne forumsforums.
138
271879
3486
alors nous avons encouragé ces forums en ligne.
04:51
And finallyenfin, from TeachEnseigner For AmericaL’Amérique,
139
275365
3048
Et enfin, grâce à Teach For America,
04:54
I learnedappris that a classclasse is not
140
278413
1481
j'ai découvert que l'objectif essentiel d'un cours
04:55
primarilyprincipalement about informationinformation.
141
279894
1496
n'est pas la quantité d'information.
04:57
More importantimportant is motivationmotivation and determinationdétermination.
142
281390
2831
Ce qui prime, c'est la motivation et la détermination.
05:00
It was crucialcrucial that the studentsélèves see
143
284221
1840
Il était crucial que les étudiants voient
05:01
that we're workingtravail harddifficile for them and
144
286061
1800
que l'on travaillait dur pour eux et
05:03
they're all supportingsoutenir les eachchaque other.
145
287861
1409
qu'il existait une entraide entre eux.
05:05
Now, the classclasse rancouru 10 weekssemaines,
146
289270
2968
Le cours a duré 10 semaines,
05:08
and in the endfin, about halfmoitié of the 160,000 studentsélèves watchedregardé
147
292238
3911
et au final, environ la moitié des 160 000 étudiants avait vu
05:12
at leastmoins one videovidéo eachchaque weekla semaine,
148
296149
1563
au moins une vidéo par semaine,
05:13
and over 20,000 finishedfini all the homeworkdevoirs,
149
297712
2693
et plus de 20 000 avaient fait tous leurs devoirs,
05:16
puttingen mettant in 50 to 100 hoursheures.
150
300405
1664
y passant de 50 à 100 heures.
05:17
They got this statementdéclaration of accomplishmentaccomplissement.
151
302069
1553
Ils ont obtenu ce certificat de réussite.
05:19
So what have we learnedappris?
152
303622
2119
Alors, qu'avons-nous appris ?
05:21
Well, we trieda essayé some oldvieux ideasidées
153
305741
2816
Eh bien, nous avons mis à l'épreuve de vieilles idées
05:24
and some newNouveau and put them togetherensemble,
154
308557
1657
et quelques nouvelles et nous les avons mélangées,
05:26
but there are more ideasidées to try.
155
310214
2082
mais il existe d'autres idées à essayer.
05:28
Sebastian'sSébastien teachingenseignement anotherun autre classclasse now.
156
312296
1814
Sebastian donne un autre cours maintenant.
05:30
I'll do one in the falltomber.
157
314110
1368
Ce sera mon tour à l'automne.
05:31
StanfordStanford CourseraCoursera, UdacityUdacity, MITxMITx
158
315478
3760
Stanford Coursera, Udacity et MITx,
05:35
and othersautres have more classesclasses comingvenir.
159
319238
2271
entre autres, ont d'autres cours prévus.
05:37
It's a really excitingpassionnant time.
160
321509
1488
C'est une période très prometteuse.
05:38
But to me, the mostles plus excitingpassionnant
161
322997
1472
Mais selon moi, ce qu'il y a de plus prometteur,
05:40
partpartie of it is the dataLes données that we're gatheringrassemblement.
162
324469
2976
ce sont les données que nous récoltons.
05:43
We're gatheringrassemblement thousandsmilliers
163
327445
2696
Nous récupérons des milliers
05:46
of interactionsinteractions perpar studentétudiant perpar classclasse,
164
330141
1656
d'interactions par étudiant pour chaque cours,
05:47
billionsdes milliards of interactionsinteractions altogetherau total,
165
331797
2208
des milliards d'interactions au total,
05:49
and now we can startdébut analyzinganalyse that,
166
334005
2504
et maintenant nous pouvons commencer à les analyser,
05:52
and when we learnapprendre from that,
167
336509
1464
et quand nous en tirerons des enseignements,
05:53
do experimentationsexpérimentations,
168
337973
1241
que nous expérimenterons,
05:55
that's when the realréal revolutionrévolution will come.
169
339214
2240
c'est là que la véritable révolution viendra.
05:57
And you'lltu vas be ablecapable to see the resultsrésultats from
170
341454
2776
Et vous verrez le résultat avec
06:00
a newNouveau generationgénération of amazingincroyable studentsélèves.
171
344230
2263
une nouvelle génération d'étudiants incroyables.
06:02
(ApplauseApplaudissements)
172
346493
2253
(Applaudissements)
Translated by Sarah Labetoulle
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com