ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Norvig: The 100,000-student classroom

Peter Norvig: 擁有10萬名學生的教室

Filmed:
1,166,568 views

2011年的秋天,Peter Norvig跟Sebastian Thrun在史丹佛開了一門人工智慧課程,有175名學生在教室內上課,也同時讓超過10萬名學生透過網路修課。Peter跟大家分享他從這個世界教室所學到的教學經驗。
- Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Everyone大家 is both a learner學習者
0
1135
1976
每個人都同時是學生
00:19
and a teacher老師.
1
3111
1512
和老師
00:20
This is me being存在 inspired啟發
2
4623
2456
這是我被啟發
00:22
by my first tutor導師,
3
7079
1191
自我的第一位老師
00:24
my mom媽媽,
4
8270
945
我母親
00:25
and this is me teaching教學
5
9215
2623
這是我在教
00:27
Introduction介紹 to Artificial人造 Intelligence情報
6
11838
1953
認識人工智慧
00:29
to 200 students學生們
7
13791
1240
給200個學生
00:30
at Stanford斯坦福 University大學.
8
15031
1272
在史丹佛大學
00:32
Now the students學生們 and I
9
16303
1456
現在我的學生和我
00:33
enjoyed享受 the class,
10
17759
1176
很享受這門課
00:34
but it occurred發生 to me
11
18935
1416
但我發現
00:36
that while the subject學科 matter
12
20351
1711
雖然這門課的主題
00:37
of the class is advanced高級
13
22062
1289
很先進
00:39
and modern現代,
14
23351
688
很現代
00:39
the teaching教學 technology技術 isn't.
15
24039
2319
但教學方法卻不然
00:42
In fact事實, I use basically基本上
16
26358
2336
事實上,我用
00:44
the same相同 technology技術 as
17
28694
2370
的教學方式
00:46
this 14th-centuryTH-世紀 classroom課堂.
18
31064
2630
基本上和這個14世紀的教室相同
00:49
Note注意 the textbook教科書,
19
33694
2800
你看那本課本
00:52
the sage智者 on the stage階段,
20
36494
2944
台上那位智者
00:55
and the sleeping睡眠 guy
21
39438
1899
和教室後面
00:57
in the back. (Laughter笑聲)
22
41337
901
睡覺的人(笑聲)
00:58
Just like today今天.
23
42238
2937
跟目前上課狀態一樣
01:01
So my co-teacher合作教師,
24
45175
3111
所以我的教學搭檔
01:04
Sebastian塞巴斯蒂安 Thrun史朗, and I thought,
25
48286
1640
Sebastian Thrun和我認為
01:05
there must必須 be a better way.
26
49926
1774
一定有更好的方式
01:07
We challenged挑戰 ourselves我們自己
27
51700
1654
我們挑戰自己
01:09
to create創建 an online線上 class
28
53354
1291
創造線上教學
01:10
that would be equal等於 or better
29
54645
1631
跟史丹佛的課比
01:12
in quality質量 to our Stanford斯坦福 class,
30
56276
2336
在品質上相同或更好
01:14
but to bring帶來 it to anyone任何人
31
58612
2210
但卻可以讓世界上的人
01:16
in the world世界 for free自由.
32
60822
1630
免費試聽
01:18
We announced公佈 the class on July七月 29th,
33
62452
2568
我們在7月29公告這門課
01:20
and within two weeks, 50,000 people
34
65020
3209
2個禮拜內有5萬個人
01:24
had signed up for it.
35
68229
1407
選這門課
01:25
And that grew成長 to 160,000 students學生們
36
69636
3105
人數又成長為16萬人
01:28
from 209 countries國家.
37
72741
2064
從209個國家
01:30
We were thrilled高興 to have
38
74805
1808
我們非常開心
01:32
that kind of audience聽眾,
39
76613
1121
有這樣的學生人數
01:33
and just a bit terrified that we
40
77734
2639
也有一點害怕
01:36
hadn't有沒有 finished preparing準備 the class yet然而. (Laughter笑聲)
41
80373
2311
因為我們還沒完全備完課(笑聲)
01:38
So we got to work.
42
82684
1612
我們開始準備
01:40
We studied研究 what others其他 had doneDONE,
43
84296
1636
我們研究其他人的成果
01:41
what we could copy複製 and what we could change更改.
44
85932
2323
看看可以學什麼、改變什麼
01:44
Benjamin本傑明 Bloom盛開 had showed顯示
45
88255
2661
Benjamin Bloom的經驗顯示
01:46
that one-on-one一對一 tutoring家教 works作品 best最好,
46
90916
1809
一對一教學成果最好
01:48
so that's what we tried試著 to emulate仿真,
47
92725
2128
因此我們試圖效仿
01:50
like with me and my mom媽媽,
48
94853
1440
就像我母親教我一樣
01:52
even though雖然 we knew知道
49
96293
1505
即使我們知道
01:53
it would be one-on-thousands一對一的數千.
50
97798
1918
其實是一對上千
01:55
Here, an overhead高架 video視頻 camera相機
51
99716
2201
這個高架攝影機
01:57
is recording記錄 me as I'm talking
52
101917
1832
錄下我講課
01:59
and drawing畫畫 on a piece of paper.
53
103749
1679
和在紙上畫圖的樣子
02:01
A student學生 said, "This class felt
54
105428
2409
有一個學生覺得這堂課:
02:03
like sitting坐在 in a bar酒吧
55
107837
1152
"好像坐在酒吧
02:04
with a really smart聰明 friend朋友
56
108989
1479
跟一個很聰明的朋友
02:06
who's誰是 explaining說明 something
57
110468
1204
他正在跟我解釋一些事
02:07
you haven't沒有 grasped掌握, but are about to."
58
111672
2301
我還沒搞懂,但快懂了。"
02:09
And that's exactly究竟 what we were aiming瞄準 for.
59
113973
2116
而這正是我們希望達到的
02:11
Now, from Khan Academy學院, we saw
60
116089
2788
從「可漢線上學院」
我們發現
02:14
that short 10-minute-分鐘 videos視頻
61
118877
1824
短短10分鐘的影片
02:16
worked工作 much better than trying
62
120701
1776
效應會比
02:18
to record記錄 an hour-long長達一小時 lecture演講
63
122477
2071
1小時且畫面很小
02:20
and put it on the small-format小幅面 screen屏幕.
64
124548
2417
的錄影課程還好
02:22
We decided決定 to go even shorter
65
126965
2192
我們決定再縮短影片時間
02:25
and more interactive互動.
66
129157
1648
並且更互動化
02:26
Our typical典型 video視頻 is two minutes分鐘,
67
130805
2247
我們一般的影片2分鐘長
02:28
sometimes有時 shorter, never more
68
133052
1752
有些更短,但不超過6分鐘
02:30
than six, and then we pause暫停 for
69
134804
2689
然後我們停下來
02:33
a quiz測驗 question, to make it
70
137493
1367
有段簡短的考試
02:34
feel like one-on-one一對一 tutoring家教.
71
138860
1878
讓它更像一對一教學
02:36
Here, I'm explaining說明 how a computer電腦 uses使用
72
140738
2402
這裡,我們正在解釋電腦如何
02:39
the grammar語法 of English英語
73
143140
1248
用英文文法
02:40
to parse解析 sentences句子, and here,
74
144388
2177
分析語句,而這裡
02:42
there's a pause暫停 and the student學生
75
146565
2064
是段短暫的休息
02:44
has to reflect反映, understand理解 what's going on
76
148629
2237
在下段課程開始之前
02:46
and check the right boxes盒子
77
150866
1640
讓學生反芻並了解剛剛的內容
02:48
before they can continue繼續.
78
152506
1417
並勾選正確的選擇
02:49
Students學生們 learn學習 best最好 when
79
153923
2448
學生學習效果最良好
02:52
they're actively積極地 practicing.
80
156371
1248
當他們不斷練習
02:53
We wanted to engage從事 them, to have them grapple抓鉤
81
157619
2296
我們希望能讓他們參與
解決不清楚的部分
02:55
with ambiguity歧義 and guide指南 them to synthesize合成
82
159915
2968
並指引他們
02:58
the key ideas思路 themselves他們自己.
83
162883
1665
自己去歸納重點
03:00
We mostly大多 avoid避免 questions問題
84
164548
1712
我們盡量避免這樣的問題
03:02
like, "Here's這裡的 a formula, now
85
166260
1711
像:"這就是公式
03:03
tell me the value of Y
86
167971
1075
現在,當X是2時
03:04
when X is equal等於 to two."
87
169046
1212
告訴我Y是多少"
03:06
We preferred首選 open-ended打開端 questions問題.
88
170258
1817
我們比較喜歡開放式問題
03:07
One student學生 wrote, "Now I'm seeing眼看
89
172075
3178
一個學生寫:
03:11
Bayes貝葉斯 networks網絡 and examples例子 of
90
175253
1862
"現在我到處都可看到
03:13
game遊戲 theory理論 everywhere到處 I look."
91
177115
1568
貝氏網路和賽局理論的影子"
03:14
And I like that kind of response響應.
92
178683
1738
我喜歡這樣的回應
03:16
That's just what we were going for.
93
180421
1806
這正是我們努力的目標
03:18
We didn't want students學生們 to memorize記憶 the formulas公式;
94
182227
2194
我們不希望學生死記方程式
03:20
we wanted to change更改 the way
95
184421
1190
我們希望改變
03:21
they looked看著 at the world世界.
96
185611
1090
他們看世界的方式
03:22
And we succeeded成功.
97
186701
1326
而我們也成功了
03:23
Or, I should say, the students學生們 succeeded成功.
98
188027
2400
或,我該說,學生成功了
03:26
And it's a little bit ironic具有諷刺意味
99
190427
1919
這有一點諷刺
03:28
that we set about to disrupt破壞 traditional傳統 education教育,
100
192346
2913
我們原本想瓦解傳統教育
03:31
and in doing so, we ended結束 up
101
195259
2016
而做著做著,我們最後
03:33
making製造 our online線上 class
102
197275
1584
使我們的線上課程
03:34
much more like a traditional傳統 college學院 class
103
198859
2327
跟其它的線上課程比
03:37
than other online線上 classes.
104
201186
1841
更像大學的傳統課程
03:38
Most online線上 classes, the videos視頻 are always available可得到.
105
203027
3215
大部分的線上課程影片
是沒有時間限制的
03:42
You can watch them any time you want.
106
206242
1817
你隨時都可以看
03:43
But if you can do it any time,
107
208059
2287
但如果你隨時都可以看
03:46
that means手段 you can do it tomorrow明天,
108
210346
1505
表示你明天看也可以
03:47
and if you can do it tomorrow明天,
109
211851
1408
如果你明天看也可以
03:49
well, you may可能 not ever
110
213259
2162
那你可能永遠
03:51
get around to it. (Laughter笑聲)
111
215421
1758
都不會去看了(笑聲)
03:53
So we brought back the innovation革新
112
217179
2192
所以我們重拾有期限的
03:55
of having due應有 dates日期. (Laughter笑聲)
113
219371
2087
這個「新制度」(笑聲)
03:57
You could watch the videos視頻
114
221458
1312
你只能在這禮拜的任何時間
03:58
any time you wanted during the week,
115
222770
1912
看這些影片
04:00
but at the end結束 of the week,
116
224682
1155
但在這禮拜結束前
04:01
you had to get the homework家庭作業 doneDONE.
117
225837
1717
你必須要做完這些作業
04:03
This motivated動機 the students學生們 to keep going, and it also
118
227554
1913
這不但促使學生繼續向前進
04:05
meant意味著 that everybody每個人 was working加工
119
229467
2856
這也意味每位學生都同時間
04:08
on the same相同 thing at the same相同 time,
120
232323
1518
在學習同樣的事情
04:09
so if you went into a discussion討論 forum論壇,
121
233841
1497
因此如果你到討論板上發問
04:11
you could get an answer回答 from a peer窺視 within minutes分鐘.
122
235338
2704
你可以在短時間內從同儕得到答案
04:13
Now, I'll show顯示 you some of the forums論壇, most of which哪一個
123
238042
2939
現在,我要給你看一些討論板
04:16
were self-organized自組織 by the students學生們 themselves他們自己.
124
240981
2766
它們大部分都是學生自己組織成立的
04:19
From Daphne Koller科勒 and Andrew安德魯 Ng, we learned學到了
125
243747
3224
從Daphne Koller和Andrew Ng我們學到了
04:22
the concept概念 of "flipping翻轉" the classroom課堂.
126
246971
1996
讓教室氣氛熱烈的概念
04:24
Students學生們 watched看著 the videos視頻
127
248967
1295
學生獨自看了影片
04:26
on their own擁有, and then they
128
250262
1588
之後他們
04:27
come together一起 to discuss討論 them.
129
251850
1710
聚在一起討論
04:29
From Eric埃里克 Mazur馬祖爾, I learned學到了 about peer窺視 instruction指令,
130
253560
3157
從Eric Mazur,我學到了同儕指導
04:32
that peers同行 can be the best最好 teachers教師,
131
256717
2624
同學彼此是最好的老師
04:35
because they're the ones那些
132
259341
1432
因為他們知道
04:36
that remember記得 what it's like to not understand理解.
133
260773
2848
學不懂的感覺是怎樣
04:39
Sebastian塞巴斯蒂安 and I have forgotten忘記了 some of that.
134
263621
2681
Sebastian和我已經忘記那種感覺了
04:42
Of course課程, we couldn't不能 have
135
266302
2399
當然我沒有辦法
04:44
a classroom課堂 discussion討論 with
136
268701
1632
在一間教室內
04:46
tens of thousands數千 of students學生們,
137
270333
1546
讓成千上百的學生一同討論
04:47
so we encouraged鼓勵 and nurtured培育 these online線上 forums論壇.
138
271879
3486
所以我們維護也鼓勵學生到線上討論區
04:51
And finally最後, from Teach For America美國,
139
275365
3048
最後,從「為美國而教」
04:54
I learned學到了 that a class is not
140
278413
1481
我學到教室並不只是
04:55
primarily主要 about information信息.
141
279894
1496
學習資訊的地方
04:57
More important重要 is motivation動機 and determination決心.
142
281390
2831
更重要的是動力和決心
05:00
It was crucial關鍵 that the students學生們 see
143
284221
1840
我們必須讓學生知道
05:01
that we're working加工 hard for them and
144
286061
1800
我們盡全力在為他們努力
05:03
they're all supporting支持 each other.
145
287861
1409
而他們也都彼此支持
05:05
Now, the class ran 10 weeks,
146
289270
2968
現在,這堂課已進行10個禮拜了
05:08
and in the end結束, about half of the 160,000 students學生們 watched看著
147
292238
3911
最後,16萬學生中大約有一半
05:12
at least最小 one video視頻 each week,
148
296149
1563
每週至少看一部影片
05:13
and over 20,000 finished all the homework家庭作業,
149
297712
2693
且超過2萬名學生完成所有作業
05:16
putting in 50 to 100 hours小時.
150
300405
1664
花了他們將近50到100小時
05:17
They got this statement聲明 of accomplishment成就.
151
302069
1553
得到這張證書
05:19
So what have we learned學到了?
152
303622
2119
所以,我們學到了什麼呢?
05:21
Well, we tried試著 some old ideas思路
153
305741
2816
我們試過一些舊和新的點子
05:24
and some new and put them together一起,
154
308557
1657
並將它們融合
05:26
but there are more ideas思路 to try.
155
310214
2082
但還是有更多可以嘗試的方法
05:28
Sebastian's塞巴斯蒂安 teaching教學 another另一個 class now.
156
312296
1814
Sebastian正在教另一堂課
05:30
I'll do one in the fall秋季.
157
314110
1368
而我今年秋季也將有一堂課
05:31
Stanford斯坦福 CourseraCoursera, UdacityUdacity, MITxMITX
158
315478
3760
史丹佛和麻省理工學院的線上課程
05:35
and others其他 have more classes coming未來.
159
319238
2271
還將有更多新的課程
05:37
It's a really exciting扣人心弦 time.
160
321509
1488
這真是令人興奮的時刻
05:38
But to me, the most exciting扣人心弦
161
322997
1472
但對我而言,最棒的一部分
05:40
part部分 of it is the data數據 that we're gathering蒐集.
162
324469
2976
來自我們所蒐集到的資料
05:43
We're gathering蒐集 thousands數千
163
327445
2696
我們已蒐集到成千上萬
05:46
of interactions互動 per student學生 per class,
164
330141
1656
每個學生在每堂課的互動
05:47
billions數十億 of interactions互動 altogether,
165
331797
2208
全部加起來有數十億筆的互動資訊
05:49
and now we can start開始 analyzing分析 that,
166
334005
2504
而我們可以開始分析
05:52
and when we learn學習 from that,
167
336509
1464
並從中學習
05:53
do experimentations性實驗,
168
337973
1241
做實驗
05:55
that's when the real真實 revolution革命 will come.
169
339214
2240
這才真正是革命來臨的時刻
05:57
And you'll你會 be able能夠 to see the results結果 from
170
341454
2776
而從新一代、不可思議的學生身上
06:00
a new generation of amazing驚人 students學生們.
171
344230
2263
你將會看到成果
06:02
(Applause掌聲)
172
346493
2253
(掌聲)
Translated by Gina Wang
Reviewed by Regina Chu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee